Indução G4
Indução G4 nichos de indução da 4a. geração estrutura modular : placa de indução intelligente módulos de potência para cada 2 áreas de cocção por indução (2 módulos de 4 x indução, 1 módulo de dominó ou misto) bobinas individuais de indução com termostatos ventiladores em placas independentes: HIC Touch Control März 2004 ESSE-N /A.S. 2
Estrutura Indutores com termostatos Revestimento Touch control com suporte Suporte para indutores Ventilador Módulos de indução em revestimento plástico com presilhas para conexão na rede elétrica Módulo de potência da esquerda Placa de indução Módulo de potência da März 2004 ESSE-N /A.S. direita 3
Estrutura März 2004 ESSE-N /A.S. 4
Estrutura 1 2 Filter 2 x 3,7 kw 3 2 Linbus LT 1 LT 2 Linbus 4 3 MacsBus TC März 2004 ESSE-N /A.S. 5
Instalação elétrica März 2004 ESSE-N /A.S. 6
Estrutura a Intelligência encontra-se na placa de indução; esta é propriamente configurada ao aparelho - ela possui dados de configuração tanto para os módulos de potência, quanto para o módulo digital (Touch Control) módulos de potência e digitais podem ser empregados de modo universal blocos de arrefecimento nos módulos de potência ventiladores são agora a parte März 2004 ESSE-N /A.S. 7
Possíveis áreas de cocção 14,5 cm, 1200 W, potência máxima 1500 W 18 cm, 1800 W, potência máxima 2300 W 21 cm, 2200 W, potência máxima 3000 W 26 cm, 2400 W, potência máxima 3200 W futuramente também disponível: 14,5 cm, 1400 W, sem potência máxima uma área de cocção com 2 disco duplo März 2004 ESSE-N /A.S. 8
Combinações Para cada módulo de potência ( max. 3,7 kw ) são usadas as seguintes combinações: 1 x 18 cm + 1 x 14,5 cm 2 x 18 cm 1 x 21 cm + 1 x 14,5 cm 1 x 26 cm + 1 x 14,5 cm März 2004 ESSE-N /A.S. 9
Combinações Possibilidades de nichos independentes e dependentes: 4 x área de cocção por indução com 2 módulos de potência; os indutores, que estão ordenados a um módulo, têm, considerando sua geometria e suas condições, no máximo 3,7 kw cruzados (em nichos independentes com uma largura de 60 cm, devido ao Touch Control) ou ordenados na direita e esquerda nichos dominó com 1 módulo de potência nichos mistos com 1 módulo de potência e 2 áreas de cocção convencionais März 2004 ESSE-N /A.S. 10
Instalação de nicho largo sempre em móvel com mais de 60 cm largura do nicho > 60cm móvel 60cm mesa vitrocerâmica indutor suporte para indutores revestimento placas sistema de arrefecimento paredes do móvel März 2004 ESSE-N /A.S. 11
Controlador de potência potência em áreas de cocção convencionais 100 % potência média LIGADO DESLIGADO tempo März 2004 ESSE-N /A.S. 12
em comparação potência 100 % área de cocção por indução 64 % 45 % 25 % 8 7 6 Obs.: controlador da potência desce até 300-400 W a potência baixa consegue-se através da resistência de 400 W, mas com pequenos intervalos (ca. 2 segundos) März 2004 ESSE-N /A.S. 13 tempo
Níveis de cocção Posição Níveis de potência MACS Potência [%] Potência [W] φ 14,5 cm Potência [W] φ 18 cm Potência [W] φ 21 cm Potência [W] φ 26 cm Cozimento por indução [min] Cozimento por radiação [min] Desconexão automática [h] 0 0 - - - - - u 1 2,5% 30 45 55 60-0,5 6 h 1 2 3,0% 36 54 66 72 0,2 1 6 h 2 8 5,5% 66 99 121 132 0,2 1,7 6 h 2. 11 8,0% 96 144 176 192 1,35 2,7 6 h 3 12 10,5% 126 189 231 252 3,12 4,8 5 h 3. 14 13,0% 156 234 286 312 4,4 5,5 5 h 4 15 15,5% 186 279 341 372 5,85 6,5 5 h 4. 16 18,0% 216 324 396 432 8,2 8,2 5 h 5 17 21,0% 252 378 462 504 10,2 10,2 4 h 5. 18 25,0% 300 450 550 600 10,6 12,3 4 h 6 19 31,0% 372 558 682 744 1,4 2 1,5 h 6. 20 38,0% 456 684 836 912 2,02 2,5 1,5 h 7 21 45,0% 540 810 990 1080 2,46 3,5 1,5 h 8 22 64,0% 768 1152 1408 1536 2,87 4,5 1,5 h 9 23 100,0% 1200 1800 2200 2400 -- -- 1,5 h p 24 125-136% 1500 2300 3000 3200 -- -- 10 min März 2004 ESSE-N /A.S. 14
Cozimento Cozimento automático A: na escolha de uma posição de temperatura para cocção de 1 até 8 será para um tempo inicial definido (ver tabela) a completa potência indicada na área de cocção escolhida expirando este tempo a posição da temperatura voltará automaticamente para a posição selecionada anteriormente tempo de posição de temp. 1-5 (longo) ferver água cozimento posição de temp. 6-8 (curto) dourar März 2004 ESSE-N /A.S. 15
Potência máxima Potência máxima P : a potência da área de cocção aumentará por curto tempo (max. 10 min) para 130% da potência indicada como no G3 a potência do outro indutor voltará para o mesmo nível para juntos não ultrapassarem a potência 3,7 kw esta função de potência máxima está disponível para todas as áreas de cocção desconexão automática da potência máxima (volta para a posição 9): depois de 10 minutos ou 240 C no indutor ou 80 C no sistema de arrefecimento März 2004 ESSE-N /A.S. 16
Desconexão de segurança estabelecida por temporizador Posições da temperatura de cocção Desconexão depois de: 1-2. 6 h 3-4 5 h 4.- 5. 4 h 6-9 1,5h März 2004 ESSE-N /A.S. 17
Termostato Termostato de Platina : cerca de 1000 Ω a 25 C, alteração cerca de 3,3 Ω/ C, (não corresponde completamente ao padrão Pt1000) ET-Kit a parte devido erros anteriores foi eliminado; ainda assim indutores avulsos estão disponíveis März 2004 ESSE-N /A.S. 18
Escala do termostato Resistência (Ω) 2000 1900 1800 1700 1600 1500 1400 1300 1200 1100 1000 900 0 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250 275 300 Temperatura ( C) März 2004 ESSE-N /A.S. 19
Temperatura no sensor do indutor Sensor do indutor com alta temperatura: possibilidade de redução da potência sem indicação a potência pode ser também completamente desligada (ca. 280 C), indicador mostra "-" o consumidor deve modificar os valores manualmente a temperatura para desconexão do fundo do recipiente depende do recipiente März 2004 ESSE-N /A.S. 20
Instalação da ventilação min. 5 mm Indução atmosférica min. 20mm fogão deixar entre a placa do nicho e o fogão no mínimo 5 mm para ventilação a indução atmosférica na parte posterior deve ser garantida März 2004 ESSE-N /A.S. 21
Ventilação potência baixa temperatura de indução = um melhor resultado temperatura de indução máxima - 60 C p.ex. um forno sem ventilador sendo usado frequentemente a 250 C, diminui a potência da placa de indução März 2004 ESSE-N /A.S. 22
Ventilador Ventilador com 2 rotações: quando a temperatura do sistema de arrefecimento atingir 50 C ou a potência de cozimento for > 0 ventilador LIGA com baixa rotação sistema de arrefecimento com alta temperatura rotação alta quando o sistema de arrefecimento estiver resfriado ou < 45 C e a potência de cozimento for = 0 ventilador DESLIGA März 2004 ESSE-N /A.S. 23
Temperatura no sistema de arrefecimento Se a temperatura no sistema de arrefecimento estiver alta : possibilidade da redução da potência sem indicação a potência também pode ser completamente reduzida (ca. 85-90 C), indicador mostra "-" não precisa ser modificado manualmente März 2004 ESSE-N /A.S. 24
HIC Touch Control (sistema digital) em nichos independentes o sistema digital (conhecido como HIC Touch Control ) será empregado com algumas mudanças específicas o Touch Control trabalha com reflexões infravermelhas * März 2004 ESSE-N /A.S. 25
Configuração HIC para indução G4 FORÇA na indução 2 discos no nicho misto A P 20. H - LIGAR/DESLIGAR Stop&Go Timer Bloqueio de função März 2004 ESSE-N /A.S. 26
Indicadores nos displays da área de cocção 1-9 níveis de potência, dependendo do modelo também 2. - 6. níveis de potência intermediários u temperatura para manter aquecido A cozimento P potência máxima E notificação de erro F piscando: erro no reconhecimento do recipiente área de indução desligada através de sistema de segurança H L indicador de disco radiante ainda quente bloqueio (do display e de segurança para crianças) März 2004 ESSE-N /A.S. 27
Conexão da rede elétrica conectar o aparelho na rede elétrica estabelecer a voltagem sinal sonoro depois de 4 segundos somente então ligar o aparelho März 2004 ESSE-N /A.S. 28
LIGAR/DESLIGAR 0 0 0 0 Tocar no botão LIGAR/DESLIGAR por 2 s desligamento automático, caso nenhuma das áreas de cocção for ativada dentro dos próximos 10 segundos desligar manualmente acessando LIGAR/DESLIGAR por 1 seg também desliga-se automaticamente se comando eletrônico for acessado por mais de 10 s (p.ex. objeto no sensor) soando 5 vezes um sinal sonoro e depois o sistema de segurança desliga o aparelho März 2004 ESSE-N /A.S. 29
Stop & Go / Manter aquecido U U U U ao tocar o comando ao lado esquerdo do timer (caso Stop & Go esteja configurado) o aparelho ativa a potência para manter aquecimento u ao tocar novamente o sistema volta para a posição selecionada anteriormente März 2004 ESSE-N /A.S. 30
Bloqueio de funções (símbolo chave) 8 2 20. 3 5 em alguns modelos o bloqueio de funções está configurado no símbolo ao lado direito do símbolo do temporizador (Timer) display pisca um L mostrando depois a posição selecionada ao tocar estarão todos os comandos bloqueados, com excessão do comando LIGAR/DESLIGAR e chave ao tocar outros comandos aparecerá um L no display para desbloquear, tocar mais uma vez no comando chave März 2004 ESSE-N /A.S. 31
Bloqueio de segurança para crianças L L L L Ligar o aparelho sem selecionar algum disco radiante tocar por 3 seg. o símbolo-chave até soar um sinal sonoro tocar um dos sinais + no display Indicador L, o aparelho se desliga desativar: repetir a mesma sequência, usando o símbolo - desativar uma única vez: tocar ao mesmo tempo o sinal + e - de uma área de cocção por 1 seg. até soar um sinal März 2004 ESSE-N /A.S. 32
Temporizador (Timer) 0 0 20. 0 8 escolher área de cocção tocando o símbolo do Timer (até atingir a área desejada) área de cocção ativa será indicada com um ponto que pisca selecionar o tempo de cocção no disco radiante com + ou - área de cocção ativada: timer para desligar área de cocção desativada : alarme por tempo curto März 2004 ESSE-N /A.S. 33
Indicador de disco radiante ainda quente H H H Comando de temperatura através de sensor no indutor: 65 C ligado, 60 C desligado März 2004 ESSE-N /A.S. 34
Standby medidor da temperatura do indutor desativado ventilador desativado outro tipo de aquecimento não ativa o medidor de temperatura não há indicação de disco ainda quente März 2004 ESSE-N /A.S. 35
Notificação de erro e E5 e Depois de conectar na rede elétrica: código de erro pisca 10 seg. No display do Timer; 7 sinais duplos e curtos seguidos de um longo sinal sonoro depois aparece no display da área de cocção afetada um E as outras áreas de cocção permanecem ativas (se o erro permitir) para mostrar novamente um código de erro, desconecte e reconecte na rede elétrica novamente os últimos 5 erros estarão gravados na memória de erro März 2004 ESSE-N /A.S. 36
Notificação de erro E0 E3 E4 E5 E6 E7 E8 E9 erro de configuração da placa para filtro voltagem baixa < 180 V conexão errada 400 V (depois de 10 seg. de estabelecer a voltagem termostato do indutor fora de trabalho problema numa fase problema de comunicação entre placa de indução/potência termostato do sistema de arrefecimento fora de trabalho problema de comunicação entre placa de indução e Touch Control configuração falha do Touch Control na placa de indução März 2004 ESSE-N /A.S. 37
Modo-Demo / Auto-teste / Memória de erros J- Tocar LIGAR/DESLIGAR até o display apagar (sem sinal sonoro) tocar ao mesmo tempo os sinais + e - de uma das áreas de cocção dianteiras (soa sinal sonoro), tocar por 3 seg. (novamente soa o sinal sonoro) tocar TIMER o display do Timer mostra um d uma das 3 funções pode ser escolhida März 2004 ESSE-N /A.S. 38
Modo-demo J-. ativar: quando display mostrar d, tocar + de uma área de cocção aparece um ponto no display (d.) display apaga função dos comandos pode ser simulada agora sem aquecimento desativar utilizando a mesma sequência desconectando da rede elétrica o modo-demo continua ativo März 2004 ESSE-N /A.S. 39
Auto-teste s quando aparecer um d no display do timer, tocar o comando do Timer, display mostra agora um S tocar o símbolo + de uma área de cocção auto-teste inicia automaticamente: todas lâmpadas e segmentos do display acendem por 10 segundos versão do Software Touch Control no display do Timer depois versão do Software placa de indução no display do Timer soa sinal sonoro depois do término do auto-teste e o aparelho se desliga März 2004 ESSE-N /A.S. 40
Memória de erro (Modo alarme «E») E quando aparecer um d no display do timer, tocar o comando do timer 2 vezes, display mostra agora um E tocar o símbolo + de uma área de cocção cada um dos últimos 5 erros aparecem por 5 seg, começando com o primeiro erro indicado soa sinal sonoro e o aparelho se desliga März 2004 ESSE-N /A.S. 41
Peças suplementares Placa de indução - deve ser configurada de acordo com o aparelho (na primeira fase apenas na distribuidora ET- Rothenburg); Processo e número ET parecido com o atual EWM1000 módulos de potência para cada 2 áreas de cocção por indução são empregadas universalmente bobinas de indução com termostatos únicos ventiladores em nichos independentes: HIC Touch Control revestimento plástico März 2004 ESSE-N /A.S. 42
Recipientes adequados Aço esmaltado Alumínio com fundo ferromagnético Aço inox com fundo ferromagnético Ferro fundido März 2004 ESSE-N /A.S. 43
Recipientes inadequados Alumínio Cobre Aço inox (sem fundo ferromagnético) Vidro Cerâmica März 2004 ESSE-N /A.S. 44
Sistema de detecção de recipientes diâmetro mínimo para recipientes diâmetro Ø Ø Ø Ø mencionado da área de cocção diâmetro mínimo para recipiente de acordo com GAW diâmetro mínimo definido para placas de aço 145 mm 180 mm 210 mm 260 mm 125 mm 145 mm 180 mm 180 mm 100 mm 120 mm 140 mm 180 mm especificações antigas do GAW foram mantidas com isso se alcança uma margem de segurança para os diâmetros mínimos reais (em G4 menor) März 2004 ESSE-N /A.S. 45
Pontos críticos do sistema de detecção de recipientes decisivo: o diâmetro do fundo do recipiente (e não o diâmetro total!) em recipientes de aço ou alumínio com fundo termodifusores o diâmetro do Insert é ferromagnético este pode ser muito menor que a espessura (p.ex. em alguns recipientes de tefal) März 2004 ESSE-N /A.S. 46
Pontos críticos do sistema de detecção de recipientes Campo magnético diminui a distância entre indutor e fundo do recipiente resultado é mínimo März 2004 ESSE-N /A.S. 47
Pontos críticos do sistemaa de detecção de recipientes Prováveis causas: módulo de indução montado em posição errada: indutor não é pressionado na mesa vitrocerâmica através das molas recipientes com fundo irregular devido concepção de recipientes com fundos termodifusores ou esmaltados maior distância para indutor März 2004 ESSE-N /A.S. 48
Pontos críticos do sistema de detecção de recipientes posição do recipiente fora do disco radiante cobre pouca circunvolução do indutor ruídos em recipientes com fundo termodifusores não há como remediar (apenas trocando o recipiente) März 2004 ESSE-N /A.S. 49