Instruções de montagem



Documentos relacionados
Instruções de instalação

Instruções de montagem e de manutenção. Colector plano FKC T. Montagem incorporada no telhado (2011/08) PT

SISTEMAS SOLARES TÉRMICOS

TERMOSSIFÃO PARA TELHADOS PLANOS E INCLINADOS

Kl!XX. Sistema de Montagem

TERMOSSIFÃO PARA TELHADOS PLANOS E INCLINADOS

Kit de Montagem de Mastro

Manual de Instalação de Sistemas Fotovoltaicos em Telhados - PHB

FICHA TÉCNICA. Painel Solar Compacto FCC-2S. Janeiro 2013

Peso [kg] Comprimento [mm] Logasol SKN 4.0 W CTE

Instruções de instalação e de manutenção Logasol SKR10 CPC, SKR5

Instruções de montagem. Colectores planos FCB-1S / FCC-1S CTE Av. Montagem sobre o telhado (2009/12) PT

FCC-1S / FCB-1S / FCC-2S / FCB-2S

uma marca diferente.

Solar 3000 TF/ Solar 4000 TF

Instruções de instalação, assistência técnica e manutenção para técnicos especializados

Índice. Página Redes de Segurança Guarda-corpos Andaimes metálicos Bailéus... 5

Instruções complementares. Centragem. para VEGAFLEX Série 80. Document ID: 44967

PLANIFICAÇÃO DE PROJECTOS MID-RANGE PARA ESTRUTURAS DE MÓDULOS FOTOVOLTAICOS

Sobreposição das telhas: Verifique se as sobreposições laterais e longitudinais estão seguindo as especificações do Manual de Instalação.

Instruções de instalação, assistência e de manutenção

DEH-X8700DAB DEH-X8700BT

RECEITA PRÁTICA PARA UMA BOA INSTALAÇÃO

Câmara PTZ AUTODOME pt Manual de instalação

Soluções para escritórios tehalit.office

Instruções de montagem

Aquecedor Solar Tubos de Vácuo.

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

Escoamento. Escoamentos de água no solo para a impermeabilização conjunta

Bastidores para fibra óptica

VIESMANN VITOSOL 200-F Colectores planos para aproveitamento da energia solar

Ganchos de fixação para termossifão em telhado inclinado

ANDAIMES E PLATAFORMAS DE TRABALHO

TRANSPORTADORES DE CORREIA

Conjunto de empilhamento para o vaporizador combinado (gás)

Ganzglasgeländer. Guardas em vidro sem prumos. Sistema de perfis para montagem frontal e superior

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

Dispositivo de ancoragem com braço giratório SkyORB TM

Kit de água quente solar

Conjunto de empilhamento para o vaporizador combinado (eléctrico)

SISTEMA MONOCARRIL PONTES ROLANTES PADRÃO MONOVIGA E PARALELAS. Pinças, diferenciais, guinchos

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA

Manual de Instruções. Poços de Proteção. Exemplos

PRS 9. Instruções de funcionamento Programador PRS 9

KEYSTONE. Válvulas de Borboleta de elevade performance Winn HiSeal Instruções de funcionamento, instalação e manutenção.

MONTAGEM INDUSTRIAL UNIDADE VII MONTAGEM ESTRUTURA METÁLICA

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

COLECTOR PFM + PFM-G FIXAÇÕES NO TELHADO. Visão geral. Parafuso duplo Fixação universal - Parafuso duplo Duo Fixação universal

Instruções de Instalação do Rack

Corrente(11-velocidades)

Estruturas Metálicas. Módulo II. Coberturas

Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho.

GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante com dois sensores Instruções de instalação e funcionamento

Sistema de Esteira Porta Cabos igus Guia de Instalação

NOVA TC10 PENSE EM PEQUENO

Instalações Elétricas Prediais

Instruções de montagem

Professora: Engª Civil Silvia Romfim

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

Acessórios p/ Pessoas Portadoras de De iciência Ø30mm. Acessórios p/ Pessoas Portadoras de De iciência

veneza Armário de automação IP 55

Instalação do Sistema de Cabos para Distribuição de Dados

Medição dos impulsos por choque. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH. Instruções de funcionamento adicionais

Instruções de montagem de painel luminoso SMD da Kymco

Instruções de montagem e operação EB 2430 PT. Termóstato Tipo 2430 K para Válvulas da Série 43

ZJ20U93 Montagem e Operacional

REGRAS BÁSICAS PARA EXECUÇÃO DE INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS DE BT EM LOTEAMENTOS

Mezzo Compensação. cozinhas. Hottes > hottes tradicionais grande conforto. descrição técnica. p hotte de cozinha tradicional Conforto.

Baliza Fixa de Polo Aquático E-5036

Manual do Usuário. Antena Painel Outdoor a 960MHz - 17 dbi Downtilt Ajustável ANT040009

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1

Pedro Rocha

Instruções de instalação e de manutenção

Tabela de preços 2012

Estruturas de Madeira. Telhados. É a parte superior das construções, destina-se a dar-lhes proteção.

Instruções de instalação

Segtreinne PROTEÇÃO LATERAL:

Mesa de centro com tabuleiro integrado

Kit de Carregador de Bicicleta Nokia. Edição 3.0

SMART FIXING SYSTEMS

Manual de instruções. TruTool N 700 (1A1) português

Instruções de montagem

Pack Tempérys. Tempérys. Ventilação de conforto com regulação integrada > ventilação. caixas com bateria de aquecimento integrada e auto-regulada

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!

Diretivas de transporte, embalagem e manuseio

GESTRA. GESTRA Steam Systems ERL 16-1 LRG Manual de instruções Electrodos de condutividade ERL 16-1, LRG 16-4

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Instruções de Instalação do Rack

SUPORT E AIRON CEILING DUO S B V22a INSTRUÇÕES DE MO NTAGEM

Rua Dianópolis, 122-1º andar CEP: Parque da Mooca - São Paulo / SP - Brasil Telefone: 55 (11) / Fax: 55 (11)

Instruções de instalação e de manutenção. Storacell. Acumulador de água quente. S ZB-solar (2012/11) PT

MOTOR PARA PORTÕES E PORTAS DE BATENTE XNODO

Instruções de montagem e de manutenção

Estrutura Dupla Plana

MEMÓRIA DESCRITIVA PÓRTICO METÁLICO COM PONTE GRUA

GUIA TÉCNICO DE MONTAGEM

CELSIUSNEXT WTD 24 AM E23 WTD 24 AM E31. Manual de instalação e utilização

Transcrição:

Instruções de montagem Colectores planos Suporte de instalação 6 720 643 442 (2010/03) PT 6720616592.00-1.SD

Indice Indice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança............................... 3 1.1 Esclarecimento dos símbolos.......... 3 1.2 Indicações gerais de segurança........ 3 2 Antes da instalação...................... 4 2.1 Distâncias entre os triângulos.......... 4 2.2 Material fornecido................... 5 2.3 Meios auxiliares adicionais necessários.. 6 2.4 Ângulo de inclinação dos colectores..... 6 2.5 Determinar o espaço necessário........ 7 2.5.1 Distância mínima em campos de colectores de várias filas....................... 7 2.5.2 Espaço necessário e alinhamento do campo de colectores................. 7 3 Estabelecer a ligação ao telhado............ 9 3.1 Cobertura de telha holandesa.......... 9 3.2 Cobertura de telhas planas............ 9 3.3 Cobertura de chapa ondulada.......... 9 3.4 Telhado de ardósia/ripas............. 9 3.5 Telhado de chapa................... 9 3.6 Telhado plano...................... 9 3.6.1 Telhado plano: forças ocorridas por ponto de ligação para dimensionamento da substrutura......................... 9 4 Montar o suporte de instalação............ 10 4.1 Pré-montar os triângulos no chão...... 10 4.2 Montar os triângulos na ligação ao telhado........................ 10 4.2.1 Montagem em varas roscadas......... 10 4.2.2 Montagem em ganchos de fixação especiais para telhados (cobertura de telhado de ardósia/ripas)...................... 11 4.2.3 Montagem em substrutura no local de instalação (telhado plano)............ 11 4.3 Montar as calhas perfiladas e as protecções antiderrapantes.................... 12 4.4 Montar o cabo metálico como contra-vento em colectores verticais.............. 13 4.5 Alinhar os componentes............. 14 4.6 Apertar os parafusos................ 14 4.7 Montar os colectores............... 14 2 6 720 643 442 (2010/03)

Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança 1.1 Esclarecimento dos símbolos Indicações de aviso As palavras identificativas no início de uma indicação de aviso indicam o tipo e a gravidade das consequências se as medidas de prevenção do perigo não forem respeitadas. INDICAÇÃO significa que podem ocorrer danos materiais. CUIDADO significa que podem ocorrer lesões pessoais ligeiras a médias. AVISO significa que podem ocorrer lesões pessoais graves. PERIGO significa que podem ocorrer lesões pessoais potencialmente fatais. Informações importantes Outros símbolos Símbolo B As indicações de aviso no texto são identificadas por um triângulo de aviso com fundo cinzento e contornadas. Em caso de perigo devido a corrente, o sinal de exclamação no triângulo é substituído por símbolo de raio. Informações importantes sem perigos para as pessoas ou bens materiais são assinaladas com o símbolo ao lado. Estas são delimitadas através de linhas acima e abaixo do texto. Significado Passo operacional Referência a outros pontos no documento ou a outros documentos Enumeração/Item de uma lista Tab. 1 Enumeração/Item de uma lista (2.º nível) 1.2 Indicações gerais de segurança Sobre estas instruções As presentes instruções descrevem a montagem dos acessórios para o suporte de instalação de colectores em telhados planos e inclinados. Este é um complemento das instruções de montagem sobre o telhado. Estas instruções sobre os acessórios e aquelas sobre a montagem sobre o telhado contêm informações importantes para uma montagem segura e profissional e dirigem-se aos técnicos especializados. B Ler e conservar cuidadosamente as instruções. B Observar as indicações e dados das instruções de montagem sobre o telhado. B De modo a evitar danos pessoais e materiais, respeitar as indicações de segurança. Normas e directivas B Respeitar as normas nacionais e as directivas para a montagem! Utilização correcta B Efectuar a montagem apenas em telhados com capacidade de carga adequada. Ter em atenção a carga adicional sobre o telhado, incluindo colectores e, se necessário, consultar um engenheiro estrutural. B Montar o conjunto de montagem apenas em telhados com uma inclinação de 0-36 (ou 0-15, fig, 7). B Utilizar o conjunto de montagem apenas para uma carga de neve normal de, no máx., 2,0 kn/m 2 e uma velocidade do vento máxima de 151 km/h. B Se existir o perigo de grandes acumulações de neve nos colectores (lado da cumeeira), este perigo terá de ser evitado com a colocação de grelhas colectoras adequadas. B Não alterar a construção de suporte (por ex. perfurar). Excepção: encurtar os tirantes para adaptação do ângulo de inclinação. B O suporte de instalação é adequado apenas para uma fixação segura de colectores. Não colocar quaisquer outras peças (por ex. antenas). 6 720 643 442 (2010/03) 3

Antes da instalação 2 Antes da instalação 2.1 Distâncias entre os triângulos 240-610 mm 610-960 mm ~1100 mm 6720641461-01.1V Fig. 1 Conjunto de montagem básica ou de alargamento 910 910 1690-1730 835-875 6720641461-02.1V Fig. 2 Conjunto de montagem básica e apoio adicional (para 2 colectores) 910 1100 910 Fig. 3 6720641461-03.1V Conjunto de montagem básica e apoio adicional (para mais de 2 colectores) 4 6 720 643 442 (2010/03)

Antes da instalação 2.2 Material fornecido 14 13 12 11 1 2 10 9 3 4 Fig. 4 8 7 6 6720641461-04.1V Material de fixação para 2 colectores verticais em por ex. telhado em telha holandesa/comum composto por: suporte de instalação (básico e alargamento), ligação ao colector (básico e alargamento), ligação ao telhado (por colector) 5 Suporte de instalação - conjunto de montagem Ligação ao colector - conjunto de montagem básica: básica: 1 Tirante do colector 2 x 5 Tensor do colector de um lado 4 x 2 Tirante traseiro 2 x 8 Calha perfilada 2 x 3 Tirante em baixo 2 x 9 Protecção antiderrapante 2 x 10 Cabo metálico de 3,4 m 1 x 13 Parafuso M8 x 20 4 x 11 Abraçadeira para cabos 2 x 12 Tensor (apenas na montagem vertical) 1 x Ligação ao colector - conjunto de montagem de aumento: 13 Parafuso M8 x 20 e porca 7 x 6 Conector de encaixe com parafusos sem 2 x 14 Parafuso M10 x 20 e porca 6 x 7 Tensor do colector de dois lados 2 x 8 Calha perfilada 2 x Suporte de instalação - conjunto de montagem de 9 Protecção antiderrapante 2 x aumento: 1 Tirante do colector 2 x 13 Parafuso M8 x 20 4 x 2 Tirante traseiro 2 x 3 Tirante em baixo 2 x Ligação ao telhado (por colector): 13 Parafuso M8 x 20 e porca 4 x 4 por ex. com varas roscadas 4 x 14 Parafuso M10 x 20 e porca 6 x Tab. 2 Conjunto de montagem básica = por campo de colectores e para o 1.º colector / conjunto de montagem de aumento = para todos os outros colectores 6 720 643 442 (2010/03) 5

Antes da instalação 2.3 Meios auxiliares adicionais necessários 5mm 17 mm (2x) 13mm (max. 36 ) (max. 15 ) = + = 6720616592.05-1.SD Fig. 7 Ângulo de inclinação em tectos inclinados 6720616592.03-1.SD 9/16" (15 mm) Fig. 5 2.4 Ângulo de inclinação dos colectores 35 20 20 =30-45 9/16" (15 mm) =45-60 6720616592.06-2.TL 15 15 =30-45 =45-60 6720616592.04-1.SD Fig. 8 Adequar os tirantes atrás e, se necessário, o tirante adicional (tracejado) para uma inclinação de 15 ou 20 (tirante não encurtado = 35 de inclinação) Fig. 6 Determinar a área de aplicação e o ângulo de inclinação 6 6 720 643 442 (2010/03)

Antes da instalação 2.5 Determinar o espaço necessário 2.5.1 Distância mínima em campos de colectores de várias filas 2.5.2 Espaço necessário e alinhamento do campo de colectores z = w 10 z = 10 w y X 6720616592.19-1.SD 6720616592.30-1.SD Fig. 9 Sombras em campos de colectores de várias filas Fig. 10 Fórmulas possíveis para o cálculo da distância mínima da área do bordo (ver fig. 11 e 12) Medida X em colectores verticais = 15 = 20 = 35 0 4136 mm 4616 mm 5782 mm z 5 3582 mm 3925 mm 4743 mm 10 3219 mm 3484 mm 4072 mm 15 2969 mm 3170 mm 3602 mm 20 2773 mm 2930 mm 3244 mm z 25 2626 mm 2744 mm 2965 mm 30 2499 mm 2587 mm 2729 mm 35 2391 mm 2460 mm 2533 mm Tab. 3 Distância mínima em colectores verticais 6720616592.22-1.SD Fig. 11 Distância mínima da área do bordo em telhados inclinados 6 720 643 442 (2010/03) 7

Antes da instalação z z B A 6720616592.21-1.SD Fig. 14 Espaço necessário para o campo de colectores Fig. 12 6720616592.20-1.SD Distância mínima da área do bordo em telhados planos Número de colectores Medida A 2 2,20 m 3 3,30 m 4 4,40 m 5 5,50 m 6 6,60 m 7 7,70 m 8 8,80 m 9 9,90 m 10 11,00 m Tab. 4 Espaço necessário (largura do campo) Ângulo de inclinação Medida B 15 1,99 m 20 1,94 m 35 1,93 m Tab. 5 Espaço necessário (profundidade do campo) 6720616592.23-1.SD Fig. 13 Alinhamento do campo de colectores 8 6 720 643 442 (2010/03)

Estabelecer a ligação ao telhado 3 Estabelecer a ligação ao telhado Distâncias das ligações ao telhado (orifícios oblongos dos tirantes em baixo), ver página 4. 3.1 Cobertura de telha holandesa Estabelecer a ligação do telhado com varas roscadas (ver instruções "Cobertura do telhado", cobertura de chapa ondulada). 3.2 Cobertura de telhas planas Estabelecer a ligação do telhado com ganchos de fixação especiais para telhados (ver instruções "Cobertura do telhado", telhado de ardósia/ripas). 3.3 Cobertura de chapa ondulada Estabelecer a ligação do telhado com varas roscadas (ver instruções "Cobertura do telhado", cobertura de chapa ondulada). 3.4 Telhado de ardósia/ripas Estabelecer a ligação do telhado com ganchos de fixação especiais para telhados (ver instruções "Cobertura do telhado", telhado de ardósia/ripas). 3.5 Telhado de chapa Estabelecer a ligação do telhado com varas roscadas (ver instruções "Cobertura do telhado", telhado de chapa). 3.6 Telhado plano A ligação ao telhado na montagem em telhado plano deve ser efectuada no local de instalação (por ex. em suporte duplo em T, fig. 18). O telhado não deverá ser danificado. AVISO: O telhado pode ser danificado. B Ter em atenção a estática do telhado. AVISO: O sistema de energia solar pode ser danificado. B Construir a ligação ao telhado no local de instalação de modo a que as forças eólicas às quais os colectores estão expostos possam ser absorvidas (ver tab. 6). 3.6.1 Telhado plano: forças ocorridas por ponto de ligação para dimensionamento da substrutura até 2,0 kn/m 2 na área de carga de neve Ângulo do suporte de instalação Impulso 1) Pressão 2) Aspiração 2) 15 0,66 kn 3,00 kn -2,49 kn 20 0,88 kn 2,95 kn -2,50 kn 35 1,47 kn 2,51 kn -2,52 kn Tab. 6 no caso de: inclinação do telhado de 0 / velocidade máxima do vento de 151 km/h / altura do edifício de 20 m / base DIN 1055, parte 4 + 5 1) paralelamente ao telhado 2) perpendicularmente ao telhado 6 720 643 442 (2010/03) 9

Montar o suporte de instalação 4 Montar o suporte de instalação 4.1 Pré-montar os triângulos no chão 4.2 Montar os triângulos na ligação ao telhado 4.2.1 Montagem em varas roscadas 1 2 3 Fig. 15 Aparafusar os tirantes uns aos outros 6720643428-01.1V 1 Parafusos M10 2 Tirante traseiro 3 Tirante no centro (acessórios, para cargas mais elevadas) 4 Tirante em baixo 5 Tirante do colector 6 Porca M10 Fig. 16 6720616592.27-1.SD Ligação ao telhado com varas roscadas (aqui: no telhado com telha holandesa/comum) 1 Parafuso M8 x 20 2 Posição da ligação adicional ao telhado para cargas mais elevadas 3 Conjunto de montagem de varas roscadas 10 6 720 643 442 (2010/03)

Montar o suporte de instalação 4.2.2 Montagem em ganchos de fixação especiais para telhados (cobertura de telhado de ardósia/ripas) 1 2 3 6720616592.28-1.SD Fig. 17 Ligação ao telhado com ganchos de fixação especiais para telhados (aqui: em telhado com ardósia/ripas) 1 Parafuso M8 x 20 2 Posição da ligação adicional ao telhado para cargas mais elevadas 3 Ganchos de fixação especiais para telhados 4.2.3 Montagem em substrutura no local de instalação (telhado plano) 1 2 3 6720616592.26-1.SD Fig. 18 Montagem por ex. em suporte duplo em T no local de instalação 1 Parafuso no local de instalação: pelo menos, M8/8.8 2 Posição do suporte duplo adicional em T para cargas mais elevadas 3 Suporte duplo em T no local de instalação 6 720 643 442 (2010/03) 11

Montar o suporte de instalação 4.3 Montar as calhas perfiladas e as protecções antiderrapantes 1 1 1. 2. 2 3 4 6720616592.13-1.SD Fig. 19 Montar as calhas perfiladas nos triângulos 1 Apertar os parafusos sem cabeça M10 para bloqueio 2 Calhas perfiladas superiores 3 Posição das calhas perfiladas adicionais para cargas mais elevadas 4 Calhas perfiladas inferiores 1 1 2 6720616592.14-1.SD Fig. 21 Montar a protecção antiderrapante nas calhas perfiladas inferiores 6720616592.24-1.SD Fig. 20 Se as calhas perfiladas ficarem suspensas, estas devem ser forradas (controlo por ex. com um cordão) 1 Orifícios de fixação para a protecção antiderrapante 2 Encaixe da protecção antiderrapante 12 6 720 643 442 (2010/03)

Montar o suporte de instalação 4.4 Montar o cabo metálico como contra-vento em colectores verticais 6720616592.29-1.SD Fig. 22 Montar correctamente o cabo metálico como contra-vento 5. 1. 3 4 2. 3. 4. 1 2 5 6. 3. 6720616592.11-1.SD Fig. 23 Colocar sempre o contra-vento (cabo metálico) em dois colectores verticais 1 Tensor 2 Porca M8 3 Abraçadeira para cabos 4 Parafuso M8 x 20 5 Cabo metálico AVISO: Danos no sistema devido a contravento não suficientemente fixado em baixo. B Apertar suficientemente o parafuso e a porca (fig. 23, pos. 2) em baixo. 6 720 643 442 (2010/03) 13

Montar o suporte de instalação 4.5 Alinhar os componentes 6720616592.18-1.SD Fig. 24 4.6 Apertar os parafusos 6720616592.25-1.SD Fig. 25 Apertar suficientemente todos os parafusos 4.7 Montar os colectores Consultar os seguintes passos de construção ainda devidos nas instruções sobre a cobertura do telhado: Montar os colectores Montar a sonda do colector Ligar os tubos colectores Trabalhos de ligação e controlo 14 6 720 643 442 (2010/03)

Apontamentos 6 720 643 442 (2010/03) 15

6720643442