IPLD1FNO-70 / IPLDV1FNO-70

Documentos relacionados
ORIENTAÇÃO DE MONTAGEM

ORIENTAÇÃO DE MONTAGEM

ORIENTAÇÃO DE FIXAÇÃO AURA PAREDE. Cozinhas /07/2013 HANGING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE FIJACIÓN

ORIENTAÇÃO DE MONTAGEM

ORIENTAÇÃO DE MONTAGEM

ORIENTAÇÃO DE MONTAGEM

ORIENTAÇÃO DE MONTAGEM

ORIENTAÇÃO DE MONTAGEM

ORIENTAÇÃO DE MONTAGEM

ORIENTAÇÃO DE MONTAGEM

ORIENTAÇÃO DE MONTAGEM

ORIENTAÇÃO DE MONTAGEM

ARMARIO GELADEIRA IPG2-70-D / IPG2-80-D /07/2008

PANELEIRO SIMPLES - IPLS-D / IPLSA-D PR/ IPLDSPA-D PR /04/ / 2008

Coleções. manual de montagem. Kit com 3 Nichos. ou... tempo 20 minutos. montagem 2 pessoas. ferramenta martelo de borracha. ferramenta chave philips

Além de fazer uma ótima escolha, você ainda está ajudando a natureza e garantindo a preservação do meio ambiente.

Rack Senna Rack Senna / Senna Rack

Rack para Computador Flex II Rack para Computadora Flex II / Flex II Computer Rack

TOD Manual_Proprietario_148x210_c.indd 1 05/10/ :09:43

Manual de Operação 1

Sofá Cama. manual de montagem. Flora. ou... 2 pessoas. montagem. ferramenta martelo de borracha. ferramenta martelo. chave philips.

Rack para Computador Online

DESIDRATADOR E DEFUMADOR

Rack para Computador Flex II Rack para Computadora Flex II / Flex II Computer Rack

Manual das Biseladoras Externas ISD/ ISF/ SKD/ HYD

SUPER PRESS GRILL INSTRUÇÕES. Ari Jr. DATA. Diogo APROV. Nayana. Super Press Grill. Folheto de Instrução - User Manual Liberação do Arquivo

MANUAL DE INSTRUÇÕES AQUECEDOR DE ÁGUA

Perfeita para quem segue o movimento da vida. Perfecta para quién sigue el transcurso de la vida.

CPI 600 IS CPI 300 IB CPI 300 ELEC CPA 300 IB CPA 300 ELEC CPI 450 IS CPI 600 IS CPA 450 IS CPA 600 IS. *Imagen no contractual/imagem não contratual

Espremedor de suco FreshMix

ferramentas Recomendamos o uso de chave de fenda Philips, martelo e parafusadeira ao montar o móvel

Guia Prático de Instalação Completo Forros Minerais OWA. Revisão: 2

IAN /22. Washing machine cabinet. Mobile lavatrice Istruzioni per il montaggio. Armario saledizo de máquina lavadora Instrucciones de montaje

PORTARIA DAAE Nº 0031/10 ANEXO I MANUAL DE INSTALAÇÃO: PADRONIZAÇÃO DAS LIGAÇÕES DE ÁGUA

Home Collection. Coleção Sentimentos

Manual de instruções para instalação e uso. Torneira com entrada vertical fixa

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Guia de Instalação Rápida TE100-PCBUSR

Manual de Instruções

STUDIO MONITOR HEADPHONES

Modem ADSL 2+ Modelo GKM Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras.

Guia de instalação VIP S4120

Damos luz a su negocio

home SAN DIEGO AMÊNDOA/ROVERE ROVERE/AMÊNDOA

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MILIOHMÍMETRO MODELO MO-1200

Treinamento IMPERGEL PU

PORTAS COMPONENTES DO PRODUTO DETALHES GERAIS. 1. Porta Pivotante Pet Demolição. Pet Demolição Biombo. Pet Demolição Biombo

Yep. Armário Superior Baixo 70/80/100 Pistão. Partes do Produto. Componentes

11863 TAMPO DE MADEIRA 1600x900x45

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419

GR.ONIX 4.6 HIBRIDO WARDROBE ONIX 4.6 HIBRIDO ROPERO ONIX 4.6 HIBRIDO

Yep. Balcão Inferior Porta Temperos 20-57cm. Partes do Produto. Componentes

Home Collection. Metamorfose COLEÇÃO

SETIN CSUP - STEL Manual de Instruções Básicas - Siemens. euroset Manual de Instruções

SRW 01-HMI. Remote Keypad (HMI) HMI Remoto HMI Remota. Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação. English / Español / Português

This page should not be printed.

Gama Minerval. Techos económicos con elevadas prestaciones

OFICIAL LIMPA E BRILHA

Esquadrias Metálicas Ltda. Manual de instruções.

Dicas de conservação e limpeza

Manual de Instrucoes. Estufa Horizontal e Vertical. o futuro chegou a cozinha. refrigeracao coccao linha modular exposicao distribuicao apoio

Manual de Instalação e Manutenção. Torniquete Hexa. revisão: 6 data de atualização:16/01/09

ANEXO I. TERMO DE REFERÊNCIA AQUISIÇÃO (Registro de Preços Pregão Eletrônico)

SIMULADOR DE SINAIS DISCRETOS SID-16

Balança Digital BEL

Peças - Caixas. M² - Caixa

guarda roupa NÁPOLI BRANCO/PRETO CINZA/PRETO TECA/PRETO NOGUEIRA/ROVERE 6391.

IMPORTANTE LER COM ATENÇÃO E GUARDAR PARA EVENTUAIS CONSULTAS.

RECOMENDAÇÕES DE UTILIZAÇÃO

BIO3000 VERSÃO DO MANUAL

CADERNO DE ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS PARA FORNECIMENTO E INSTALAÇÃO DE DIVISÓRIAS PARA O ESCRITÓRIO REGIONAL DE BELO HORIZONTE MG ER 04

People. Passion. Performance. Rompedores Hidráulicos Embarcados RX para os trabalhos mais difíceis

I-152A-PORB Acoplamento de Junta de Expansão

Manual de Instruções PHILCO SHAVER PBA01. Ari Jr. Diego S. Thamy R. Philco Shaver PBA01. Manual de Instruções /

Ergonómico, com visibilidade, funcional e seguro. Ter os comandos à vista e com fácil acesso, num painel frontal, melhora a usabilidade do produto.

CAMERA IP EKINS. Foto meramente Ilustrativa MANUAL DO USUÁRIO

MANUAL DE INSTRUÇÕES

M053 V02.

13. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 13-1 TRANSMISSÃO/SELETOR DE MARCHAS

TUTORIAL LIMPEZA DE ESPELHO DE TELESCÓPIO NEWTONIANO: PROCEDIMENTOS, MATERIAIS E ETAPAS. Por: James Solon

GTMMI, Lda. Condições Gerais de Venda

Sistema de Isolamento Térmico pelo Exterior. Reboco Delgado Armado sobre Poliestireno Expandido - ETICS

Box POE / Patch Panel POE

Perfis para varandas e terraços Cerfix Protec

Cortina Plissada. Descrição do Produto. equalizador/puxador tampa trilho inferior trilho inferior tecido celular

2-10. Espelho Banheiro. Iluminação e Desembaçador automáticos e indicadores de umidade do ar e temperatura. Criação:

Always here to help you. Register your product and get support at QG3330. User manual

ESP/POR COCCIÓN / CONFECÇÃO. Gama 600

MANUAL DO PROPRIETÁRIO E CERTIFICADO DE GARANTIA

Rack 2 / Rack 3 CFW-11M / RMW11

Especificações terra. Pre-Roll (Mobile) Copyright 2012, Terra Networks Brasil S.A. Última atualização 16/10/2015

MANUAL DO USUÁRIO - Basquete Duplo Instruções de Montagem

MANUAL DO USUÁRIO BF CD3004 BF CC3004

VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Guia de instalação rápida

Entre linhas e curvas, surgem novas formas de conforto. Entre líneas y curvas, surgen nuevas formas de confort.

Guia. Zeus. Rápido PGS-G719-3WB

TERMOACUMULADORES ELÉCTRICOS

Coletor de Dados Ponto Digital Mundi 1060 Manual de Instruções

Transcrição:

06-4/2/26 INH CCU Cozinhas IG3G2-20 / IG3G2-20 I / IG3G2-20ST Gabinete Triplo c/2 gavetas e 3 ortas N º C Ó D I G O C O D E C Ó D I G O IG3G2-20 RODUTO MONTDO: : 900 : 200 : 500 MM OÇÃO: TMO OTION: COUNTERTO OIÓN: CUBIERT 2 3 4 D E S C R I Ç Ã O D E S C R I T I O N D E S C R I C I Ó N IG3G2-20ST RODUTO MONTDO: : 830 : 200 : 470 MM eso máximo distribuído suportado Maximum weight supported distributed eso máximo admitido distribuído 20 37 20 34 9 IG3G2-20 I RODUTO MONTDO: : 900 : 200 : 500 MM 2 38 7 6 C B M E N T O F I N I S H T E R M I N C I Ó N 224mm UXDOR / DIMENSÃO HNDE / DIMENSION TIRDOR / DIMENSIÓN Q U N T I D D E Q U N T I T Y C N T I D D 22 OÇÃO: I INOX OTION: STINESS STEE SINK OIÓN: VTOS INOXIDBE 8 8 D i m e n s ã o D i m e n s i o n / D i m e n s i o n C O M R G E S 3 0 0 3 7 6 T E R D IR IG 3 G 2 C C U C V H - F F F F C R V H O H N O V E R C 6 7 0 4 5 3 0 0 2 2 2 8 T E R D IR IG 3 G 2 T IT N G B R - F F F F B R N C O C 6 7 0 4 5 2 3 0 0 3 7 7 T E R E S Q IG 3 G 2 C C U C V H - F F F F C R V H O H N O V E R C 6 7 0 4 5 2 3 0 0 3 6 8 6 T E R E S Q IG 3 G 2 C C U B R - F F F F B R N C O C 6 7 0 4 5 3 3 0 0 0 9 9 2 8 B S E IG 3 G 2-2 0 U D C E C V H - F F F F C R V H O H N O V E R C 6 9 4 5 0 3 3 0 0 0 3 6 9 3 B S E IG 3 G 2-2 0 S U R E M B R - F F F F B R N C O C 6 9 4 5 0 4 3 0 0 3 7 8 R T E E IR IG 3 G 2-2 0 C C U C V H - F F F F C R V H O H N O V E R C 7 8 5 4 0 0 4 3 0 0 3 6 8 7 R T E E IR IG 3 G 2-2 0 C C U B R - F F F F B R N C O C 7 8 5 4 0 0 5 3 0 0 3 7 9 D IV IS O IG 3 G 2 T C C U C V H - F F F F C R V H O H N O V E R C 6 0 4 5 0 5 3 0 0 3 6 8 8 D IV IS O IG 3 G 2 S T C C U B R - F F F F B R N C O C 6 0 4 5 0 6 3 0 0 0 9 9 4 3 R E G U S U IG 3-2 0 U D C E C V H - F F F F C R V H O H N O V E R 2 C 6 9 5 3 6 3 0 0 0 3 7 0 R E G U S U IG 3-2 0 E E G N C E B R - F F F F B R N C O 2 C 6 9 5 3 7 3 0 0 3 8 4 T E R D IR G V 4 0 0 X 9 0 C V H - F F F F C R V H O H N O V E R 2 C 4 0 0 9 0 7 3 0 0 2 2 3 0 T E R D IR G V 4 0 0 X 9 0 B R - F F F F B R N C O 2 C 4 0 0 9 0 8 3 0 0 3 8 3 T E R E S Q G V 4 0 0 X 9 0 C V H - F F F F C R V H O H N O V E R 2 C 4 0 0 9 0 8 3 0 0 2 2 3 T E R E S Q G V 4 0 0 X 9 0 B R - F F F F B R N C O 2 C 4 0 0 9 0 9 3 0 0 3 8 5 T R S E IR O G V 3 9 X 9 0 C V H - F F F F C R V H O H N O V E R 2 C 3 9 9 0 9 3 0 0 2 2 3 3 T R S E IR O G V 3 9 X 9 0 B R - F F F F B R N C O 2 C 3 9 9 0 3 0 0 3 8 0 F R E N T E G V 6 X 3 9 7 C C U C V H - F F E T Q S F F B R N C O C C 6 3 9 7 3 0 0 3 3 6 0 F R E N T E G V 6 X 3 9 7 C C U B R C - F F E T Q S F F B R N C O C C 6 3 9 7 3 0 0 3 9 2 F R E N T E G V 6 X 3 9 7 C C U C V H - F F F F C R V H O H N O V E R C 6 3 9 7 3 0 0 3 3 6 F R E N T E G V 6 X 3 9 7 C C U B R C - F F F F B R N C O C C 6 3 9 7 2 3 0 0 3 8 O R T 6 5 6 X 3 9 7 C C U C V H - F F F F C R V H O H N O V E R C 6 5 6 3 9 7 2 3 0 0 3 6 8 9 O R T 6 5 6 X 3 9 7 C C U B R C - F F F F B R N C O C C 6 5 6 3 9 7 3 3 0 0 3 9 4 O R T B 6 5 6 X 3 9 7 C C U C V H - F F F F C R V H O H N O V E R C 6 5 6 3 9 7 3 3 0 0 3 6 9 0 O R T B 6 5 6 X 3 9 7 C C U B R C - F F F F B R N C O C C 6 5 6 3 9 7 4 3 0 0 3 8 2 O R T B 3 2 6 X 3 9 7 C C U C V H - F F F F C R V H O H N O V E R C 3 2 6 3 9 7 4 3 0 0 3 3 6 2 O R T B 3 2 6 X 3 9 7 C C U B R C - F F F F B R N C O C C 3 2 6 3 9 7 3 0 0 0 9 9 3 7 C O S T 3 9 0 X 6 4 0 C V H - H D F H D F C R V H O H N O V E R C 3 9 0 6 4 0 3 3 0 0 0 9 3 9 C O S T 3 9 0 X 6 4 0 B R - H D F H D F B R N C O C 3 9 0 6 4 0 3 6 3 0 0 0 9 9 3 9 C O S T 8 0 5 X 3 4 0 C V H - H D F H D F C R V H O H N O V E R C 8 0 5 3 4 0 3 6 3 0 0 0 9 3 2 3 C O S T 8 0 5 X 3 4 0 B R - H D F H D F B R N C O C 8 0 5 3 4 0 3 7 3 0 0 0 9 9 4 C O S T 8 0 5 X 3 0 0 C V H - H D F H D F C R V H O H N O V E R C 8 0 5 3 0 0 3 7 3 0 0 0 9 3 2 C O S T 8 0 5 X 3 0 0 B R - H D F H D F B R N C O C 8 0 5 3 0 0 3 8 3 0 0 3 8 6 F U N D O G V 4 0 0 X 3 3 4 C V H - H D F H D F C R V H O H N O V E R 2 C 4 0 0 3 3 4 3 8 3 0 0 6 5 F U N D O G V 4 0 0 X 3 3 4 B R - H D F H D F B R N C O 2 C 4 0 0 3 3 4 3 9 3 0 0 0 5 4 T M O R E T O IG H - 2 0 C O S T I O - 3 8 9 M D + M IN G R N. R E T O C 2 0 4 8 5 2 5 2 0 3 0 0 0 9 3 9 R E G U / R O D 2 0 M D - 3 8 9 M D + M IN G R N. R E T O C 2 0 7 0 2 0 0 0 0 0 2 6 I IN O X 2 0 2 X 5 0 0 M M F R T R R.0.0 3 3 7 0 IN O X U N 2 0 2 5 0 0 6 4 2 2 0 0 0 0 0 2 7 2 V V U M E R IC N / I IN O X IN O X 0 U N 9 5 3 2 3 3 0 0 0 0 0 5 6 3 D IV IS O R G V E T 4 0 3 8 5 X 3 2 0 X 6 0 M M C O / M D B R N C O U N 3 8 5 3 2 0 6 0 23-0006 - 4,8 X 45 MM 3-000027 - 3,5 X 4 MM F5-000266 - 5 X 38 X 22 MM F8-0002 - 8 MM F9-000257 - 8 MM F - 0006 - G 24 F84-002 - 26MM RET B DOBRDIÇ FRME WING BISGR F85-003 - 26MM Nº B F87-0006 - 26MM Nº2 B F88-09 - 26MM CURV B CNTONEIR METIC METIC BRCKET ESQUINER METÁIC F6-000267 BR - 8 X 23 X 6 0008 CVH C STIC CNTONEIR BRCKET C ÁSTIC R ESQUINER F7-000279 BR - 2 MM 00 CVH DESIVO T FURO COVER STICKER DHESIVO T TORNIO BUCH NCHOR TRUGO ÁSTICO BTENTE / ORT SIICONE SIICON STOER TOE R UERT - SIICÓN CO BRNC WHITE GUE CO BNC F2-000258 - 9 X 9 X 4 MM CNTONEIR DOIS FUROS 2-HOES BRCKET ESQUINER CON DOS ERFORCIONES F4-000265 - x 4MM FIXDOR / COST DE ROUEIRO HRDBORD NES HODER FIJDOR R ESDR F22-00026 - MM F0-300058 - 65 X 57 X 54 MM F2-00 - 400MM CORREDIÇ TEESCOIC TEESCOIC RUNNER RIE TEESCÓIC M - 00079-3,5 X 40 MM M4-00083 - 28MM - 00080-4,0 X 4 MM - 0008-3,5 X 23 MM M3-000000 - 8 X 30 MM M4-000259 - 6 X 30 MM M - 00077 - X É RMRIO FOOT CBINET T TERMO DE GRNTI Fazenda São Roque, s/nº. Bairro Córrego da Onça. Sooretama - ES. CE: 29927-000 TMBOR MM MM CONNECTOR CONECTOR MM F23-000260 - SIMES TMINIFIX SIMES Simple Minifix Minifix Simple F95-0089 - 224 MM 239 X 33 X MM UXDOR HNDE TIRDOR 24 74 CVIH MDEIR WODDEN DOWE TRUGO DE MDER 8 CVIH MDEIR WODDEN DOWE TRUGO DE MDER 36 F2-000264 BR - MM 00074 CVH T MINIFIX X MINIFIZ C X T MINIFIX X RBÉNS! Você acaba de comprar um produto que é referência de qualidade, durabilidade e beleza em todo o Brasil. Isso porque a Itatiaia faz de tudo para oferecer a você as melhores cozinhas de madeira do mercado. DISOSIÇÕES E RZOS DE GRNTI Itatiaia Móveis S/ estipula que o produto especificado, fica garantido pelo prazo de 6 (seis) meses, contados a partir da entrega efetivado produto. Este prazo é compreendido como sendo: 3 (três) meses como garantia legal e 3 (três) meses como garantia contratual. Constatado o eventual defeito de fabricação, o consumidor deverá entrar em contato com a loja onde adquiriu o produto. No prazo de garantia, as partes eventualmente defeituosas serão substituídas gratuitamente, por outra da mesma linha e modelo, assim como a mão-de-obra aplicada. O projeto, instalação e a montagem na residência do consumidor não é de responsabilidade da Itatiaia. montagem deve seguir corretamente as instruções que se encontram dentro da embalagem de cada módulo. Esta garantia é válida em todo o território brasileiro, inclusive em toda e qualquer região litorânea. Itatiaia se reserva o direito de efetuar modificações de caráter técnico em seus produtos, sem aviso prévio. EXCUSÃO D GRNTI O presente termo exclui de sua garantia: - danos causados em conseqüência de acidentes, mau uso, manuseio ou deslocamento incorreto dos produtos; - danos causados por montagem inadequada; - danos em decorrência de agentes externos (inundações, incêndios, etc); - danos causados pela utilização de produtos de limpeza não recomendados no manual de instrução do produto; - despesas de transporte, frete ou seguro; - defeitos oriundos da utilização do produto em ambientes sujeitos a gases corrosivos, umidade excessiva ou em locais de altas/baixas temperaturas, poeira ou acidez. Itatiaia não se responsabiliza por incorreta instalação de cubas, pias, mármores, granitos ou similares. Também não será responsável pelas instalações elétricas, hidráulicas e de gás, bem como pelos danos que estes possam vir a causar ao produto. fixação dos armários de forma segura e garantida depende da qualidade da parede na qual os mesmos serão instalados. Itatiaia não se responsabiliza por danos causados por instalação dos armários em paredes inadequadas. CUIDE BEM DO SEU RMÁRIO Dicas de limpeza e conservação: - ara limpar corretamente seus armários de madeira, use sempre um pano liso e levemente umedecido com água; - Não se esqueça de enxugar o seu armário! Ele não deve permanecer úmido, pois a água pode prejudicar o acabamento ou causar mofo na madeira; - Não se recomenda o uso de produtos à base de amoníaco. -Não utilize esponja de aço ou qualquer material que possa arranhar a superfície dos armários durante a limpeza. - Não utilize plásticos ou papéis coloridos para forrar os armários. - Deve-se evitar guardar sal, cebola, catchup, mostarda e outras substâncias ácidas sem as devidas embalagens de proteção. - Evite arrastar objetos em cima dos armários. Eles podem riscar e prejudicar o acabamento de seu móvel de - O material dos seus móveis tem um tratamento contra fungos e cupins, mesmo assim, em ambientes infestados recomenda-se a dedetização antes de instalar a sua - ara os armários com pia, é importante tomar cuidado ao redor dela, evitando-se o contato direto com água nas demais partes do produto. área exposta a umidade pode influenciar na durabilidade dos seus móveis; - Tente evitar a exposição direta ao sol. Sugere-se utilização de cortinas para proteger seus móveis de - rodutos adquiridos fora do Brasil com defeitos de fabricação do produto, favor entrar em contato com a loja onde adquiriu sua Cozinha Itatiaia. TKING GOOD CRE OF YOUR CBINET Cleaning and caring instructions: - Wipe the wood cabinet down with a moist cloth to properly clean the cabinet. - Do not forget to dry your cabinetry out! Humidity can damage the finish or create mould. - Chemical products are not recommended; - Never clean the cabinet with scouring powders, steel scrubber pads or any other product which can scratch its surface. - Cabinet surfaces should not be covered with colored plastic or paper sheets. - cid substances like salt, onion, ketchup and mustard must remain properly stored in sealed containers. - void dragging objects on top of the cabinet. They might scratch the finishing. - Wood cabinets are made of mould and termites resistant materials, however, it is recommended to use termiticides in infested places before installing the cabinets. - void the direct contact of water with other surfaces than the sink, as the humidity can affect the durability of the cabinets. - void cabinets exposure to direct Sun light. Drapers suggested. - For technical assistance outside Brazil, please, contact the store where you purchased your Itatiaia kitchen. CUIDE BIEN DE SU RDOR Indicaciones de limpieza y conservación - ara limpiar correctamente su aparador de madera, siempre use un paño húmedo. - No se olvide de secar su aparador! No debe permanecer húmedo, pues el agua puede perjudicar el acabado o causar moho en la madera. - No es recomendable utilizar productos con amoniaco. - No utilizar esponjas de acero o cualquier material que dañe la superficie de los aparadores. - No utilizar plásticos o papeles coloridos para forrar los armarios. - Debe evitarse guardar sal, cebolla, kétchup, mostaza o cualquier producto ácido sin el embalaje de protección. - Evite arrastrar objetos encima de los aparadores. Ellos pueden riscar o dañar el acabado de su mueble de cocina. - El material de los muebles tiene un tratamiento contra los hongos y las polillas,aun así, en ambientes infectados, se recomienda desinfectar antes de instalar su cocina. - ara los armarios con lavaplatos, es importante tomar cuidado alrededor de ella, evitando el contacto directo con el agua en las demás partes del producto. El área expuesta a la humedad puede influir en la durabilidad de sus muebles. - Evite la exposición directa al sol. Se sugiere la utilización de cortinas para proteger sus muebles de cocina. - os productos adquiridos fuera de Brasil con defectos de fabricación de productos, favor póngase en contacto con la tienda donde compró su Cucina Itatiaia. inha de Interesse Geral do Consumidor igação gratuita de qualquer ponto do país 00 2 6 www.cozinhasitatiaia.com.br

7 5x 6 3x M3 M F0 F2 9 3 20 3x M 3 OÇÃO: TMO. OÇÃO: I INOX 22 2 M3 2 F2 F23 F2 8 M F2 F22 F2 4 3 6 TENÇÃO: UTIIZR CÇO TO 3 F38 3 F2 F95 3 F95 7 TENÇÃO: UTIIZR DOBRDIÇ CURV R ORT CENTR 8 9 20 x F7 2 F84 3 F85 F85 F84 4

C Ó D IG O C OD E C Ó D IG O 32 TER I C C U CVH-FF 2 550 270 2 35 T M O/B SE I 3-20 C C U CVH-FF 2 69 269 3 38 R TEEIR I 3-20 C C U CVH-FF 69 26 4 36 B TENTE I 3 C C U CVH-FF 58 53 5 369 ORT X C C U B R C-FF ETQI FF B R NCO C 3355 ORT X C C U CVH-FF ETQI 365 ORT X C C U B R C-FF FF B R NCO C 3358 ORT X C C U CVH-FF 368 ORT B X C C U B R C-FF FF B R NCO C 3359 ORT B X C C U CVH-FF 363 COST 95X272 CVH-HDF HDF - C RV HO H NOVER 2 95 272 3 6 7 8 D E S C R IÇÃ O D E S C R I T IO N D E S C R I C IÓ N D im e ns ã o ( M M ) Q U N T ID D E D im e ns io n/ D im e ns io Q U N T IT Y C O M R G E S C N T ID D Nº C B M EN T O F IN IS H T E R M IN C IÓ N - 0006-4,8 X 45 MM F5-000266 - 5 X 38 X 22 MM 34-0008 - 3,5 X 23 MM F7-00 - 2 MM M3-000000 - 8 X 30 MM BUCH NCHOR TRUGO ÁSTICO mm I3-20 CCU RODUTO MONTDO: : 550 : 200 : 290 MM CVIH MDEIR WODDEN DOWE TRUGO DE MDER 4 224 rmário parede portas - 00080-4,0 X 4 MM F8-0002 - 8 MM I3-20 CCU M4-00083 - 28MM 2 00-24//26 INH CCU 2 F6-0008 - 8 X 23 X 6 MM F9-000257 - 8 MM M - 00077 - X 40 UXDOR / DIMENSÃO HNDE / DIMENSION TIRDOR / DIMENSIÓN F95-0089 - 224 MM 239 X 33 X MM F - 0006 - G UXDOR HNDE TIRDOR F84-002 - 26MM RET B DOBRDIÇ FRME WING BISGR F85-003 - 26MM Nº B F87-0006 - 26MM Nº2 B 7 FIXDOR / COST DE ROUEIRO HRDBORD NES HODER FIJDOR R ESDR F88-09 - 26MM CURV B F2-000258 - 9 X 9 X 4 MM CNTONEIR DOIS FUROS 2-HOES BRCKET ESQUINER CON DOS ERFORCIONES Indicaciones de limpieza y conservación F4-000265 - x 4MM CUIDE BIEN DE SU RDOR Cozinhas M - 00079-3,5 X 40 MM - ara limpiar correctamente su aparador de madera, siempre use un paño húmedo. - No se olvide de secar su aparador! No debe permanecer húmedo, pues el agua puede perjudicar el acabado o causar moho en la madera. - No es recomendable utilizar productos con amoniaco. - No utilizar esponjas de acero o cualquier material que dañe la superficie de los aparadores. - No utilizar plásticos o papeles coloridos para forrar los armarios. - Debe evitarse guardar sal, cebolla, kétchup, mostaza o cualquier producto ácido sin el embalaje de protección. - Evite arrastrar objetos encima de los aparadores. Ellos pueden riscar o dañar el acabado de su mueble de cocina. - El material de los muebles tiene un tratamiento contra los hongos y las polillas,aun así, en ambientes infectados, se recomienda desinfectar antes de instalar su cocina. - ara los armarios con lavaplatos, es importante tomar cuidado alrededor de ella, evitando el contacto directo con el agua en las demás partes del producto. El área expuesta a la humedad puede influir en la durabilidad de sus muebles. - Evite la exposición directa al sol. Se sugiere la utilización de cortinas para proteger sus muebles de cocina. - os productos adquiridos fuera de Brasil con defectos de fabricación de productos, favor póngase en contacto con la tienda donde compró su Cucina Itatiaia. inha de Interesse Geral do Consumidor igação gratuita de qualquer ponto do país eso máximo distribuído suportado Maximum weight supported distributed eso máximo admitido distribuído 00 2 6 Fazenda São Roque, s/nº. Bairro Córrego da Onça. Sooretama - ES. CE: 29927-000 www.cozinhasitatiaia.com.br

x F2 35x TENÇÃO: UTIIZR CÇO TO x F87 F85 IMORTNTE: 50MM 2 ORT DOOR UERT F88 ( X X mm) ORT DOOR UERT ( X X mm) F87 x F88 F84 x F85 F84 3

000420-23/2/26 INH CCU Cozinhas IDFNO-70 / IDVFNO-70 aneleiro profundo forno N º IDFNO-70 RODUTO MONTDO: : 98 : 700 : 470 MM C Ó D I G O C O D E C Ó D I G O IDVFNO-70 RODUTO MONTDO: : 98 : 700 : 470 MM 224mm UXDOR / DIMENSÃO HNDE / DIMENSION TIRDOR / DIMENSIÓN eso máximo distribuído suportado Maximum weight supported distributed eso máximo admitido distribuído C O M R G E S 3 0 0 3 2 0 0 T E R D IR I D F N O C C U C V H -F F F F C R V H O H N O V E R C 8 2 4 5 3 0 0 2 8 2 T E R D IR I D F N O IT N G B R -F F F B R N C O C 8 2 4 5 2 3 0 0 3 2 0 8 T E R E S Q I D F N O C C U C V H -F F F F C R V H O H N O V E R C 8 2 4 5 2 3 0 0 2 8 9 T E R E S Q I D F N O IT N G B R -F F F B R N C O C 8 2 4 5 3 3 0 0 0 9 9 0 B S E IG 2-7 0 U D C E C V H -F F F F C R V H O H N O V E R 4 C 6 6 9 4 5 0 3 3 0 0 0 3 2 6 9 B S E IG 2-7 0 S U R E M B R -F F F F B R N C O 4 C 6 6 9 4 5 0 4 3 0 0 3 2 0 B S E I D -7 0 C C U C V H -F F F F C R V H O H N O V E R 2 C 6 6 9 2 6 9 4 3 0 0 2 9 B S E I D -7 0 IT N G B R -F F F F B R N C O 2 C 6 6 9 2 6 9 5 3 0 0 3 2 0 4 R E G U M O D I D F N O -7 0 C C U C V H -F F F F C R V H O H N O V E R C 6 6 9 6 3 5 3 0 0 2 7 9 R E G U M O D I D F N O -7 0 IT N G B R F F B R N C O C 6 6 9 6 3 6 3 0 0 3 5 C O S T 6 9 5 X 3 3 0 C V H -H D F H D F C R V H O H N O V E R 4 C 6 9 5 3 3 0 3 6 3 0 0 0 9 5 8 0 C O S T 6 9 5 X 3 3 0 B R -H D F H D F B R N C O 4 C 6 9 5 3 3 0 3 I D F N O - 7 0 C V H / B R C 7 3 0 0 3 3 6 5 O R T 6 5 6 X 3 4 7 C C U B R C -F F E T Q I F F B R N C O C C 6 5 6 3 4 7 8 3 0 0 3 2 O R T 6 5 6 X 3 4 7 C C U C V H -F F F F C R V H O H N O V E R C 6 5 6 3 4 7 9 3 0 0 3 3 6 6 O R T B 6 5 6 X 3 4 7 C C U B R C -F F F F B R N C O C C 6 5 6 3 4 7 9 3 0 0 3 2 2 O R T B 6 5 6 X 3 4 7 C C U C V H -F F F F C R V H O H N O V E R C 6 5 6 3 4 7 I D F N O - 7 0 C V H D E S C R I Ç Ã O D E S C R I T I O N D E S C R I C I Ó N 7 3 0 0 3 3 6 4 O R T 6 5 6 X 3 4 7 C C U C V H -F F E T Q I F F C R V H O H N O V E R C 6 5 6 3 4 7 8 3 0 0 3 2 O R T 6 5 6 X 3 4 7 C C U C V H -F F F F C R V H O H N O V E R C 6 5 6 3 4 7 9 3 0 0 3 2 2 O R T B 6 5 6 X 3 4 7 C C U C V H -F F F F C R V H O H N O V E R 2 C 6 5 6 3 4 7 I D F N O - 7 0 B R / B R C C B M E N T O F I N I S H T E R M I N C I Ó N Q U N T I D D E Q U N T I T Y C N T I D D D i m e n s ã o D i m e n s i o n / D i m e n s i o n 7 3 0 0 3 6 5 8 O R T 6 5 6 X 3 4 7 C C U B R C -F F F F B R N C O C C 6 5 6 3 4 7 8 3 0 0 3 3 6 5 O R T 6 5 6 X 3 4 7 C C U B R C -F F E T Q F F B R N C O C C 6 5 6 3 4 7 9 3 0 0 3 3 6 6 O R T B 6 5 6 X 3 4 7 C C U B R C -F F F F B R N C O C 2 C 6 5 6 3 4 7 0 0 0 0 8 7 M O D C C U C V H 3 4 7 X 6 5 6 X -V D 2 6 M D F + E C R V. H N O V E R 2 C 6 5 6 3 4 7 0 0 0 0 8 M O D C C U B R 3 4 7 X 6 5 6 X -V D 2 6 M D F + E B R N C O C 2 C 6 5 6 3 4 7 0 0 0 0 8 3 9 3 M O D C C U B R 3 4 7 X 6 5 6 X -V D R 2 6 X 5 7 0 M D F + E B R N C O C 2 C 6 5 6 3 4 7-0006 - 4,8 X 45 MM F84-002 - 26MM RET B F5-000266 - 5 X 38 X 22 MM F8-0002 - 8 MM F9-000257 - 8 MM F - 0006 - G CNTONEIR METIC METIC BRCKET ESQUINER METÁIC BUCH NCHOR TRUGO ÁSTICO BTENTE / ORT SIICONE SIICON STOER TOE R UERT - SIICÓN DOBRDIÇ FRME WING BISGR CO BRNC WHITE GUE CO BNC F85-003 - 26MM Nº B F6-000267 BR - 8 X 23 X 6 0008 CVH C STIC CNTONEIR BRCKET C ÁSTIC R ESQUINER F7-000279 BR - 2 MM 00 CVH DESIVO T FURO COVER STICKER DHESIVO T TORNIO 8 F4-000265 - x 4MM FIXDOR / COST DE ROUEIRO HRDBORD NES HODER FIJDOR R ESDR M - 00079-3,5 X 40 MM M4-00083 - 28MM TENÇÃO: ara armário com porta de vidro, substituir as portas superiores e do desenho pela peça abaixo - 00080-4,0 X 4 MM - 0008-3,5 X 23 MM M3-000000 - 8 X 30 MM M - 00077 - X Fazenda São Roque, s/nº. Bairro Córrego da Onça. Sooretama - ES. CE: 29927-000 F0-300058 - 65 X 57 X 54 MM É RMRIO FOOT CBINET T F99-00 - 8 X 8 X 4 MM CNTONEIR DOIS FUROS 2-HOES BRCKET ESQUINER CON DOS ERFORCIONES F95-0089 - 224 MM 239 X 33 X MM UXDOR HNDE TIRDOR 8 60 CVIH MDEIR WODDEN DOWE TRUGO DE MDER 26 45 TERMO DE GRNTI RBÉNS! Você acaba de comprar um produto que é referência de qualidade, durabilidade e beleza em todo o Brasil. Isso porque a Itatiaia faz de tudo para oferecer a você as melhores cozinhas de madeira do mercado. DISOSIÇÕES E RZOS DE GRNTI Itatiaia Móveis S/ estipula que o produto especificado, fica garantido pelo prazo de 6 (seis) meses, contados a partir da entrega efetivado produto. Este prazo é compreendido como sendo: 3 (três) meses como garantia legal e 3 (três) meses como garantia contratual. Constatado o eventual defeito de fabricação, o consumidor deverá entrar em contato com a loja onde adquiriu o produto. No prazo de garantia, as partes eventualmente defeituosas serão substituídas gratuitamente, por outra da mesma linha e modelo, assim como a mão-de-obra aplicada. O projeto, instalação e a montagem na residência do consumidor não é de responsabilidade da Itatiaia. montagem deve seguir corretamente as instruções que se encontram dentro da embalagem de cada módulo. Esta garantia é válida em todo o território brasileiro, inclusive em toda e qualquer região litorânea. Itatiaia se reserva o direito de efetuar modificações de caráter técnico em seus produtos, sem aviso prévio. EXCUSÃO D GRNTI O presente termo exclui de sua garantia: - danos causados em conseqüência de acidentes, mau uso, manuseio ou deslocamento incorreto dos produtos; - danos causados por montagem inadequada; - danos em decorrência de agentes externos (inundações, incêndios, etc); - danos causados pela utilização de produtos de limpeza não recomendados no manual de instrução do produto; - despesas de transporte, frete ou seguro; - defeitos oriundos da utilização do produto em ambientes sujeitos a gases corrosivos, umidade excessiva ou em locais de altas/baixas temperaturas, poeira ou acidez. Itatiaia não se responsabiliza por incorreta instalação de cubas, pias, mármores, granitos ou similares. Também não será responsável pelas instalações elétricas, hidráulicas e de gás, bem como pelos danos que estes possam vir a causar ao produto. fixação dos armários de forma segura e garantida depende da qualidade da parede na qual os mesmos serão instalados. Itatiaia não se responsabiliza por danos causados por instalação dos armários em paredes inadequadas. CUIDE BEM DO SEU RMÁRIO Dicas de limpeza e conservação: - ara limpar corretamente seus armários de madeira, use sempre um pano liso e levemente umedecido com água; - Não se esqueça de enxugar o seu armário! Ele não deve permanecer úmido, pois a água pode prejudicar o acabamento ou causar mofo na madeira; - Não se recomenda o uso de produtos à base de amoníaco. -Não utilize esponja de aço ou qualquer material que possa arranhar a superfície dos armários durante a limpeza. - Não utilize plásticos ou papéis coloridos para forrar os armários. - Deve-se evitar guardar sal, cebola, catchup, mostarda e outras substâncias ácidas sem as devidas embalagens de proteção. - Evite arrastar objetos em cima dos armários. Eles podem riscar e prejudicar o acabamento de seu móvel de - O material dos seus móveis tem um tratamento contra fungos e cupins, mesmo assim, em ambientes infestados recomenda-se a dedetização antes de instalar a sua - ara os armários com pia, é importante tomar cuidado ao redor dela, evitando-se o contato direto com água nas demais partes do produto. área exposta a umidade pode influenciar na durabilidade dos seus móveis; - Tente evitar a exposição direta ao sol. Sugere-se utilização de cortinas para proteger seus móveis de - rodutos adquiridos fora do Brasil com defeitos de fabricação do produto, favor entrar em contato com a loja onde adquiriu sua Cozinha Itatiaia. TKING GOOD CRE OF YOUR CBINET Cleaning and caring instructions: - Wipe the wood cabinet down with a moist cloth to properly clean the cabinet. - Do not forget to dry your cabinetry out! Humidity can damage the finish or create mould. - Chemical products are not recommended; - Never clean the cabinet with scouring powders, steel scrubber pads or any other product which can scratch its surface. - Cabinet surfaces should not be covered with colored plastic or paper sheets. - cid substances like salt, onion, ketchup and mustard must remain properly stored in sealed containers. - void dragging objects on top of the cabinet. They might scratch the finishing. - Wood cabinets are made of mould and termites resistant materials, however, it is recommended to use termiticides in infested places before installing the cabinets. - void the direct contact of water with other surfaces than the sink, as the humidity can affect the durability of the cabinets. - void cabinets exposure to direct Sun light. Drapers suggested. - For technical assistance outside Brazil, please, contact the store where you purchased your Itatiaia kitchen. CUIDE BIEN DE SU RDOR Indicaciones de limpieza y conservación - ara limpiar correctamente su aparador de madera, siempre use un paño húmedo. - No se olvide de secar su aparador! No debe permanecer húmedo, pues el agua puede perjudicar el acabado o causar moho en la madera. - No es recomendable utilizar productos con amoniaco. - No utilizar esponjas de acero o cualquier material que dañe la superficie de los aparadores. - No utilizar plásticos o papeles coloridos para forrar los armarios. - Debe evitarse guardar sal, cebolla, kétchup, mostaza o cualquier producto ácido sin el embalaje de protección. - Evite arrastrar objetos encima de los aparadores. Ellos pueden riscar o dañar el acabado de su mueble de cocina. - El material de los muebles tiene un tratamiento contra los hongos y las polillas,aun así, en ambientes infectados, se recomienda desinfectar antes de instalar su cocina. - ara los armarios con lavaplatos, es importante tomar cuidado alrededor de ella, evitando el contacto directo con el agua en las demás partes del producto. El área expuesta a la humedad puede influir en la durabilidad de sus muebles. - Evite la exposición directa al sol. Se sugiere la utilización de cortinas para proteger sus muebles de cocina. - os productos adquiridos fuera de Brasil con defectos de fabricación de productos, favor póngase en contacto con la tienda donde compró su Cucina Itatiaia. inha de Interesse Geral do Consumidor igação gratuita de qualquer ponto do país 00 2 6 www.cozinhasitatiaia.com.br

Tip of the number of people required for product assembly and wall mounting. Importante: assar cola nas cavilhas Mandatory to glue the dowels Importante: asar cola en los tarugos 2 35x M M M3 Consejo de la cantidad de personas necesarias para el montaje de productos y montaje de la pared. Montagem Mounting Montaje TENÇÃO x F4 Fixação Fixation Fijación TENÇÃO: ENCIXE O INO R OSICIONR OS ÉS WTCH FOR THE IOT HOE BEFORE SCREWING THE EGS TENCIÓN: FIJE OS INES R OSICIONR S TS TENÇÃO Sugestão da quantidade de pessoas necessárias para montagem e fixação do produto na parede. TENÇÃO: B DO É DEVE OIR N TER M BEWRE: EG EDGE MUST EN ON SIDE NE TENCIÓN: E BORDE DE T DEBE OYR EN E COSTDO F0 IMORTNTE: NECESSÁRIO FIXÇÃO N REDE IMORTNT: CBINET MUST BE TTCHED TO THE W IMORTNTE: ES NECESRIO FIJR EN RED 8mm / 5/6 F5 M F5 0 F6 F84 F8 F85 M3 F95 F9 ORT DOOR UERT (656 X 347 X mm) F85 F TENÇÃO 2 F99 F7 TENÇÃO OCIZÇÃO O EMBUTIR O FORNO, RESEITR S DISTÂNCIS NO NICHO, CONFORME FIGUR BIXO R O BOM FUNCIONMENTO DO RODUTO. b a = 5cm b = 5cm a a

0040 - //26 INH CCU IH-80 rmário parede horizontal Cozinhas N º C ÓD IGO C OD E C ÓD IGO IH-80 RODUTO MONTDO: : 290 : 800 : 270 MM D ESC R IÇÃ O D ESC R I T ION D ESC R I C IÓN 224mm eso máximo distribuído suportado Maximum weight supported distributed eso máximo admitido distribuído UXDOR / DIMENSÃO HNDE / DIMENSION TIRDOR / DIMENSIÓN 2,5 C B M EN T O F IN ISH T ER M IN C IÓN QU N T ID D E QU N T IT Y C N T ID D D imensão D imensio n/ D imensio n C OM R G ES 337 TER IH CCU CVH-FF FF CRVHO HNOVER 2 270 270 2 3368 TM O IH-80 CCU CVH-FF FF CRVHO HNOVER 769 269 3 337 BSE IH-80 CCU CVH-FF FF CRVHO HNOVER 769 269 4 3376 COST 795X265 CVH-HDF HDF CRVHO HNOVER 795 265 3 5 3379 ORT H 266X796 CCU CVH-FF ETQI FF CRVHO HNOVER 796 266 5 3372 ORT H 266X796 CCU BRC-FF ETQI FF BRNCO C 796 266-0006 - 4,8 X 45 MM F43-000026 - 60N F5-000266 - 5 X 38 X 22 MM CNTONEIR METIC METIC BRCKET ESQUINER METÁIC F6-0008 - 8 X 23 X 6 MM C STIC CNTONEIR BRCKET C ÁSTIC R ESQUINER F7-00 - 2 MM F8-0002 - 8 MM F9-000257 - 8 MM DESIVO T FURO COVER STICKER DHESIVO T TORNIO BUCH NCHOR TRUGO ÁSTICO BTENTE / ORT SIICONE SIICON STOER TOE R UERT - SIICÓN F - 0006 - G CO BRNC WHITE GUE CO BNC ISTÃO RTICUDOR GS SRING ISTÓN RTICUDOR F84-002 - 26MM RET B DOBRDIÇ FRME WING BISGR F85-003 - 26MM Nº B M - 00079-3,5 X 40 MM M4-00083 - 28MM - 00080-4,0 X 4 MM - 0008-3,5 X 23 MM M3-000000 - 8 X 30 MM M - 00077 - X M6-00022 - 7MM M23-3,5x6 MM KIT ISTÃO TERMO DE GRNTI Fazenda São Roque, s/nº. Bairro Córrego da Onça. Sooretama - ES. CE: 29927-000 F95-0089 - 224 MM 239 X 33 X MM UXDOR HNDE TIRDOR CVIH MDEIR WODDEN DOWE TRUGO DE MDER 6 RBÉNS! Você acaba de comprar um produto que é referência de qualidade, durabilidade e beleza em todo o Brasil. Isso porque a Itatiaia faz de tudo para oferecer a você as melhores cozinhas de madeira do mercado. DISOSIÇÕES E RZOS DE GRNTI Itatiaia Móveis S/ estipula que o produto especificado, fica garantido pelo prazo de 6 (seis) meses, contados a partir da entrega efetivado produto. Este prazo é compreendido como sendo: 3 (três) meses como garantia legal e 3 (três) meses como garantia contratual. Constatado o eventual defeito de fabricação, o consumidor deverá entrar em contato com a loja onde adquiriu o produto. No prazo de garantia, as partes eventualmente defeituosas serão substituídas gratuitamente, por outra da mesma linha e modelo, assim como a mão-de-obra aplicada. O projeto, instalação e a montagem na residência do consumidor não é de responsabilidade da Itatiaia. montagem deve seguir corretamente as instruções que se encontram dentro da embalagem de cada módulo. Esta garantia é válida em todo o território brasileiro, inclusive em toda e qualquer região litorânea. Itatiaia se reserva o direito de efetuar modificações de caráter técnico em seus produtos, sem aviso prévio. EXCUSÃO D GRNTI O presente termo exclui de sua garantia: - danos causados em conseqüência de acidentes, mau uso, manuseio ou deslocamento incorreto dos produtos; - danos causados por montagem inadequada; - danos em decorrência de agentes externos (inundações, incêndios, etc); - danos causados pela utilização de produtos de limpeza não recomendados no manual de instrução do produto; - despesas de transporte, frete ou seguro; - defeitos oriundos da utilização do produto em ambientes sujeitos a gases corrosivos, umidade excessiva ou em locais de altas/baixas temperaturas, poeira ou acidez. Itatiaia não se responsabiliza por incorreta instalação de cubas, pias, mármores, granitos ou similares. Também não será responsável pelas instalações elétricas, hidráulicas e de gás, bem como pelos danos que estes possam vir a causar ao produto. fixação dos armários de forma segura e garantida depende da qualidade da parede na qual os mesmos serão instalados. Itatiaia não se responsabiliza por danos causados por instalação dos armários em paredes inadequadas. CUIDE BEM DO SEU RMÁRIO Dicas de limpeza e conservação: - ara limpar corretamente seus armários de madeira, use sempre um pano liso e levemente umedecido com água; - Não se esqueça de enxugar o seu armário! Ele não deve permanecer úmido, pois a água pode prejudicar o acabamento ou causar mofo na madeira; - Não se recomenda o uso de produtos à base de amoníaco. -Não utilize esponja de aço ou qualquer material que possa arranhar a superfície dos armários durante a limpeza. - Não utilize plásticos ou papéis coloridos para forrar os armários. - Deve-se evitar guardar sal, cebola, catchup, mostarda e outras substâncias ácidas sem as devidas embalagens de proteção. - Evite arrastar objetos em cima dos armários. Eles podem riscar e prejudicar o acabamento de seu móvel de - O material dos seus móveis tem um tratamento contra fungos e cupins, mesmo assim, em ambientes infestados recomenda-se a dedetização antes de instalar a sua - ara os armários com pia, é importante tomar cuidado ao redor dela, evitando-se o contato direto com água nas demais partes do produto. área exposta a umidade pode influenciar na durabilidade dos seus móveis; - Tente evitar a exposição direta ao sol. Sugere-se utilização de cortinas para proteger seus móveis de - rodutos adquiridos fora do Brasil com defeitos de fabricação do produto, favor entrar em contato com a loja onde adquiriu sua Cozinha Itatiaia. TKING GOOD CRE OF YOUR CBINET Cleaning and caring instructions: - Wipe the wood cabinet down with a moist cloth to properly clean the cabinet. - Do not forget to dry your cabinetry out! Humidity can damage the finish or create mould. - Chemical products are not recommended; - Never clean the cabinet with scouring powders, steel scrubber pads or any other product which can scratch its surface. - Cabinet surfaces should not be covered with colored plastic or paper sheets. - cid substances like salt, onion, ketchup and mustard must remain properly stored in sealed containers. - void dragging objects on top of the cabinet. They might scratch the finishing. - Wood cabinets are made of mould and termites resistant materials, however, it is recommended to use termiticides in infested places before installing the cabinets. - void the direct contact of water with other surfaces than the sink, as the humidity can affect the durability of the cabinets. - void cabinets exposure to direct Sun light. Drapers suggested. - For technical assistance outside Brazil, please, contact the store where you purchased your Itatiaia kitchen. CUIDE BIEN DE SU RDOR Indicaciones de limpieza y conservación - ara limpiar correctamente su aparador de madera, siempre use un paño húmedo. - No se olvide de secar su aparador! No debe permanecer húmedo, pues el agua puede perjudicar el acabado o causar moho en la madera. - No es recomendable utilizar productos con amoniaco. - No utilizar esponjas de acero o cualquier material que dañe la superficie de los aparadores. - No utilizar plásticos o papeles coloridos para forrar los armarios. - Debe evitarse guardar sal, cebolla, kétchup, mostaza o cualquier producto ácido sin el embalaje de protección. - Evite arrastrar objetos encima de los aparadores. Ellos pueden riscar o dañar el acabado de su mueble de cocina. - El material de los muebles tiene un tratamiento contra los hongos y las polillas,aun así, en ambientes infectados, se recomienda desinfectar antes de instalar su cocina. - ara los armarios con lavaplatos, es importante tomar cuidado alrededor de ella, evitando el contacto directo con el agua en las demás partes del producto. El área expuesta a la humedad puede influir en la durabilidad de sus muebles. - Evite la exposición directa al sol. Se sugiere la utilización de cortinas para proteger sus muebles de cocina. - os productos adquiridos fuera de Brasil con defectos de fabricación de productos, favor póngase en contacto con la tienda donde compró su Cucina Itatiaia. inha de Interesse Geral do Consumidor igação gratuita de qualquer ponto do país 00 2 6 www.cozinhasitatiaia.com.br

Importante: assar cola nas cavilhas Mandatory to glue the dowels Importante: asar cola en los tarugos TENÇÃO Sugestão da quantidade de pessoas necessárias para montagem e fixação do produto na parede. Tip of the number of people required for product assembly and wall mounting. Consejo de la cantidad de personas necesarias para el montaje de productos y montaje de la pared. Montagem Mounting Montaje Fixação Fixation Fijación M3 M M 8mm / 5/6 0 F5 F8 IMORTNTE: NECESSÁRIO FIXÇÃO N REDE IMORTNT: CBINET MUST BE TTCHED TO THE W IMORTNTE: ES NECESRIO FIJR EN RED F95 F84 F9 F5 M6 F85 F84 F6 ORT DOOR UERT M6 F85 (IH-80: 796 X 266 X mm) F7 x F43 M23 x M23 F43