DeltaSol AX * *

Documentos relacionados
Instruções de montagem

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Funcionamento. Actuador climatização 6 saídas. N.º art REG HZ. Manual de instruções

DBC-1 Carregador de bateria DEIF

Transformador com núcleo toroidal 230/24V

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art.

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais

FlowCon A. RESOL FlowCon A * * Instalação Manuseamento Activação. Manual de Instruções. Handbuch

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

Manual de instruções SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICO - SOLAIRE THERMIQUE. Regulador de diferença de temperatura 6 entradas / saídas

Regulador solar para sistemas solares standard com aquecimento eléctrico auxiliar

Manual de instalação e utilização para técnicos especializados. RS232-Gateway T (2014/06) PT

V. Módulo de transferência solar (2015/03) PT

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Sensor CO2. Manual de instruções

* * Manual para especialistas. Instalação Manuseamento Colocação em funcionamento

Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: / /

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor

Dispositivo de neutralização

Mecanismo de estores Comfort Referência: Manual de instruções. 1. Instruções de segurança. Mecanismo de estores Comfort

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

Rele de Fuga a Terra RFT-1E

Rele de Fuga a Terra RFT-8V

Medidor Trifásico SDM630D

DeltaSol AX. RESOL DeltaSol AX * * Montagem Ligação Manuseamento Exemplos de utilização. Manual de instruções

Painel de Controle Solar Digital Hélius Light

Rele de Fuga a Terra RFTC-1

Centronic EasyControl EC5410-II

Instruções de montagem e de Instruções de utilização

Rele de Fuga a Terra RFT-3C

Testador de rotação de fases sem contato

FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA XCSL240C

Manual de montagem. Conjunto completo equipamento básico frontal e traseiro. Última atualização: V

1 Indicações de segurança

Actuado eléctrico Tipo 3374

Intenso POWERBANK 5200

Colunas Bluetooth Interior/Exterior

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

Carregador de cortador de relva robô 28v PT

Manual. MOVITRAC B Desconexão segura Aplicações. Edição 06/ / PT

Manual de instruções. Sistema de energia solar com Logamatic SC40. Regulador solar. Para o utilizador. Ler atentamente antes da utilização.

Manual de operação. Fonte de alimentação MT 0 300V 0 1A

DeltaSol SLL * * Regulador solar Manual para instaladores especializados. Instalação Manuseamento Funções e opções Resolução de problemas

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12

MPR-031 Rádio Relógio

Instruções de Utilização. Actuador de comutação

Dimensões. Dados técnicos

MANUAL DE INSTALÇÃO KIT A.Q.S. SOLAR COMPACT PORTUGUÊS

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada de cabine ISOBUS

ÍNDICE. 3.0 Instalação do receptor de sinal Ligação no receptor Ligação no painel Alimentação do painel I-Pool...

MANUAL DE INSTRUÇÕES LUMINÁRIAS DE EMERGÊNCIA LED

Testador de rotação de fases sem contato

termoventilador termoventilador fan heater

KPF-12. Controlador de Fator de Potência. [1] Introdução. [4] Grandezas medidas. [2] Princípio de funcionamento. [5] Precisão

Índice 1. INSTRUÇÕES PRELIMINARES PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA CONTEÚDO DA EMBALAGEM VISTAS DO PRODUTO 5 2. CARREGAR O DISPOSITIVO 6

ESTAÇÕES SOLARES ESTAÇÕES SOLARES PARA INSTALAÇÕES GRANDES DE 150 M 2 ATÉ 600 M 2 (LIGAÇÃO EM CASCATA) MÓDULO BÁSICO 150 M², TIPO SG-GM 150H

FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA XCSD30C

Ler este manual antes da instalação UMBER KGT-75 UMBER KGT-100. Motor de ataque ao veio. Página 1

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS SAFETYMAX

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842

4P S. Adaptador de ligação da LAN sem fios <BRP069A42> Manual de instalação

CONTROLADOR DE CARGA CTL-100

hid digital multijet jss basic jss top

Actuadores electro-hidráulicos Tipos a -23

Válvulas reguladoras de pressão Válvulas reguladoras de pressão E/P Série EV04. Catálogo impresso

RELÉ DE NÍVEL RLM-450

TAQ-10172MK3 PORTUGUESE / PORTUGUÊS

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS QUADROS EQUIPADOS

Rotonivo. Série RN 3000 RN 4000 RN Instrução de operação

Instruções de utilização. Ozonizador S 500 / S 1000

DMX Recorder (Gravador DMX)

Manual de Instruções Amplificador N00..A N05..A / / 2014

PowerMust 400/600/1000 Offline Fonte de alimentação ininterrupta

Folha de instruções P/N _05

Conversores de frequência componentes ABB ACS50, 0,18 a 2,2 kw

Manual instruções bomba submersível poço

JBY 08 P Termómetro digital para a banheira Instruções de utilização

Disjuntores Automáticos Modulares Disjuntores Automáticos modulares 1. Informações gerais

União flexível de tubos

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Amplificador Proporcional no Conector

OFTALMOSCÓPIO INDIRECTO VANTAGE SEM FIOS

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 2 mm. Superfície frotal

HT 28 HT204 MANUAL DE INSTRUÇÕES. Copyright HT ITALIA 2007 Versão PT 1.00 de 14/12/2007 PT - 1

VASOS DE EXPANSÃO E ACESSÓRIOS. Código * * Certificado CE. Código. Código /4 13,

ÍNDICE. 1. Geral Conteúdo da embalagem Configuração do cabo Conectores Comprimento do cabo 5

STRING BOX SOLUÇÃO FOTOVOLTAICA MANUAL DO USUÁRIO 2 ENTRADAS / 1 SAÍDA

Planeamento do sistema

D e lt a S o l AL * * Montagem Ligação Manuseamento Detecção de erros Exemplos de utilização. Manual de instruções

Dados técnicos. Dados gerais. Tipo de saída Intervalo de comutação s n 40 mm

ESQUENTADOR DE TIRAGEM FORÇADA

8 Dados Técnicos As seguintes tabelas e desenhos sintetizam as dimensões e as características mais importantes do SolvisMax Futur e do SolvisMax Solo.

Bem-vindo à família BEHRINGER! Muito obrigado pela confiança que deposita em nós com a compra do FOOT CONTROLLER FCV100. O FCV100 é uma ferramenta val

Termoacumulador Eléctrico TGR N (P)

RELÉ AMPLIFICADOR RP 200. Manual do usuário Série: J RELÉ AMPLIFICADOR MAN-DE-RP 200 Rev.:

Excitatriz estática EXZ3

Manual de montagem. Adaptação da tomada frontal ISOBUS. Última atualização: V

Instruçao de montagem e serviço

Instrução de montagem Transmissor de pressão submersível PS3xxx PS3xxA PS4xxx

TAD MK2 PORTUGUESE / PORTUGUÊS

/

Dispositivo de controlo de pressão

Transcrição:

DeltaSol X Regulador diferencial de temperatura Manual para instaladores especializados Instalação Manuseamento Funções e opções Resolução de problemas *4800090* 4800090 Obrigado por ter adquirido este aparelho RESOL. Por favor, leia cuidadosamente as seguintes instruções de modo a poder usufruir de todo o potencial do aparelho. Guarde este manual em lugar seguro. Manual www.resol.com

Indicações de segurança Preste especial atenção a estas instruções de segurança para evitar danos pessoais e materiais. Regulamentos Observar os regulamentos, normas, directivas e disposições de segurança nacionais e regionais em vigor durante os trabalhos! Informações sobre o aparelho Uso adequado O regulador diferencial de temperatura destina-se ao comando electrónico e à regulação de sistemas solares, de aquecimento e de ventilação, tendo em conta os dados técnicos indicados nestas instruções. utilização não conforme liberta a marca da responsabilidade e anula a garantia. Declaração de conformidade CE O produto corresponde às directivas relevantes e por isso dispõe da marcação CE. Declaração de Conformidade pode ser solicitada ao fabricante. Nota Os campos electromagnéticos fortes podem afectar o funcionamento do aparelho. ÎÎ Certificar-se de que o aparelho e o sistema não estão expostos a fontes de irradiação de grande intensidade electromagnética. Grupo alvo Este manual de instruções destina-se exclusivamente a instaladores autorizados. Os trabalhos eléctricos devem ser realizados apenas por electrotécnicos. primeira colocação em funcionamento deve ser levada a cabo pelo fabricante da instalação solar ou por um especialista por ele nomeado. Explicação dos símbolos VISO! Os avisos de segurança estão assinalados por um triângulo de alerta! ÎÎÉ indicada a forma de evitar o perigo! s mensagens de aviso indicam a gravidade dos riscos,caso estes não sejam evitados pelo operador. viso adverte para riscos susceíveis de causar danos pessoais, incluindo lesões com risco de vida tenção adverte para riscos susceíveis de causar danos materiais Nota Os avisos de segurança estão assinalados por um símbolo de informação. Referência cruzada s referências a outros capítulos estão assinaladas com o símbolo de um livro. ÎÎ Os parágrafos precedidos por uma seta, indicam as medidas a tomar. Reserva-se o direito a erros e a modificações técnicas. Tratamento de resíduos O material da embalagem do aparelho deve ser descartado de forma a respeitar o meio ambiente. Os aparelhos em fim de vida devem ser entregues a um ponto de recolha de resíduos para aí serem tratados de forma ecológica. ceitamos a devolução dos aparelhos usados adquiridos à nossa empresa com vista a assegurar a sua reciclagem de forma ecológica. 016011_4800090_DeltaSol_X.mon.indd

Regulador diferencial de temperatura DeltaSol X O Regulador DeltaSol X é a solução mais simples para todas as regulações de diferenciais. Ele é constituído por um diferencial de temperatura regulável e por uma função anticongelante, que pode ser activada / desactivada através de um interruor DIP. lém disso, também está equipado com uma temperatura limite regulável para um limite mínimo ou máximo de temperatura (que pode ser seleccionado através do interruor DIP). O cordão de vedação em silicone oferece uma protecção contra gotejamento. Conteúdo 1 Vista geral... 4 Instalação... 4.1 Montagem...4. Ligação eléctrica...6 Manuseamento e funções... 6.1 Códigos intermitentes...6. Interruor DIP e potenciómetro...6. Diferencial de temperatura de activação...7.4 Modo manual...7.5 Limite máximo da temperatura...7.6 Função anticongelante...7.7 Limite mínimo da temperatura...8 4 Exemplos de utilização... 8 4.1 Sistema solar standard com um acumulador...8 4. umento da temperatura de retorno do circuito de aquecimento...9 4. Permuta térmica (entre dois acumuladores)...9 4.4 Carregamento do acumulador através de uma caldeira a lenha... 10 5 cessórios... 10 6 Resolução de problemas... 10 19 45 11 mm Posição dos furos

1 Vista geral Diferencial de temperatura regulável 16 K, histerese 1,6 K Função anticongelante seleccionável através do interruor DIP Limite máximo ou mínimo da temperatura seleccionável através do interruor DIP Protecção contra gotejamento Dados técnicos Entradas: sensores de temperatura Pt1000 Saídas: 1 relé electromecânico (comutador) Potência de saída: 4 (1) 40 V~ (relé electromecânico) Potência total de saída: 4 40 V~ limentação: 0 40 V~ (50 60 Hz) Tipo de conexão: Y Modo de espera: 1,6 W Modo de operação: Tipo 1.B Pico de tensão por impulso:,5 kv Funções: função anticongelante, limite máximo e mínimo de temperatura Invólucro: plástico, PC-BS e PMM Montagem: montagem de parede Painel/ display: 1 LED de controlo do funcionamento Manuseamento: potenciómetros, 4 interruores DIP Protecção mecânica: IP 0 / EN 6059 (com junta IP ) Classe de protecção: II Temperatura ambiente: 0 40 C Grau de poluição: Dimensões: Ø 19 mm, profundidade 45 mm Instalação.1 Montagem VISO! Choque eléctrico! Se o invólucro está aberto estão acessíveis as peças condutoras de corrente! ÎÎntes de abrir o invólucro desligar sempre o aparelho em todos os pólos da rede eléctrica! Nota Os campos electromagnéticos fortes podem afectar o funcionamento do aparelho. ÎÎ Certificar-se de que o aparelho e o sistema não estão expostos a fontes de irradiação de grande intensidade electromagnética. Montar o aparelho somente em espaços interiores secos. O regulador deve poder ser desligado da rede através de um equipamento suplementar com um espaço de separação de pelo menos mm de todos os pólos ou através de um dispositivo de separação (fusível) e de acordo com as regras de instalação vigentes. Instalar o cabo de ligação eléctrica principal separado dos cabos dos sensores. 4

1 4 Para montar o aparelho na parede, efectuar os seguintes passos: 11mm 1 Potenciómetro do diferencial de temperatura para activação. Potenciómetro limite de temperatura Fusível T4 Interruores DIP ON Ligação à rede Relé (receor) Sensor 1 Sensor Linha de terra (bornes ligados no mesmo barramento) 4 5 6 7 8 5

ON 1 4. Ligação eléctrica VISO! Choque eléctrico! Se o invólucro está aberto estão acessíveis as peças condutoras de corrente! ÎÎntes de abrir o invólucro desligar sempre o aparelho em todos os pólos da rede eléctrica! TENÇÃO! Descarga electrostática! Uma descarga electrostática pode causar danos nos componentes electrónicos! ÎÎProvocar uma descarga estática antes de tocar no interior da caixa. Para isso, tocar num componente ligado à terra (p. ex., torneira de água, elementos de aquecimento, etc.). Nota ligação do aparelho à rede eléctrica é sempre o último passo de trabalho! alimentação eléctrica do regulador deve efectuar-se através de um cabo de ligação à rede. tensão de alimentação tem de ser de 0 40 V~ (50 60 Hz). O regulador está equipado com 1 relé electromecânico com uma unidade de contacto de permutação ao qual poderão ser ligados receores, tais como, bombas, válvula ou outros Relé 1 7 = contacto de trabalho do relé 8 = contacto de abertura do relé 9 = neutro (N) Linha de terra (bornes ligados no mesmo barramento) Os sensores de temperatura (S1 e S) devem ser ligados aos seguintes bornes com qualquer pólo: 1 / = sensor 1 (p. ex. sensor do colector) / 4 = sensor (p. ex. sensor do acumulador) Ligar os cabos de ligação à rede aos seguintes bornes: 10 = neutro (N) 11 = fase (L) Linha de terra (bornes ligados no mesmo barramento) Manuseamento e funções.1 Códigos intermitentes O LED de controlo do funcionamento indica o actual estado operacional do regulador. Cor constante intermitente Verde Funcionamento normal, relé activo Modo manual activo, função anticongelante activa Vermelho Pronto a funcionar Temperatura máxima do acumulador excedida, temperatura mínima não alcançada. Interruor DIP e potenciómetro C B ON 1 4 6

Com os interruores DIP () é possível activar (ON) ou desactivar () as seguintes funções. Modo manual (interruor DIP 1) Limite máximo da temperatura (interruor DIP ) nticongelante (interruor DIP ) Limite mínimo da temperatura (interruor DIP 4) Com o potenciómetro inferior (B), a temperatura é ajustada em C para o limite máximo ou mínimo da temperatura. Com o potenciómetro superior (C), o diferencial de temperatura para activação é ajustado em K..5 Limite máximo da temperatura OF ctivado de fábrica (interruor DIP na posição ON) Intervalo de ajuste: 0 90 C Configuração de fábrica: 60 C B Com o interruor DIP, o limite da temperatura é activado como limite máximo da temperatura. temperatura limite é ajustada no potenciómetro B. O sensor de referência é o sensor ligado aos bornes S. Se a temperatura do acumulador atingir o valor máximo ajustado, é impedida uma carga adicional do acumulador para evitar danos provocados pelo sobreaquecimento. Se a temperatura máxima do acumulador for excedida, o LED de controlo do funcionamento pisca a vermelho.. Diferencial de temperatura de activação C Intervalo de ajuste: 16 K Configuração de fábrica: 6 K.4 Modo manual 1 O regulador calcula o diferencial de temperatura entre os sensores de temperatura S1 e S. Se o diferencial for maior ou igual ao valor nominal ajustado no potenciómetro C, o regulador liga o relé. O LED de controlo do funcionamento acende a verde. Se o diferencial de temperatura não alcançar o valor nominal em 1,6 K (histerese não ajustável), o regulador desliga novamente o relé. O LED de controlo do funcionamento acende a vermelho. Para a colocação em funcionamento ou para os trabalhos de manutenção, o relé pode ser ligado permanentemente através do modo manual. O modo manual é activado e desactivado com o interruor DIP 1. Se o modo manual estiver activo, o LED de controlo do funcionamento pisca a verde..6 Função anticongelante FF Desactivado de fábrica (interruor DIP na posição ) Com o interruor DIP é activada a função anticongelante. função anticongelante activa o circuito de carregamento entre o colector e o acumulador quando a temperatura do colector desce abaixo de +4 C. Para, desta forma, garantir a protecção do fluido térmico contra o congelamento e a densificação. Se a temperatura em S1 alcançar +5 C, a bomba desliga-se novamente. Se a função anticongelante estiver activa, o LED de controlo do funcionamento pisca a verde. Nota Para esta função está disponível apenas a energia térmica limitada do acumulador. Por isso, a função anticongelante só deve ser utilizada em regiões, em que as temperaturas atingem o ponto de congelamento somente em alguns dias do ano. Desactivado de fábrica (interruor DIP na posição ) Regulador no funcionamento automático 7

.7 Limite mínimo da temperatura 4 Desactivado de fábrica (interruor DIP na posição ) Predefinição ao activar: 60 C B Com o interruor DIP 4, o limite da temperatura é activado como limite mínimo da temperatura. temperatura limite é ajustada no potenciómetro B. O sensor de referência é o sensor ligado aos bornes S1. temperatura mínima do colector é utilizada para predefinir uma temperatura mínima de activação, que tem de ser excedida para ligar a bomba solar (R1). Se a temperatura do colector não alcançar a temperatura mínima ajustada, o LED de controlo do funcionamento pisca a vermelho. 4 Exemplos de utilização 4.1 Sistema solar standard com um acumulador B ON 1 4 C O regulador calcula o diferencial de temperatura entre o sensor do colector S1 e o sensor do acumulador S. Se o diferencial for maior ou igual ao valor ajustado para o diferencial de temperatura para activação, a bomba (R1) é ligada e o acumulador é carregado. Se o diferencial descer 1,6 K (histerese não ajustável) abaixo do diferencial de temperatura ajustado, a bomba é desligada novamente. S1 = Sensor do colector S = Sensor do acumulador RO = Bomba de circuito solar Utilize os bornes de linha de terra! 1 4 7 8 9 10 11 S1 S RO RC N N L S1 Rede Mains RO S 8

4. umento da temperatura de retorno do circuito de aquecimento C ON 1 4 O regulador calcula o diferencial de temperatura entre o S1 e o sensor de retorno do circuito de aquecimento S. Se o diferencial for maior ou igual ao valor ajustado para o diferencial de temperatura para activação, comuta-se para a válvula de vias. O calor do acumulador faz com que a temperatura de retorno do circuito de aquecimento aumente. Se o diferencial descer 1,6 K (histerese não ajustável) descer abaixo do diferencial de temperatura ajustado, a válvula é comutada de novo para a posição de saída. S1 = Sensor do acumulador S = Sensor da temperatura de retorno no circuito de aquecimento RO = Válvula de vias Utilize os bornes de linha de terra! 1 4 7 8 9 10 11 S1 S RO RC N N L 4. Permuta térmica (entre dois acumuladores) ON Se o diferencial de temperatura entre o sensor S1 (acumulador 1) e o sensor S (acumulador ) exceder 1 4 o valor ajustado, a bomba de circulação é ligada. O calor é transportado do acumulador 1 para o acumulador C. Se o diferencial descer 1,6 K (histerese não ajus- tável) abaixo do diferencial de temperatura ajustado, a bomba é desligada novamente. Utilize os bornes de linha de terra! S1 = Sensor do acumulador 1 S = Sensor do acumulador RO = Bomba de circulação 1 4 7 8 9 10 11 S1 S RO RC N N L Rede Mains Rede Mains S1 RO S S1 S RO 9

4.4 Carregamento do acumulador através de uma caldeira a lenha B ON 1 4 C O regulador calcula o diferencial de temperatura entre o sensor da caldeira de lenha (S1) e o sensor do acumulador (S). O relé (RO) é activado se estiverem reunidas ambas as condições de ligação: o diferencial de temperatura excedeu o diferencial de temperatura para activação a temperatura no sensor da caldeira de lenha é mais alta do que a temperatura mínima Se o diferencial descer 1,6 K (histerese não ajustável) abaixo do diferencial de temperatura ajustado, a bomba é desligada novamente. S1 = Sensor da caldeira S = Sensor do acumulador RO = Bomba de circulação 5 cessórios Protecção contra sobretensão SP10 6 Resolução de problemas Relé auxiliar HR0 Utilize os bornes de linha de terra! 1 4 7 8 9 10 11 S1 S RO RC N N L Fusível sobressalente (lado interior da cobertura) Rede Mains Em caso de falha, verifi car os seguintes pontos: S1 Controlar a alimentação eléctrica do regulador. Está interrompida? não sim RO S O fusível do regulador está danifi cado. pós a abertura da tampa da caixa, o fusível fi ca acessível e pode ser substituído pelo fusível sobressalente. Verifi car a causa e restabelecer a alimentação de energia. 10

Os sensores de temperatura desconectados podem ser verificados através de um ohmímetro. Consultar os valores de resistência de acordo com a tabela. C F Ω Pt1000 C F Ω Pt1000-10 14 961 55 11 11-5 980 60 140 1 0 1000 65 149 15 5 41 1019 70 158 171 10 50 109 75 167 190 15 59 1058 80 176 109 0 68 1078 85 185 18 5 77 1097 90 194 147 0 86 1117 95 0 166 5 95 116 100 1 185 40 104 1155 105 1 1404 45 11 1175 110 0 14 50 1 1194 115 9 144 Nota: Para respostas a perguntas frequentes (FQ) ver www.resol.de. 11

O seu distribuidor: RESOL Elektronische Regelungen GmbH Heiskampstraße 10 4557 Hattingen / Germany Tel.: +49 (0) 4 / 96 48-0 Fax: +49 (0) 4 / 96 48-755 www.resol.com info@resol.com Nota importante O texto e as ilustrações destas instruções foram elaboradas com o maior cuidado e com o conhecimento de peritos. Por ser impossível excluir eventuais erros, indicamos-lhe o seguinte: Todos os seus projectos devem basear-se exclusivamente em seus próprios cálculos e planos em função das normas e regulamentos em vigor. Não garantimos que as ilustrações ou textos publicados nestas instruções estejam completos, uma vez que têm carácter meramente exemplificativo. utilização ou aplicação do conteúdo destas instruções é da inteira responsabilidade do utilizador. O editor não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer informações inadequadas, incompletas ou erradas ou pelos eventuais prejuízos daí resultantes. Observações Reservamo-nos o direito de modificar o design e as especificações sem aviso prévio. s ilustrações podem diferir ligeiramente do modelo de produção. Impressum Estas instruções de montagem e uso, inclusive todas as suas partes, encontram-se protegidas pelo direito de autor. utilização fora deste âmbito requer a autorização por parte da empresa RESOL Elektronische Regelungen GmbH. Isto vale particularmente para todas reproduções / cópias, traduções, microfilmagens e armazenamento em sistemas informáticos. 1 RESOL Elektronische Regelungen GmbH