PRO V2 A-105. Manuel (PT)



Documentos relacionados
PRO+ LV A-145. Manuel (PT)

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000

VISION A-181. (PT) Manual de utilização

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000

Sistema GPB Gestão de Pombais

Centronic MemoControl MC441-II

DATA LOGGERS USB PARA REGISTO DE TEMPERATURA E HUMIDADE

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows

Smartphone 5 IPS Quad Core

Placa Acessório Modem Impacta

Dimensões do corte no piso para a instalação do laço indutivo Conexões elétricas Alimentação da placa detectora de massa metálica...

HOMEPLUG ADAPTER STARTER KIT

Moldura Digital para Fotografias

Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar. o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4050

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA E CONSUMO MODELO ME-2500

Módulo RPM A-451. (PT) Manual de utilização 01+

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

õ ç MODELO Klimalogg Smart Termo-higrômetro em M iç ão USB Agronegócio Transporte Laboratórios Alimentos Processo Aquecimento Refrigeração

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222

Placa Acessório Modem Impacta

Manual de Instalação. Conect Senha RF. ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) SAC:

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000

Retificador No Break duo

Relógio ENERGY Relógio UP. Manual do usuário

Manual de Instruções. Bicicleta - 306

Guia rápido de uso do FULL TEMP

VM Card. Referência das Definições Web das Funções Avançadas. Manuais do Utilizador

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR

Manual de Instruções

Acer erecovery Management

Cronômetro Digital Modelo Guia do Usuário

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO REGISTRANDO O ACESSO Acesso através de cartão de código de barras:...

EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0

JVC CAM Control. Guia do Utilizador. for Android. Português LYT A 0812YMHYH-OT

TERMO DE GARANTIA. Comprador: Endereço: Bairro: CEP: Revendedor: Fone: Data da Venda: Identificação do Produto: P Rev. 1

Manual de Consulta Rápida

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS

RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso

Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Dinamômetro digital para ponte rolante mod. IWB. rev. dez/06

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO

ST 160 ST # Manual de Referência e Instalação

Manual do utilizador CONTROLADORES DC50 & DM50

JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR

WEBSITE DEFIR PRO

POLAR WEBSYNC PARA UTILIZADORES DO POLARGOFIT.COM

CO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2)

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

Banco voltado para trás. Manual de instruções. Grupo Peso Idade kg 0-12 m

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Actualização de firmware para iphone com conector Lightning compatível com AppRadio Mode

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER MODELO TI-12

SAMUO APP: MANUAL DO ADMINISTRADOR

TYRECONTROL P A-187. Manual (PT)

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-890

Seu manual do usuário EPSON LQ-630


DIGISKY. Preparação. Revisão:

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados Issue 2

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800. Manual do Usuário

EW7011 Estação de ancoragem USB 3.0 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5"

em conjunto na Inter net, deve ter um component à Inter net.

GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO AIKO 82D HSDPA USB MODEM

Software de aplicação Tebis

Guia de instalação TIP 100 LITE PLIGG

IPR Porteiro residencial MANUAL DO USUÁRIO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

manual de início rápido FORERUNNER 50 com tecnologia sem fios ANT+Sport

ANUNCIADOR DE ALARMES AL-2001

Atenção! Não está autorizada a reprodução deste material. Direitos reservados a Multilaser.

Placa Ethernet Intelbras Modelo Impacta 16/68/140/220. Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras.

M4 / M4GPS A A1011 / A A1012

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Actualização de Firmware para câmaras fotográficas digitais Cyber-shot da Sony - DSC-F828

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500

MANUAL DE INSTALAÇÃO

Fone: Manual de Instruções. Bloco Digestor DQO Microprocessado Mod.: 25439

Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Manual do Usuário Versão 3.9f

TKVAP404 - instruções programação

Emissão de Recibos a Clientes e Avisos de Lançamento a Fornecedores

ITAN-700 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura

ManualdeInstruções.

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito.

BOLETIM DE SEGURANÇA XEROX XRX A vulnerabilidade no Xerox MicroServer Web Server pode levar à não prestação de serviço.

PLANATC Manual de Instalação. Scanner SC

Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se

MANUAL DO COMANDO REMOTO

MANUAL DE INSTRUÇÕES CONFIGURADOR HART

ÍNDICE CONHECENDO A MÁQUINA...1 TRABALHANDO COM A PREMIUM...3 CUIDADOS GERAIS...5 CERTIFICADO DE GARANTIA...6

Guia do Wattbike Expert Software para Iniciantes

Alarme Aquecimento Quarto Sala Cozinha Garagem Presente Param. Mensagem

Português. Câmara digital. Manual do utilizador

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Transcrição:

PRO V2 A-105 Manuel (PT)

2 PRO V2 A-105 Conexão dos captores Parte traseira: Magnético/Infra-vermelhos Temperatura 1 Pilha (Tipo: CR2450) RPM (Alta sensibilidade) RPM (Normal)

Para substituir a pilha 3 Antes de substituir a pilha, verifique se o aparelho está desligado. Aquando da introdução da nova pilha, tenha o cuidado de respeitar a polaridade "+" e "-" Ver Foto. IMPORTANTE: deve utilizar obrigatoriamente duas pilhas de qualidade, fabricadas por grandes marcas para evitar que estas vertam líquido no aparelho. IMPORTANTE: as portas do aparelho não utilizadas devem estar sempre obturadas pelas tampas fornecidas. As tampas de protecção ATENÇÃO: só deve utilizar uma chave de parafusos do tipo TX20 (é-lhe fornecida com seu ALFANO uma chave de parafusos deste tipo). Tenha o cuidado de não apertar os parafusos em demasia, pois pode danificar a caixa. Instalação: Captores e Acessórios Visite o nosso sítio da Internet www.alfano.com para descarregar as fichas técnicas em formato PDF dos captores e acessórios desejados.

4 Para Ligar o PRO V2 Pressione simultaneamente os dois botões durante 2 segundos. 3 possibilidades para estar no modo STOP: O modo STOP 1 Quando liga o PRO V2. 2 Em START, pressione o botão esquerdo. 3 Em START, decorridos 10 Minutos sem registo de tempo. NOTA: o modo STOP é a raiz de todos os outros menus. Com efeito, é a partir de STOP que se pode aceder a START ou ao menu DATA e CONFIG SYSTEM. START STOP Menu DATA Menu de CONFIGURAÇÃO As informações obtidas no modo STOP. 1 Pressione o botão direito: >> O melhor tempo. A RPM mais alta. A temperatura mais alta. Durante 3 segundos Informação sobre a gravação dos dados. No modo CHRONO: (modo predefinido a cada activação do PRO V2), O sistema grava até 99 voltas com 3 parciais. No modo REC.: (modo que deve ser activado a partir do modo CHRONO) ver página 8. O sistema grava os impulsos RPM a cada 0,2 Seg. Até 6 36 80, para uma análise gráfica das curvas RPM com o software ALFANO_VUE. N de série O número de série do seu ALFANO aparece nos menus: 2, 3, 4.

Modo START 5 As informações obtidas durante a corrida no PRO V2: Quando o ALFANO está em START: o ecrã mostra-lhe, de acordo com a configuração do PRO V2 e os captores conectados: - Tempo por volta. - Número de voltas. - Número de saídas. - A diferença de tempo (DELTA TIME) entre a melhor volta e a última volta. - RPM. - Temperatura + alarme. - Tempo total percorrido. - Tempo do contador activado. Outra indicação: Aparece uma seta quando efectua o melhor tempo e a RPM mais alta:

6 MENU DATA A partir de STOP: Pressione sucessivamente o botão esquerdo para aceder aos menus de 1 a 5 Menu 0.1: RECALL Para visualizar os tempos gravados: 1 Pressione sucessivamente o botão direito: >> Acesso a todas as voltas. Leitura dos tempos parciais: decorridos 3 segundos com o botão direito inactivo, os tempos parciais correspondentes à volta seleccionada começam a aparecer automaticamente. 2 Pressione o botão esquerdo: >> Para sair. Menu 0.2: COUNTERS Para visualizar e repor os contadores: 1 Pressione sucessivamente o botão direito: >> Acesso a todos os contadores. 2 Pressione o botão direito durante 1 Seg.: >> Colocação do contador visualizado em zero. 3 Pressione o botão esquerdo: >> Para sair. NOTA: quando sai do menu, o contador que ficou visualizado tornar-se-á activo e reaparecerá no modo STOP e START. Com efeito, só um contador de entre 5 pode estar activado (ON); este contador acumulará o tempo na presença de RPM. Menu 0.3: Download Para transferir os dados para PC, apresente a interface A-411: 1 Pressione o botão direito: >> Para executar a transferência. Menu 0.4: RESET Para eliminar os dados gravados: 1 Pressione o botão direito: >> Para executar a eliminação. Menu 0.5: CONFIG SYSTEM Para voltar ao STOP ou continuar no menu CONFIG SYSTEM: 1 Pressione o botão direito: >> Acesso ao menu 0.6 CONFIG SYSTEM. 2 Pressione o botão esquerdo: >> Para sair e voltar ao STOP.

MENU CONFIG SYSTEM 7 Menu 0.6: RPM GRAPH Para visualizar o tempo de funcionamento do motor por conjunto de 640 voltas/minuto calculado na melhor volta. 1 Pressione sucessivamente o botão direito: >> Acesso aos conjuntos de RPM. 2 Pressione o botão esquerdo: >> Para sair. Pressione sucessivamente o botão esquerdo para aceder aos menus de 0.7 a 12 Menu 0.7: Menu 0.8: ------------ VIDE RPM Strock Configurar o coeficiente para visualizar as RPM: 1 Pressione sucessivamente o botão direito para: >> escolher: X1, X2, X4, X8. Menu 0.9: STRIP NUMBER Para configurar o número de campos magnéticos instalados no circuito, Máximo 3. 1 Pressione sucessivamente o botão direito: >> Para escolher: 1, 2, 3 (bars) Menu 10: T1 C/T2 C/T1 F/T2 F Para escolher a gama de temperaturas entre T1/T2 e a unidade Celsius/Fahrenheit: 1 Pressione sucessivamente o botão direito: >> Para escolher: T1 C/T2 C/T1 F/T2 F 5 Pressione o botão esquerdo: >> Para sair. As gamas de temperaturas são: T1 C = 0 C a 255 C T2 C = 45 C a 300 C T1 F = 32 F a 491 F T2 F = 113 F a 572 F

8 Menu 11: ALARM T Para regular o LED (ÍCONE) temperatura ALTA: 2 Mantenha pressionado ou pressione sucessivamente o botão direito: >> Para aumentar o nível. 6 Pressione o botão esquerdo: >> Para sair do menu. Menu 12: DEFAULT Para restaurar o PRO V2 com os parâmetros de fábrica. 1 Pressione o botão direito: >> Para confirmar a restauração. Em seguida, regresso automático a STOP

Modo REC. 9 Este modo permite-lhe gravar durante «6 36 80 centésimos de segundo» os regimes do motor a cada 0,2 segundos. Para analisar estas curvas RPM com o software ALFANO_VUE: Preparar o ALFANO PRO V2 no modo REC. IMPORTANTE: Quando sai do modo CHRONO para o modo REC, os dados gravados no modo CHRONO são eliminados. Primeiramente certifique-se de que programou o número de campos magnéticos que o circuito possui. No modo CHRONO. Ver menu 0.9. Página 7. A partir de STOP, pressione o botão direito e em seguida o botão esquerdo antes de decorridos 2 segundos; o ALFANO posiciona-se no modo REC.: Em seguida, pressione o botão direito para preparar o ALFANO para gravação (o STOP desaparece). A gravação será iniciada no campo magnético seguinte. NOTA: durante a memorização, se pressionar novamente o botão direito, o sistema reinicia a gravação no campo magnético seguinte encontrado. Colocação em STOP (paragem da gravação) 1) Ou a memória está cheia (o contador atingiu 6 36 80 centésimos de segundo). 2) Ou pressione o botão esquerdo. Transferir os dados para PC Em STOP, pressione o botão esquerdo e em seguida o botão direito para confirmar o envio dos dados. IMPORTANTE: a transferência dos dados deve ser feita obrigatoriamente antes de o ALFANO ser desligado. Com efeito, quando se desliga o ALFANO, os dados são eliminados. Sair do modo REC. para voltar ao modo CHRONO Pressione simultaneamente os dois botões durante 2 segundos. IMPORTANTE: Quando sai do modo REC os dados são eliminados.

10 Condições de garantia Todos os nossos aparelhos foram submetidos a testes aprofundados na fábrica e estão cobertos por uma garantia de 24 meses contra defeitos de fabrico. A garantia entra em vigor a partir da data de compra. A data de compra é a data indicada na factura/talão de caixa entregue pelo revendedor na altura da compra. O fabricante compromete-se a substituir gratuitamente as peças que tenham defeitos de fabrico durante o período de garantia. Os defeitos que não tenham sido claramente atribuídos ao material ou ao fabrico serão examinados num dos nossos centros de assistência pós-venda autorizado ou na nossa sede central, e facturados em função dos resultados. A garantia não se aplica em caso de abertura do aparelho, de estragos acidentais, de negligência ou utilização inadequada, de instalação incorrecta, errada ou que não esteja em conformidade com as instruções do manual e em caso de fenómenos independentes das normas de funcionamento e de utilização do aparelho. A garantia é anulada em caso de reparação ou de manuseamento efectuado por terceiros não autorizados. A intervenção ao abrigo da garantia não confere o direito a substituição do aparelho ou ao prolongamento da garantia. A intervenção ao abrigo da garantia é efectuada num dos nossos centros de assistência do serviço pós-venda ou na nossa sede. Neste último caso, a peça deve ser enviada para o nosso estabelecimento livre de encargos, isto é, as despesas de transporte ficam a cargo do utilizador. O fabricante declina toda a responsabilidade em caso de danos infligidos a pessoas ou bens provocados por uma má instalação ou uso incorrecto do aparelho. Modificações dos produtos A Alfano SA aplica um método de desenvolvimento contínuo. Por conseguinte, a Alfano SA reserva-se o direito de efectuar alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem aviso prévio. Danos e responsabilidades Sendo os produtos utilizados apenas sob a direcção e responsabilidade do cliente, este último suportará os danos que os produtos possam sofrer ou provocar. Não será concedida nenhuma indemnização por privação de desfrute; a ALFANO não pode ser considerada responsável pelas consequências directas ou indirectas da sua exploração ou da sua inutilização. As obrigações da ALFANO são obrigações de meio e não de resultado. Eliminação A eliminação da máquina deve ser efectuada respeitando o ambiente. O cronómetro e os seus acessórios apresentam muitas peças de plástico. Quando o cronómetro ou um dos seus acessórios já não funcionarem, devem ser tratados respeitando a legislação do país, tal como as pilhas gastas, que devem ser eliminadas em conformidade com os regulamentos em vigor no seu país.

11 ALFANO S.A. Rue de l Industrie, 3b 1400 NIVELLES (BELGIUM) www.alfano.com