3. Usando a Serrilhadora DS 10 K

Documentos relacionados
3. Usando a Envelopadora EL 10 K

3. Usando a Envelopadora E 50 K

3. Usando a Envelopadora E 20 K

SERRILHADORA DS 10 K Manual do Operador DOCFINISH

ENVELOPADORA E 20 K Manual do Operador DOCFINISH

MOONFLOWER 342 MANUAL DE OPERAÇÃO

Manual de Instruções Linha ST

Câmera Box. Manual de Instruções VER.: 1.0, NO.: A

MOONFLOWER 61 MANUAL DE OPERAÇÃO

Identificando áreas de atolamento de papel

Mensagens do painel dianteiro

MOON FLOWER DUPLO DE LED DMX

Instruções de instalação do acessório de impressora avançado Kodak para uso com os scanners Kodak da série i5000

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL RETA ELETRÔNICA DIRECT-DRIVE SS9000S-7-Y.

Transportando a impressora

bambozzi Manual de Instruções TR 250 Turbo II (60 Hz - 110/220 V) +55 (16) 3383

Guia de referência rápida da ZE500

CONTEÚDO...02 PRECAUÇÕES...02 CONFIGURAÇÃO DE OPERAÇÃO...03 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO...04 DICAS E CUIDADOS E USO...05 MANUTENÇÃO...

Carregamento da bandeja padrão para 250 folhas

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC-260ED

bambozzi Manual de Instruções ELECTRONIC 150 (60 Hz / 220 V)

Certifique-se de que todos os itens abaixo estão inclusos na caixa:

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC-250ED

Atolamentos de papel. Como evitar atolamentos. Impressora em cores Phaser 7300

Atolamentos de Papel. Impressora a laser em cores Phaser 6200

MANUAL VALVULA BORBOLETA BIEXCÊNTRICA SERIE 235/236

Válvula de Descarga Eletrônica FLUX

Sistema de Lubrificação

bambozzi Manual de Instruções TDC-450E

MANUAL VALVULA BORBOLETA BIEXCÊNTRICA SERIE 235/236

Identificando áreas de atolamento de papel

DMX LINK MANUAL DE OPERAÇÃO

MANUAL DO OPERADOR. versão 1.0

Manual de Referência e Instalação

Manual de Instalação para Portas MENTHA

MANUAL DE INSTRUÇÕES TR1B/2003

Manual do Operador Armadilha para Insetos

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

Tabela de conteúdos. Introdução Manual de instruções. Especificações elétricas. Instruções de instalação

West-202. Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA

ESPECIFICAÇÕES ESPECIFICAÇÕES

MEIA BOLA DE LED. Manual de Operações

Manual de Instruções

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC-230ED

DERBY DUPLO DE LED. Manual de Operações

Testador de rotação de fases sem contato

Bandejas. Impressora a laser Phaser Esta seção abrange:

Por favor leia este manual antes de instalar a persiana e guarde-o para futuras referências.

PRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções

Manual de Instruções CR-1. Calibrador de vibração

CONTROLE DIMENSIONAL MONTAGEM DE MÁQUINAS CALIBRAÇÃO DO DISPOSITIVO LASER PARA ALINHAMENTO ENTRE EIXOS PR 119

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante.

Atuação do Servo-freio

Mensagens do painel dianteiro

bambozzi Manual de Instruções TDC-460E

Manual de Utilização YA XUN 858D

Quick Installation Guide

Manual de operação. Fonte de alimentação MT 0 300V 0 1A

bambozzi Manual de Instruções NM / 220 V 60 Hz

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

VENTILADOR TURBO ACTION 45 CM

Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL

DM-RBRD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio traseiro

MOON FLOWER DUPLO DE LED DMX

Seção Reservatório e Linhas de Combustível APLICAÇÃO NO VEÍCULO: Ranger. Índice FERRAMENTAS ESPECIAIS DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO

persiana de pvc 25mm manual de instruções

Liquidificador Due Sapore

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 145ED +55 (16) 3383

Mini Derby Duplo LED. Manual de Operações

Manual de Instruções Painéis de alarme

SEÇÃO Iluminação Externa

Manual do Usuário Motor Elétrico Protético Modelo MC101

VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06

MANUAL DE INSTALAÇÃO EBLAE-255. Escopo de Garantia. Iluminação de Emergência LED 17W

Guia de qualidade de impressão

PÍCCOLA 430ED MANUAL DE INSTRUÇÕES

Filtros de Entrada e Saída de Ar da Secagem. Gaveta. Filtro Pega Fiapos da Lavagem. Filtro de Água

Galtrans MANUAL DE INSTRUÇÕES PAINEL MOD.: CROMATEC EQUIPAMENTOS PARA GALVANOPLASTIA.

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC-330ED +55 (16)

Testador de rotação de fases sem contato

MANUAL INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES. GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+ GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+

Eliminando atolamentos de mídia de impressão

BAMBOZZI PICCOLA 400T - 60 HZ EDIÇÃO 48/00 PÁGINA 02

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC-300ED +55 (16)

Atolamentos de papel. Atolamento na tampa de saída. Impressora em cores Phaser 8400

Cortador de Piso. Instruções Gerais. Medidas de Segurança Operação da Máquina Listas de peças

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA LEAD FREE MODELO DK-980

Preparando a desmontagem. Desconectando os cabos de alimentação

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO TS-960

Seu manual do usuário SINGER 2756A-311

INSTALLATION GUIDE 10-YEAR WARRANTY 10 ANOS DE GARANTIA MANUAL DE INSTALAÇÃO. MANUAL DE INSTALACIÓN. Versão em PORTUGUÊS

ATENÇÃO. 4. Feche bem a porta na qual a Academia de Porta KIKOS está montada antes de executar qualquer exercício.

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES TRR 300 DC

Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores

Atolamentos de papel. Atolamento na saída e atolamento na parte traseira. Impressora a laser Phaser 4500

LASERTECK PJ20 MANUAL DE USO

Transcrição:

USANDO A DS 10 K 06/02 3. Usando a Serrilhadora DS 10 K Este capítulo contém as seguintes informações: Como Operar o Equipamento Removendo Atolamentos de Papel Ajuste do sensor dupla folha Ajuste de posição da serrilha e micro-serrilha Ajuste de pressão da serrilha Ajuste de pressão da micro-serrilha Posicionando o bloco do retardo Posicionando as guias do magazine DS 10 K MANUAL DO OPERADOR 3-1

USANDO A DS 10 K 06/02 Como Operar o Equipamento Preparação: 1. Abasteça a bandeja de papel da serrilhadora. 2. Certifique-se de que a seleção do formato de papel e o sistema de serrilha e micro-serrilha estão adequados à sua aplicação. 3. Inicie o processamento de envelopes. Nota: Antes de iniciar a operação do equipamento, certifique-se de que as linhas de serrilha/micro-serrilha estão posicionadas corretamente. Faça isto utilizando algumas folhas como teste. Figura 3-1 Painel de controle DS 10 K MANUAL DO OPERADOR 3-2

USANDO A DS 10 K 06/02 Removendo Atolamentos de Papel Algumas vezes é necessário remover um atolamento de papel durante o processamento. Os atolamentos ocorrem por várias razões tais como: Gramatura fora da especificada; Excesso de curvatura no papel ocasionada pela impressão; Excesso de óleo depositado durante a impressão; Papel amassado; Papel com excesso de umidade. O painel de operação da DS 10 K fornece a localização do atolamento. Quando o atolamento estiver localizado no trajeto do papel, da alimentação ao transporte de saída, abra o acrílico do alimentador e/ou o acrílico do serrilhador, retire as folhas atoladas. Pressione a tecla START/STOP no painel de controle da serrilhadora para continuar o trabalho. Certifique-se que não tenha permanecido no interior do equipamento pedaços de papel provenientes do atolamento. DS 10 K MANUAL DO OPERADOR 4-1

CUIDADOS E MANUTENÇÃO 06/02 Ajuste do sensor dupla folha O procedimento abaixo, mostra um exemplo de como ajustar o sensor de dupla folha da Serrilhadora DS 10 K: 1. Abra o acrílico do alimentador. 2. Gire o potenciômetro(figura 3-2) dupla folha até a marcação 10 da etiqueta. 3. Posicione duas folhas embaixo do sensor de dupla folha (figura 3-3). 4. Gire o potenciômetro até o led indicador de dupla folha, localizado no painel de controle, acender. Figura 3-2 Potenciômetro dupla folha Figura 3-3 Sensor dupla folha 3-4 E 50 K MANUAL DO OPERADOR

06/02 CUIDADOS E MANUTENÇÃO Ajuste de posição da serrilha e micro-serrilha O procedimento abaixo, mostra um exemplo de como ajustar a pressão da serrilha e micro-serrilha: 1. Abra o acrílico serrilhador. 2. Utilizando uma chave allen de 5mm, afrouxe o parafuso de fixação. 3. Mova o Conjunto da serrilha e/ou micro-serrilha. 4. Aperte o parafuso de fixação. 5. Como teste, execute o processamento de algumas folhas para verificar se a linha de serrilha/micro-serrilha está corretamente posicionada. Nota: Para afrouxar o parafuso de fixação gire a chave allen no sentido anti-horário e, para apertar gire no sentido horário. Figura 3-4 Posição de serrilha e micro-serrilha DS 10 K MANUAL DO OPERADOR 3-5

CUIDADOS E MANUTENÇÃO 06/02 Ajuste de pressão da serrilha O procedimento abaixo, mostra um exemplo de como ajustar a pressão da serrilha: 1. Abra o acrílico serrilhador. 2. Gire o Knob de pressão no sentido horário para diminuir a pressão da linha de serrilha. 3. Gire o Knob de pressão no sentido anti-horário para aumentar a pressão da linha de serrilha. Nota: Excesso de pressão na serrilha causa danos ao equipamento. É necessário fazer o teste com algumas folhas para evitar excesso de pressão. Figura 3-5 Pressão da serrilha 3-6 E 50 K MANUAL DO OPERADOR

06/02 CUIDADOS E MANUTENÇÃO Ajuste de pressão da micro-serrilha O procedimento abaixo, mostra um exemplo de como ajustar a pressão da micro-serrilha: 1. Abra o acrílico serrilhador. 2. Gire o Knob de pressão no sentido horário para diminuir a pressão da linha de micro-serrilha. 3. Gire o Knob de pressão no sentido anti-horário para aumentar a pressão da linha de serrilha. Nota: Excesso de pressão na micro-serrilha causa danos ao equipamento. É necessário fazer o teste com algumas folhas para evitar excesso de pressão. Figura 3-6 Pressão da micro-serrilha DS 10 K MANUAL DO OPERADOR 3-7

CUIDADOS E MANUTENÇÃO 06/02 Posicionando o bloco do retardo O procedimento abaixo, mostra um exemplo de como ajustar a posicionar o bloco do retardo para papéis Ofício I e Ofício II no sentido landscape: 1. Abra o acrílico alimentador. 2. Posicione o bloco do retardo e o desvio singulador conforme tabela abaixo: POSIÇÃO DO BLOCO DO RETARDO POSIÇÃO DO DESVIO SINGULADOR APLICATIVO 1 2 Ofício I, Ofício II, Carta e A4 Landscape 2 1 Ofício I, Ofício II, Carta e A4 Portrait Nota: Importante verificar a posição do bloco do retardo conforme aplicativo. A posição do bloco do retardo é de extrema importância para o alinhamento das linhas serrilhadas. Figura 3-7 Posicionando o bloco do retardo 3-8 E 50 K MANUAL DO OPERADOR

06/02 CUIDADOS E MANUTENÇÃO Posicionando as guias do magazine O procedimento abaixo, mostra um exemplo de como posicionar as guias e os pinos batentes para aplicativos A4, Carta, Ofício I e Ofício II no sentido landscape de alimentação do papel. 1. Afrouxe os knobs, localizados em baixo do magazine, que fixam as guias e os pinos batentes e, posicione-os conforme figura 3-8. 2. Verifique se as buchas do pino estão montadas nos pinos batente. Figura 3-8 Ajustando as guias do magazine DS 10 K MANUAL DO OPERADOR 3-9

CUIDADOS E MANUTENÇÃO 06/02. Página intencionalmente em branco 3-10 E 50 K MANUAL DO OPERADOR

06/02 CUIDADOS E MANUTENÇÃO 4.. Cuidados e Manutenção Este capítulo fornece as informações necessárias ao cuidado e manutenção da sua Serrilhadora DS 10 K, procurando assegurar o melhor desempenho do equipamento. Para maior vida útil de Equipamento: Evite instalar o equipamento em ambientes empoeirados e úmidos. Mantenha os acrílicos fechados quando o equipamento não estiver em uso. Limpe as tampas do equipamento somente com pano levemente umedecido de água e sabão neutro. DS 10 K MANUAL DO OPERADOR 4-11

Limpeza dos Sensores Devido ao transporte do papel em velocidade causar acúmulo de pó sobre os sensores que monitoram o funcionamento do equipamento, é importante que os mesmos sejam limpos periodicamente. Um sensor sujo poderá causar falha de funcionamento no equipamento, acusando atolamentos que, na realidade, não ocorreram. Procedimento: 1. Com um pano limpo e seco, limpe os seguintes sensores: a. Sensor add paper localizado na bandeja de alimentação(figura 4-1). b. Sensor de dupla folha e contador/retardo (figura 4-2). c. Sensor de atolamento localizado próximo ao eixo contra-serrilha (figura 4-3). Figura 4-1. Sensor add paper Figura 4-2. Sensor de Dupla Folha e contador/retardo DS 10 K MANUAL DO OPERADOR 4-1

Figura 4-3. Sensor de atolamento

Página intensionalmente em branco.

5. Solução de Problemas Alguns dos problemas da Serrilhadora DS 10 K poderão ser corrigidos sem que você precise pedir atendimento técnico. Este capítulo inclui dicas para solução de problemas, consulte a Tabela para Soluções de Problemas. Procedimento de Chamada de Serviço Caso a Serrilhadora apresente algum problema, o qual através deste manual não seja possível solucionar, proceda da seguinte forma: Disque para ( ) e forneça os seguintes dados: Seu nome. Nome e endereço completo da sua empresa. Modelo e número de série do equipamento. Nome e telefone do solicitante. Descrição do problema. NOTA: Ao fazer uma chamada de serviços, tenha sempre em mãos este manual, e se possível use um aparelho telefônico próximo ao equipamento.

SOLUÇÃO DE PROBLEMAS 06/02 Tabelas de Soluções de Problemas Tabela 1 As tabelas 1 e 2 fornecem soluções para alguns problemas que poderão vir a ocorrer com o seu equipamento. As soluções propostas, são executadas na maioria das vezes aplicando os procedimentos anteriormente descritos neste manual. O painel do equipamento acusará alguns destes problemas. Figura 5-4. Painel de Operação Painel de Operação Led 1 - indicador de equipamento ligado - APAGADO. Problema Causa Solução O Equipamento não está ligando. Cabo de força desconectado da tomada de alimentação. Disjuntor da rede desligado. Conecte o cabo de força na tomada de alimentação. Ligue o disjuntor. Falta de energia na rede elétrica. Verifique se há energia na rede elétrica Led 2 ADD PAPER indicador de presença de papelna bandeja - ACESO O equipamento não opera. Falta de papel na bandeja de alimentação. Verifique se há papel na bandeja. Led 3 DUPLA FOLHA Indicador de dupla alimentação de papel. ACESO Equipamento não opera. Alimentação de 2 folhas. Pó de papel acumulado sobre o sensor de dupla folha. Papel sobre o sensor. Desobstrua o trajeto do papel. Limpe o sensor dupla folha. Led 4 - ATOLAMENTO Indicador de falha no trajeto do papel. ACESO Equipamento não opera. Papel sobre o sensor de atolamento. Papéis atolados no trajeto. Pó de papel acumulado sobre o sensor de atolamento. Desobstrua o trajeto do papel. Limpe o sensor de atolamento. Led 5 TAMPA ABERTA Equipamento opera. Acrílicos do alimentador e serilhador abertos. Feche os acrílicos. Indicador de acrílicos abertos. ACESO 5-5 DS 10 K MANUAL DO OPERADOR

Tabela 2: Esta tabela refere-se a outros problemas que o painel de operação não acusa. Problema Causa Solução Aplicação incorreta da linha de serrilha. Contínuo atolamento no trajeto do papel. Desajuste na pressão da serrilha e/ou micro-serrilha. Chave da serrilha interrompida desligada. Serrilha e micro-serrilha gastas. Papel fora de especificação. Mylars não posicionadas conforme aplicativo. Pedaços de papel no trajeto. Ajuste a pressão da serrilha e/ou micro-serrilha. Ligue a chave de serrilha interrompida. Troque a serrilha e/ou micro-serrilha. Verifique a especificação do papel Posicione as mylars conforme aplicativo. Remova e limpe as bolsas.

06/02 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Página intencionalmente em branco. DS 10 K MANUAL DO OPERADOR 5-7

PRODUTO DE CONSUMO E ACESSÓRIOS 12/97 6.. Produtos de Consumo Material de Consumo Para que você tenha produtos de consumo à disposição quando houver necessidade verifique seus produtos de consumo regularmente. Os produtos de consumo para a DS 10 K são: Material Código Serrilha 8 pegas...037dp0001 Micro-serrilha...037DP0002 Faca...037DP0003 Roldana tracionadora...020dp0010 Como Pedir Peça produtos de consumo pelo telefone: ( ) Ao fazer um pedido, forneça os seguintes dados: Seu Nome. Nome e endereço completo da empresa. Número de Série do equipamento: DS 10 K. Quantidade, Descrição e Código Material de Consumo. Número da ordem de compra. 6-8 LANDSCAPE MANUAL DO OPERADOR

06/02 USANDO A DS 10 K 6-9 DS 10 K MANUAL DO OPERADOR