UNIVERSIDADE ESTADUAL DE FEIRA DE SANTANA DEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTES DISCIPLINA FILOLOGIA ROMÂNICA I PROFª: LILIANE BARREIROS

Documentos relacionados
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE FEIRA DE SANTANA DEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTES COLEGIADO DE LETRAS

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE FEIRA DE SANTANA DEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTES DISCIPLINA FILOLOGIA ROMÂNICA I PROFA. LILIANE BARREIROS

Processos fonológicos e etimologia

PROGRAMA. PARTE PRÁTICA: Comentário de textos a partir do século XVI.

PROGRAMA. Romanização da Península Ibérica; A reconquista; Modalidades do latim: clássico e vulgar;

Consonantismo Românico

CLASSIFICAÇÃO E CARACTERÍSTICAS

Dicionário De Termos Gramaticais

Processos fonológicos

O ACUSATIVO LATINO VULGAR: UMA VISÃO DIACRÔNICA SOBRE A FORMAÇÃO DAS PALAVRAS PORTUGUESAS

P R O G R A M A III - CONTEÚDO PROGRAMÁTICO:

EMPREGO DO HÍFEN - REGRAS GERAIS. Segundo elemento iniciado por H ou pela mesma letra com que termina o prefixo: Anti-higiênico Contra-argumento

DESVIOS ORTOGRÁFICOS EM REDAÇÕES DO ENSINO MÉDIO E RESULTADOS FONÉTICOS E FONOLÓGICOS Nícia de Andrade Verdini Clare

NOÇÕES DE FONÉTICA. Fonemas São as unidades sonoras mais simples da língua, ou seja, os sons distintivos que entram na formação do vocábulo.

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE UBERLÂNDIA INSTITUTO DE LETRAS E LINGUÍSTICA

LÍNGUA PORTUGUESA MÓDULO 1. Fonética e Fonologia. Professora Rosane Reis

Divisão silábica e acentuação 7º ano. Professora: Allana Rauana Almeida Cortez.

KULTURA CENTRO DE ESPERANTO ECOBRINQUEDOTECA. A a, B b, C c, Ĉ ĉ, D d, E e, F f, Ĝ ĝ, Ĥ ĥ, I i, Ĵ ĵ, K k, L l, M m, N n, O o, P p, R r, Ŝ ŝ, T t, U u,

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE UBERLÂNDIA INSTITUTO DE LETRAS E LINGUÍSTICA

Quadro 2: vogais pretônicas orais do português (SILVA, 2008, p. 81)

Processamento de texto escrito em Linguagem Natural para um Sistema Conversor Texto-fala. Acadêmico: Thiago M. Oechsler Orientadora: Joyce Martins

META Visualizar a extensão geográfica e linguística das línguas românicas na atualidade.

FILOLOGIA ROMÂNICA AULA 02: FORMAÇÃO DA LÍNGUA LATINA

Nivelamento Língua Portuguesa. Aula 4. Prof.: Amanda Fratea de Lucca. Duração: 17:40

REFLEXÕES ACERCA DA REALIZAÇÃO DAS VOGAIS MÉDIAS ABERTAS EM POSIÇÃO PRETÔNICA EM CONTEXTO DE DERIVAÇÕES

CLASSIFICAÇÃO E CARACTERÍSTICAS DAS LÍNGUAS ROMÂNICAS

Língua Portuguesa. (gramática, texto e redação) Professor Guga Valente

Fonêmica do português

FILOLOGIA ROMÂNICA I

O QUE É FONOLOGIA? Fonologia é o ramo da Linguística que estuda o sistema sonoro de um idioma. Cuida de aspectos relacionados a:

INTERTEXTUALIDADE. Acentuação Gráfica P R O F. M E. W I L L I A M A LV E S I N S T I T U T O V E N T U R O

LÂMPADA CAVALO JACARÉ

PORTUGUÊS. Professor Nei Xavier

AVALIAÇÃO INSTRUMENTAL DOS CORRELATOS ACÚSTICOS DE TONICIDADE DAS VOGAIS MÉDIAS BAIXAS EM POSIÇÃO PRETÔNICA E TÔNICA *

É importante não confundir letra com fonema. Fonema é som, letra é o sinal gráfico que representa o som.

O ALÇAMENTO VOCÁLICO NO FALAR BALSENSE

Preâmbulo. Ensino do. Português

NORMAS COMPLEMENTARES AO EDITAL Nº 081/2017

Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Lingüísticos

CONTEÚDOS PARA OS TESTES 2º BIMESTRE 1º ano

Português. Acentuação Gráfica: Proparoxítonas, Paroxítonas, Oxítonas e Hiatos. Professor Arthur Scandelari.

ANÁLISE DOS METAPLASMOS NAS LETRAS DE MÚSICAS DE ADONIRAN BARBOSA

O PORTUGUÊS BRASILEIRO CANTADO

CURSO: LICENCIATURA EM LETRAS A DISTÂNCIA COM HABILITAÇÃO EM LÍNGUA PORTUGUESA. PRÉ-REQUISITO: FUNDAMENTOS DA LINGUÍSTICA ROMÂNICA - CLaD 024

A VARIAÇÃO FONOLÓGICA: METAPLASMOS EM TIRAS DE HQs

ACENTO GRÁFICO E ACENTO TÔNICO

EMENTAS Departamento de Letras Estrangeiras UNIDADE CURRICULAR DE LÍNGUA E LITERATURA ITALIANA

NOMENCLATURA GRAMATICAL BRASILEIRA

Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Linguísticos

PROF. RENATO PORPINO

FONOLOGIA. Abaixo a relação dos ditongos decrescente e crescente:

Esperança Cardeira História do Português. Temas do Exame

Aula ALFABETO E FONOLOGIA DO LATIM

DOS NOMES DOS VASOS GREGOS

Professor Jailton

Do latim ao português: estudo diacrônico sobre as vogais

ESTUDO DA CRÔNICA SEXA DE LUÍS FERNANDO VERÍSSIMO Sexa. In: Comédias para se ler na escola. R. Janeiro: Objetiva, pg

M a n h ã... p r e s e n t e! L u g a r... p r e s e n t e! Q u e m... p r e s e n t e! N e n h u m... p r e s e n t e! C u í c a... p r e s e n t e!

A C T A N. º I V /

Conclusão. Juliana Simões Fonte

U N I V E R S I D A D E C A N D I D O M E N D E S P Ó S G R A D U A Ç Ã O L A T O S E N S U I N S T I T U T O A V E Z D O M E S T R E

Marcação nominal de gênero no português, segundo Mattoso Câmara. Luiz Arthur Pagani

CONTEÚDOS PARA AS PROVAS - 1º BIMESTRE 1º ano

Disciplina: Língua Portuguesa (Nível Médio) Grupo 3

LÍNGUA PORTUGUESA. Professor Bernardo Augusto. Fonética e Fonologia

TURMAS DE TERÇAS e QUINTAS-FEIRAS

ENCONTRO NA LÍNGUA.

REVISANDO... Articulação de consoantes e articulação de vogais. APOIO PEDAGÓGICO Prof. Cecília Toledo com

NOÇÕES DE FONÉTICA. Fonemas São as unidades sonoras mais simples da língua, ou seja, os sons distintivos que entram na formação do vocábulo.

Instruções: Níveis de análise de uma língua. Português para Concursos Prof. Elias Santana 25/07/2016. Estrutura do curso: Como assisti-lo:

Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Lingüísticos

CONTEÚDOS PARA OS TESTES 4º BIMESTRE 1º ano

OS METAPLASMOS NO GÊNERO TEXTUAL CHARGE

Aula7 SISTEMA FONOLÓGICO DO PORTUGUÊS: AS VOGAIS SEGUNDO A CLASSIFICAÇÃO DA NOMECLATURA GRAMATICAL BRASILEIRA E A PROPOSTA DE MATTOSO CÂMARA JR.

Os metaplasmos presentes na oralidade infantil

Sumário PARTE 1. Apresentação da Coleção Apresentação Sobre português... 23

PLANO DE CURSO Disciplina: LÍNGUA PORTUGUESA Série: 4º ano Ensino Fundamental

ESCREVENDO PELA NOVA ORTOGRAFIA COMO USAR AS REGRAS DO NOVO ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA

UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO DE JANEIRO FACULDADE DE LETRAS DIRETORIA ADJUNTA DE ENSINO DE GRADUAÇÃO DEPARTAMENTO DE LETRAS CLÁSSICAS

Sumário. Edital sistematizado Apresentação da Coleção Apresentação Sobre português PARTE 1

CENEX-FALE UFMG TURMAS DOS CURSOS DE IDIOMAS TURMAS DE SÁBADO

O APAGAMENTO DAS VOGAIS POSTÔNICAS NÃO-FINAIS NA FALA DO RIO DE JANEIRO: UMA INVESTIGAÇÃO GEO-SOCIOLINGUÍSTICA Danielle Kely Gomes (Universidade Feder

LÍNGUA PORTUGUESA PROFESSOR ANTONIO DUARTE

Sumário PARTE 1. MORFOLOGIA Pronomes demonstrativos Pronomes relativos O relativo que O relativo qual O relativo quem...

Parte 1 - Português INSS 2015/2016

AS VOGAIS PRETÔNICAS [-BX] NO DIALETO CARIOCA: UMA ANÁLISE ACÚSTICA

CURSO ANO LETIVO PERIODO/ANO Departamento de Letras º CÓDIGO DISCIPLINA CARGA HORÁRIA Introdução aos estudos de língua materna

Círculo Fluminense de Estudos Filológicos e Linguísticos

TURMAS DE SEGUNDAS E QUARTAS-FEIRAS

AS IDEIAS ORTOGRÁFICAS EM PORTUGAL

CONTEÚDOS PARA AS PROVAS 1º BIMESTRE 1º ano

CLASSES DE SONS (AGRUPAMENTO DE SONS QUE PARTILHAM

REALIZAÇÕES DAS VOGAIS MÉDIAS ABERTAS NO DIALETO DE VITÓRIA DA CONQUISTA BA

NOVA ORTOGRAFIA. Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa

CENEX-FALE UFMG CURSOS DE IDIOMAS 2º SEMESTRE / 2017

Prefeitura Municipal de Guapó do Estado de Goiás GUAPÓ-GO. Gari. Concurso Público Nº 01/18

Disciplinas. Semestre QSL Estudo do Texto II B Noite 30 3 Semestre Linguística II B Noite 30 2 Semestre 2

UFBA - Universidade Federal da Bahia - Sistema Acadêmico R Grade Curricular (Curso) 09/12/ :22. Letras

Transcrição:

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE FEIRA DE SANTANA DEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTES DISCIPLINA FILOLOGIA ROMÂNICA I PROFª: LILIANE BARREIROS 1 VOCALISMO ROMÂNICO: UM ASPECTO DE DIFERENCIAÇÃO INTERNA DAS LÍNGUAS ROMÂNICAS VOCALISMO ROMÂNICO Estudo da evolução das vogais latinas para as línguas românicas. As línguas românicas herdaram o mesmo sistema vocálico, mas cada uma delas o tratou segundo suas próprias características e tendências (influências de substratos e superstratos). ACENTUAÇÃO DO LATIM LATIM CLÁSSICO Breves ĕ ŏ Braquia (meia-lua sobre a vogal) indica que a vogal é breve Longas ī ū ˉ Mácron (traço sobre a vogal) indica que a vogal é longa As vogais longas tinham o valor de duas breves. CARACTERÍSTICAS GERAIS SISTEMA QUANTITATIVO duração/pronúncia Quantidade é a propriedade que as vogais têm de serem longas ou breves. No latim clássico, era por meio da duração que os romanos distinguiam palavras com significados distintos, como, por exemplo: mlum = maçã / mlum = desgraça ŏs = osso / s = boca REGRAS DE ACENTUAÇÃO 1. As palavras latinas têm o acento na penúltima ou na antepenúltima sílaba; 2. A sílaba que indica onde cai o acento é a penúltima; 3. Se a penúltima vogal for breve, o acentua recua para a vogal anterior (proparoxítona). Ex.: agricŏla, ae agrícola; 4. Se a penúltima vogal for longa, o acento cai sobre ela mesma (paroxítona). Ex.: regīna, ae - regína; 5. Em regra geral, não há palavras com acento na última sílaba. Quando necessário, os sinais de quantidade também aparecem na última sílaba (nas lições). 6. Em latim, não existem sinais gráficos (diacríticos) de acentuação - acento agudo, circunflexo etc. Estes sinais podem aparecer para indicar a correta acentuação da palavra, sendo usados geralmente em livros didáticos e dicionários. Como regra geral, seguem-se as seguintes normas práticas: Vogais Breves são vogais seguidas de outras vogais, p. ex. muler (múlier); Vogais Longas são vogais seguidas de duas consoantes, p. ex. ancīlla (ancílla).

COLAPSO DO SISTEMA QUANTITATIVO Reorganização do sistema vocálico passa a se distinguir pela QUALIDADE (timbre), podendo ser abertas ou fechadas. TRANSIÇÃO do SISTEMA QUANTITATIVO (duração/pronúncia - longa e breve) para o SISTEMA QUALITATIVO (timbre - aberta e fechada). 2 [...] há uma tendência geral em várias línguas, que leva a pronunciar abertas as vogais breves e fechadas as longas. (VIDOS, 1968, p. 165) Breve (por sua menor duração) > Aberta // Longa (por sua maior duração) > Fechada Latim clássico Transição para o Sistema Itálico abstração da vogal > a (aberto) = 9 vogais VOCALISMO TÔNICO: OS QUATRO SISTEMAS VOCÁLICOS LATINOS Há, segundo Lausberg (1981), quatro sistemas vocálicos em toda a România. SISTEMA I Sistema Qualitativo Itálico (Centro e sul da Itália, o mais extenso de todos) Compreende a Íbero-România (português, espanhol, catalão), a Galo-România (francês, provençal), a Reto- România (dialetos réticos), a Ítalo-România (Sul e Leste da Lucânia, com exceção da Sardenha) e a antiga Dalmácia. SISTEMA I Sistema Qualitativo Itálico LATIM CLÁSSICO SISTEMA ITÁLICO EXEMPLOS PORTUGUÊS a (aberto) mare > mar pace > paz a ĕ e (aberto) dece > dez é tela > teia e (fechado) siccu > seco i > ê ille > ele ê ī i (fechado) filu > fio i ŏ o (aberto) rota > roda ó totu > todo o (fechado) lupu > lobo ô ū u (aberto) luna > lua u 10 vogais 7 vogais 7 vogais Com exceção do romeno, todas as línguas românicas têm por base esse sistema, este desempenha um papel fundamental no atual ensino das línguas românicas. (LAUSBERG, 1981, p. 111). SISTEMA II Sistema Arcaico (É próprio do sardo, do Sul da Lucânia na Itália). Prioriza a quantidade sobre o timbre (qualidade) - Caracterizado pela permanência do sistema quantitativo latino durante um espaço maior de tempo. Há teóricos que não destacam como sistema (ILARI e BASSETTO, por exemplo).

SISTEMA II Sistema Arcaico LATIM CLÁSSICO SISTEMA ARCAICO EXEMPLOS pugnare > punnare A ĕ herba > erva (é) E cateno > katena filu > filu I ī pira > pira ŏ sole > sole O rota > rota muru > muru U ū sole > sole 10 vogais 5 vogais 3 Não há uma exata correspondência entre a quantidade da vogal latina e o respectivo timbre, aberto ou fechado, como se dá no Sistema I. Em sardo, o timbre das vogais tônicas e e o depende das vogais seguintes. e e o (fechadas) > i e u e e o (abertas) > outras vogais Pronunciam-se fechadas antes de i e u originários e abertas antes de outras vogais. (ELIA, 1974, p. 164). SISTEMA III Sistema de Compromisso É próprio da Lucânia oriental e do romanço balcânico, em particular do romeno. Caracterizado por adotar o Sistema Itálico para as vogais palatais (anteriores) e e i e o Sistema Arcaico para as vogais velares (posteriores) o e u constitui a base do vocalismo romeno. SISTEMA III Sistema de Compromisso SISTEMA DE LATIM CLÁSSICO EXEMPLOS (Romeno) COMPROMISSO a aqua > apa ĕ é fele > fiere stellae > stele ê viride > verde ī i filu > fir ŏ porcu > porc ô formosu > frumus munge > mulge u ū unu > un 10 vogais 6 vogais O e longo e o i breve fundem-se no e fechado (Sistema I); o u breve mantém-se como u e não se confunde com o longo. (ELIA, 1974, p. 164; LAUSBERG, 1981, p. 113). SISTEMA IV Sistema Siciliano (Compreende a Sicília, a Calábria - com exceção da faixa norte, que se prende ao sistema do sardo - e o Sul da Apúlia). Caracterizado pelo fechamento de e e o longos, que acabaram por se confundirem, respectivamente, com i e u. Tem-se atribuído essa tendência de fechamento das vogais à presença do elemento estrangeiro, pois são regiões com forte influência de adstrato e superstrato grego.

SISTEMA IV Sistema Siciliano LATIM CLÁSSICO SISTEMA SICILIANO EXEMPLOS a ĕ é fele > fele stella > stilla i viride > virde ī ŏ ó octo > ottu ū 10 vogais u 5 vogais nepote > nipute 4 VOGAIS TÔNICAS E VOGAIS ÁTONAS NA LÍNGUA PORTUGUESA As vogais tônicas sofreram as alterações semelhantes às que caracterizam o Latim Vulgar. Pela persistência da sua tonicidade, mantiveram-se: a, é, ê, i, ó, ô, u As exceções justificam-se por causas fonéticas, analógicas, ou pela introdução de palavras eruditas na língua. VOGAIS ÁTONAS 1. PRETÔNICAS - As vogais átonas antecedem a sílaba tônica. Estas podem, segundo a posição em que aparecem na palavra, dividir-se em: 1.1. PRETÔNICAS INICIAIS - quando se encontram em início de palavra. Estas ora permaneceram, ora desapareceram por aférese (supressão de um segmento no início de palavra): amicu > amigo (permaneceu) // acutu > agudo (permaneceu) episcopu > bispo (sofreu aférese) // acume > gume (sofreu aférese) 1.2. PRETÔNICAS MEDIAIS - Geralmente, o processo de evolução condenou-as ao desaparecimento, através da síncope (supressão de um segmento no meio de palavra): bonitate > bondade // honorare > honrar // computare > contar 2. POSTÔNICAS - Se as vogais átonas se encontram após a sílaba tônica, denominam-se postônicas. Estas podem, segundo a posição em que aparecem na palavra, dividir-se em: 2.1. POSTÔNICAS MEDIAIS - No interior de palavra, em posição adjacente à tônica, acabaram por desaparecer, por meio de síncope: viride > verde // lepore > lebre // opera > obra 2.2. POSTÔNICAS FINAIS - Em posição final, as vogais i e u das palavras latinas passaram a e e o, respectivamente: vivi > vive // vesti > veste campu > campo // libru > livro

2.2.1. Quando a vogal postônica é precedida de uma consoante que pode formar sílaba com a vogal anterior, sofre geralmente apócope (supressão de fonema ou sílaba no final de palavra): male > mal bene > bem amare > amar cruce > cruze > cruz 2.2.2. As vogais a e e, em posição postônica final, mantiveram-se inalteráveis: aqua > água // Cicero > Cícero 5 As vogais átonas postônicas estão sujeitas a síncopes frequentes. O italiano, o sardo e o romeno conservam-nas quase sempre; O francês, o provençal e o catalão tendem a eliminá-las; O português e o espanhol ocupam, por assim dizer, posição intermediária. LATIM ITALIANO FRANCÊS PROVENÇAL CATALÃO PORTUGUÊS ESPANHOL Duodecum dodici douze dotze dotze doze doce DITONGOS No Latim Clássico havia três ditongos: ae, au, oe. Entretanto, o Latim Vulgar apresentava tendência para reduzir esses ditongos a vogais simples. Na passagem para o português temos: ae > é: caelu > céu au > ou ou au: audace > audaz // aula > aula // tauro > touro oe > ê/é: poena > pena // foeno > feno O ditongo ou alterna com o ditongo oi, sem que seja explicável foneticamente: ouro e oiro // touro e toiro // louro e loiro // cousa e coisa Isto significa que a língua portuguesa possui dois ditongos de origem latina: au e ou (oi). Contudo, é fácil constatar que a língua portuguesa apresenta mais ditongos. O aparecimento destes dever-se-á à fase evolutiva dos romances (falares de origem românica). CAUSAS DA DITONGAÇÃO: resultado de determinados fenômenos fonéticos A. DITONGOS ORAIS 1. Por síncope da consoante intervocálica: vanitate > vaidade // vadi (t) > vai

2. Por vocalização (transformação de uma consoante em vogal): nocte > noite // regnu > reino 3. Por hipértese (transposição de um fonema de uma sílaba para outra): rabia > raiva // capio > caibo 4. Por alargamento (epêntese - adição de um fonema em interior de palavra - de uma semivogal para desfazer o hiato): arena > area > areia // credo > creo > creio 5. Por oclusão (fechamento ou abrandamento do timbre das vogais e e o, passando, respectivamente, a i e u): malo > mao > mau // velo > veo > véu // amatis > amades > amaes > amais 6 B. DITONGOS NASAIS DITONGO -ÃO: O ditongo final -ão, do português moderno representa as formas do português arcaico - am, -ã, -õ, correspondentes às terminações latinas -anu, -ane, -one, -udine, -ant, -unt: veranu > verão paganu > pagão pane > pão cane > cão oratione > oração ratione > razão multitudine > multidão solitudine > solidão dant > dão sunt > são HIATOS A Língua Portuguesa apresenta, desde a sua fase arcaica, forte tendência para evitar os hiatos. Por via de regra, os hiatos desfazem-se: 1. Por meio da Crase (redução de duas vogais iguais a uma só): vedere > veer > ver // ponere > poor > pôr 2. Através da oclusão (fechamento do timbre das vogais e e o, passando, respectivamente, a i e u): caelo > ceo > céu // ego > eo > eu 3. Por alargamento (acrescentamento de uma semivogal epentética - acrescentamento de fonema ou sílaba no meio de palavra): pleno > cheo > cheio // freno > freo > freio REFERÊNCIAS ALMEIDA, Napoleão Mendes de. Gramática latina: curso único e completo. 29. ed. São Paulo: Saraiva, 2000. BASSETTO, Bruno Fregni. Elementos de filologia românica: história interna das línguas românicas. Vol. 2. São Paulo: EDUSP, 2010. ELIA, Silvio. Caracteres gerais das línguas românicas. In:. Preparação a Linguística Românica. Rio de Janeiro: Livro Técnico, 1974. ILARI, Rodolfo. Linguística Românica. São Paulo: Ática, 1992. LAUSBERG, H. Linguística Românica. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 1981. VIDOS, B. E. Manual de Linguística românica. Madrid: Gredos, 1968.