E6/E60 Resumo das informações mais importantes

Documentos relacionados
Z6 Resumo das informações mais importantes

IMPRESSA J7 Resumo das informações mais importantes

IMPRESSA Z5 Generation II Resumo das informações mais importantes

Legenda: INDICAÇÃO NO DISPLAY: serve de informação. INDICAÇÃO NO DISPLAY: execute as mensagens mostradas. = Nota / Sugestão = Importante

IMPRESSA XF50 Type 661. Manual de instruções original K E. Leia o manual de instruções antes de utilizar o aparelho.

Manual de instruções ENA Micro 1

HD8841 HD8842 INSTRUÇÕES DE USO. Máquina de café expresso superautomática 4000 series

TUTORIAL LIMPEZA DE ESPELHO DE TELESCÓPIO NEWTONIANO: PROCEDIMENTOS, MATERIAIS E ETAPAS. Por: James Solon

IMPRESSA XF50. Manual de instruções

Manual de Instruções Espressione Orion FAM T. Espressione. Especialista em soluções para o seu café

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

FISPQ (Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos)

Módulos de programas adicionais:

FISPQ (Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos) VANTAGE LIMPA CARPETES E TAPETES


Manual de Instruções. Caso tenha qualquer dúvida após a leitura do manual, entre em contato: dolcegusto.com.

Atualização do Manual do Usuário do Equipamento RAM209APT

1 Descrição do aparelho Advertências de segurança Instalação Preparação da máquina de café 109

Espresso Cod. M0S Edizione 1H10

09/ REV.2. FRITADEIRA Frita-Fácil. Plus 3. MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419

This page should not be printed.

DESCRIÇÃO DO APARELHO

C90 Manual de instruções

MÁQUINA AUTOMÁTICA DE CAFÉ ESPRESSO PARA USO COMERCIAL YCC 50A YCC 50B YCC 50C

MANUAL DE INSTRUÇÕES AQUECEDOR DE ÁGUA

FISPQ Ficha de Informação de Segurança de Produtos Químicos

ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA DESCRIÇÃO DO APARELHO DADOS TÉCNICOS

Manual de Instruções

O manual da IMPRESSA C9

Banheira de Hidromassagem Instruções de Montagem. MODELO:MT-NR1500 DIMENSÕES:1440*1440*560mm

FISPQ. Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico. LAVA ROUPA MALTEX (Tradicional, Coco)

PORTUGUÊS DO BRASIL GAGGIA ANIMA. Manual de instruções

Manual de Instruções Lavadora Tanquinho Premium 3.0

JBY 52. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

FERROX 3565 FERROX 3585, 3585G 3585G INOX 3595 INOX 3615, 3615G. Ersatzteile Spare Parts Pièces de Rechange

Espremedor de suco FreshMix

INSTRUÇÕES DE USO Type HD HD8764

Cortina Plissada. Descrição do Produto. equalizador/puxador tampa trilho inferior trilho inferior tecido celular

Número de Peça: 92P1921

ENGARRAFAMENTO VITICULTURA / KIWICULTURA. FILTROS p/ ÁGUA UTILIDADES DOMÉSTICAS

ESPAÑOL Instrucciones de uso Página 4 PORTUGUÊS Instruções de utilização Página 10

Manual de instruções modelo S06HS. Gesto

MANUAL DE INSTRUÇÕES. CAFETEIRA ESPRESSO 15 BAR Fun Kitchen. Imagem meramente ilustrativa CERTIFICADO DE GARANTIA

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

1.0 Informações de hardware

Coleções. manual de montagem. Kit com 3 Nichos. ou... tempo 20 minutos. montagem 2 pessoas. ferramenta martelo de borracha. ferramenta chave philips

FAT CONTROL RM-MG2010 MANUAL DE INSTRUÇÕES

A solução simples e intuitiva para cicatrização de feridas. Tratamento de Feridas por Pressão Negativa extricare

Gebrauchsanleitung Iso-Dispenser 2,2L. Instruction manual Insulated dispenser, 2.2L. Mode d emploi Distributeur isotherme 2,2L

Índice. SEGURANÇA Advertências fundamentais para a segurança... 42

VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Guia de instalação rápida

INVENTÁRIO Bematech Farma Live

GRUPO HOSPITALAR CONCEIÇÃO HOSPITAL NOSSA SENHORA DA CONCEIÇÃO LABORATÓRIO DE ANÁLISES CLÍNICAS

GENIO MANUAL DE INSTRUÇÕES.

SETIN CSUP - STEL Manual de Instruções Básicas - Siemens. euroset Manual de Instruções

ÍNDICE Advertências para a eliminação correcta do produto nos termos da Directiva Europeia 2002/96/EC. 120

O manual da IMPRESSA C9

ANO DE GARANTIA. Manual de Instruções SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR FONTE DE CHOCOLATE FN-01 L I G U E G R Á T I S

Manual de instruções ENA 9 One Touch

SUPER PRESS GRILL INSTRUÇÕES. Ari Jr. DATA. Diogo APROV. Nayana. Super Press Grill. Folheto de Instrução - User Manual Liberação do Arquivo

MANUAL DO UTILIZADOR. Sistema de Nebulização Pneumático Eletrónico eflow rapid 24 HORAS

Você sabe lavar as mãos? Introdução. Materiais Necessários

FISPQ. Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico. DETERGENTE MALTEX (Neutro, Citrus, Coco, Guaraná, Laranja, Limão, Maça, Maracujá)

MANUAL DO USUÁRIO - Basquete Duplo Instruções de Montagem

CHOPEIRA MAXI COOLER MANUAL DE INSTRUÇÕES MAXI COOLER POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ANTES DE USAR

Instruções de utilização e montagem

BEDIENUNGSANWEISUNG EFS mit Montageanweisungen

PULVERIZADOR MOTORIZADO PARA TRANSPORTAR NAS COSTAS

SurTec 872 Processo de Cromo Decorativo

INSTRUÇÕES PARA A CAPA LIFEPROOF FRÉ PARA IPHONE

PROTOCOLO DE UTILIZAÇAO

BrewStation. Cafeteira. LEIA ANTES DE USAR Visite o site para conhecer a nossa linha de produtos completa.

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power

Recomendações Para Gestantes e Recém-natos

Manual de uso e manutenção

OBLO MANUAL DE INSTRUÇÕES.

INSTRUÇÕES DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO NÃO ESTÈRIL

O fabricante reserva-se o direito de efetuar qualquer alteração sem prévio aviso.

07/ / REV.2. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

Índice. Peças da Máquina de Café Expresso... 4

ADVERTÊNCIAS ESPECÍFICAS PARA APARELHO COM GÁS REFRIGERANTE R410A*

MANUAL DO CONSUMIDOR ASPIRADOR DE PÓ CONSUL LEVE

Econômico Fórmula concentrada que permite economia no gasto do produto quando diluído.

Manual de instruções para instalação e uso. Torneira com entrada vertical fixa

IMPRESSA F50 / F5 / F505. Manual de instruções

Liquidificador LEIA ANTES DE USAR. Dúvidas? Por favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar. SAC:

ESPRESSERIA AUTOMATIC PREMIUM

FISPQ (Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos) DETERGENTE LIMPOL (Neutro, Cristal, Limão, Coco, Maçã, Chá Verde, Laranja e Caribe)

PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO

Iniciar. Antes de utilizar o comando à distância. Instalação. Efectuar a ligação a uma fonte de vídeo. Efectuar a ligação a um computador

Seu manual do usuário PHILIPS HD

Manual de Utilização e-rh para Servidor em Geral

556 FL GERADOR DE VAPOR I Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Linha Directa Consumidor

Seu manual do usuário SIEMENS TK76K572

Manual do Usuário BALANÇA DIGITAL & ANALISADOR CORPORAL W905

SUMÁRIO. INTRODUÇÃO Simbologia utilizada nas presentes instruções..47 Letras entre parênteses...47 Problemas e consertos...

Metalsinter Indúsria e Comércio de Filtros Sinterizados Ltda.

Xerox ColorQube 9201/9202/9203 Como fazer uma cópia

Transcrição:

E6/E60 Resumo das informações mais importantes

E6/E60 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções E6/E60. Primeiro, leia e respeite as instruções de segurança e advertências para evitar perigos. Lavar o aparelho A lavagem café pode ser ativada de modo manual em qualquer altura. Pré-requisito: o ecrã inicial é exibido. T Coloque um recipiente por baixo da saída de café. T Pulse a tecla c (símbolo Manutenção branco). T Pulse a tecla Lavagem café para ativar o processo de lavagem. Aparelho lavando, pela saída de café sai água. O processo para automaticamente. O ecrã inicial é exibido. Lavar o bocal de espuma fina Após cada preparação de leite, a JURA solicita uma lavagem do sistema de leite. Pré-requisito: no visor é exibido Lavagem do sistema de leite. T Coloque um recipiente por baixo do bocal de espuma fina. T Pulse a tecla c (símbolo Manutenção vermelho). O sistema de leite é lavado, o bocal de espuma fina é lavado. A lavagem para automaticamente. O visor exibe Selector fechar. O ecrã inicial é exibido. Limpar o bocal de espuma fina Para que o bocal de espuma fina funcione na perfeição, ele terá de ser limpo diariamente sempre que tenha preparado leite. 2

CUIDADO Se for utilizado um produto de limpeza incorreto, existe risco de danos no aparelho e de resíduos na água. T Utilize apenas os produtos de manutenção originais da JURA. O produto de limpeza do sistema de leite da JURA pode ser adquirido numa loja especializada. Pré-requisito: o ecrã inicial é exibido. T Pulse a tecla P. T Pulse a tecla Limpeza do sistema de leite. Limpeza do sistema de leite T Pulse a tecla Iniciar. Limpeza do sistema de leite / Limpador sist. de leite T Remova o tubo do leite do reservatório de leite ou do pacote Tetra Pak de leite. T Encha um recipiente com 250 ml de água limpa e adicione uma tampa de dosagem do produto de limpeza do sistema de leite. T Mergulhe o tubo do leite no recipiente. T Coloque um recipiente por baixo do bocal de espuma fina. Assim que o aparelho estiver quente, o visor exibe Selector abrir. O sistema de leite está a limpar, o bocal de espuma fina e o tubo do leite são limpos. Selector fechar Limpeza do sistema de leite T Lave o recipiente exaustivamente, encha-o com 250 ml de água limpa e mergulhe o tubo do leite no recipiente. T Esvazie o outro recipiente e volte a colocá-lo por baixo do bocal de espuma fina. 3

O sistema de leite está a limpar, o bocal de espuma fina e o tubo do leite são lavados com água limpa. Selector fechar O ecrã inicial é exibido. Desmontar e lavar o bocal de espuma fina Para que o bocal de espuma fina funcione na perfeição, e por razões de higiene, ele terá de ser desmontado e lavado diariamente sempre que tenha preparado leite. A sua JURA não solicitará a desmontagem e lavagem do bocal de espuma fina. T Retire o tubo do leite e lave-o exaustivamente com água corrente. T Puxe cuidadosamente o bocal de espuma fina do Connector System com um ligeiro movimento de rotação. T Desmonte o bocal de espuma fina separando as suas peças soltas. T Lave todas as peças com água corrente. Em caso de resíduos de leite muito secos, coloque primeiro as peças soltas numa solução de 250 ml de água fria e 1 tampa de dosagem do produto de limpeza do sistema de leite da JURA. Depois, lave bem as peças soltas. T Volte a montar o bocal de espuma fina. Tenha atenção para que todas as peças soltas estejam devidamente encaixadas e com firmeza, para que o bocal de espuma fina possa funcionar na perfeição. T Encaixe o bocal de espuma fina com firmeza no Connector System. Colocar o filtro A sua JURA não precisará de ser descalcificada se utilizar o cartucho do filtro CLARIS Smart. Caso ainda não tenha colocado o filtro na altura da primeira colocação em funcionamento, poderá fazê-lo em seguida. Pré-requisito: o ecrã inicial é exibido. T Remova e esvazie o depósito de água. T Coloque o prolongamento fornecido para o cartucho do filtro em cima do cartucho do filtro CLARIS Smart. 4

T Coloque o cartucho do filtro juntamente com o prolongamento no depósito de água. T Rode o cartucho do filtro no sentido dos ponteiros do relógio até que este engate de forma audível. T Encha o depósito de água com água limpa e fria e coloqueo novamente no aparelho. O aparelho reconhece automaticamente que colocou o cartucho do filtro, agora mesmo. O visor exibe Guardada por breves instantes. T Coloque um recipiente (mínimo 300 ml) por baixo do bocal de espuma fina. Filtro é lavado, pelo bocal de espuma fina sai água. A lavagem do filtro para automaticamente após a circulação de aproximadamente 300 ml de água. O visor exibe Selector fechar. O ecrã inicial é exibido. Se o filtro estiver ativo, será exibido um símbolo de filtro azul no visor, em baixo. Mudar o filtro Assim que o cartucho do filtro estiver esgotado (conforme a dureza da água ajustada), a JURA solicita uma mudança do filtro. Os cartuchos do filtro CLARIS Smart estão à venda em lojas especializadas. Pré-requisito: o ecrã inicial é exibido. O símbolo de filtro em baixo, no visor, acende a vermelho. T Remova e esvazie o depósito de água. T Rode o cartucho do filtro no sentido contrário aos ponteiros do relógio e retire-o do depósito de água, juntamente com o prolongamento. T Coloque o prolongamento para o cartucho do filtro em cima do novo cartucho do filtro CLARIS Smart. 5

T Coloque o cartucho do filtro juntamente com o prolongamento no depósito de água. T Rode o cartucho do filtro no sentido dos ponteiros do relógio até que este engate de forma audível. T Encha o depósito de água com água limpa e fria e coloqueo novamente no aparelho. O visor exibe Guardada por breves instantes. O aparelho reconheceu automaticamente que substituiu o cartucho do filtro, agora mesmo. T Coloque um recipiente (mínimo 300 ml) por baixo do bocal de espuma fina. Filtro é lavado, pelo bocal de espuma fina sai água. Poderá interromper a lavagem do filtro a qualquer altura. Para isso, feche o botão rotativo. Abra o botão rotativo para retomar a lavagem do filtro. A água pode apresentar uma leve alteração da cor. Isso não é prejudicial à saúde e não altera o sabor. A lavagem do filtro para automaticamente após a circulação de aproximadamente 300 ml de água. O visor exibe Selector fechar. O ecrã inicial é exibido. 6

Limpar o aparelho CUIDADO Após 180 preparações ou 80 lavagens iniciais, a JURA solicita uma limpeza. Se for utilizado um produto de limpeza incorreto, existe risco de danos no aparelho e de resíduos na água. T Utilize apenas os produtos de manutenção originais da JURA. O programa de limpeza dura aproximadamente 20 minutos. Não interrompa o programa de limpeza. Isso prejudicaria a qualidade da limpeza. As pastilhas de limpeza da JURA estão à venda em lojas especializadas. Pré-requisito: no visor é exibido Limpar máquina. T Pulse a tecla c (símbolo Manutenção vermelho). Limpeza T Pulse a tecla Iniciar. Esvaziar depósito de borras de café T Esvazie a bandeja de recolha de água e o depósito de borras de café e volte a colocar os mesmos. Limpeza T Coloque um recipiente por baixo da saída de café. Aparelho limpando, pela saída de café sai água. O processo é interrompido, Adicionar pastilha. T Abra a tampa do funil de enchimento para a pastilha de limpeza. T Coloque uma pastilha de limpeza da JURA no funil de enchimento. T Feche a tampa do funil de enchimento. Aparelho limpando, pela saída de café sai várias vezes água. O processo para automaticamente. Esvaziar depósito de borras de café T Esvazie a bandeja de recolha de água e o depósito de borras de café e volte a colocar os mesmos. 7

A limpeza está concluída. O ecrã inicial é exibido. Descalcificar o aparelho Como consequência normal da sua utilização, ocorre o depósito de sedimentos de calcário na máquina. A JURA solicitará automaticamente uma descalcificação. A calcificação depende do grau de dureza da água utilizada. Não há solicitação para a descalcificação se utilizar um cartucho do filtro CLARIS Smart. J CUIDADO CUIDADO CUIDADO CUIDADO Há perigo de irritação da pele e dos olhos devido ao agente descalcificador. T Evite o contato com a pele e com os olhos. T Remova o agente descalcificador com água limpa. Se houver contacto com os olhos, consulte um médico. Se for utilizado um agente descalcificador incorreto, existe risco de danos no aparelho e de resíduos na água. T Utilize apenas os produtos de manutenção originais da JURA. Perigo de danos no aparelho se o processo de descalcificação for interrompido. T Efetue a descalcificação até ao fim. Existe risco de danos nas superfícies delicadas (p. ex. mármore) devido ao contacto com agente descalcificador. T Remova imediatamente os salpicos que atinjam tais superfícies. O programa de descalcificação dura aproximadamente 40 minutos. As pastilhas anticalcário da JURA estão à venda em lojas especializadas. 8

Pré-requisito: no visor é exibido Descalcificar máquina. T Pulse a tecla c (símbolo Manutenção vermelho). Descalcificação T Pulse a tecla Iniciar. Esvaziar bandeja de recolha de água T Esvazie a bandeja de recolha de água e o depósito de borras de café e volte a colocar os mesmos. Colocar no tanque T Remova e esvazie o depósito de água. T Dissolva totalmente o conteúdo de uma bandeja de blister (3 pastilhas anticalcário da JURA) em 500 ml de água morna. O procedimento pode durar alguns minutos. T Despeje a solução no depósito de água vazio e coloque-o novamente. T Coloque um recipiente por baixo do bocal de espuma fina. Aparelho descalcificando, pelo bocal de espuma fina sai várias vezes água. O processo é interrompido, Selector fechar. Aparelho descalcificando, o processo de descalcificação é continuado. O processo é interrompido, Esvaziar bandeja de recolha de água. T Esvazie a bandeja de recolha de água e o depósito de borras de café e volte a colocar os mesmos. Encher o depósito de água 9

T Esvazie o recipiente e coloque-o por baixo do bocal de espuma fina e da saída de café. T Remova o depósito de água e lave-o bem. T Encha o depósito de água com água limpa e fria e coloqueo novamente no aparelho. Aparelho descalcificando, o processo de descalcificação é continuado. O processo é interrompido, Selector fechar. Aparelho descalcificando, o processo de descalcificação é continuado. Pela saída de café sai água. O processo é interrompido Esvaziar bandeja de recolha de água T Esvazie a bandeja de recolha de água e o depósito de borras de café e volte a colocar os mesmos. A descalcificação está concluída. O ecrã inicial é exibido. No caso de uma interrupção imprevista do processo de descalcificação, lave bem o depósito de água. 10