b Como? Bettina? Por favor, 2 O meu telefone é pode soletrar o seu sobrenome?

Documentos relacionados
Você sabe de onde são estas bandeiras?

PROPOSTA DE GUIÃO PARA UMA PROVA

Descrição das Actividades. [O examinador cumprimenta os examinandos, confirma os seus nomes, e explicita os procedimentos do 1º momento da prova.

Conhecendo-se melhor. Você sabe de onde são estas bandeiras? 1 Welche Farben haben die Flaggen dieser Länder?

GUIÃO C (Grupo Joaninhas)

Jeder ist anders Musical

Onde posso encontrar o formulário para? Onde posso encontrar o formulário para? Fragen wo man ein Formular findet

Olá! Como está? 1. Complete com os artigos definidos: o / a / os / as. 2. Complete com: de / do / da / dos / das.

Paróquia Nossa Senhora do Rosário - Leme

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 19 A fraude foi descoberta

Paróquia Santos Anjos Stadtteil Leblon

E S C O L A A L E M Ã C O R C O V A D O D E U T S C H E S C H U L E

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 17 Círculos de cereais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 21 Um tubarão em Hamburgo

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO

Paróquia São Marcos - Barra da Tijuca

O L Á! C O M O E S T Á?

das lang erwartete Arbeitsheft zu Vamos lá liegt nun vor. Mit Genehmigung des Hueber Verlages erscheint es im Eigenverlag der Autorinnen.

Avaliação na sala de aula de língua estrangeira: tipologia de exercícios e questões

Prova Escrita de Alemão

Prova Escrita de Alemão

O examinador dá o primeiro momento por terminado, dizendo: Vielen Dank!.

Arbeitsheft zu VAMOS LÁ

COORDENAÇÃO DE APERFEIÇOAMENTO DE PESSOAL DE NÍVEL SUPERIOR. Desenho animado da Heidi: cultura austríaca e/ou clichês sobre a Áustria?

EXAME NACIONAL DO ENSINO SECUNDÁRIO

Conhecimentos do Alemão de crianças pré-escolares

VERKAUFS- UND LIEFERBEDINGUNGEN

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 08 Revelação do desconhecido

FÍSICA, HISTÓRIA, LÍNGUA ESTRANGEIRA, LÍNGUA PORTUGUESA E LITERATURA BRASILEIRA e REDAÇÃO

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 02 Chamada da Rádio D

Colégio Veiga de Almeida - Barra da Tijuca

Disciplina: Alemão (Nível 2)

INSTITUTO DOS PUPILOS DO EXÉRCITO SERVIÇO ESCOLAR

Conhecimentos do Alemão de crianças pré-escolares Questionário aos pais. Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Elternfragebogen Portugiesisch

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 22 O surfista desaparecido

Paróquia Nossa Senhora da Conceição

A avaliação externa incide, exclusivamente, nas aprendizagens que correspondem ao 12.º ano de escolaridade.

Formulário de Inscrição (Anmeldeformular / portugiesisch)

Nossa Senhora da Conceição e São José Stadtteil Engenho de Dentro

Prova Escrita de Alemão

Prova Escrita de Alemão

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 09 Música para Ludwig

PEDIDO DE VISTO VISUMSANTRAG. Nome : Name. Data de nascimento / / Local de nascimento

ATIVIDADES DO TEATRO PARA UMA AULA DE LÍNGUA ESTRANGEIRA

Prova Escrita de Alemão

Produção em série Vidros contemporâneos

Colégio Santo Antônio - Jacarepaguá

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 23 Um mergulhador com barbatana de tubarão

Desenhar com a Natureza - desenho o que como Mit der Natur zeichnen - Ich zeichne, was ich esse

Manual de Identidade Corporativa

Uma família portuguesa

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 13 Segunda-feira de Carnaval

Faculdade de Letras UFRJ Rio de Janeiro - Brasil

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 25 Saudação dos navios

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 20 Enquete entre os ouvintes

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 24 O jornal de Hamburgo

PORTUGAL AT FIRST BITE! IM GRAND HOTEL WIEN. Opernring 3/1, A-1010 Wien Tel.: ( ) Fax: (0043.1)

Ministério da Educação UNIVERSIDADE TECNOLÓGICA FEDERAL DO PARANÁ Campus Campo Mourão PLANO DE ENSINO. CURSO Alemão 2 Calem MATRIZ 35

Liste von Anwälten und anderen Interessenvertretern

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Schritt: Welcher Spiegelschrank passt zu mir? Schritt: Welcher Waschtisch passt zu mir? Schritt: Unterschrank mit 1 oder 2 Auszügen?

Desvendando a Língua Alemã Músicas para Crianças

Prova Escrita de Alemão

Manual para candidatos. Handbuch für Teilnehmende

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 18 Observação noturna

EDITAL DIRGRAD 01 / 2016 ABERTURA CURSOS DE LÍNGUAS (CALEM)

Prova Escrita de Alemão

Prova Escrita de Alemão

Bem-vindos! 8 oito. Como é o seu nome? Eu sou a Teresa e esta é a Camille. Exercício em cadeia. esta a Teresa. este o Paulo

Schuljahr. Herkunftssprache Portugiesisch

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre V CADERNO-QUESTIONÁRIO

Bewerbungsbogen "Koch/ Köchin" Ficha de Inscrição "Cozinheiro/ Cozinheira" Application Form "Cook"

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre IV CADERNO-QUESTIONÁRIO

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 15 Fantasias de carnaval

Prova Escrita de Alemão

Prova Escrita de Alemão

2013 COTAÇÕES A. Prova Escrita de Alemão. 10.º e 11.º Anos de Escolaridade Iniciação bienal. Prova 501/1.ª Fase. Critérios de Classificação

O que é uma árvore? Uma árvore é uma planta duradoura e alta com tronco espesso de madeira. Muitas árvores formam os bosques e as florestas.

Prova Escrita de Alemão

Prova Escrita de Alemão

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 11 A coruja falante

[O processo de seleção:]

Boletim Informativo da Igreja Luterana de São Paulo Igreja da Paz Junho de 2017 SEMANA DA ALEGRIA UMA AVENTURA COM MARTIN 500 ANOS DA REFORMA

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 03 Os funcionários da redação da Rádio D

Licao. 1Olá, eu sou o Peter

Mónica Alexandra Lourenço Mota 16,997 1º. Maria Arminda Araújo Cardoso Oliveira 16,790 2º. Isabel Cristina Gala Ribeiro Moitalta 16,641 3º 16,405 4º

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will

EXAME NACIONAL DO ENSINO SECUNDÁRIO

Normas de Avaliação. - Disposições Especiais - Universidade Técnica de Ilmenau, Faculdade de Engenharia Mecânica, Para o Curso de. Engenharia Mecânica

Cruzeiro com jantar em Los Angeles

TRADUÇÃO SER E JUÍZO. Título original alemão: Urteil und Sein [Hölderlin]

Inhalt. Vorwort 6. Lição 3 43 A entrevista Die Befragung. Lição 4 61 Vamos tomar um café? Gehen wir einen Kaffee trinken?

Lição. 1Primeiros contatos. Sprachkurs Brasilianisch ISBN

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 16 Ícaro

Transcrição:

Conhecendo-se melhor 17 Notieren Sie die Fragen zu den Antworten. a? Sou vendedora. b? Sou portuguesa. c? Tenho 20 anos. d? Não, mas tenho e-mail. e? O meu e-mail? É nara@uol.com.br. 9 18 Verbinden Sie die Dialogteile. Hören Sie dann und überprüfen Sie. a Como é o seu nome e sobrenome? 1 Sou austríaca. b Como? Bettina? Por favor, 2 O meu telefone é 24 45 76 67. pode soletrar o seu sobrenome? 3 Bettina Schilling. c Muito bem, a sua nacionalidade, por favor. 4 Rua do Flamengo, 59. d E qual é a sua profissão? E sua idade? 5 S-c-h-i-l-l-i-n-g. E Bettina é com dois tes. e Bettina, qual é o seu endereço aqui no Rio? 6 Tenho: Bett@terra.com.br f Qual é o número do seu telefone? 7 Estudante e tenho 23 anos. g Você tem e-mail? 19 Füllen Sie nun das Formular von Bettina Schilling aus (siehe übung 18). Inglês Espanhol Alemão Português Cursos para adultos e jovens a partir de 15 anos. Escola de Línguas Macunaíma Rio de Janeiro Rua Botafogo, 35 Tel. 021-6738-5439 e-mail: mac@uol.com.br Nome: Sobrenome: Schilling Nacionalidade: Profissão: Endereço: Rua do Flamengo, 59, Rio de Janeiro Telefone: E-mail: Idade: 15 20 anos 21 30 anos 31 50 anos mais de 50 anos 20 Lesen Sie den kurzen Vorstellungstext, den Bettina über sich selbst geschrieben hat. Schreiben Sie dann einen ähnlichen Text über sich. O meu nome é Bettina Schilling. Sou austríaca, tenho 23 anos e sou estudante. Falo alemão, inglês e um pouco de português. Sou de Salzburg e moro em Viena. Estudo português na Escola de Línguas Macunaíma, no Rio. Tenho muitos amigos brasileiros. 16

10 21 Hören Sie die Sätze und achten Sie bei den Sätzen a bis c auf die betonten Silben. Markieren Sie dann selbst die betonten Silben in den Sätzen d und e. a Ela fala alemão. b Ele mora na Argentina. c É um vinho francês. d Teresa tem namorado. Intonation e Eles trabalham numa firma francesa. 2 11 22 Hören Sie die Fragen und sprechen Sie nach. a Como é o seu nome? b De onde você é? c Qual é o número do seu telefone? d Onde vocês trabalham? e Ele é dentista? f Você mora na Alemanha? g Marcos fala espanhol? Bei Fragen gibt es zwei verschiedene Betonungsmuster: Bei Fragen, die mit Fragewort (como?, qual? ) beginnen, ist die Intonation am Ende fallend. Bei Fragen, auf die man bejahend oder verneinend antwortet, ist die Intonation am Ende steigend. 12 23 Hören Sie. Welche Sätze sind Aussagesätze, welche sind Fragesätze? Setzen Sie die entsprechenden Satzzeichen (.) oder (?). a Ela fala alemão. e Karin mora na Alemanha b Ela fala alemão? f Karin mora na Alemanha c É um vinho francês g A Teresa é economista d É um vinho francês h A Teresa é economista Die Satzintonation bei Aussagesätzen ist am Ende leicht fallend. Jetzt kann ich einige Ländernamen/Farben benennen. P P P 1 4 danach fragen und darauf antworten: Herkunftsland. 5, 6 Wohnort. 7 Herkunft (Nationalität) von Personen, Produkten. 8 10 Beruf, Arbeitsort. 11 15 E-mail-Adresse. 21 Alter, Besitz. 18 22 die Zahlen von 21 bis 102 nennen. Vermutungen äußern und auf Vermutungen reagieren. 5, 22 ein einfaches Formular ausfüllen. P P P AB 19 KB 16, 17, 22

Pessoas em minha vida A Esta é a minha irmã. 1 Ergänzen Sie die Aussagen. a O pai do meu pai é meu. b O pai do meu primo é meu. c O marido da minha tia é meu. d A filha do meu filho é minha. e A filha da minha tia é minha. 2 Ergänzen Sie den Text mit den Verwandtschaftsbezeichnungen. Tragen Sie dann die fehlenden Namen in den Stammbaum ein. Eu me chamo Juliana. Minha família não é grande. Eu tenho só um, o Daniel. Meus são professores. Meu se chama Pedro e minha, Rosa. O Pedro tem um, o José, que é casado com a Célia. Eles têm um, o Marcos. Meu, o Daniel, tem 13 anos, eu tenho 11 anos e meu, o Marcos, tem 12 anos. Meus são muito simpáticos: meu se chama Antônio e minha, Eliana. José & Antônio & Daniel & Juliana 3 Lesen Sie den Text von Übung 2 und ergänzen Sie. a O Daniel é irmão da Juliana, da Rosa e do Pedro, do Antônio e da Eliana, do Marcos e do José e da Célia. b Eliana é do Antônio, do José e Pedro, do Marcos, Daniel e Juliana. c Célia é do José, do Daniel e Juliana e do Marcos. 4 Schauen Sie das Foto von A1 im Kursbuch an: Sie stellen D. Dora Fragen. Ergänzen Sie die Fragen und beantworten Sie sie. seu(s) sua(s) meu(s) minha(s) a Como é seu nome? c Como neta se chama? Meu nome é Dora.. b Como filhas se chamam? d Quantos anos irmão Lucas tem? filhas. 70 anos. 18

3 5 Ergänzen Sie die Possessivpronomen und finden Sie heraus, welche der abgebildeten Personen über ihre Familie spricht. seu(s) sua(s) meu(s) minha(s) dele(s) Telmo Sandra Marcos Milene Paulo Helga a Esta é minha mulher e estas, filhas, Lilian e Marina. Ah, que bonitas! mulher é americana? Não, ela é alemã. b Uhm, uma moça muito bonita! Quem é? É filha? É. E este é marido? Não, não, este é irmão. Eu sou divorciada. c Antônia Fernando namorada? Não, não. É prima, filha da tia Sandra. d Esta é também irmã do marido? Não, ele só tem uma irmã. Esta é a mulher do irmão E este é o filho. Lilian Marina 6 Tragen Sie die passenden Verben ein. é (3x) parece (1x) chama (1x) chamo (1x) aprende (2x) vive (1x) vivem (3x) vivemos (1x) a Como você se chama? d Martina brasileira? (Eu me chamo ) Joana. Não, ela suíça. b Esta é sua mãe? Mas ela brasileira. Não, é minha tia. Minha mãe já não verdade. Parece mesmo. mais. e Vocês há muito tempo na Áustria? c Os avós do Luís ainda?, sim. Há mais de 20 anos. Não sei. Acho que ainda. f Há quanto tempo ele português? Ele português há um mês. 19

Pessoas em minha vida 7 Schreiben Sie einen kurzen Text, in dem Sie Ihre Familie vorstellen. B E quem são estas pessoas simpáticas? 8 Ergänzen Sie. ela/dela ele /dele eles/deles elas/delas seu/sua a Esta é a Patrícia. Ela tem 17 anos. A mãe dela é a Sueli. b A Sueli é casada. tem 40 anos. O marido é o Michael. c O Renato é casado. tem 35 anos. A mulher também tem 35 anos. d A Helena, a Sônia e o Luís são irmãos. moram no Brasil. A mãe é D. Ana. e Estas são Lina e Laura. têm 10 e 9 anos. A mãe é a Helena. f A Cleusa tem um namorado. O nome é Luís. g O Celso e a Marta têm uma netinha linda. A netinha se chama Lia. h Você tem irmãos? Onde seus irmãos moram? i Você tem celular? Qual é o número do celular? j Você tem namorada? Como namorada se chama? 9 Ergänzen Sie. meu/minha/meus/minhas seu/sua/seus/suas dele/dela/deles/delas a É a sua casa, D. Dora? Não. É a casa da minha filha. É muito bonita a casa dela. c Elisa, estes são os filhos? Não, são os filhos da irmã. Puxa, são grandes os filhos. b Este celular é, Miguel? Não, este é o celular do irmão. Puxa! É ultramoderno o celular. d São as irmãs? Não, elas são as irmãs do São lindas as irmãs. amigo. 20

3 10 Finden Sie 12 Wörter zu Familie und Familienstand (7 waagrecht und 5 senkrecht). P M V X C A S A D O A A X J Y Z X I I Q I R M Ã O S Y A V Ó Q I Ã J Q O K T O C R D E M U L H E R C Y O R N E T O S C T Q U C Z T E Z Q I G F H G L V I Ú V A M X U D T Z R Z R D C S F I L H O S F O H waagrecht senkrecht 11 Antworten Sie. Há ano(s) mês (meses) semana(s) muito / pouco tempo mais de a Há quanto tempo você vive aqui? Vivo aqui há mais de dez anos. b Há quanto tempo você conhece sua professora de português? c Há quanto tempo você trabalha na sua firma? d Há quanto tempo você e XY são amigos/-as? e Há quanto tempo você conhece seu chefe? f Há quanto tempo você e YY são vizinhos/-as? 12 Anita zeigt ihrer Freundin Bete das Foto eines Freundes. Schreiben Sie einen Dialog. Quem são estes? 21

verde 2 2 verificar 13 AB 11 vermelho/-a 2 2 véspera f 18 11 vestido m 11 1 vestir 11 2 vestuário m 11 1 vexame m 18 8 vez f 3 19 via f 18 17 viagem f 4 8 viajar (por) 4 2 viajar pelo Brasil 4 2 vida f 3 videogame m 13 AB 4b vidro m 5 5a Viena 1 7 vila f 16 AB 15a vinagre m 5 9 vinho m 2 10 vinho m branco 5 7 vinho m tinto 5 5a viola f 7 13 violão m 9 1 violência f 8 3 violonista m/f 10 19 vir 8 19 virar 8 13 vírgula f 17 C virtual 17 9a visão f 14 16 visar 15 5a grün überprüfen rot Vorabend Kleid anziehen Bekleidung Schande, peinliche Situation Mal Straße Reise reisen (durch) in Brasilien herumreisen Leben Videospiel Glas Wien Dorf Essig Wein Weißwein Rotwein Gitarre Guitarre Gewalt Gitarrenspieler/in kommen abbiegen Komma virtuell Sicht abzielen visita f guiada 16 10 visita f monitorada 17 9a visitar 4 2 vista f 5 B vista f para o mar 6 1 vitamina f 12 14b vitrine f 11 14 viúvo/-a 3 11 viver 3 1 vivo/-a 13 16 vizinhança f 14 12 vizinho/-a m/f 3 7.2 você Sg 1 6 vocês Pl 1 7 voleibol m 9 1 volta f 16 17a voltar 7 7 voltar a conversar 13 8a voltar-se (para) 13 14b voluntário/-a 15 7 vontade f 9 AB 11, 17 14 voz f passiva 17 4 X xadrez m 11 6a xadrez m 9 7 xícara f 12 1 Z zona f residencial 14 6a Zurique 8 Führung Führung besuchen Sicht, Aussicht Meeresblick Vitamin Schaufenster verwitwet leben lebend Nachbarschaft Nachbar/-in du, Sie ihr, Sie Volleyball Rückkehr zurückkommen die Unterhaltung wieder aufnehmen sich wenden (an) freiwillig Lust, Wille Passiv-Form kariert Schach Tasse Wohngegend Zürich Quellenverzeichnis Umschlag: links Getty Images/Theo Allofs; Mitte Laif/Le Figaro Magazine; rechts Getty Images/Tony Anderson Seite 21: fotolia/andres Rodriguez Seite 27: von links: Pixtal; fotolia/theresa DeAngelis; irisblende.de; mauritius images/comstock Seite 32: von links oben: fotolia/janusz Z. Kobylanski; MEV; fotolia/pejo; MEV; Bildunion/Martina Berg; fotolia/eyewave Seite 47: fotolia/thomas Aumann Seite 56: Karte Instituto Municipal de Turismo CURITIBA TURISMO Seite 71: Hagen Schmitt Seite 76: MHV-Archiv Seite 87: alle Vanessa Cabral, São Paulo Seite 91: fotolia/lisa F. Young Seite 102: Copacabana Palace Seite 121: alle Simone Malaguti, München Seite 123: Vanessa Cabral, São Paulo Seite 130: Claudia Breitbarth, Braga Seite 133: Stadtplan Irmgard Paule, München Seite 134: PantherMedia/Andres R. Seite 141: Luis Guerreiro, Câmara Municipal de Odemira Seite 142: Cámara Municipal de Lousã, Portugal Seite 143: Claudia Breitbarth, Braga 199