Anexo Entrevista G1.5

Documentos relacionados
Anexo 2.3- Entrevista G1.3

Anexo Entrevista G2.5

Anexo 2.2- Entrevista G1.2

Anexo Entrevista G2.1

Aexo 3 Dados das entrevistas do grupo 1

Anexo 2.8- Entrevista G2.3

Identificação. M09 Duração da entrevista 29:38 Data da entrevista Ano de nascimento (Idade) 1953 (58) Local de nascimento/residência

Entrevista Jessica

Identificação Duração da entrevista 25:57 Data da entrevista Ano de nascimento (Idade) 1968 (43) Local de nascimento/residência

Transcrição de Entrevista nº 10

TRANSCRIÇÃO PRÉVIA PROJETO PROFALA TRANSCRITOR(A): Késsia Araújo 65ª ENTREVISTA (J.D.T.S) Cabo Verde

Anexo Entrevista G1.1

Identificação Duração da entrevista 25:20 Data da entrevista Ano de Nascimento (Idade) 1974 (38) Local de nascimento/residência FL07:

Identificação. F03 Duração da entrevista 18:12 Data da entrevista Ano de nascimento (Idade) 1974 (36) Local de nascimento/residência

Identificação. ML01 Duração da entrevista 21:39 Data da entrevista Ano de nascimento (Idade) 1953 (59) Local de nascimento/residência

INQ E depois a viagem, tem algum pormenor assim que se lembre que seja importante contar?

Transcrição da Entrevista

13. Já tiveste de ir a Conselho de Turma por teres tido mau comportamento? Não

CIPLE CERTIFICADO INICIAL DE PORTUGUÊS LÍNGUA ESTRANGEIRA

FICHA SOCIAL Nº 123 INFORMANTE: SEXO: IDADE: ESCOLARIZAÇÃO: LOCALIDADE: PROFISSÃO: DOCUMENTADORA: TRANSCRITORA: DIGITADORA: DURAÇÃO:

Transcrição da Entrevista

Real Brazilian Conversations #21 Premium PDF Guide Brazilian Portuguese Podcast, by RLP reallylearnportuguese.com

Identificação. FL01 Duração da entrevista 28:30 Data da entrevista Ano de nascimento (Idade) 1974 (37) Local de nascimento/residência

INQ Como é que surgiu a decisão de vir para França? Foi assim de um dia para o outro? Como é que decidiu vir para cá?

澳門四高校聯合入學考試 ( 語言科及數學科 ) Exame Unificado de Acesso (Línguas e Matemática) às Quatro Instituições do Ensino Superior de Macau.

Transcrição de Entrevista nº 12

Protocolo da Entrevista a Anália

1 filho de 11 anos Local da entrevista Local de trabalho entrevistada no local de trabalho, numa sala ao lado da sala Comentários

Transcrição da Entrevista

Transcriça o da Entrevista

Subjects on this conversation: Nathanael s first contact with Portuguese and his experience living in Brazil.

Identificação. ML14 Duração da entrevista 26:34 Data da entrevista Ano de nascimento (Idade) 1944 (68) Local de nascimento/residência

AS LÍNGUAS DE CABO VERDE

REPRESENTAÇÕES SOCIAIS DA GRAVIDEZ: A EXPERIÊNCIA DA MATERNIDADE EM INSTITUIÇÃO DADOS SÓCIO-DEMOGRÁFICOS. Idade na admissão.

O Sorriso de Clarice

E6- mais ou menos. Correu uma beca pó torto. E- Eu sei, a Laura disse-me, eu não tava nesse dia não puder ir. Gostavas que tivesse corrido melhor?

Olhando o Aluno Deficiente na EJA

DOC: Depois que você casou sempre morou aqui? INF: não eu morava no Pernambuco aí vim pra cá depois, DOC: Hum. Já casada. INF: hum rum, DOC: Né?

CIPLE CERTIFICADO INICIAL DE PORTUGUÊS LÍNGUA ESTRANGEIRA

Faz a tua própria história

E - Acredita que a educação de uma criança é diferente perante o facto de ser homem/mulher? Mais protecção, brinquedos e brincadeiras diferentes

Suelen e Sua História

Vai fazer 5 anos no dia 1 de Outubro. 1

ENTREVISTA USF CARUARU USUARIA DIABETES 14/07/14. R - não. Porque eu to deficiente. Eu trabalho m casa. Amputei a perna.

Jorge D. M. Palamussa

manhã a minha irmã Inês vai ter o seu primeiro dia de escola. Há mais de uma semana que anda muito irrequieta e não para de me fazer perguntas,

p10, AMABÉLIA RODRIGUES, EPIDEMIOLOGIA

MÃE, QUANDO EU CRESCER...

As Tic- Tecnologias de Informação e Comunicação nos meus Percursos de Vida Pessoal e Profissional

Não ando à procura de um príncipe encantado

Entrevista às crianças

Há 4 anos. 1. Que dificuldades encontra no seu trabalho com os idosos no seu dia-a-dia?

INQ Já alguma vez se sentiu discriminada por ser filha de pais portugueses? Em que situação e em que contexto é que isso aconteceu?

Garoto extraordinário

BALANÇO DA OCUPAÇÃO DO TEMPO DURANTE A SEMANA DE PREENCHIMENTO DA GRELHA - 1º ANO

Transcrição da Entrevista

ANEXO 12A Protocolo da Entrevista à Catarina (Mãe do Miguel) FASE 1 TRANCRIÇÃO DE ENTREVISTA E4

PSY: Você também tratou muito dela quando viviam as duas. A: Depois não percebe que tem de ir apresentável! Só faz o que lhe apetece!

A fé. Deus. acredita em. Porque é que. Se algumas pessoas não acreditam. nem toda a gente

A paz já lá está A paz já lá está, Página 1

Eu queria desejar a você toda a felicidade do mundo e Obrigado, vô.

ANEXO VI. Entrevista aos adultos que desistiram do processo de RVCC

Nova Esperança para a Vida Por David Batty

Questionário histórico-linguístico. (Versão 2.0, 2012; Tradutora da versão em português: Ceriz Bicalho Costa)

Transcrição de Entrevista nº 9

Férias Ativas é sucesso nas pausas letivas Quinta, 06 Setembro :38 - Actualizado em Sexta, 07 Setembro :28

Questionário. food perferido. Parte B: Responde sempre a pensar no teu restaurante de fast. Parte A: Fala-me de ti

NÃO TEMAS CONFIAR EM DEUS, COM D. BOSCO! 1º CICLO

AS MELHORES PRÁTICAS PARA ATRAIR CLIENTES PARA O SEU NEGÓCIO

Transcrição de Entrevista nº 11

29/11/2009. Entrevista do Presidente da República

O sapo estava sentado à beira do rio. Sentia-se esquisito. Não sabia se estava contente ou se estava triste

Leitura e Mediação Pedagógica

Juro lealdade à bandeira dos Estados Unidos da... autch! No terceiro ano, as pessoas adoram dar beliscões. Era o Zezinho-Nelinho-Betinho.

CAPÍTULO UM. Há um contentor por trás da nossa escola. Este é o meu amigo Assis a saltar lá para dentro.

Bíblia para crianças. apresenta O FILHO PRÓDIGO

Introdução. Homens buscam uma mulher que tenha algo a lhes a acrescentar, que traga valor pra vida dele. Nada diferente do que

Transcrição:

Entrevista G1.5 Entrevistado: E1.5 Idade: Sexo: País de origem: Tempo de permanência 50 anos Masculino Cabo-verde 24 anos em Portugal: Escolaridade: 4ª classe Imigrações prévias: -- crioulo Língua materna: Outras línguas: francês Agregado familiar em Portugal: Profissão: Observações: Mulher e filhos desempregado 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 E: hm então, eu preciso de saber a sua idade E1.5: cinquenta anos E: cinquenta, vou escrever aqui. ã: a escolaridade? E1.5: quarta, quarta classe E: quarta classe. ã: e há quanto tempo é que está cá em Portugal E1.5: vin-- vinte e quatro anos E: vinte e quatro anos. ã: a sua língua materna, qual é? E1.5: ã: falamos crioulo em Cabo Verde aprendemos (sim) e português na escola E: ok. e: sabe falar outras línguas? em cab-- E1.5: sei falar um bocadinho francês E: um bocadinho de francês 1

13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 E1.5: cinquenta por cento mais ou menos E: ok. ã: pronto, então vou começar com as perguntas. à quanto tempo é que está a viver em Portugal? E1.5: vinte e quatro E: vinte e quatro anos E: ã: e porque é que decidiu vir para Portugal? E1.5: para procurar uma vida melhor E: é? Estava mal ã: estava mal lá em cabo verde? E1.5: estava E: veio à procura de trabalho, sobretudo? E.5: claro E: e quando veio-- conte-me um bocadinho como é que aconteceu, veio com colegas, veio porque:-- E1.5: não, ã: E: tinha cá família, ou-- E1.5: tinha sim, tinha cá família e fui procurar visto na vossa embaixada lá em Cabo Verde (E: sim) deram-me o visto e vim para cá E: então veio para cá. E conseguiu logo trabalho e-- E1.5: consegui E: e os documentos e essas coisas ã: que dificuldades é que teve quando chegou cá? E1.5. ã: não eu cheguei e-- e um mês-- menos de um mês entreguei logo-- E: já tinha trabalho, casa, documentos-- E1.5: documentos E: conseguiu tratar de tudo? E1.5: tudo E: foi? Pronto. ã: e: pronto, então e a língua? Quando chegou cá já sabia falar português? E1.5: já! 2

41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 E: já sabia português E1.5: ã: não cem por cento mas E: sabia um bocadinho e desenvolveu mais, exatamente. com o tempo comecei a desenvolver mais E: no trabalho e com as -- E1.5: no trabalho, com os colegas portugueses E: sim. ã: e sente-se integrado cá em Portugal? E1.5: sinto. agora está mais ã: E: já são vinte e quatro anos não é (riso) E: já é muita coisa E1.5: pois é E: ã: mas sente-se bem? as pessoas tratam-no bem? você sente-se bem aqui, ou preferia estar em Cabo Verde, por exemplo? E1.5: não mas agora ã: agora está mais mal eu queria estar em Cabo Verde (riso) E: porque está mau aqui agora? E1.5: exatamente E: gostava de voltar? E1.5: exatamente E: ã: mas ã: mas-- não tem emprego, por exemplo, agora? E1.5: não não E: não tem emprego? E1.5: não. e já há quatro meses que não recebo subsídio de desemprego E: ai, é complicado E: está a pensar voltar ou está a ver como é que as coisas resul-- E1.5: estou a pensar voltar com as famílias todas 3

68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 E: ah quer levar a família toda E1.5: toda E: hum. mas ã: o tempo que tem vivido cá em Portugal, sentiu-se integrado, sentiu-se bem com as pessoas () ã: adaptou-se bem ao país e ao clima e--. Eu gosto-- gostei-- E: ao modo de vida E1.5: gostei muito de Portugal. é um bom país ã: pronto agora E: agora é mesmo questão de emprego? E1.5: exatamente E: ok. ã: mantem uma ligação com o seu país de origem?, claro E: durante os anos que cá esteve continuou a ir lá de férias (E1.5: sempre) ou a telefonar à família E1.5: para a minha irmã, meus sobrinhos-- E: como é que mantém ã: o contacto? E1.5: ã: o telefone E: telefone E: é? E já lá voltou depois de-- depois de vir para cá? E1.5: ah muitas vezes. Dez vezes, mais ou menos E: gosta de voltar, faz questão de voltar? E: faz sentido para si voltar? E: o que é que sente quando volta? ah, sente que: E1.5: ã: eu vou para Cabo-Verde assim dá saudades de voltar para Portugal outra vez E: ah quando está lá tem saudades de voltar 4

96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 E: mas quando está aqui tem saudades de-- de lá estar, exatamente E: mas sente-se em casa cá, lá, ou um bocadinho nos dois sítios? E1.5: po trabalho gosto mais de cá E: po trabalho E1.5: po trabalho E: mas ã: emocionalmente, a sua terra, é mesmo lá E: é mesmo lá. Portanto, mesmo que fique aqui vai sempre voltar? Vai sempre mantendo-- E: e ara além das férias, vai mantendo por exemplo a cultura, a comida, a dança, os hábitos que-- E: faz questão de manter E: ok. ã: e em relação à língua? Que línguas é que fala no seu dia a dia cá em Portugal? E1.5: ã: é sempre crioulo, em casa E: em casa fala sempre crioulo E: mas ã:, porque sente-se melhor, ou porque faz sentido para si falar crioulo () é intuitivo-- mais rápido para a gente E: é mais rápido (riso) os-- não sei se tem filhos E1.5: tem E: e eles sabem falar crioulo? E1.5: sabem sabem (E: sabem) tudo E: mas foi o senhor que fez questão que eles soubessem? Ou foi natural e aconteceu?, como nasceram-- 5

124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 E: como o senhor fala crioulo em casa-- E1.5: eles nasceram em lá em Cabo-Verde por isso é que falamos crioulo com eles E: ah eles já nasceram-- ainda nasceram lá em Cabo-Verde E1.5: nasceram lá E: pronto, então já-- já sabiam falar crioulo E1.5: já E: e cá em Portugal vocês continuam a falar sempre crioulo? E1.5: sempre crioulo E: faz sentido? Sabe bem? E1.5: sabe (risos) E: ok. ã: e a aprendizagem da língua portuguesa, como é que correu? E1.5: ã: E: você disse que já sabia falar um bocadinho mas (E1.5: pois) tinha algu-- tinha algumas dificuldades, ou não, ã: as coisas-- E1.5: quando cheguei cá tinha E: tinha dificuldades E: frequentou algum curso de português? E1.5: não E: ou aprendeu só no dia a dia? (E: hum) *** E: ok. ã: mas estudou-- em Cabo-Verde estudou português? Foi isso que me disse?. (E: ok) Cá nunca fui à escola E: ma-- mas estudava la e também tinha português na escola, é isso? E1.5: E: ok. ã: estou quase a terminar-- [interrupção] ã: você estando cá, conhece os hábitos portugueses, agora? Ã: a cultura ( conheço) a religião-- vai conhecendo? E1.5: conheço 6

152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 E: e-- e gosta de conhecer ã: identifica-se com algum deles? Ou: por exemplo tem amigos portugueses //com quem gosta de comentar--\ E1.5: /sim tenho muitos, bastantes\\ antigamente, na altura em que havia muito trabalho, tinha muitos amigos portugueses, muitos mesmo E: sim. E conhece a cultura, conhece a comida, os hábitos E1.5: conheço E: e acha interessante? Identifica-se com algum deles? E: sim. É semelhante, aos cabo-verdianos, ou não? E1.5: os portugueses? E: sim, são um bocadinho? E1.5: um bocadinho E:ok. ã: a última pergunta, sente que-- não, não é a última, a penúltima (E1.5: penúltima) sente que as suas raízes são respeitadas cá em Portugal? sente-se respeitado em como cabo-- ( sim) enquanto cabo-verdiano cá em Portugal?. Eu respeito também muito. Tenho que respeitar alguém que é para poder respeitar E: sim, o senhor respeita, e sente que esse-- sente esse retorno? ( sim) Que as pessoas o respeitam?, sinto muito E: nunca teve nenhuns problemas assim-- E1.5: nunca tive nenhum problema, nunca conheci *** pessoas, durante estes vinte e quatro anos-- E: a sociedade, as pessoas, na-- nas ruas, tratam-no bem (E1.5: tratam bem) no trabalho E1.5: no trabalho. Todas as pessoas conhecem-me cá, principalmente cá na [nome da localidade] (E: sim) toda as pessoas-- E: sim, todas as pessoas o tratam bem. pronto. e sente que ter imigrado, ter vindo para cá para Portugal, já são muitos anos, sente que mudou enquanto pessoa? E1.5: ã: não percebi E: ã: se tivesse ficado lá em Cabo-Verde, hoje, acha que era uma pessoa diferente? E1.5: 7

182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 E: era diferente? O modo de vida, a maneira de pensar e de ver as coisas () acha que mudou? E1.5: E: a cultura, por exemplo, ã:, o modo de pensar, lá se calhar é um bocadinho diferente daqui ã: E: sente que se deixou influenciar um bocadinho pelo modo de vida aqui? já-- vê as coisas de outra forma, se calhar? E: sim? E: ok. é isto, muito obrigada. Gostou de estar cá em Portugal estes anos? (riso) E: apesar das dificuldades E1.5: exatamente 196 197 198 8