testes Circulating Tumor Cell Control Kit
|
|
|
- Afonso Vasques Pacheco
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 testes Circulating Tumor Cell Control Kit 1
2 UTILIZAÇÃO Para diagnóstico In Vitro O CELLSEARCH Circulating Tumor Cell Control Kit destina-se a ser utilizado como um controlo de ensaio para garantir que os sistemas de detecção e identificação de amostras estão a funcionar aquando da realização do ensaio CELLSEARCH Assay. RESUMO E EXPLICAÇÃO O CELLSEARCH Circulating Tumor Cell Control Kit (CTC Control Kit) contém frascos de utilização única de células fixas, de uma linha celular de carcinoma da mama (SK-BR-3). As células são coradas com marcadores fluorescentes. Expressam marcadores de células epiteliais reconhecidas pelos anticorpos existentes no CELLSEARCH Circulating Tumor Cell Kit (CTC Kit) e são utilizadas para controlar a reprodutibilidade do ensaio. Cada frasco contém duas populações de células para controlo de alto e baixo nível. O CELLSEARCH Circulating Tumor Cell Control Kit é utilizado para verificar o desempenho dos reagentes do CELLSEARCH CTC Kit, o processamento de amostras pelo sistema CELLTRACKS AUTOPREP e a análise celular pelo CELLTRACKS ANALYZER II. O CELLSEARCH CTC Kit contém reagentes e consumíveis para selecção imunomagnética de células tumorais circulantes raras (CTCs) a partir de sangue total. O sistema CELLTRACKS AUTOPREP foi concebido para automatizar, normalizar e optimizar a preparação de amostras com o CELLSEARCH CTC Kit. A análise de CTCs é efectuada utilizando o CELLTRACKS ANALYZER II, um microscópio de fluorescência semi-automatizado, para enumerar CTCs marcadas por fluorescência que são capturadas e alinhadas imunomagneticamente. PRINCÍPIOS DO PROCEDIMENTO Cada frasco de utilização única no CELLSEARCH Circulating Tumor Cell Control Kit contém duas populações de células SK-BR-3 em diferentes concentrações (alta e baixa). As duas populações celulares distinguem-se entre si pela utilização de corantes fluorescentes que são específicos para cada população. Isto permite a enumeração simultânea, pelo CELLTRACKS ANALYZER II, das populações celulares de controlo alto e baixo. As células de controlo são totalmente compatíveis com os reagentes do CELLSEARCH CTC Kit e são automaticamente identificadas pelo CELLTRACKS ANALYZER II. O CELLSEARCH CTC Kit utiliza anticorpos acoplados por ferrofluido, dirigidos contra uma molécula da superfície das células epiteliais (EpCAM) para ligar e separar células epiteliais de células sanguíneas num campo magnético. As células epiteliais são depois identificadas utilizando 3 anticorpos acoplados por fluorocromo para marcadores intracelulares específicos de células epiteliais. São identificados os leucócitos não especificamente recolhidos e leucócitos que se liguem de forma não específica ao marcador das células epiteliais, utilizando um anticorpo específico diferente para os leucócitos acoplados por fluorocromo. O sistema CELLTRACKS AUTOPREP automatiza o procedimento de preparação das amostras e prepara a amostra para análise no CELLTRACKS ANALYZER II. Depois de concluída a preparação da amostra, o volume de amostra que contém as células recolhidas magneticamente e marcadas por fluorescência, é transferido para a câmara de amostra num dispositivo de apresentação de células MAGNEST Cartridge Holder e selado. As células como ferrofluido ligado são magneticamente puxadas para o topo da câmara onde são mantidas num campo magnético para enumeração e análise. As células de controlo pré-coradas e fixadas são utilizadas como modelo para avaliar a funcionalidade do sistema. As células são identificadas pela detecção de fluorescência nos canais de controlo alto ou baixo do CELLTRACKS ANALYZER II. MATERIAL FORNECIDO Instruções de Utilização 24 Etiquetas de Código de Barras específicas do lote (cor-de-laranja) 24 frascos de 3,0 ml de utilização única de Controlos CTC CELLSEARCH : Duas populações de células SK-BR-3 fixadas (uma linha celular derivada de carcinoma da mama humano) em Histopaque, albumina sérica bovina a 5% e azida de sódio a 0,1%. As células são coradas com marcadores fluorescentes próprios. As concentrações populacionais de Células de Controlo são aproximadamente 1000 células/teste para Células de Controlo Alto e 50 células/teste para Células de Controlo Baixo, mas variam de lote para lote. Para as concentrações específicas de cada lote, consulte o Certificado de Análise incluído em cada kit. (Histopaque é uma marca comercial da Sigma Aldrich Company.) MATERIAL NECESSÁRIO, NÃO FORNECIDO CELLSEARCH Circulating Tumor Cell Kit (N.º de catálogo ) Sistema CELLTRACKS AUTOPREP (N.º de catálogo 9541) Recipiente de 20 litros de CELLTRACKS AUTOPREP Instrument Buffer (N.º de catálogo ) CELLTRACKS ANALYZER II (N.º de catálogo 9555) Vortex Micro-pipetador 2
3 ADVERTÊNCIAS E PRECAUÇÕES Para diagnóstico in vitro Ler as instruções na íntegra antes de testar as amostras. Cuidado: Todo o pessoal deverá seguir as precauções universais e utilizar equipamento de segurança de laboratório (ou seja, óculos de protecção, bata, luvas). A eliminação dos resíduos líquidos resultantes da utilização deste kit deve ser feita em conformidade com a legislação local e estatal. Cuidado: O CELLSEARCH CTC Control Kit contém, em cada frasco, o conservante azida de sódio. Em caso de ingestão, consultar imediatamente um médico e mostrar os recipientes ou respectivos rótulos. Manter fora do alcance das crianças. Conservar longe de alimentos e bebidas. Usar vestuário de protecção adequado. O contacto com ácidos liberta gases muito tóxicos. Os compostos de azida deverão ser irrigados com água abundante durante a eliminação para evitar a acumulação de depósitos nas canalizações de chumbo ou cobre, onde poderão ocorrer condições explosivas. Aviso: Todos os itens, incluindo cartuchos e outros materiais que entrem em contacto com as amostras de doentes são considerados materiais de risco biológico. Devem ser tratados como se fossem capazes de transmitir infecção. Tratar e eliminar os resíduos com as precauções adequadas e de acordo com as regulamentações locais. Nunca pipetar com a boca. O operador deverá receber formação antes de realizar o procedimento de teste. ESTABILIDADE DE ARMAZENAMENTO E MANUSEAMENTO DOS REAGENTES O reagente é fornecido está pronto para ser usado em recipientes de utilização única. Armazene a uma temperatura entre 2 e 8 C. Proteja os reagentes da exposição à luz solar intensa. Retire o frasco do controlo do frigorífico 30 minutos antes da utilização e deixe-o atingir a temperatura ambiente (15 a 30 C). Quando conservado a uma temperatura entre 2 a 8 C, o CELLSEARCH CTC Control Kit mantém-se estável até ao prazo de validade impresso na frasco. PROCEDIMENTO DE TESTE Para a obtenção dos melhores resultados, é imperativo seguir as instruções do procedimento do CELLSEARCH Circulating Tumor Cell Control Kit (consulte o Guia do Utilizador do sistema CELLTRACKS AUTOPREP para mais pormenores relativamente à preparação das amostras). 1. Deve ser processado um Controlo CTC CELLSEARCH todos os dias em que são realizados testes aos doentes ou sempre que se utiliza um lote novo do CELLSEARCH CTC Kit. A recuperação das Células de Controlo é indicativa da validade do desempenho global do sistema, incluindo instrumento e reagentes. 2. Retire 1 frasco de CELLSEARCH CTC Control do frigorífico 30 minutos antes da utilização. Deixe o material de controlo e os reagentes do CELLSEARCH CTC Kit atingir a temperatura ambiente antes da utilização. 3. Afixe uma etiqueta de código de barras CELLSEARCH CTC Control cor-de-laranja na vertical num Tubo CELLTRACKS AUTOPREP de 15 ml, incluído no CELLSEARCH CTC Kit. Esta etiqueta contém as informações do lote e permite ao sistema CELLTRACKS AUTOPREP introduzir os valores esperados para o lote. NOTA: Se o sistema CELLTRACKS AUTOPREP detector um novo lote de material de controlo, solicita ao utilizador que faça a leitura da etiqueta de código de barras da caixa. O código de barras contém o número do lote, o prazo de validade, bem como as médias e os intervalos esperados para os controlos alto e baixo. 4. Coloque o frasco CELLSEARCH CTC Control suavemente no Vortex durante 5 segundos. Misture invertendo 5 vezes. 5. Deite o conteúdo do frasco de controlo no Tubo da amostra CELLTRACKS AUTOPREP previamente etiquetado. Use uma pipeta para transferir qualquer líquido que tenha ficado no frasco e na tampa do frasco para o tubo de amostra. NOTA: Transfira apenas o líquido residual. NÃO acrescente tampão ou qualquer outro material ao frasco. Deite o conteúdo do frasco de controlo no tubo. Recolha o líquido residual do frasco e da tampa. 3
4 6. Coloque o tubo no sistema CELLTRACKS AUTOPREP quando o software o solicitar. 7. Faça a leitura e a auto-análise da amostra de controlo de acordo com as instruções do Guia do utilizador do CELLTRACKS ANALYZER II. LIMITAÇÕES Atenção: A lei federal dos EUA estipula que a venda deste dispositivo só pode ser feita por um médico ou por sua indicação. O CELLSEARCH Circulating Tumor Cell Control Kit destina-se a ser utilizado com o sistema CELLTRACKS AUTOPREP, o CELLTRACKS ANALYZER II e o kit CELLSEARCH Circulating Tumor Cell Kit. As células de controlo foram formuladas da maneira ideal para a utilização neste sistema. Assistência Técnica Pode contactar a Assistência Técnica e o Apoio ao Cliente das 8:00 às 20:00, hora da Costa Leste. Telefone: ( (UE)) CELLSEARCH, CELLTRACKS, CELLTRACKS ANALYZER II e AUTOPREP são marcas comerciais registadas da Menarini Silicon Biosystems Inc. Esta tecnologia, incluindo os produtos e/ou respectivos componentes associados e os procedimentos e sistemas dos instrumentos descritos neste documento estão protegidos pelas patentes dos Estados Unidos, patentes internacionais correspondentes e pedidos de patentes pendentes, incluindo um ou mais dos seguintes: Números de Patentes dos EUA 6,136,182; 6,551,843; 6,623,982; 6,790,366; 7,011,794 e 7,332,288. 4
5 LEGENDA DOS SÍMBOLOS Os símbolos seguintes podem ter sido utilizados nestas instruções de utilização ou na rotulagem associada. Utilizar até AAAA-MM-DD ou AAAA-MM Código do lote Número de série Cuidado, consultar os documentos em anexo Data de fabrico Fabricante Contém o suficiente para < n > Testes Número de série Representante autorizado indicado nas instruções de Consulta para utilização na Comunidade Europeia Limite da temperatura Riscos biológicos Consultar as instruções de utilização Dispositivo médico para diagnóstico in vitro CELLSEARCH Células de Controlo 5
6 Menarini Silicon Biosystems SpA Via Giuseppe Di Vittorio 21B/ Castel Maggiore (Bologna) Italy outubro-2017 Menarini Silicon Biosystems Inc Masons Mill Road, Suite 100 Huntingdon Valley, PA USA documents.cellsearchctc.com Telefone: (EU) 6
7900003 24 Tests Circulating Tumor Cell Control Kit
7900003 24 Tests Circulating Tumor Cell Control Kit 1 UTILIZAÇÃO Para diagnóstico In Vitro O CELLSEARCH Circulating Tumor Cell Control Kit destina-se a ser utilizado como um controlo de ensaio para garantir
Progensa PCA3 Urine Specimen Transport Kit
Progensa PCA3 Urine Specimen Transport Kit Instruções para o médico Para uso em diagnóstico in vitro. Exclusivamente para exportação dos EUA. Instruções 1. Pode ser útil pedir ao paciente que beba uma
Ficha de protocolo do QIAsymphony SP
Fevereiro de 2017 Ficha de protocolo do QIAsymphony SP circdna_2000_dsp_v1 e circdna_4000_dsp_v1 Este documento é a ficha de protocolo do QIAsymphony circdna_2000_dsp_v1 e circdna_4000_dsp_v1, versão 1,
INSTRUÇÕES DE USO PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions em formalina UTILIZAÇÃO PREVISTA RESUMO E EXPLICAÇÃO PRINCÍPIOS COMPOSIÇÃO
INSTRUÇÕES DE USO n Parasite Suspensions em formalina UTILIZAÇÃO PREVISTA As Parasite Suspensions da Microbiologics apoiam programas de garantia de qualidade servindo como amostras de controle de qualidade
Leite desnatado (bovino - origem: EUA)
INSTRUÇÕES DE USO microorganismos EZ-Accu Shot INDICAÇÃO DE USO Os microorganismos EZ-Accu Shot são preparados de microorganismos enumerados liofilizados a serem utilizados em laboratórios industriais
Folha de protocolo do QIAsymphony SP
Folha de protocolo do QIAsymphony SP Protocolo DNA_Blood_200_V7_DSP Informações gerais Para utilização em diagnóstico in vitro. Este protocolo destina-se à purificação de ADN total genómico e mitocondrial
Folha de protocolo do QIAsymphony SP
Folha de protocolo do QIAsymphony SP Protocolo DNA_Buffy_Coat_400_V6_DSP Informações gerais Para utilização em diagnóstico in vitro. Este protocolo destina-se à purificação de ADN total genómico e mitocondrial
2. Composição / Informação sobre os componentes
FICHAS DE SEGURANÇA segundo 91/155/CEE de acordo com o Regulamento para a Classificação, Embalagem e Rotulagem de Preparações Perigosas (DR I Série B de 18.12.1992) 1. Identificação da Preparação e da
Aquecedor de pratos - AQP MANUAL DE INSTRUÇÕES
Aquecedor de pratos - AQP MANUAL DE INSTRUÇÕES Esta página foi propositadamente deixada em branco. 1 ÍNDICE 1. Convenções:... 3 2. Informações Gerais... 3 3. Características Gerais... 3 4. Peças desenhadas
INSTRUINSTRUÇÕES DE USO
INSTRUINSTRUÇÕES DE USO Micro-organismos Epower USO PRETENDIDO Os micro-organismos Epower são preparações de micro-organismos liofilizadas e quantitativas para serem utilizadas em laboratórios industriais
FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA
Página: 1/5 FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA Anula e substitui a MSDS No. 500000047 de 11.03.2002 1. IDENTIFICAÇÃO DA SUBSTÂNCIA/PREPARAÇÃO E DO FABRICANTE Nome do Produto: KODAK Rapid Access Dental Fixador
Procedimento Operacional Padrão EBRACLEAN
EBRACLEAN Solução desincrustante e biocida para limpeza e lavagem especial do sistema hidráulico de analisadores hematológicos. AMOSTRA Não se aplica EBRACLEAN MS: 10159820133 Analisadores hematológicos
FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA DE PRODUTOS
Data de Edição: 20-03-2001 Revisão nº: 04 Data de Impressão: 25-05-2004 Página 1 de 5 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA: 1.1. Designação do Produto: Klinor Antimousse 1.2. Aplicações: Remoção de
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO LYFO DISK KWIK-STIK KWIK-STIK Plus UTILIZAÇÃO PREVISTA Os microrganismos KWIK-STIK, KWIK-STIK Plus e LYFO DISK são indicados para serem usados como controlos para verificar o desempenho
NURAL 10 PARTE A. Edição de 16/11/ COMPOSIÇÃO / INFORMAÇÃO SOBRE OS COMPONENTES
HENKEL ADHESIVOS Ficha de Dados de Segurança 93/112/CE Henkel Segundo a directiva NURAL 10 PARTE A Edição de 16/11/98 1.- IDENTIFICAÇÃO DA PREPARAÇÃO E DA EMPRESA 1.1 Identificação da preparação Nural
ZytoDot CEN 7 Probe. Para a deteção dos satélites alfa humanos do cromossoma 7 por meio de hibridação in situ cromogénica (CISH)
ZytoDot CEN 7 Probe C-3008-400 40 (0,4 ml) Para a deteção dos satélites alfa humanos do cromossoma 7 por meio de hibridação in situ cromogénica (CISH).... Para utilização em diagnóstico in vitro em conformidade
VitalScreen VITALIDADE DO ESPERMA HUMANO POR EXCLUSÃO DE PIGMENTO "USO EM DIAGNÓSTICO IN VITRO"
VitalScreen VITALIDADE DO ESPERMA HUMANO POR EXCLUSÃO DE PIGMENTO "USO EM DIAGNÓSTICO IN VITRO" I - NOME TÉCNICO OU NOME COMERCIAL DO PRODUTO: VitalScreen Classe I CORANTES CITOLÓGICOS II - RAZÃO SOCIAL
Ficha de Dados de Segurança
1: Identificação da substância / mistura 1. Identificador do Produto Nome do Produto Código do Produto Número CAS Outras Designações IUPAC Número MFCD EC/EINECS Número REACH Physiological Standard 80-6002-66
SysCheck. Para uso em diagnóstico in vitro
Utilização Para uso em diagnóstico in vitro O reagente deve ser utilizado para verificar a calibração dos Luminómetros Leader HC, HC+, 450i, 50i e 50, e do Luminómetro HC+. Princípio do Procedimento O
FOLHA DE DADOS DE SEGURANÇA
página 1/5 SECÇÃO 1. Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa (Continuação da página 0) 1.1 Identificador do produto Nome Comercial: "" 1.2 Utilizações identificadas relevantes da substância
FISPQ (Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos) ECOBRIL LAVA LOUÇAS CONCENTRADO (Maracujá com Alecrim e Laranja com Gengibre)
Página 1 de 5 1 - IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Nome: Ecobril Lava Louças Concentrado Códigos internos: Maracujá e Alecrim frasco (24/500ml): 13003 Maracujá e Alecrim refil (24/500ml): 13004 Laranja
FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA
FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA 1 - IDENTIFICAÇÃO DA PREPARAÇÃO E DA EMPRESA 1.1 IDENTIFICAÇÃO DA PREPARAÇÃO: - DESOX 1.2 UTILIZAÇÃO DA PREPARAÇÃO: - Produto para remoção de ferrugem. 1.3 - IDENTIFICAÇÃO DO
SEGURANÇA NO LABORATÓRIO
SEGURANÇA NO LABORATÓRIO Prof Luís Gonçalves ESSA 1 REGRAS GERAIS DE COMPORTAMENTO DOS ALUNOS Só entrar no laboratório após autorização do professor Usar material de laboratório apenas quando autorizado
ACÇÃO DE FORMAÇÃO GUIÃO DE ACTIVIDADE PRÁTICA. (Versão Professor)
Escola Secundária Marques de Castilho ÁGUEDA ACÇÃO DE FORMAÇÃO UTILIZAÇÃO DOS NOVOS LABORATÓRIOS ESCOLARES GUIÃO DE ACTIVIDADE PRÁTICA FUNCIONAMENTO DE UM SISTEMA TAMPÃO (Versão Professor) Formando: Henrique
FICHA DE SEGURANÇA. Cola e Veda Poliuretano Multiuso Macio/Duro
Página: 1 de 5 Xn : Nocivo Apresentamos os novos e correspondentes Pictogramas, segundo o novo Regulamento CRE (classificação, rotulagem e embalagem) (Regulamento (CE) n.º 1272/2008), obrigatório a partir
PROJECTO DE RÓTULO ALDEKOL DES FF. Desinfectante de superfícies de instalações Pecuárias Concentrado Líquido. Biocida de Uso Veterinário
PROJECTO DE RÓTULO ALDEKOL DES FF Desinfectante de superfícies de instalações Pecuárias Concentrado Líquido Biocida de Uso Veterinário COMPOSIÇÃO: Glutaraldeído Compostos de Amónio Quaternário Excipientes
Factor expansivo
CarboStop W CarboAdd X Resina Poliuretano flexível expansível hidro-reactiva com reação rápida Aplicações: Resina de reacção rápida, célula aberta flexível, livre de CFC e de plastificantes com ftalatos,
Preparação Manual de Amostras Utilizando o ABBOTT msample Preparation System DNA para RealTime High Risk HPV
Preparação Manual de Amostras Utilizando o ABBOTT msample Preparation System DNA para RealTime High Risk HPV Nº. de lista 03N92-06 Abbott Max-Planck-Ring 2 65205 Wiesbaden Alemanha +49-6122-580 Abbott
INSTRUÇÕES DE USO. 5 mg de Hialuronato de sódio Agente viscoelástico. Água para injeção
INSTRUÇÕES DE USO Leia com atenção, antes de usar o produto VISCOSEAL hialuronato de sódio 0,5% Solução Viscoelástica Estéril para Uso Intra-articular Embalagem contendo: Ampola de uso único contendo 10,00
Procedimentos de identificação e embalagem de resíduos para coleta. Químicos, Radioativos e Vidraria
Procedimentos de identificação e embalagem de resíduos para coleta Químicos, Radioativos e Vidraria Maio de 2013 Orientações gerais: reagentes no frasco original Exemplos: reagentes com prazo de validade
INSTRUINSTRUÇÕES DE USO
INSTRUINSTRUÇÕES DE USO Micro-organismos de Material de Referência Certificado Epower USO PRETENDIDO Os micro-organismos de Material de Referência Certificado (Certified Reference Material, CRM) Epower
PROJECTO DE RÓTULO OXYKOL. Biocida de Uso Veterinário
PROJECTO DE RÓTULO OXYKOL Desinfectante de superfícies de explorações pecuárias, matadouros, veículos de transporte de animais e indústrias agro-alimentares Concentrado em Pó Biocida de Uso Veterinário
Segurança no laboratório e Método Experimental. Regras Material Método Experimental
Segurança no laboratório e Método Experimental Regras Material Método Experimental Segurança no Laboratório Conduta Manuseamento do Material e Produtos Químicos Sinais de Aviso Material de Laboratório
PARTE CENTRAL DO RÓTULO DECCOPYR FUNGICIDA
PARTE CENTRAL DO RÓTULO DECCOPYR FUNGICIDA COMPOSIÇÃO: Pirimetanil...40% p/v (400 g/l) (37,3% p/p) [SC] Fungicida para tratamento em pós-colheita de laranjas, clementinas e limões no combate a podridões
FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS DSL Reagente I-125 (TRACER)
1. Identificação do Produto e Nome da Empresa Nome do produto: (< 5 µci para RIE, < 10 µci para IRMA). Nome da Empresa: Genese Produtos Farmacêuticos e Diagnósticos Ltda. Endereço: Rua Diogo Vaz, 291 CEP:
PlayStation Camera. Manual de Instruções CUH-ZEY
PlayStation Camera Manual de Instruções CUH-ZEY2 7028417 PT Antes de utilizar ˎˎLeia atentamente este manual e os manuais do hardware compatível. Guarde as instruções para futura referência. ˎˎAtualize
Ficha de Dados de Segurança
Solução ácida de eluição (Solução 1) Pág 1/3 1 Identificação do Produto / Reagente e da Empresa DETALHES DO PRODUTO Nome comercial: Solução ácida de eluição (Solução 1) Nº do Artigo: Descrição: Solução
Ficha de Dados de Segurança
1: Identificação da substância / mistura 1. Identificador do Produto Nome do Produto Código do Produto Número CAS Outras Designações IUPAC Número MFCD EC/EINECS Número REACH Sodium Accelerated Buffer 2
FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA
Produto: RATATOX Pág. 1 de 5 1. Designação de substância/preparação e empresa RATATOX Rodenticida Empresa: Agroquisa Agroquímicos, S.A. Rua dos Navegantes, 48-53 1200-732 LISBOA Tel: 213928300 Fax: 213901054
FICHA DE SEGURANÇA. Espuma Poliuretano Manual
Página: 1 de 5 F+ : Extremamente Inflamável Xn : Nocivo Apresentamos os novos e correspondentes Pictogramas, segundo o novo Regulamento CRE (classificação, rotulagem e embalagem) (Regulamento (CE) n.º
LTK.615 FOLHETO INFORMATIVO
LTK.615 FOLHETO INFORMATIVO Para diagnóstico in vitro PI-LT.615-PT-V4 Informações de utilização Utilização prevista Os tubos Leucosep destinam-se a ser utilizados na recolha e separação de células mononucleares
Pattex Nural 27 B (seringa) Data de revisão 16/11/2006 Versão 01 INSTITUTO NACIONAL DE TOXICOLOGIA :
HENKEL IBERICA Henkel Ficha de Dados de Segurança Segundo a directiva 93/112/CE ( rev 2001/58/CE ) Pattex Nural 27 B (seringa) Data de revisão 16/11/2006 Versão 01 1.- IDENTIFICAÇÃO DA PREPARAÇÃO E DA
LABORATÓRIO ANÁLISE. PROCEDIMENTO OPERACIONAL PADRÃO. ANALITICO
Edição Análise Crítica Aprovação Data / / Data: / / Data: / / ASS.: ASS.: ASS.: NOME: Rozileide Agostinho NOME:Rozileide Agostinho NOME: Marcelo Villar FUNÇÃO/CARGO: Controle de Documentos e Dados FUNÇÃO/CARGO:
Medidores Profissionais com Protecção à Água. Para água ultra-pura
Medidores Profissionais com Protecção à Água Para água ultra-pura Resumo HI 98197 Medidores profissionais com protecção à água Para água ultra-pura Condutividade e resistividade Alta resolução de 0.001
Procedimento Operacional Padrão EBRALYSE - MI
EBRALYSE - MI USO O Ebralyse-MI é uma solução hemolisante de eritrócitos, utilizado especificamente para preservação, leitura e contagem diferencial de leucócitos, linfócitos e na dosagem de hemoglobina
RESUMO DAS CARACTERÍSTICAS DO MEDICAMENTO
RESUMO DAS CARACTERÍSTICAS DO MEDICAMENTO Página 1 de 13 1. NOME DO MEDICAMENTO VETERINÁRIO INMODULEN Suspensão injectável para suínos e bovinos 2. COMPOSIÇÃO QUALITATIVA E QUANTITATIVA Cada ml contém:
Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico - FISPQ - FORTIORI
Página 1 de 5 Seção 1: Identificação da substância/mistura e da sociedade/empresa 1.1. Identificador do produto Nome do produto: 1.2. Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura e utilizações
AMBICARE INDUSTRIAL Tratamento de Resíduos, S.A. HYDROSCOUT (USEPA SW-846 DRAFT METHOD 9001) Pág 1 de 5
HYDROSCOUT (USEPA SW-846 DRAFT METHOD 9001) Pág 1 de 5 HYDROSCOUT Cada embalagem de reagentes contém: 1 40 tubos de plástico com tampa branca e septo cinzento, com uma ampola cinzenta. 2 40 ampolas de
Biocida de Uso Veterinário 4Hooves é um desinfetante para a higiene dos cascos, com atividade bactericida (PT3). Solução Concentrada.
Label for package sizes: 5 L PT 4Hooves Biocida de Uso Veterinário 4Hooves é um desinfetante para a higiene dos cascos, com atividade bactericida (PT3). Solução Concentrada. Instruções de uso: Lavar previamente
FISPQ (FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS.) DETERGENTE DE USO GERAL MARANSO PRONTO USO 1-IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA:
1-IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA: 1.1 Nome Comercial: Detergente de Uso geral Pronto Uso Maranso versão Coco 1.2 Código de Venda: 001 1.3 Nome do Fabricante: QOB MATERIAIS DOMISSANEANTES LTDA EPP
Basix. Label for package size: 10 L. Biocida de Uso Veterinário
Label for package size: 10 L PT Basix Biocida de Uso Veterinário Desinfectante bactericida de superfícies e equipamento nas indústrias agroalimentares. Para limpeza de máquinas de ordenha e tanques de
FISPQ - Ficha de Informação de Segurança de Produtos Químicos em acordo com a NBR Flexonyl Azul Marinho B-BR Página 1
Flexonyl Azul Marinho B-BR Página 1 1. Identificação do produto e da empresa Nome comercial: Flexonyl Azul Marinho B-BR nº Material: 110238 nº Material:110238 Código Interno de Produto : 000000052387 Identificação
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Epower UTILIZAÇÃO PREVISTA Os microrganismos de material de referência certificado (MRC) Epower são preparações de microrganismos liofilizadas e quantitativas que se destinam a
R 2 Risco de explosão por choque, fricção, fogo ou outras fontes de ignição
Texto de Apoio Data: 26 de Setembro 2010 Formador[a]: Mª Filipa Castanheira UC/UFCD: 3778 Agentes Químicos e Biológicos 1.Lista de frases de risco usadas com substâncias perigosas Códigos: Frases de Risco
Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos - FISPQ
Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos - FISPQ Data da emissão: 23.02.2005 Edição substituta de 24.10.2003 1. Identificação do produto e da empresa Identificação da substância/preparação
Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos - FISPQ
Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos - FISPQ Data da emissão: 09.02.2005 Edição substituta de 02.12.1999 1. Identificação do produto e da empresa Identificação da substância/preparação
ESSÊNCIA COSMÉTICA DE CAMOMILA
Ficha de Segurança Insumo: Essência Cosmética de Camomila Nome científico: N/A Família: N/A 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Nome do produto: Essência Cosmética de Camomila Nome da empresa: Florien
Tubos Leucosep LTK.615 FOLHETO INFORMATIVO. Para utilização em diagnóstico in vitro PI-LT.615-PT-V3
Tubos Leucosep LTK.615 FOLHETO INFORMATIVO Para utilização em diagnóstico in vitro PI-LT.615-PT-V3 Informações e instruções Utilização a que se destina Os tubos Leucosep destinam-se a ser utilizados na
FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA
FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA 1 - IDENTIFICAÇÃO DA PREPARAÇÃO E DA EMPRESA 1.1 IDENTIFICAÇÃO DA PREPARAÇÃO: - LUMINOX 1.2 UTILIZAÇÃO DA PREPARAÇÃO: - Produto de limpeza e recuperação de metais 1.3 - IDENTIFICAÇÃO
Ficha de Instruções de Utilização Segura
INTRODUÇÃO De acordo com o disposto no n.º 3 do Art.º 3.º do Regulamento (CE) 1907/2006 (REACH), a argila expandida é um artigo (um objeto ao qual, durante a produção, é dada uma forma, superfície ou desenho
FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA DO PRODUTO
1. Identificação da Preparação e da Empresa Identificação da Preparação Descrição e Campo de Aplicação Identificação da Empresa/Produtor Esta Ficha de Dados de Segurança (FSP) aplica-se a todos os produtos
FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA
Produto: ACROBAT MZ Pág. 1 de 7 1 Designação da preparação/empresa ACROBAT MZ - Fungicida Empresa Agroquisa Agroquímicos, S.A. Rua dos Navegantes, 48 53 1200-732 LISBOA Tel: 213928300 Fax: 213901054 Telefones
FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA DE PRODUTO FATOR REUMATÓIDE FS CATÁLOGO
1 Identificação do Produto / Reagente e da Empresa DETALHES DO PRODUTO Nome comercial: R1 Aplicação da substância / preparação: Química de Laboratório Diagnóstico in vitro Fabricante / Identificação do
FISPQ (Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos)
Página 1 de 7 1 - IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA: Nome: Sabão em Barra Limpol com Amaciante Código interno: 15503 Empresa: BOMBRIL S/A TELEFONE DE EMERGÊNCIA: 0800 014 8110 2 - COMPOSIÇÃO E INFORMAÇÕES
ESSÊNCIA COSMÉTICA HERBAL
Ficha de Segurança Insumo: Essência Cosmética Herbal Nome científico: N/A Família: N/A 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Nome do produto: Essência Cosmética Herbal Nome da empresa: Florien Fitoativos
BD ProbeTec ET. Instruções do Equipamento Periférico para Micobactérias
BD ProbeTec ET Instruções do Equipamento Periférico para Micobactérias 2003/07 Becton, Dickinson and Company N de Documento: L 006357(B) 7 Loveton Circle Sparks, Maryland 21152 USA Tel: 800.638.8663 BENEX
M Series XL Battery. ZOLL XL Smart Battery Rev. C
M Series XL Battery ZOLL XL Smart Battery 9650-0221-18 Rev. C A data da edição ou da versão revista deste manual é indicada na capa. ZOLL, XL Battery, Smart Battery, Base PowerCharger 4x4, Base Powercharger
TÉCNICA SIMPLIFICADA DE COLHEITA DE MATERIAL EM ANIMAIS PARA O DIAGNÓSTICO DA RAIVA
TÉCNICA SIMPLIFICADA DE COLHEITA DE MATERIAL EM ANIMAIS PARA O DIAGNÓSTICO DA RAIVA (Fotos gentilmente cedidas pelo KwaZulu-Natal Rabies Project e pelo Serengueti Carnivore Disease Project) Preparação
