MEDICAL IMAGES FOR LIFE

Documentos relacionados
Mariana Santos Portela Trincão

D I E C A S T I N G P L Á S T I C O S C O M P O N E N T E S

Têxteis Lar Home Textiles

30 anos de experiência ao seu serviço! 30 years of expertise at your service!

Mestrado em Gestão Logística

HR Innovation Education Programs

A Cor Exata. Catálogo 2017/2018. The Exact Color. 2017/2018 Catalog. Masterbatches Compostos Resinas Tingidas Aditivos Beneficiamentos Colormatches

DIOGO PERESTRELO. Sócio. Escritório de Lisboa. Principais Áreas de Actuação. Curriculum Académico. Curriculum Profissional

As 100 melhores piadas de todos os tempos (Portuguese Edition)

COMMITMENT TO EXCELLENCE MOUNTAIN STABILITY

MEDICINA INTERNA DE PEQUENOS ANIMAIS (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY RICHARD COUTO C.^NELSON

O PRíNCIPE FELIZ E OUTRAS HISTóRIAS (EDIçãO BILíNGUE) (PORTUGUESE EDITION) BY OSCAR WILDE

eposters evita impressões avoid printing reduz a pegada ecológica reduce the ecological footprint

TDD Desenvolvimento Guiado por Testes (Portuguese Edition)

Princípios de Direito Previdenciário (Portuguese Edition)

Vendors Enquiries for RFP 003/2015

Designing Solutions for Microsoft SQL Server 2014 (20465)

Erasmus Student Work Placement

Política de. Gestão de Serviços. Service Management Policy. A direcção pretendida The desired direction

Introdução A Delphi Com Banco De Dados Firebird (Portuguese Edition)

COMO ESCREVER PARA O ENEM: ROTEIRO PARA UMA REDAçãO NOTA (PORTUGUESE EDITION) BY ARLETE SALVADOR

FIDELIZAÇÃO DE CLIENTES EM MERCADOS B2B: CASO DO SETOR CORTICEIRO PORTUGUÊS.

Colaborar: Missão impossível? Lições da área da saúde mental. José Miguel Caldas de Almeida 17 de Janeiro de 2017

CLÍNICA DE SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO

OFFICE. Office Background

Vaporpunk - A fazenda-relógio (Portuguese Edition)

EXECUTIVE MANUAL OF THE INVESTOR IN THE STATE OF PARÁ

Qualicall SERVICES PORFOLIO

ATLAS DE ACUPUNTURA VETERINáRIA. CãES E GATOS (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY CHOO HYUNG KIM

Mapa da presença Braskem

Collaborative Networks the rsptic example espap Entidade de Serviços Partilhados da Administração Pública, I.P. Direitos reservados.

A ENTREVISTA COMPREENSIVA: UM GUIA PARA PESQUISA DE CAMPO (PORTUGUESE EDITION) BY JEAN-CLAUDE KAUFMANN

PODER DO ESPIRITO SANTO, O BY BILLY GRAHAM DOWNLOAD EBOOK : PODER DO ESPIRITO SANTO, O BY BILLY GRAHAM PDF

CIVILIZAçãO EM TRANSIçãO (OBRAS COMPLETAS DE CARL GUSTAV JUNG) (PORTUGUESE EDITION) BY CARL GUSTAV JUNG

Planejamento de comunicação integrada (Portuguese Edition)

TZB. womenswear+ RETAIL PREVIEW summer18. the future,now

EGAN. FUNDAMENTOS DA TERAPIA RESPIRATÓRIA (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY CRAIG L. SCANLAN

TZB. womenswear+ vazado. RETAIL PREVIEW spring18. the future,now

Health, demographic change and wellbeing

PAS SI SUPPORT BUSINESS. Mauro Pozzan.

Livro do Desassossego

MASTER S DEGREE IN INTELLECTUAL PROPERTY ADMISSION EXAM

Buscai as coisas do alto (Portuguese Edition)

A diferença que faz a diferença

TZB. womenswear+ ombro vazado cut out shoulder. RETAIL PREVIEW spring18. the future,now

innovaphone AG independent, medium-sized German manufacturer technology-oriented with high strong competences

English version at the end of this document

A p r e s e n t a ç ã o P r e s e n t a t i o n. ADRIATIC-BRASIL EXPORT LTDA Export & International Trade

Scientific data repositories: the USP experience

Mitologia - Deuses, Heróis e Lendas (Portuguese Edition)

Clínica Particular de Coimbra Clínica Particular de Coimbra

Conceitos de Linguagens de Programação (Portuguese Edition)

Agenda de Investigação e Inovação em Saúde, Investigação Clínica e de Translação. Subtema "Promoção do Envelhecimento Activo e Saudável"

Ria Park Hotels - Algarve Unique Events Venue

QUEM SOMOS DIÂMETRO ABOUT US

Aprendi A Fazer Sexo Na Bíblia (Portuguese Edition)

Digital Patient Summary in the Wallet:

Medicina e Meditação - Um Médico Ensina a Meditar (Portuguese Edition)

FUTEBOL EXPLICA O BRASIL: UMA HISTóRIA DA MAIOR EXPRESSãO POPULAR DO PAíS, O (PORTUGUESE EDITION) BY MARCOS GUTERMAN

CUTLERY. Bright Kitchen.

GERENCIAMENTO DA ROTINA DO TRABALHO DO DIA-A-DIA (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY VICENTE FALCONI

Pesquisa de Marketing: Uma Orientação Aplicada (Portuguese Edition)

Serviços Clínica Médica e Dentária

O VAZIO DA MáQUINA: NIILISMO E OUTROS ABISMOS (TRILOGIA DO NADA LIVRO 2) (PORTUGUESE EDITION) BY ANDRE CANCIAN

TEN CATE. HISTOLOGIA ORAL (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY ANTONIO NANCI

ATLAS COLORIDO DE ANATOMIA VETERINáRIA DE EQUINOS (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY STANLEY H. ASHDOWN RAYMOND R. DONE

Dilogo Brasil Livro Texto: Curso Intensivo De Portugues Para Estrangeiros (Dialogo Brasil) (Portuguese Edition)

Google Android: crie aplicações para celulares e tablets (Portuguese Edition)

A dança do corpo vestido: Um estudo do desenvolvimento do figurino de balé clássico até o século XIX (Portuguese Edition)

Aspectos Multidisciplinares das Artes Marciais: 1 (Portuguese Edition)

English version at the end of this document

Um olhar que cura: Terapia das doenças espirituais (Portuguese Edition)

Projectos de Consultoria em SAP e Tecnologias Microsoft: Análise e desenvolvimento de soluções de software à medida

SEGURADORAS E A DIGITAL EDGE. Como aumentar a receita de seguros, reduzir riscos e garantir compliance na Transformação Digital

Secretary Of Complementary Pension

MANUAL DE MEDICINA INTERNA DE PEQUENOS ANIMAIS (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY RICHARD W. COUTO C. GUILHERMO^NELSON

Gestão da comunicação - Epistemologia e pesquisa teórica (Portuguese Edition)

Receitas na Pressão - Vol. 01: 50 Receitas para Panela de Pressão Elétrica (Portuguese Edition)

Biscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition)

As 10 bobagens mais comuns que as pessoas inteligentes cometem (Portuguese Edition)

Dermatologia Clínica. Guia Colorido Para Diagnostico e Tratamento (Em Portuguese do Brasil)

BEM-TE-VI. LIVRO INFANTOJUVENIL.: ROMANCE GAY. (PORTUGUESE EDITION) BY MARLI PORTO

and environmental aspects aspectos socioambientais

ATLAS DE ACUPUNTURA VETERINáRIA. CãES E GATOS (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY CHOO HYUNG KIM

Fundamentos Básicos e Avançados de SEO (Portuguese Edition)

COMO ESCREVER PARA O ENEM: ROTEIRO PARA UMA REDAçãO NOTA (PORTUGUESE EDITION) BY ARLETE SALVADOR

Apaixone-se por você: 1 (Portuguese Edition)

Pesquisa Qualitativa do Início ao Fim (Métodos de Pesquisa) (Portuguese Edition)

FUNDAMENTOS DE ENFERMAGEM (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY ANNE G.^POTTER, PATRICIA A. HALL AMY M.^PERRY

Higiene e Vigilância Sanitária de Alimentos (Portuguese Edition)

Planning for and Managing Devices in the Enterprise: Enterprise Management Suite (EMS) & On-Premises Tools (20398)

Como Mudar a Senha do Roteador Pelo IP o.1.1. Configure e Altere a Senha do seu Roteador acessando o IP Acesse o Site e Confira!

Abertura. João Paulo Carvalho.

A necessidade da oração (Escola da Oração) (Portuguese Edition)

CATÁLOGO DE PRODUTOS. Tel.: Fax:

NUNO LUIS SAPATEIRO. Associado Coordenador. Escritório de Lisboa. Principais Áreas de Actuação. Curriculum Académico

Internacionalização como estratégia: o caso da Alemanha. Giovanna Colin Zeny

Meditacao da Luz: O Caminho da Simplicidade

Transcrição:

MEDICAL IMAGES FOR LIFE

IMAGENS MÉDICAS PELA VIDA ÍNDICE 1 IMAG 05 2 CENTROS IMAG 15 3 PLATAFORMA CLOUDIMAG 23 4 EXAMES DISPONÍVEIS 24 INDEX 1 IMAG 05 2 IMAG CENTERS 15 3 PLATFORM CLOUDIMAG 23 4 AVAILABLE EXAMS 24 03

FAZEMOS TUDO PARA QUE SE SINTA EM BOAS MÃOS. WE DO ALL WE CAN TO MAKE YOU FEEL YOU ARE IN GOOD HANDS.

IMAGENS MÉDICAS PELA VIDA IMAG Fundada em 1969, a Tecnifar surge no seio de duas empresas nacionais: a Medicamenta e o Instituto Luso-Fármaco, cuja origem remonta ao fim da Segunda Guerra Mundial e que operavam no setor farmacêutico. Em 1986, a Tecnifar torna-se um laboratório independente do grupo que lhe deu origem, dirigido à comercialização de medicamentos de uso humano, permanecendo com capital 100% nacional e controlado pela família Chaves Costa. Nos últimos anos, o grupo definiu como plano estratégico o crescimento em vetores de negócio distintos daqueles que tinha vindo a explorar historicamente, mantendo no entanto o vínculo com o setor da saúde. Este plano está a ser consubstanciado pela criação de uma rede de diagnósticos pluridisciplinar suportada em tecnologia de ponta e diferenciação de exames, de nome IMAG. IMAG Founded in 1969, Tecnifar emerged from two national companies: Medicamenta and Instituto Luso- -Fármaco, which started up at the end of the Second World War and operated in the pharmaceutical sector. In 1986, Tecnifar became an independent laboratory of its original group, focusing on the marketing of medicinal products for human use, having continued with 100% national capital and controlled by the Chaves Costa family. Over these last years, the group defined its strategic plan as growth in business areas different from those in which it had operated historically, however, maintaining its link to the healthcare sector. This plan is being embodied through the creation of a multidisciplinary diagnosis network based on cutting edge technology and differentiation of tests, under the name of IMAG. 4H Um Grupo inspirado na vida, alicerçado na vontade de inovar e de surpreender, com uma solidez a toda a prova e uma cultura implantada de rigor e transparência. Através das marcas que lhe dão vida, é capaz de acompanhar a saúde ao longo das suas fases mais importantes e, em conjunto com os parceiros que partilhem a mesma visão, continuar a ter um papel ativo na melhoria da qualidade de vida de todos os portugueses. 4H A Group inspired in life, based on the will to innovate and surprise, with a reliable solidity and a established culture of rigour and transparency. Through the brands that give it life, it is able to monitor health throughout its most important stages and, together with partners who share the same vision, to continue having an active role in improving the quality of life of all the Portuguese. 05

FORMAS QUE DÃO ORIGEM À VIDA. LIFE-CREATING SHAPES.

IMAGENS MÉDICAS PELA VIDA MISSÃO A nossa missão é prestar serviços de elevada qualidade e rigor, através de uma rede de centros, na área de diagnóstico e terapêutica por técnicas de imagem, assentes na excelência técnica e científica. MISSION Our mission is to provide high quality and stringent services through a network of centres for diagnosis and treatment via imaging techniques, based on technical and scientific excellence. VISÃO Na IMAG acreditamos que através da multidisciplinaridade, excelência técnico-científica e eficiência, podemos criar e acrescentar valor na saúde. É por isso que, seguindo um conjunto de linhas orientadoras que acreditamos serem fundamentais nos cuidados de saúde do futuro, pretendemos oferecer uma qualidade que permita melhores investimentos por parte dos parceiros e melhor qualidade de vida para os utentes. A grande aposta estratégica é a acessibilidade a unidades de diagnóstico competentes com elevado nível de serviço e com prestação de serviços com presença física de médicos especialistas. VISION At IMAG we believe that through a multidisciplinary approach and scientific and technical excellence and efficiency we can create and add value to healthcare. That is why, by following a set of guidelines that we believe are fundamental in the healthcare of the future, we aim to offer a quality that allows better investments from partners and better quality of life for users. Our major strategic focus is on accessibility to competent diagnostic units of a high service level and provision of services with physical presence of specialist doctors. 07

IMAGENS COMO FRUTO DO NOSSO TRABALHO. IMAGES AS A RESULT OF OUR WORK.

IMAGENS MÉDICAS PELA VIDA VALORES EXCELÊNCIA Procuramos incessantemente oferecer um serviço superior, caraterizado pela utilização de recursos técnico-científicos e humanos de elevado valor, que nos permitam alcançar diagnósticos de inegável qualidade e rigor. INOVAÇÃO Procuramos constantemente serviços mais inovadores, capazes de gerar valor para o utente e apostamos na utilização da mais avançada tecnologia disponível no mercado, para obter os resultados mais rigorosos. CONFIANÇA Inovamos permanentemente em busca do rigor e da competência state-of-the-art para que os utentes nos confiem a sua saúde e para que os profissionais de saúde depositem em nós a confiança de obter diagnósticos rigorosos e de qualidade. VALUES EXCELLENCE We continuously seek to provide a superior service, characterized by the use of scientific-technical and human resources of high value, allowing us to achieve diagnoses of undeniable quality and accuracy. INNOVATION We continuously seek to become more innovative, capable of creating value for users, and we are committed to using the most advanced technology available in the market to get the most accurate results. TRUST We innovate on an ongoing basis in search of state-ofthe-art rigour and competence so that our users entrust us with their health and that health professionals trust us to get accurate and quality diagnoses. 09

ALIANÇAS SÓLIDAS QUE ASSENTAM NUMA RELAÇÃO DE CONFIANÇA. STALWART ALLIANCES BASED ON A RELATIONSHIP OF TRUST. PARCEIROS A IMAG orgulha-se de ter como parceiros estratégicos empresas de renome e grande qualidade a nível mundial, que acompanham desde sempre o desenvolvimento contínuo das nossas unidades de saúde. Alianças sólidas em diferentes áreas, desde a banca a empresas de consultoria estratégica e a soluções tecnológicas integradas, conferem ainda mais segurança e diferenciação à grande rede de centros de diagnóstico e terapêutica por técnicas de imagem que é a IMAG. PARTNERSHIP IMAG is proud to having among its strategic partners companies that are renowed and of high quality at a worldwide level, which have always followed the continuous development of our healthcare units. Solid alliances in different areas, from banking to strategic consulting firms and integrated technological solutions, endow further security and differentiation to the large network of diagnosis and treatment centres by imaging techniques which is IMAG. SHAPES THAT GIVE ORIGIN TO LIFE.

QUALIDADE Porque a IMAG assume a qualidade como valor fundamental, transversalmente e em todos os centros, através da política de qualidade, comprometemo-nos a: Garantir aos nossos utentes um atendimento personalizado e de confiança, para que se sintam em boas mãos; Garantir a satisfação dos nossos utentes, colaboradores e acionistas; Promover de forma eficaz o acolhimento e integração de todos os colaboradores da IMAG; Promover e garantir condições para assegurar a máxima competência técnico-científica que conduza a diagnósticos rigorosos; Apostar na formação contínua da equipa da IMAG de forma a assegurar a incrementação dos níveis de profissionalismo e motivação; Procurar e comprometermo-nos com a melhoria contínua de forma sistemática; Assegurar o compromisso que a IMAG assume como missão: prestar serviços de elevada qualidade e rigor, através de uma rede de centros, na área do diagnóstico e terapêutica por técnicas de imagem, assentes na excelência técnica e científica. QUALITY Because this is a key point for IMAG, we have defined a quality policy that is transversal to all our health facilities: Make sure our users get a personalized and reliable service so that they feel they re in good hands; Ensure the satisfaction of our users, employees and shareholders; Effectively promote the reception and integration of all employees at IMAG; Promote and ensure conditions to provide maximum technical and scientific competence that leads to accurate diagnoses; Invest on continuos training and coaching of IMAG team to ensure high levels of professionalism and motivation; Seek and commit to continuous improvement in a systematic way; Ensure the commitment that IMAG takes on as its mission: to provide high quality and stringent services, through a network of centres, in the area of diagnosis and treatment via imaging techniques, based on technical and scientific excellence. 11

UM COMPROMISSO FEITO POR TODOS OS QUE NOS RODEIAM. A COMMITMENT MADE BY ALL THOSE WHO SURROUND US.

IMAGENS MÉDICAS PELA VIDA ÍNDICE DE SATISFAÇÃO DE UTENTES USER SATISFACTION INDEX TRANSVERSAL IMAG TOTAL GROUP ATENDIMENTO PRESENCIAL ATTENDANCE IN PERSON CORDIALIDADE DA RECECIONISTA Cordiality of the Receptionist CORDIALIDADE DA ASSISTENTE Cordiality of the Assistant CORDIALIDADE DO MÉDICO/TÉCNICO Cordiality of the Doctor/Technician EFICÁCIA GLOBAL DO ATENDIMENTO Overall Efficacy of Attendance AMBIENTE E HIGIENE DAS INSTALAÇÕES Atmosphere and Hygiene of the Premises TOTAL UNIDADE Unit Total 2016 2016 2016 2016 2016 2016 95,2% 95,3% 95,2% 95,2% 95,2% PERCEÇÃO MELHORIA CONTÍNUA PERCEPTION OF CONTINUOUS IMPROVEMENT ATENDIMENTO TELEFÓNICO TELEPHONE ATTENDANCE MELHOROU Improved 2016 34,0% 34,9% ESPERA PELO ATENDIMENTO Wait for Attendance 2016 90,0% 91,2% ESTÁ IGUAL Unchanged 2016 43,0% 35,0% CORDIALIDADE DO OPERADOR Cordiality of the Operator 2016 93,0% 93,7% PIOROU Worse 2016 1,0% 0,7% ESCLARECIMENTO DE DÚVIDAS Clarification of Doubts 2016 93,0% 93,4% 1ª VEZ 1st Time 2016 22,0% 29,4% CLAREZA NA INFORMAÇÃO Clarity of Information 2016 93,0% 93,7% TOTAL Total 2016 92,0% 92,8% 13

CHEGAMOS MAIS LONGE PARA FICAR MAIS PERTO. WE GO EVEN FURTHER, BRINGING US INCREASINGLY CLOSER TO YOU.

IMAGENS MÉDICAS PELA VIDA MAIA PORTO MATOSINHOS PORTO V. N. GAIA NORTE NORTH Maia Porto Matosinhos V. N. Gaia LISBOA CENTRO CENTRE SUL SOUTH Mem Martins Sintra Lisboa Lagos Faro Mercês Cacém MEM MARTINS LAGOS SINTRA MERCÊS FARO CACÉM LISBOA CENTROS IMAG IMAG CENTERS A expansão da rede continua a um ritmo seguro e bastante sustentado, quer a nível de risco de operação, quer a nível de consolidação de processos. The network expansion continues at a steady and highly sustained pace, both in terms of operation risk and regarding consolidation of processes. 15

MAIA ATENDIMENTO NA UNIDADE 2016 ATTENDANCE AT THE UNIT 2016 CORDIALIDADE DA RECECIONISTA Cordiality of the Receptionist CORDIALIDADE DA ASSISTENTE Cordiality of the Assistant CORDIALIDADE DO MÉDICO/TÉCNICO Cordiality of the Doctor/Technician EFICÁCIA GLOBAL DO ATENDIMENTO Overall Efficacy of Attendance AMBIENTE E HIGIENE DAS INSTALAÇÕES Atmosphere and Hygiene of the Premises TOTAL UNIDADE Unit Total 96,0% Fundada em 1997 e localizada no centro da cidade da Maia, conta com um corpo clínico altamente qualificado, formado por especialistas em radiologia, neurorradiologia, cardiologia e ginecologia-obstétrica. A acessibilidade, o conforto, a personalização e excelentes níveis de serviço e a confiança são caraterísticas reconhecidas a este centro IMAG. Neste centro estão disponíveis as seguintes técnicas: Cardiologia: Ecocardiograma, ECG, Holter, MAPA. Imagiologia: TAC, Mamografia, Raios-X, Osteodensitometria, Ecografia Geral, Ecografia Obstétrica, Eco Doppler, Ortopantomografia, Cefalometria, entre outros. Founded in 1997 and located in the Maia city centre, this IMAG centre employs a team of highly qualified clinicians, including Radiologists, Neuroradiologists, Cardiologists and Gynaecologists-Obstetricians. Easily accessible, this centre offers personalised, excellent services, in a comfortable environment, which have earned it the trust of its customers. The following tests are available at this centre: Cardiology: Echocardiogram, ECG, Holter, ABPM. Imaging: CT, Mammography, X-Ray, Osteodensitometry, General Ultrasonography, Obstetric Ultrasonography, Doppler Ultrasonography, Panoramic Radiography and Cephalometry, amongst others. MATOSINHOS ATENDIMENTO NA UNIDADE 2016 ATTENDANCE AT THE UNIT 2016 CORDIALIDADE DA RECECIONISTA Cordiality of the Receptionist CORDIALIDADE DA ASSISTENTE Cordiality of the Assistant CORDIALIDADE DO MÉDICO/TÉCNICO Cordiality of the Doctor/Technician EFICÁCIA GLOBAL DO ATENDIMENTO Overall Efficacy of Attendance AMBIENTE E HIGIENE DAS INSTALAÇÕES Atmosphere and Hygiene of the Premises TOTAL UNIDADE Unit Total 93,0% 92,0% 93,0% 93,0% 92,0% 93,0% Localizada em Matosinhos e fundada há mais de 20 anos, conta com um corpo clínico altamente qualificado, formado por especialistas em Radiologia, Neurorradiologia e Cardiologia. Apresenta uma vasta oferta de serviços, desenvolvendo a sua ação em diversas áreas da radiologia/ imagiologia, nomeadamente Raios-X, TAC, Ecografia, Osteodensitometria e Ressonância Magnética, passando pela radiologia de intervenção e pela Imagiologia Mamária. Founded over 20 years ago and located in Matosinhos, this centre employs a team of highly qualified clinicians, including Radiologists, Neuroradiologists and Cardiologists. This IMAG centre offers a wide range of services, including several Radiology/Imaging tests, namely X-Ray, CT, Ultrasonography, Osteodensitometry and Magnetic Resonance Imaging (MRI), as well as Interventional Radiology and Breast Imaging. zona norte

IMAGENS MÉDICAS PELA VIDA PORTO BATALHA ATENDIMENTO NA UNIDADE 2016 ATTENDANCE AT THE UNIT 2016 CORDIALIDADE DA RECECIONISTA Cordiality of the Receptionist CORDIALIDADE DA ASSISTENTE Cordiality of the Assistant CORDIALIDADE DO MÉDICO/TÉCNICO Cordiality of the Doctor/Technician EFICÁCIA GLOBAL DO ATENDIMENTO Overall Efficacy of Attendance AMBIENTE E HIGIENE DAS INSTALAÇÕES Atmosphere and Hygiene of the Premises TOTAL UNIDADE Unit Total 93,0% Fundada em 1986 como uma unidade de saúde privada localizada na região Norte, a IMAG Porto Batalha tem uma ampla oferta de cuidados na área dos meios complementares de diagnóstico e terapêutica, a mais avançada tecnologia e uma equipa dedicada e experiente. O centro IMAG Porto Batalha garante um atendimento personalizado e de elevada qualidade a todos os seus utentes. Founded in 1986 with a unit in private health located in the Northern Region. With a wide offer of exams of diagnosis and therapy, IMAG Porto Batalha ofers the most advanced technology and a dedicated and experienced team. The IMAG Porto Batalha guarantees a personalized and high-quality service to all its users. V. N. GAIA ATENDIMENTO NA UNIDADE 2016 ATTENDANCE AT THE UNIT 2016 CORDIALIDADE DA RECECIONISTA Cordiality of the Receptionist CORDIALIDADE DA ASSISTENTE Cordiality of the Assistant CORDIALIDADE DO MÉDICO/TÉCNICO Cordiality of the Doctor/Technician EFICÁCIA GLOBAL DO ATENDIMENTO Overall Efficacy of Attendance AMBIENTE E HIGIENE DAS INSTALAÇÕES Atmosphere and Hygiene of the Premises TOTAL UNIDADE Unit Total 93,0% Fundada há mais de 35 anos, numa das principais artérias da cidade de Vila Nova de Gaia. Aliando um serviço de elevada qualidade a uma excelente acessibilidade e ao conforto das suas instalações, este centro aposta na modernização e diversificação dos serviços e conta com um corpo clínico altamente qualificado formado por especialistas em radiologia, neurorradiologia, cardiologia e ginecologia-obstétrica. Este centro oferece os seguintes exames: Cardiologia: Ecocardiograma, ECG, Holter, MAPA, Prova de Esforço. Imagiologia: TAC, Mamografia, Raios-X, Osteodensitometria, Ecografia Geral, Ecografia Obstétrica 3D, Eco Doppler, Ortopantomografia e Cefalometria. Founded over 35 years ago and located on one of the busiest streets in Vila Nova de Gaia, this centre offers high-quality services, in a comfortable environment. Easily accessible, this IMAG centre focuses on modernisation and diversification and employs a team of highly qualified clinicians, including Radiologists, Neuroradiologists, Cardiologists and Gynaecologists- Obstetricians. The following tests are available at this centre: Cardiology: Echocardiogram, ECG, Holter, ABPM, Cardiac Stress Test. Imaging: CT, Mammography, X-Ray, Osteodensitometry, General Ultrasonography, 3D Obstetric Ultrasonography, Doppler Ultrasonography, Panoramic Radiography and Cephalometry. 17 zona norte

ATENDIMENTO NA UNIDADE 2016 ATTENDANCE AT THE UNIT 2016 CORDIALIDADE DA RECECIONISTA Cordiality of the Receptionist CORDIALIDADE DA ASSISTENTE Cordiality of the Assistant CORDIALIDADE DO MÉDICO/TÉCNICO Cordiality of the Doctor/Technician EFICÁCIA GLOBAL DO ATENDIMENTO Overall Efficacy of Attendance AMBIENTE E HIGIENE DAS INSTALAÇÕES Atmosphere and Hygiene of the Premises TOTAL UNIDADE Unit Total Fundada em 1997, trata-se de um centro inovador no conceito de diagnóstico integrado, com instalações que correspondem aos mais elevados padrões de qualidade e conforto. Apresenta uma vasta oferta de serviços, desenvolvendo a sua ação em diversas áreas da radiologia/imagiologia (Raios-X, TAC, Ecografia, Osteodensitometria e Ressonância Magnética) passando pela Radiologia de Intervenção e pela Imagiologia Mamária, bem como pelas técnicas de Radiologia de Intervenção que lhe estão associadas, nomeadamente as citopunções e punções biópsicas, estereotáxicas ou ecoguiadas, entre outras. Para além dos serviços referenciados na área da imagiologia, apresenta também a oferta de serviços de cardiologia, entre outros. Founded in 1997, this innovative centre focuses on integrated diagnostic techniques, providing high-quality services, in a comfortable environment. This IMAG centre offers a wide range of services, including several Radiology/Imaging tests, namely X-Ray, CT, Ultrasonography, Osteodensitometry, Magnetic Resonance Imaging (MRI), Interventional Radiology and Breast Imaging, as well as several Interventional Radiology techniques associated with the latter, namely fine-needle aspiration cytology and core needle, stereotactic and ultrasound-guided biopsy, amongst others. In addition to the Imaging tests listed above, this centre also offers Cardiology and other tests. PORTO Ordem da Trindade Inserida no Hospital da Ordem da Trindade, uma IPSS centenária, norteada pelo espírito de solidariedade e apoio social, a IMAG Porto Ordem da Trindade aposta na modernização e diversificação dos serviços e conta com um corpo clínico altamente qualificado formado por especialistas em radiologia e neurorradiologia. Integrated in Hospital da Ordem da Trindade, a centennial Private Institution of Social Solidarity (IPSS) driven by a spirit of solidarity and social support, IMAG Porto Ordem da Trindade is committed to the modernisation and diversification of its services and is home to a highly qualified clinical staff consisting of specialists in radiology and neuroradiology. zona norte

IMAGENS MÉDICAS PELA VIDA CACÉM ATENDIMENTO NA UNIDADE 2016 ATTENDANCE AT THE UNIT 2016 CORDIALIDADE DA RECECIONISTA Cordiality of the Receptionist CORDIALIDADE DA ASSISTENTE Cordiality of the Assistant CORDIALIDADE DO MÉDICO/TÉCNICO Cordiality of the Doctor/Technician EFICÁCIA GLOBAL DO ATENDIMENTO Overall Efficacy of Attendance AMBIENTE E HIGIENE DAS INSTALAÇÕES Atmosphere and Hygiene of the Premises TOTAL UNIDADE Unit Total Com uma equipa de médicos especialistas em Cardiologia e equipado com a mais recente tecnologia em equipamentos de diagnóstico, o centro de diagnóstico IMAG Cacém garante resultados precisos. Eletrocardiograma (ECG), monitorização ambulatória de pressão arterial, ecocardiograma e Doppler, ECG em esforço e ECG holter 24 horas, são alguns dos exames realizados nesta unidade. Os especialistas da IMAG Cacém realizam ainda procedimentos na área da cardiologia de intervenção, nomeadamente angioplastias coronárias, através de um acordo estabelecido com o Hospital CUF Infante Santo. With a team of experts in cardiology, and equipped with the latest technology in diagnostic equipment, the IMAG Cacém Centre ensure accurate results. Electrocardiogram (ECG), outpatient blood pressure monitoring, echocardiography and Doppler, exercise ECG and 24-hour Holter ECG are some of the cardiology examinations held at this unit. The IMAG Cacém experts also perform procedures in the field of interventional cardiology, namely coronary angioplasties, through an agreement with the CUF Hospital at Infante Santo. LISBOA OLAIAS ATENDIMENTO NA UNIDADE 2016 ATTENDANCE AT THE UNIT 2016 CORDIALIDADE DA RECECIONISTA Cordiality of the Receptionist CORDIALIDADE DA ASSISTENTE Cordiality of the Assistant CORDIALIDADE DO MÉDICO/TÉCNICO Cordiality of the Doctor/Technician EFICÁCIA GLOBAL DO ATENDIMENTO Overall Efficacy of Attendance AMBIENTE E HIGIENE DAS INSTALAÇÕES Atmosphere and Hygiene of the Premises TOTAL UNIDADE Unit Total 96,0% 96,0% 96,0% 97,0% 96,0% Em atividade desde janeiro de, a IMAG Olaias é o resultado de um protocolo celebrado com os Serviços Sociais da Câmara Municipal de Lisboa e uma iniciativa pioneira no âmbito dos serviços sociais de autarquias. Construída de raiz e dotada de equipamentos modernos, conta com um corpo clínico altamente qualificado e dispõe de uma ampla oferta de serviços, designadamente: Tomografia Computorizada (TC); Ecografia, Mamografia e Raios-X. Ainda em 2016, tal como planeado, este centro passou a ser acessível a todos os utentes do SNS (Serviço Nacional de Saúde), ADSE e seguradoras. Established in January, IMAG Olaias results from an agreement concluded with the Social Services of Lisbon City Council, being a pioneer iniciative in the context of local government social services. Built from scratch and endowed with modern equipment, it offers a highly qualified clinical staff and a wide variety of services, namely: Computed Tomography (CT), Ultrasonography, Mammography and X-Rays. In 2016, this centre became available to Portuguese National Health Service (Serviço Nacional de Saúde SNS), ADSE and insurance company beneficiaries, as planned. 19 zona centro / sul

CDRE MEM MARTINS ATENDIMENTO NA UNIDADE 2016 ATTENDANCE AT THE UNIT 2016 CORDIALIDADE DA RECECIONISTA Cordiality of the Receptionist CORDIALIDADE DA ASSISTENTE Cordiality of the Assistant CORDIALIDADE DO MÉDICO/TÉCNICO Cordiality of the Doctor/Technician EFICÁCIA GLOBAL DO ATENDIMENTO Overall Efficacy of Attendance AMBIENTE E HIGIENE DAS INSTALAÇÕES Atmosphere and Hygiene of the Premises TOTAL UNIDADE Unit Total 96,0% 96,0% Os nossos centros IMAG Mem Martins CDRE - dispõem de equipas de médicos especialistas em Radiodiagnóstico. Aliando um serviço de elevada qualidade a uma excelente acessibilidade e ao conforto das suas instalações, estes centros apostam na modernização e diversificação dos serviços e equipamentos de Radiologia e Mamografia, oferecendo também exames de Ecografia, Eco-Doppler, Tomografia Axial Computorizada (TAC) e Ressonância Magnética. Our centres IMAG Mem Martins CDRE - have teams of doctors specialised in Radiology. Coupled with a high-quality service, excellent accessibility and the comfort of its facilities, these centres focus on the modernization and diversification of services and equipment for Radiology and Mammography, also offering Ultrasounds, Doppler Ultrasounds, Computed Axial Tomography (CT Scan) and Magnetic Resonance (MRI). SINTRA ATENDIMENTO NA UNIDADE 2016 ATTENDANCE AT THE UNIT 2016 CORDIALIDADE DA RECECIONISTA Cordiality of the Receptionist CORDIALIDADE DA ASSISTENTE Cordiality of the Assistant CORDIALIDADE DO MÉDICO/TÉCNICO Cordiality of the Doctor/Technician EFICÁCIA GLOBAL DO ATENDIMENTO Overall Efficacy of Attendance AMBIENTE E HIGIENE DAS INSTALAÇÕES Atmosphere and Hygiene of the Premises TOTAL UNIDADE Unit Total 98,0% 98,0% 98,0% 98,0% 98,0% 98,0% zona centro / sul O centro IMAG Sintra conta com uma equipa de médicos especialistas em cardiologia. Equipado com a mais recente tecnologia em equipamentos de diagnóstico para resultados mais precisos, este centro realiza exames de cardiologia como eletrocardiograma (ECG), monitorização ambulatória de pressão arterial, ecocardiograma e Doppler, ECG em esforço e ECG holter 24 horas. Através de um acordo estabelecido com o Hospital CUF Infante Santo, os especialistas do centro IMAG Sintra realizam ainda procedimentos na área da cardiologia de intervenção, nomeadamente angioplastias coronárias. IMAG Sintra has a team of specialists in cardiology. Equipped with the latest technology in diagnostic equipment for more accurate results, this centre performs cardiology examinations such as electrocardiograms (ECGs), outpatient blood pressure monitoring, echocardiography and Doppler, exercise ECG and 24-hour Holter ECG. Through an agreement with the CUF Hospital at Infante Santo, experts from IMAG Sintra also perform procedures in the field of interventional cardiology, namely coronary angioplasties.

IMAGENS MÉDICAS PELA VIDA FERNANDO SANCHO FARO ATENDIMENTO NA UNIDADE 2016 ATTENDANCE AT THE UNIT 2016 CORDIALIDADE DA RECECIONISTA Cordiality of the Receptionist CORDIALIDADE DA ASSISTENTE Cordiality of the Assistant CORDIALIDADE DO MÉDICO/TÉCNICO Cordiality of the Doctor/Technician EFICÁCIA GLOBAL DO ATENDIMENTO Overall Efficacy of Attendance AMBIENTE E HIGIENE DAS INSTALAÇÕES Atmosphere and Hygiene of the Premises TOTAL UNIDADE Unit Total 93,0% 93,0% 92,0% 92,0% 93,0% 93,0% Fundada em 1972, a IMAG Faro Fernando Sancho dispõe hoje de uma equipa de médicos especializados em Imagiologia. Conta ainda com técnicos superiores de radiologia, uma receção composta por vários profissionais, corpo administrativo, um grupo de datilografia profissional e auxiliares de ação médica. Esta equipa dispõe também de elementos poliglotas, permitindo atender as necessidades dos seus utentes em inglês, francês, holandês e espanhol. Founded in 1972, the IMAG Faro Fernando Sancho today has a team of doctors specialized in Imaging. It also has superior radiology technicians, a series of professionals, administrative staff, a group of typing professionals and healthcare assistants. This team also includes multilingual members in order to meet the needs of its users in English, French, Dutch and Spanish. UNIDADE DE IMAGIOLOGIA HOSPITAL SÃO GONÇALO DE LAGOS IMAGING UNIT A Unidade de Imagiologia do Hospital, gerida pela IMAG, está equipada com todas as valências da Imagiologia Clínica tais como a Radiologia Convencional, Tomografia Computorizada de rotação contínua e aquisição volumétrica, Dental Scan, coronariografia por TC, colonoscopia virtual, Ecografia Doppler a cores, Mamografia com unidade de Estereotaxia, mesa de radiologia digital multifuncional que permite exames de radiologia de intervenção e tecnologia laser de registo de imagem. Esta unidade é abrangida pela acreditação da Joint Comission International. The Hospital s Imaging Unit, ran by IMAG, boasts the necessary resources to offer a wide range of Medical Imaging tests, namely Conventional Radiology, Spiral Volumetric CT, Dental Scan, Coronary CT Angiography, Virtual Colonoscopy, Colour Doppler Ultrasonography and Mammography, including a Stereotactic Biopsy Station. This Unit also features a Multipurpose Digital Radiology System, which allows it to provide Interventional Radiology and Laser Imaging services. The S. Gonçalo Imaging Unit is a JCI (Joint Commission International)-accredited facility. 21 zona centro / sul

A MELHOR FORMA DE PENSAR NO FUTURO É APOSTAR NELE. THE BEST WAY OF PLANNING THE FUTURE IS INVESTING ON IT.

IMAGENS MÉDICAS PELA VIDA www.cloudimag.pt PLATAFORMA CLOUDIMAG A Cloudimag é uma plataforma que oferece e disponibiliza aos utentes e médicos, através do acesso online ao link Cloudimag (com a introdução de um login seguro personalizado), o acesso rápido e cómodo às imagens, relatório e histórico dos seus exames, ou dos exames de cada utente. Vantagens da Cloudimag: Acesso online aos exames e relatório em qualquer local, desde que exista acesso à Internet; Acesso ao histórico de exames realizados; Permite que o utente ou médico solicite uma segunda opinião, com base no mesmo exame, portanto com claro respeito pelos níveis da radiação mínimos necessários; Permite ao médico efetuar comparação evolutiva do diagnóstico; Permite a poupança de tempo ao utente, não sendo necessário deslocar-se à unidade para pedir cópia das imagens e relatório; Plataforma acreditada pela CNPD (Comissão Nacional de Proteção de Dados); Criação de um ficheiro clínico único para o utente, desmaterializando os outputs de exame, permitindo vantagens de comodidade, conforto e acessibilidade únicas no mercado. Em termos práticos, o exame do cliente IMAG pode ser visto em qualquer geografia, sendo que, para que isso aconteça, basta o médico ter acesso à Cloudimag e o cliente ter autorizado por escrito o acesso aos seus exames. PLATFORM CLOUDIMAG Cloudimag is a platform that offers and provides users and doctors, via online access to link Cloudimag (through the entry of a personalised safe login), fast and convenient access to the images, reports and historical records of the tests of its doctors or users. Advantages of Cloudimag: Online access to tests and reports at any place which has access to the Internet; Access to the historical record of tests that have been carried out; Allows the user or doctor to request a second opinion; based on the same test, therefore clearly respecting the necessary minimum levels of radiation; Enables the doctor to compare the evolution of the diagnosis; Allows the user to save time, since it eliminates the need to go to the unit to ask for a copy of the images and report; Platform accredited by the CNPD (Portuguese Data Protection Authority); Creation of a single clinical file for the user, dematerialising the test outputs, enabling benefits of convenience, comfort and accessibility that are unique in the market. In practical terms, the IMAG client test can be viewed in any geographical area, where this merely requires the doctor s access to Cloudimag, and the client having written authorisation of access to his tests. With this solution, IMAG provides all its clients with a unique advantage of convenience on the market, thus also contributing to the wellbeing and comfort of those who give us their preference. Disponível em versão profissionais e em versão utentes. The professional version and user version are available. Solução: Powered by: 23

EXAMES DISPONÍVEIS IMAG LISBOA SALDANHA ECOCARDIOGRAMA PROVA DE ESFORÇO ELETROCARDIOGRAMA HOLTER MAPA ECOGRAFIA GERAL RAIOS-X IMAG LISBOA OLAIAS RAIOS-X TAC ECOGRAFIA GERAL ECOGRAFIA OBSTÉTRICA MAMOGRAFIA ECO DOPPLER ORTOPANTOMOGRAFIA IMAG MEM MARTINS CDRE I TAC MAMOGRAFIA ELETROCARDIOGRAMA RAIOS-X OSTEODENSITOMETRIA ECOGRAFIA GERAL ECOGRAFIA OBSTÉTRICA ANÁLISES CLÍNICAS (LABORATÓRIO DE ANÁLISES CLÍNICAS GERMANO DE SOUSA) ORTOPANTOMOGRAFIA IMAG MEM MARTINS CDRE II RESSONÂNCIA MAGNÉTICA IMAG CACÉM ECOGRAFIA GERAL ECOCARDIOGRAMA PROVA DE ESFORÇO ELETROCARDIOGRAMA HOLTER MAPA ANÁLISES CLÍNICAS (LABORATÓRIO DE ANÁLISES CLÍNICAS GERMANO DE SOUSA) IMAG MERCÊS ECOCARDIOGRAMA PROVA DE ESFORÇO ELETROCARDIOGRAMA HOLTER MAPA IMAG SINTRA RAIOS-X ECOGRAFIA GERAL ECOCARDIOGRAMA PROVA DE ESFORÇO ELETROCARDIOGRAMA HOLTER MAPA ANÁLISES CLÍNICAS (LABORATÓRIO DE ANÁLISES CLÍNICAS GERMANO DE SOUSA) IMAG PORTO ORDEM DA TRINDADE TAC MAMOGRAFIA RAIOS X ORTOPANTOMOGRAFIA CEFALOMETRIA OSTEODENSITOMETRIA ECOGRAFIA GERAL ECO DOPPLER CITOLOGIA E BIÓPSIAS IMAG PORTO BATALHA ELETROCARDIOGRAMA ECOCARDIOGRAMA HOLTER MAPA ECOGRAFIA GERAL ECOGRAFIA OBSTÉTRICA RAIOS-X OSTEODENSITOMETRIA MAMOGRAFIA TAC RESSONÂNCIA MAGNÉTICA ECO DOPPLER ELETROMIOGRAFIA COLONOSCOPIA ESQUERDA (COM OU SEM SEDAÇÃO) COLONOSCOPIA TOTAL (COM OU SEM SEDAÇÃO) ENDOSCOPIA DIGESTIVA ALTA (COM OU SEM SEDAÇÃO) ANÁLISES CLÍNICAS (LABORATÓRIO DE ANÁLISES CLÍNICAS GERMANO DE SOUSA CENTRO DE MEDICINA LABORATORIAL LUÍSA VILA AFONSO) GINOECO IMAG RESSONÂNCIA MAGNÉTICA TAC COLONOGRAFIA POR TAC RAIOS-X ORTOPANTOMOGRAFIA OSTEODENSITOMETRIA MAMOGRAFIA ECOGRAFIA GERAL CITOLOGIA MAMÁRIA/TIRÓIDE/PARTES MOLES BIÓPSIA MAMÁRIA E PROSTÁTICA ECOGRAFIA OBSTÉTRICA 3D/4D ECO DOPPLER ECOCARDIOGRAMA ELETROCARDIOGRAMA HOLTER MAPA PROVA DE ESFORÇO ELETROMIOGRAFIA PROVAS FUNC. RESPIRATÓRIAS ELETROENCEFALOGRAMA BIÓPSIAS POR ESTEREOTAXIA COLOCAÇÃO DE ARPÃO POR ECOGRAFIA E ESTEREOTAXIA ANÁLISES CLÍNICAS IMAG MAIA MAMOGRAFIA RAIOS-X TAC ECOGRAFIA GERAL ECOGRAFIA OBSTÉTRICA OSTEODENSITOMETRIA ORTOPANTOMOGRAFIA ELETROCARDIOGRAMA ECOCARDIOGRAMA ECO DOPPLER HOLTER MAPA CEFALOMETRIA ELETROMIOGRAFIA ANÁLISES CLÍNICAS (UNILABS) IMAG MATOSINHOS TAC RAIOS-X ORTOPANTOMOGRAFIA OSTEODENSITOMETRIA MAMOGRAFIA ECOGRAFIA GERAL CITOLOGIA MAMÁRIA/TIRÓIDE/PARTES MOLES ECOGRAFIA OBSTÉTRICA ECO DOPPLER ECOCARDIOGRAMA ELETROCARDIOGRAMA ANÁLISES CLÍNICAS MAPA IMAG V. N. GAIA MAMOGRAFIA RAIOS-X TAC ECOGRAFIA GERAL ECOGRAFIA OBSTÉTRICA OSTEODENSITOMETRIA ORTOPANTOMOGRAFIA ELETROCARDIOGRAMA ECO DOPPLER HOLTER MAPA PROVA DE ESFORÇO CEFALOMETRIA IMAG FARO FERNANDO SANCHO TAC MAMOGRAFIA ECOGRAFIA GERAL ECOGRAFIA OBSTÉTRICA RESSONÂNCIA MAGNÉTICA RAIOS-X ELETROCARDIOGRAMA OSTEODENSITOMETRIA ECOCARDIOGRAMA ECO DOPPLER ANÁLISES CLÍNICAS (LABORATÓRIO DE ANÁLISES CLÍNICAS GERMANO DE SOUSA) UNIDADE DE IMAGIOLOGIA HSGL RAIOS-X ECOGRAFIA GERAL ECO DOPPLER MAMOGRAFIA ORTOPANTOMOGRAFIA BIÓPSIA MAMÁRIA CITOLOGIA MAMÁRIA/TIRÓIDE/PARTES MOLES www.imag.pt

IMAGENS MÉDICAS PELA VIDA AVAILABLE EXAMS IMAG LISBOA SALDANHA ECHOCARDIOGRAM CARDIAC STRESS TEST ECG HOLTER ECG AMBULATORY BLOOD PRESSURE MONITORING ULTRASONOGRAPHY X-RAYS IMAG LISBOA OLAIAS X-RAYS CT SCAN ULTRASONOGRAPHY OBSTETRIC ULTRASONOGRAPHY MAMMOGRAPHY DOPPLER ULTRASOUND ORTHOPANTOMOGRAPHY IMAG MEM MARTINS CDRE I CT SCAN MAMMOGRAPHY ECG X-RAYS BONE DENSITOMETRY ULTRASONOGRAPHY OBSTETRIC ULTRASONOGRAPHY CLINICAL ANALYSIS (GERMANO DE SOUSA CLINICAL LAB TESTS) ORTHOPANTOMOGRAPHY IMAG MEM MARTINS CDRE II MRI IMAG CACÉM ULTRASONOGRAPHY ECHOCARDIOGRAM CARDIAC STRESS TEST ECG HOLTER ECG AMBULATORY BLOOD PRESSURE MONITORING CLINICAL ANALYSIS (GERMANO DE SOUSA CLINICAL LAB TESTS) IMAG MERCÊS ECHOCARDIOGRAM CARDIAC STRESS TEST ECG HOLTER ECG AMBULATORY BLOOD PRESSURE MONITORING IMAG SINTRA X-RAYS ULTRASONOGRAPHY ECHOCARDIOGRAM ECG STRESS TEST ECG HOLTER ECG AMBULATORY BLOOD PRESSURE MONITORING CLINICAL ANALYSIS (GERMANO DE SOUSA CLINICAL LAB TESTS) IMAG PORTO ORDEM DA TRINDADE CT SCAN MAMMOGRAPHY X-RAYS ORTHOPANTOMOGRAPHY CEPHALOMETRY OSTEODENSITOMETRY ULTRASONOGRAPHY DOPPLER ULTRASOUND CYTOLOGY AND BIOPSY IMAG PORTO BATALHA X-RAYS ULTRASONOGRAPHY OBSTETRIC ULTRASONOGRAPHY OSTEODENSITOMETRY MAMMOGRAPHY CT SCAN MRI ECG ECHOCARDIOGRAM DOPPLER ULTRASOUND ELECTROMYOGRAPHY HOLTER ABPM LEFT COLONOSCOPY (WITH/WITHOUT SEDATION) COLONOSCOPY (WITH/WITHOUT SEDATION) UPPER GASTROINTESTINAL ENDOSCOPY (WITH/WITHOUT SEDATION) CLINICAL ANALYSIS (GERMANO DE SOUSA - LUÍSA VILA AFONSO - CLINICAL LAB TESTS) GINOECO IMAG MRI CT SCAN CT COLOGRAPHY X-RAYS ORTHOPANTOMOGRAPHY OSTEODENSITOMETRY MAMMOGRAPHY ULTRASONOGRAPHY BREAST CYTOLOGY/THYROID /SOFT TISSUES PROSTATIC AND BREAST BIOPSY OBSTETRIC ULTRASONOGRAPHY 3D/4D DOPPLER ULTRASOUND ECHOCARDIOGRAM ECG HOLTER AMBULATORY BLOOD PRESSURE MONITORING CARDIAC STRESS TEST ELECTROENCEPHALOGRAPHY STERIOTATIC BIOPSY BREAST HARPOON BY ULTRASONOGRAPHY AND STEREOTACTIC CLINICAL ANALYSIS IMAG MAIA MAMMOGRAPHY X-RAYS CT SCAN ULTRASONOGRAPHY OSTEODENSITOMETRY ORTOPANTOMOGRAPHY ECG ECHOCARDIOGRAM DOPPLER ULTRASOUND HOLTER AMBULATORY BLOOD PRESSURE MONITORING CEPHALOMETRY ELECTROMYOGRAPHY CLINICAL ANALYSIS (UNILABS) IMAG MATOSINHOS CT SCAN X-RAYS ORTOPANTOMOGRAPHY OSTEODENSITOMETRY DIGITAL MAMMOGRAPHY ULTRASONOGRAPHY BREAST CYTOLOGY/THYROID/SOFT TISSUES OBSTETRIC ULTRASONOGRAPHY DOPPLER ULTRASOUND ECHOCARDIOGRAM ECG CLINICAL ANALYSIS AMBULATORY BLOOD PRESSURE MONITORING IMAG V. N. GAIA MAMMOGRAPHY X-RAYS CT SCAN ULTRASONOGRAPHY OBSTETRIC ULTRASONOGRAPHY OSTEODENSITOMETRY ORTOPANTOMOGRAPHY ECG DOPPLER ULTRASOUND HOLTER AMBULATORY BLOOD PRESSURE CARDIAC STRESS TEST CEPHALOMETRY IMAG FARO FERNANDO SANCHO CT SCAN MAMMOGRAPHY ULTRASONOGRAPHY OBSTETRIC ULTRASONOGRAPHY DOPPLER ULTRASONOGRAPHY MRI X-RAYS ECG BONE DENSITOMETRY ECHOCARDIOGRAM CLINICAL ANALYSIS (GERMANO DE SOUSA CLINICAL LAB TESTS) HSGL IMAGIOLOGY CENTER X-RAYS ULTRASONOGRAPHY DOPPLER ULTRASOUND MAMMOGRAPHY ORTOPANTOMOGRAPHY BREAST BIOPSY BREAST CYTOLOGY/THYROID/SOFT TISSUES English Available TO TAKE AN APPOINTMENT CALL FREE www.imag.pt 25

IMAG MAIA Rua Padre António, 320/356 4470-136 Maia IMAG MATOSINHOS Rua Mouzinho de Albuquerque, 57 e 61-1º 4450-298 Matosinhos IMAG PORTO BATALHA Rua Augusto Rosa, 192 4000-098 Porto (Batalha) GINOECO IMAG Rua de D. Manuel II, 33-1º/2º/3º 4050-345 Porto IMAG V. N. GAIA Rua de Soares dos Reis, 471 4430-316 Vila Nova de Gaia IMAG ORDEM DA TRINDADE Rua Heróis e Mártires de Angola, 34-1º 4000-285 Porto IMAG MEM MARTINS CDRE MEM MARTINS I Rua da Madressilva, 7/9 - R/C F 2725-368 Mem Martins MEM MARTINS II Avenida Paul Harris, 1 Vale Flores 2710-632 Sintra IMAG MERCÊS Rua Viana Mota, Edifício Comercial, Loja I 2635-263 Rio de Mouro IMAG SINTRA Largo Afonso de Albuquerque, 3 2710-519 Sintra IMAG CACÉM Rua Elias Garcia, 87 A/B Edifício Cacém 2735-263 Cacém IMAG LISBOA OLAIAS Avenida Afonso Costa, 41 1900-032 Lisboa IMAG LISBOA SALDANHA Rua Actor Taborda, 15, 1º 1000-007 Lisboa UNIDADE DE IMAGIOLOGIA DO HOSPITAL S. GONÇALO DE LAGOS Avenida D. Sebastião 8600-502 Lagos IMAG FARO FERNANDO SANCHO Palácio das Lágrimas Rua Castilho, 37 8000-244 Faro