VitalScreen VITALIDADE DO ESPERMA HUMANO POR EXCLUSÃO DE PIGMENTO "USO EM DIAGNÓSTICO IN VITRO"

Documentos relacionados
LeucoScreen MÉTODO DE COLORAÇÃO DE LEUCÓCITOS "USO EM DIAGNÓSTICO IN VITRO"

Spermac Stain MÉTODO DE COLORAÇÃO PARA ESPERMATOZÓIDE HUMANO "USO EM DIAGNÓSTICO IN VITRO"

LABORATÓRIO ANÁLISE. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO.

INSTRUÇÕES DE TRABALHO

LEI Nº 9.665, DE 13 DE DEZEMBRO DE Autor: Poder Executivo

DADOS DE SEGURANÇA DO MATERIAL

LABORATÓRIO ANÁLISE. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO.

23ª EDIÇÃO DO PRÊMIO SINDUSFARMA DE QUALIDADE. Realização & Organização

INSTRUÇÕES DE USO PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions em formalina UTILIZAÇÃO PREVISTA RESUMO E EXPLICAÇÃO PRINCÍPIOS COMPOSIÇÃO

M a n u e l C e l e s t i n o V i l e l a T e i x e i r a d e A l m e i d a

EDITAL 019/2018 CHAMADA PÚBLICA PARA PUBLICAÇÃO DE ARTIGOS NA REVISTA DIÁLOGO E INTERAÇÃO ISSN

LABORATÓRIO ANÁLISE. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO. ANALITICO

FORMULÁRIO DE PETIÇÃO PARA CADASTRAMENTO MATERIAIS DE USO EM SAÚDE RDC nº 24/09

Folha de protocolo do QIAsymphony SP

Folha de protocolo do QIAsymphony SP

INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTOS DE NITINOL DESCARTÁVEIS CORTANTES NÃO-ARTICULADOS ESTÉREIS ARTHREX. Proibido reprocessar. Veja instruções de uso

Progensa PCA3 Urine Specimen Transport Kit

Diário Oficial Imprensa Nacional

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS - FISPQ

Faculdade de Imperatriz FACIMP

Linha LumiQuest QUIMIOLUMINESCÊNCIA

INSTRUÇÕES DE USO ESTETOSCÓPIO. Nome Técnico: Estetoscópio

PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL

Procedimento Operacional Padrão EBRACLEAN

Ficha de Dados de Segurança

RDC de outubro de Produção Controle de Qualidade Amostragem

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico Conforme NBR14725, de julho/2005 e 1907/2006/EC

Célia Fagundes da Cruz

ENFERMAGEM SAÚDE PÚBLICA. Aula 2. Profª. Tatiane da Silva Campos

Prefeitura Municipal de Venda Nova do Imigrante

Ficha de protocolo do QIAsymphony SP

TÉCNICAS DE CITOLOGIA. Silene Gomes Correa

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DO PRODUTO QUÍMICO ALVEJANTE SEM CLORO

CentoCard. Simplifica a sua logística Cartão-filtro para a coleta de amostras de pacientes

Eletrodo Estéril Karl Storz

MATRIZ CURRICULAR DE PSICOLOGIA MÓDULO FUNÇÕES SUB-FUNÇÕES C/H Bases Humanas e Ciências Humanas MÓDULO I Sociais Ciências Sociais Comportamento

2. Aplicabilidade: Bioquímcos/biomédicos do setor de imunologia

Tests Circulating Tumor Cell Control Kit

LABORATÓRIO ANÁLISE. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO. ANALITICO

FORMULÁRIO DE PETIÇÃO PARA CADASTRAMENTO MATERIAIS DE USO EM SAÚDE RDC nº 24/09

Avaliação do desempenho térmico de Sistema Construtivo em Concreto de Alto Desempenho Estrutural Leve CADEX

TÉCNICAS PARASITOLÓGICAS DE TF-TEST (THREE FECAL TEST) CONVENTIONAL E MODIFIED

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico Conforme NBR14725, de julho/2005 e 1907/2006/EC

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico Conforme NBR14725, de julho/2005 e 1907/2006/EC

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico Conforme NBR14725, de julho/2005 e 1907/2006/EC

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS (FISPQ)

INSTRUÇÃO NORMATIVA SF/SUREM nº 1, de 18 de março de (DOC de 20/03/13)

Onde se lê: Leia-se: Onde se lê, no art. 15:

Cursos de Enfermagem e Obstetrícia, Medicina e Nutrição. Disciplina Mecanismos Básicos de Saúde e Doença MCW 240. Aula Prática 3 Módulo Microbiologia

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico Conforme NBR14725, de julho/2005 e 1907/2006/EC

Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos. SEÇÃO II - Composição e Informações Sobre os Ingredientes

FLUOROQUENCH AO/EB. Reagente Corante Fixador. Instruções de Uso. Fluoroquench AO-EB 500 ml

FIOS E INSTRUMENTOS DESCARTÁVEIS ESTÉREIS DE NITINOL ARTHREX

Diploma. Estabelece os modelos de licenças, alvarás, certificados e outras autorizações a emitir pela Polícia de Segurança Pública

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico Conforme NBR14725, de julho/2005 e 1907/2006/EC

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico Conforme NBR14725, de julho/2005 e 1907/2006/EC

LEI COMPLEMENTAR N 3& i DE 3^ DE <JY^:ro DE 2015.

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS - FISPQ SABONETE LÍQUIDO INOVATTA LUNA

testes Circulating Tumor Cell Control Kit

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico Conforme NBR14725, de julho/2001 e 91/155 EC

GHTF/SG1/N43:2005 DOCUMENTO FINAL

FALCEMIA - FALCIZAÇÃO DE HEMÁCIAS

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

2016. Março. Versão 9

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico Conforme NBR14725, de julho/2005 e 1907/2006/EC

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico

INSTRUÇÃO NORMATIVA Nº 3/2015

MANUAL DE NORMAS DIREITO CREDITÓRIO DE EXPORTAÇÃO

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS.

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO À PROVA D ÁGUA MODELO PH-1800

Instruções de Uso XGEN RNA REFERÊNCIA/p210 Kit de RNA Referência para Quantificação de cdna de BCR/ABL p210

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS - FISPQ SABONETE LÍQUIDO INOVATTA JOY

SERVIÇO DE BIBLIOTECA E INFORMAÇÃO

SUMÁRIO PLANO DECENAL MUNICIPAL DE EDUCAÇÃO DE ITUIUTABA-MG

Eletrodos Unipolares MTP

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

Eletrodos Bipolares MTP

FISPQ Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos Sol. Violeta Cristal - versão 01 - data: 09/09/ Pág. 1 de 6

Prefeitura Municipal de Venda Nova do Imigrante

FluoroSpheres N.º de Código K0110

Protocolo. Extração de Proteínas Totais de Planta. Método Fenol Modificado de:

Procedimento Operacional Padrão EBRALYSE - MI

Higiene no Comércio e nos Escritórios

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA DE PRODUTO ANTISTREPTOLYSIN O FS CATÁLOGO

0. Situação de revisão: Situação Data Alteração Versão inicial Alterações no item 8.1 Gerar Folha de Trabalho

FISPQ Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos Sol. Ácido Oxálico 10% - versão 01 - data: 22/09/ Pág. 1 de 6

ESPECTRO CONTROLE INTERNO DE. Lotes Validade Apresentação ESP 176 Junho/ x 7,0mL ESP 178 Junho/ x 7,0mL ANVISA/REBLAS ANALI-036

1. Descrição Densificador para piso de concreto com baixa resistência, a base de resina epóxi de alta performance, bicomponente,

ECOWAY TECNOLOGIA SUSTENTÁVEL

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DO PRODUTO QUÍMICO LAVA ROUPAS LÍQUIDO

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

LUVA QUÍMICA M-200 FISPQ Nº: MI19 DATA DA PUBLICAÇÃO: 05/2017 REVISÃO: 05/2017 PÁGINA: 1/6

OS IMPACTOS DA NOVA INSTRUÇÃO NORMATIVA 05/2017 MPOG NAS LICITAÇÕES E CONTRATOS PÚBLICOS

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA DE PRODUTO LDH IFCC FS CATÁLOGO

Transcrição:

VitalScreen VITALIDADE DO ESPERMA HUMANO POR EXCLUSÃO DE PIGMENTO "USO EM DIAGNÓSTICO IN VITRO" I - NOME TÉCNICO OU NOME COMERCIAL DO PRODUTO: VitalScreen Classe I CORANTES CITOLÓGICOS II - RAZÃO SOCIAL E ENDEREÇO DO FABRICANTE LEGAL, JUNTO COM UM NÚMERO DE TELEFONE OU FAX OU ENDEREÇO DE SÍTIO ELETRÔNICO ONDE SEJA POSSÍVEL OBTER ASSISTÊNCIA TÉCNICA (SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR): IMPORTADOR: INTERMEDICAL EQUIPAMENTOS UROLÓGICOS LTDA RUA PAISSANDU 288 LARANJEIRAS RIO DE JANEIRO-RJ CEP: 22210-080 01.856.395/0001-91 FABRICANTE LEGAL: FertiPro N.V. - Industriepark Noord 32 8730 Beernem, Belgium URL: http://www.fertipro.com E-mail: info@fertipro.com

III - FINALIDADE E MODO DE USO DO PRODUTO, INCLUINDO INDICAÇÃO DE QUE É PARA "USO EM DIAGNÓSTICO IN VITRO": INTRODUÇÃO Vitalidade do espermatozóide é refletida na proporção de espermatozóides vivos. A vitalidade dos mesmos deve ser determinada em amostras de sêmen com menos de 40% de espermatozóides móveis. VitalScreen usa a técnica do corante eosina-nigrosina para estabelecer a porcentagem de espermatozóides vivos. A técnica é baseada no princípio de que células mortas captarão a eosina e como resultado se coram de vermelho. A nigrosina proporciona um fundo escuro que facilita a avaliação das lâminas. VitalScreen proporciona uma precisão na avaliação da mobilidade já que a porcentagem de espermatozóides mortos não deve exceder a porcentagem de espermatozóides imóveis. O kit VitalScreen pode ajudar na avaliação do diagnóstico e manejo da infertilidade masculina. IV - USUÁRIO PRETENDIDO, QUANDO APLICÁVEL: O teste Vitalscreen é um IVD reservado ao uso profissional e destina-se ao uso em instituições de assistência à saúde ex. Laboratórios médicos, especializados em técnicas de fertilização, inclusive IVF, ICSI e preparação do esperma / análise. Os usuários pretendidos são profissionais de IVF (técnicos de laboratório, embriologistas ou médicos). V - INDICAÇÕES DE CONDIÇÕES DE ARMAZENAMENTO OU DE MANUSEIO APLICÁVEIS: ARMAZENAMENTO: 1. Armazenar os reagentes entre 2 C e 25 C. TRANSPORTE: 2. Adequado para transporte ou armazenamento de curto prazo a temperaturas elevadas (até 5 dias a 37 C). VI - PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO DO TESTE OU DO INSTRUMENTO: A técnica de coloração eosina-nigrosin é baseada no princípio de que as células mortas irão captar a eosina e como resultado corar de vermelho. A nigrosin proporciona um fundo escuro que faz com que seja mais fácil avaliar as lâminas. Os testes Vitalscreen são baseados nas normas de teste descritas no Manual de laboratório para o exame do sêmen humano e interação do esperma com o muco cervical da WHO (1999). VII - TIPOS DE AMOSTRAS OU MATRIZES A UTILIZAR, QUANDO APLICÁVEL: Esperma ou liquido seminal.

VIII - CONDIÇÕES PARA COLETA, MANUSEIO, PREPARO E PRESERVAÇÃO DE AMOSTRAS: COLETA A coleta de sêmen deve ser feita em recipiente estéril e encaminhado ao laboratório. Deve ficar a temperatura ambiente até liquefação. Após liquefação, é iniciada a análise. MANUSEIO A amostra deve ser manuseada com luvas e dentro de uma cabine de fluxo laminar, pois todas as amostras devem ser consideradas como potencialmente infectantes. PREPARO DA AMOSTRA DE SÊMEN Após liquefação a amostra deve ser processada dentro de 1 hora, para assegurar o resultado da análise. A amostra deve ser homogeneizada com o uso de uma pipeta estéril. O esfregaço deve ser feito com 10 ul de amostra bruta, em uma lâmina. Esperar secar o esfregaço para iniciar a coloração. IX - DESCRIÇÃO DO PRODUTO, INCLUINDO OS ACESSÓRIOS E QUAISQUER LIMITAÇÕES PARA SEU USO, COMO UTILIZAÇÃO DE INSTRUMENTO DEDICADO, E SE APLICÁVEL, VERSÃO DO SOFTWARE: O kit consiste nos seguintes reagentes: VITAL VitalScreen, contendo: CÓDIGO COMPONENTE DO PRODUTO QUANTIDADE VITAL_1 Reagente 1-1% Eosina Y em solução salina 20ml VITAL_2 Reagente 2-5% Nigrosina em solução salina 30ml VITAL_1 - Reagente 1-1% Eosina Y em solução salina NOME CAS QUANTIDADE (%) Água Ultrapura (CAS No) 7732-18-5 (EC no) 231-791-2 90-99 Eosin (CAS No) 17372-87-1 (EC no) 241-409-6 1-5 Sodium chloride (CAS No) 7647-14-5 (EC no) 231-598-3 0,1-1 Sodium azide (CAS No) 26628-22-8 (EC no) 247-852-1 (EC index no) 011-004-00-7 < 0,1

VITAL_2 - Reagente 2-5% Nigrosina em solução salina NOME CAS QUANTIDADE (%) Água Ultrapura (CAS No) 7732-18-5 (EC no) 231-791-2 90-99 Nigrosin (CAS No) 8005-03-6 5-10 Sodium chloride (CAS No) 7647-14-5 (EC no) 231-598-3 1-5 Sodium azide (CAS No) 26628-22-8 (EC no) 247-852-1 (EC index no) 011-004-00-7 < 0,1 X - ESTABILIDADE EM USO DO PRODUTO, EXCETO PARA INSTRUMENTOS, INCLUINDO CONDIÇÕES DE ARMAZENAMENTO APÓS ABERTURA DE EMBALAGENS PRIMÁRIAS, BEM COMO CONDIÇÕES DE ARMAZENAMENTO E ESTABILIDADE DE SOLUÇÕES DE TRABALHO, QUANDO RELEVANTE: ARMAZENAMENTO: 1. Armazenar a 2-25 TRANSPORTE: Adequado para transporte ou curto tempo de armazenamento a temperaturas elevadas (até 5 dias a 37 C). Armazene reagentes entre 2 C-25 C. XI - DETALHES DE QUALQUER TRATAMENTO OU MANUSEIO DOS PRODUTOS ANTES DE ESTAREM PRONTOS PARA USO, COMO INSTALAÇÃO, RECONSTITUIÇÃO, CALIBRAÇÃO, ENTRE OUTROS: XII - QUANDO APLICÁVEL, RECOMENDAÇÕES PARA PROCEDIMENTOS DE CONTROLE DE QUALIDADE: XIII - PROCEDIMENTO DE ENSAIO, INCLUINDO CÁLCULOS E INTERPRETAÇÃO DE RESULTADOS: PREPARAÇÕES Misture o reagente 2 (corante Nigrosina) antes do uso. MÉTODOS 1. Misture 50 µl de sêmen com 2 gotas do reagente 1 em um tubo de ensaio estéril. 2. Após 30 segundos, adicione 3 gotas do reagente 2 e misture vigorosamente. 3. Em 30 segundos de adicionado o reagente 2, coloque 1 gota do corante do sêmen em uma lâmina e faça um esfregaço fino usando a lamínula.

4. Cubra o esfregaço com a lamínula antes do esfregaço secar * e leia imediatamente no microscópio. * Quando o esfregaço secar, cristais de nigrosina se formarão e os mesmos podem interferir na interpretação dos resultados. INTERPRETAÇÃO Espermatozóide incolor: espermatozóide vivo Espermatozóide corado de vermelho: espermatozóide morto Conte entre 100 e 200 células e diferencie-os entre espermatozóides vivos e mortos. Leia os resultados imediatamente, esperar muito tempo poderá render menores porcentagens de vitalidade. É clinicamente importante saber se os espermatozóides imóveis estão vivos ou mortos. Resultados de vitalidade devem ser avaliados em conjunto com os resultados de mobilidade na mesma amostra de sêmen. A presença de grande proporção de células viáveis, mas imóveis pode ser indicativo de defeitos estruturais no flagelo; uma alta porcentagem de células imóveis e inviáveis (necrozoospermia) pode indicar patologia epididimal (WHO, 2010). Uma amostra de sêmen é considerada normal se 58% ou mais das células espermáticas estiverem vivas. LIMITAÇÕES DO MÉTODO posterior. Espermatozóides corados com VitalScreen não podem ser usados em nenhum procedimento XIV - INFORMAÇÃO SOBRE SUBSTÂNCIAS INTERFERENTES OU LIMITAÇÕES QUE PODEM AFETAR O DESEMPENHO DO ENSAIO: XV - CARACTERÍSTICAS DE DESEMPENHO, TAIS COMO SENSIBILIDADE, ESPECIFICIDADE, EXATIDÃO E PRECISÃO, EXCETO PARA INSTRUMENTOS: XVI - RISCOS RESIDUAIS IDENTIFICADOS: Não foram identificados riscos residuais. XVII - INTERVALOS DE REFERÊNCIA, QUANDO APLICÁVEL: XVIII - QUANDO RELEVANTE, REQUISITOS DE INSTALAÇÕES ESPECIAIS (COMO SALA LIMPA) OU TREINAMENTO ESPECIAL (COMO EM SEGURANÇA CONTRA RADIAÇÃO) OU QUALIFICAÇÕES ESPECÍFICAS DO USUÁRIO DO PRODUTO; XIX - SE O PRODUTO É FORNECIDO ESTÉRIL, INSTRUÇÕES DE COMO AGIR SE A EMBALAGEM ESTIVER DANIFICADA ANTES DO USO:

XX - INFORMAÇÃO DE OUTROS PRODUTOS, MATERIAIS OU INSTRUMENTOS NECESSÁRIOS PARA A REALIZAÇÃO DO ENSAIO OU REAÇÃO: Não há acessórios ou outros produtos para serem usados juntamente com o kit. MATERIAL NÃO INCLUSO NO KIT Luz de microscópio (magnificação 400-600x) Lâminas de vidro Lamínulas Pipetas Tubos de ensaio (estéreis) XXI - ALERTAS OU PRECAUÇÕES A SEREM TOMADAS COM RELAÇÃO AO DESCARTE DO PRODUTO, DE SEUS ACESSÓRIOS E DOS CONSUMÍVEIS USADOS, INCLUINDO RISCOS DE INFECÇÃO OU MICROBIOLÓGICOS, AMBIENTAIS E FÍSICOS: Todas as amostras de sêmen devem ser consideradas potencialmente infecciosas. Manuseie todas as amostras como se fossem capazes de transmitir HIV ou Hepatites. Sempre use vestimenta protetora quando lidar com as amostras. XXII - PARA PRODUTOS DESTINADOS A USUÁRIOS LEIGOS, AS CIRCUNSTÂNCIAS NAS QUAIS O USUÁRIO DEVE CONSULTAR UM PROFISSIONAL DE SAÚDE: XXIII - DATA DE EMISSÃO OU ÚLTIMA REVISÃO DAS INSTRUÇÕES DE USO E, QUANDO APROPRIADO, UMA IDENTIFICAÇÃO NUMÉRICA: Referência do documento: FP09 I14 R01 C.4 / Atualização: 05/11/2014 Revisão Intermedical: Ver 01: 01/11/2016. XXIV - INDICAÇÃO DOS TERMOS E CONDIÇÕES DE GARANTIA DA QUALIDADE DO PRODUTO. Cada lote do produto é testado e os resultados são fornecidos relativos a um Certificado de Análise específico para o lote, disponível sob pedido. Se ocorrer problemas usando este produto, favor entre em contato com nosso Atendimento ao Consumidor (021) 2196-6100. REFERÊNCIAS WHO laboratory manual for the Examination and processing of human semen, WH0, 5th ed., 2010. RESPONSÁVEL TÉCNICO Ronaldo Reis Fontoura CRM 5251022-5 REPRESENTANTE LEGAL Marina dos Reis Fontoura