MINISTÉRIO DA SAÚDE FUNDAÇÃO OSWALDO CRUZ PRESIDÊNCIA PROGRAMA INSTITUCIONAL BIODIVERSIDADE E SAÚDE Especificação técnica para contratação de empresa especializada em serviços de tradução simultânea para a 1 a Conferência Brasileira em Saúde Silvestre e Humana Atividade 3.2.09.03.01.01 / Probio II - Fiocruz ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA DE SERVIÇOS Nº 012/2012 1 CONTEXTUALIZAÇÃO: O "Projeto Nacional de Ações Integradas Público-Privadas para Biodiversidade" Probio II - é o marco por meio do qual se pretende impulsionar a transformação dos modelos de produção, consumo e de ocupação do território nacional. O Projeto é executado pela parceria estabelecida entre o Ministério do Meio Ambiente - MMA, o Fundo Brasileiro para a Biodiversidade - FUNBIO e a Caixa Econômica Federal CAIXA, e ainda o Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento - MAPA, o Ministério da Saúde - MS, o Ministério da Ciência e Tecnologia - MCT, a Fundação Oswaldo Cruz - Fiocruz, o Instituto Chico Mendes de Conservação da Biodiversidade ICMBio, o Jardim Botânico do Rio de Janeiro JBRJ e a Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuária - Embrapa. A Fundação Oswaldo Cruz é uma instituição secular de pesquisa ligada ao MS. Sua história, assim como de seus pesquisadores, embora voltada para a saúde humana, abarca ao longo do tempo, a compreensão das doenças em toda a sua complexidade e espacialidade e, por isso, constitui-se como referência em biodiversidade brasileira quando se trata de vetores, parasitos e hospedeiros não humanos e humanos. Com esta abrangência é que a Fiocruz se insere no PROBIO II, onde tratará primordialmente de organizar as informações relativas às doenças emergentes e reemergentes advindas da biodiversidade, de maneira a construir modelos de risco, previsão e prevenção de ocorrências tanto para a saúde humana quanto para a fauna silvestre e doméstica. 2 OBJETIVO: A 1ª Conferência Brasileira em Saúde Silvestre e Humana busca sensibilizar as comunidades técnicas e científicas dos setores governamentais e privados brasileiros quanto à necessidade da capacitação, investimentos no desenvolvimento de modelos e práticas inovadoras de vigilância em saúde e monitoramento ambiental que incluam as relações entre a saúde silvestre e humana. Será um evento para cerca de 500 participantes, incluindo representantes de órgãos governamentais, cientistas brasileiros e estrangeiros além de representantes da sociedade civil organizada. O evento será realizado no período de 23 a 26 de outubro de 2012, na cidade do Rio de Janeiro, RJ, no, e para que os participantes das diferentes nacionalidades possam ser compreendidos entre si durante 1 de 5
as palestras, é necessária a contratação de empresa especializada em serviços relacionados à tradução simultânea. 3 TIPO DO OBJETO: Contratação de empresa especializada em serviços de tradução simultânea, Inglês/Português/Inglês, em eventos científicos na área de saúde e ambiente, para atender à 1 a Conferência Brasileira em Saúde Silvestre e Humana. Os serviços serão coordenados pela coordenação do Programa Institucional Biodiversidade & Saúde da Fundação Oswaldo Cruz, que determinará e acompanhará o desempenho dos trabalhos. 4 SERVIÇO: A empresa selecionada desenvolverá seu trabalho com objetivo de fornecer à contratante os serviços de tradução simultânea do idioma inglês para o português e vice-versa durante o curso pré-congresso e a realização da 1ª Conferência Brasileira em Saúde Silvestre e Humana, de acordo com o quadro a seguir: Item Data Local do Evento Nº horas Definição Horário 4.1.1 23 de outubro de 2012 Salão Samambaia 10:00 às 12:00 h 13:30 às 16:00 h 16:30 às 18:00 h 4.1.2 24 de outubro de 2012 05 10:00 às 12:30 h 4.1.3 25 de outubro de 2012 9:00 às 12:30 h 4.1.4 26 de outubro de 2012 9:00 às 12:30 h A empresa deverá prestar os serviços durante os períodos especificados de forma ininterrupta, além de antever a possibilidade de horas extras. 5 QUALIFICAÇÃO: A empresa que firmará o contrato deverá apresentar dois atestados de capacidade técnica fornecidos por pessoa jurídica de direito público ou privado, no ato da entrega da proposta com referencia ao seu nome e/ou CNPJ. 2 de 5
6 COTAÇÃO: A empresa deverá apresentar proposta de acordo com o cálculo para cotação especificado abaixo: Item Serviços Valor por hora (R$) 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.1.4 4.1.5 Hora extra Valor Total Não serão pagos taxas ou valores destinados à coordenação ou outras atividades. 7 JULGAMENTO PROPOSTO As propostas deverão ser encaminhadas em duas vias, acompanhadas das comprovações solicitadas, até às 16:00 do dia 28 de setembro de 2012 (data limite para postagem), ao endereço: Programa Institucional Biodiversidade & Saúde Fundação Oswaldo Cruz, Presidência Av. Brasil 4036, sala 214/216, Prédio da Expansão Manguinhos, CEP 21040-361, Rio de Janeiro, RJ; ou por e-mail empresarial ao biodiversidade@fiocruz.br; ou ainda por fax: 21-3882-9245 A empresa vencedora será aquela que atender aos condicionantes expostos neste Termo de Referencia e ofertar o menor preço global (períodos regulares mais o valor de uma hora extra). 8 PAGAMENTO O pagamento será realizado pela CAIXA ECONÔMICA FEDERAL (CAIXA) em, no máximo, 15 dias após a apresentação da nota fiscal discriminatória de serviços e impostos, devidamente atestada pela Coordenação do Programa Institucional Biodiversidade & Saúde quanto a execução do serviço. Para o pagamento do serviço prestado, a empresa contratada deverá estar em dia com o Fundo de Garantia por Tempo de Serviço (FGTS) e com o Instituto Nacional de Seguridade Social (INSS). Para a assinatura do contrato, a empresa vencedora se optante pelo Simples Nacional, deverá entregar cópia de declaração comprobatória. Caso não seja, deverá informar tal condição por meio de declaração, junto com cópia do Contrato Social, assinada por representante legal da empresa, ambas reconhecidas em cartório. 3 de 5
9 DA FRAUDE E CORRUPÇÃO De modo a atender as exigências do Banco Internacional para Reconstrução e Desenvolvimento (BIRD) para execução do Projeto, devem-se observar os seguintes itens obrigatórios das diretrizes para aquisições financiadas por empréstimos do BIRD e Créditos da AID (item 1.14), descritas a seguir: O Banco adota como política exigir dos mutuários (e de outros beneficiários de seus empréstimos), bem como de licitantes, fornecedores, empreiteiros e seus subempreiteiros, sujeitos a contratos financiados pela Instituição, a observância do mais elevado padrão ético durante a aquisição e execução de contratos. De acordo com essa orientação, o Banco: a) define, para a finalidade deste dispositivo, as expressões indicadas a seguir: I. prática corrupta : significa oferecer, entregar, receber ou solicitar, direta ou indiretamente, qualquer coisa de valor, com a intenção de influenciar de modo indevido a ação de outra pessoa; II. prática fraudulenta : significa qualquer ato, falsificação ou omissão de fatos que, de forma intencional ou irresponsável induza ou tente induzir um indivíduo a erro, com objetivo de obter benefício financeiro ou de qualquer outra ordem, ou com a intenção de evitar o cumprimento de uma obrigação; III. prática colusiva : significa uma articulação entre duas ou mais partes com o propósito a atingir um objetivo incorreto, inclusive influenciar de modo inadequado as ações de uma outra parte; IV. prática coercitiva : significa prejudicar ou causar dano, ou ameaçar prejudicar ou causar dano, direta e indiretamente, a qualquer parte interessada ou a sua propriedade, para influenciar de modo incorreto as ações de uma parte; V. prática obstrutiva : significa: aa) Destruir, falsificar, alterar ou ocultar provas em investigação ou fazer declarações falsas a investigadores, com o objetivo de impedir materialmente uma investigação do Banco de alegações de prática corrupta, fraudulenta, coercitiva ou colusiva e/ou ameaçar, perseguir ou intimidar qualquer parte interessada, para impedi-la de mostrar seu conhecimento sobre assuntos relevantes à investigação ou ao seu prosseguimento, ou; bb) Atos cuja intenção seja de impedir materialmente o execercício dos direitos do Banco de promover inspeção ou auditoria, estabelecidos no parágrafo 1.14 (e) abaixo; b) rejeitará uma recomendação de outorga se constatar que o licitante indicado se envolveu, diretamente ou através de um agente, em práticas corruptas, fraudulentas, colusivas, coercitivas ou obstrutivas durante a licitação para o contrato em questão; c) cancelará a parcela do empréstimo alocada a um contrato se, a qualquer momento, constatar que o representante do Mutuário ou de um beneficiário de empréstimo envolveram-se em práticas corruptas, fraudulentas, colusivas, coercitivas ou obstrutivas durante o processo de aquisição ou de execução do contrato, sem que o mutuário tenha adotado medidas oportunas e adequadas, satisfatórias ao Banco, para combater essas práticas quando de sua concorrência; d) imporá sanção sobre uma empresa ou pessoa física, inclusive declarando-a inelegível, indefinidamente ou por prazo determinado, para a outorga de contratos financiados pelo Banco se, em 4 de 5
qualquer momento, constar o envolvimento da empresa, diretamente ou por meio de um agente, em práticas corruptas, fraudulentas, colusivas, coercitivas ou obstrutivas ao participar da licitação ou da execução de um contrato financiado pelo Banco,e e) terá o direito de requerer a inclusão em editais e contratos financiados por empréstimo do Banco de uma disposição que exija dos licitantes, fornecedores e empreiteireiros a permissão para que o Banco inspecione suas contas, registros e outros documentos referentes à apresentação de proposta e execução do contrato, e para que possam ser examinados por auditores designados pela instituição. Informações adicionais poderão ser obtidas em: Programa Institucional Biodiversidade & Saúde Av. Brasil 4036, sala 214/216, Manguinhos, CEP 21040-361, Rio de Janeiro, RJ Tel: 21-3882-9192/9193 FAX: 21-3882-9245 biodiversidade@fiocruz.br 5 de 5