BeoLab 1. Manual do utilizador

Documentos relacionados
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta

BeoLab Livro de consulta

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 7 1. Livro de consulta

BeoLab 4. Livro de consulta

BeoLab 1. BeoLab 1. BeoLab 1 BeoLab 1. BeoLab 1. BeoLab 1. 7 Bang & Olufsen BeoLab 1

Manual de Instalação. 4 Instalação 6 Conexões 8 Pronto para usar... 9 Manutenção

Guia de instalação rápida do suporte para mesa/parede Arlo Baby

DEH-X5700BT DEH-4700BT

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Guia de Instalação Rápida

ID do documento: Synology_QIG_2bayCL_

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Disk Station DS509+ Guia de Instalação Rápida

HAIR DRYER IONIC HD 6862


Instalação. Ponto de acesso sem fios NETGEAR ac WAC120. Conteúdo da embalagem. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Disk Station. Guia de Instalação Rápida DS409+, DS409. ID do documento: Synology_QIG_4bay2_

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO

Instruções de Montagem. Aro de montagem

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster 800,1000 e 1600 de 2012 e seguintes

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Ligação. Instalação. Utilização

MANUAL DE INSTRUÇÕES KA 214

TO0603 Estação de soldadura mista, ar quente

SD-900 LIMPA PISCINAS AUTOMÁTICO

SUPORTE AIRON WALL MF 100

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

Carregador de cortador de relva robô 28v PT

COMEÇAR AQUI. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Sem fios USB Com fios. Utilize a Configuração e ligação sem fios.

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico

DYNAMOS. Motorredutor para portões de correr - instalação mecânica. Made in Italy

Comece aqui Guia de início rápido

Exaustor de Encastre. Manual de Utilizador MEE 50 X MEE 70 X. Figura 2. Especificações técnicas Voltagem Classe Isoladora do Motor Classe Isoladora

Guia de configuração rápida

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

DENVER BPB-100C. Manual de instruções

ThinkPad X Series. Manual de Instalação

Manual de Instruções. Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH

Guia de início rápido

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de manómetro de pressão digital BHGP26A1

Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi 使用手冊

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS ANTES DE UTILIZAR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: JB SYSTEMS 1/4 FX-1200 PORTUGUÊS MANUAL DE OPERAÇÃO

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

MANUAL DE INSTALAÇÃO

Manual de utilização Estação de Carregamento Bullard Powerhouse Para utilizar em combinação com a câmara térmica da Bullard

Português. 1.1 Conteúdo da embalagem

DYNAMOS. Motorredutor para portões de correr - instalação mecânica. Made in Italy

Baby Sound Dopper Fetal Portátil. Ref: BS120. Manual de Instruções S O B A. medcare

V. 1.0 Pearson Sistemas Brasil

1º ETAPA 2º ETAPA 3º ETAPA

Installation instructions, accessories. Estribo. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Reboque, amovível. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Página 1 / 22

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias para o convector da bomba de calor EKVKHPC

MANUAL DO UTILIZADOR

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC1D528

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7

INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE:

Manual do Usuário. Tanca.com.br TML-150 TML-190

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR DE CERVEJA

1º PASSO 2º PASSO 3º PASSO 4º PASSO

Manual de Montagem Vidro Padrão

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4842

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC FM. Manual de Instruções

Manual de Montagem Vidro Padrão

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual do utilizador

Guia de instalação rápida da Arlo Baby

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware

Stepper com apoio para as mãos. Manual do utilizador

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº Instruções de instalação

Índice 85 21/01/ :29:50

Transcrição:

BeoLab 1 Manual do utilizador

Índice do manual A coluna BeoLab 1 está dividida em duas caixas: uma contém a estrutura da coluna e a outra a base. Este manual do utilizador descreve a forma de montagem da estrutura da coluna BeoLab 1 e da base, como ligar a coluna BeoLab 1e ajustá-la ao meio ambiente. Este manual também inclui algumas sugestões relacionadas com o posicionamento da BeoLab 1. Como montar a coluna BeoLab 1 4 Antes de começar NOTA! Leia esta secção antes de iniciar a montagem das colunas. Montar a coluna e a base 5 Montagem 5 Pés de borracha ajustamento Ligar as colunas 6 a um produto Bang & Olufsen 7 a um produto de outra marca 7 à corrente eléctrica 7 Instalação dos cabos calha e fixadores de cabos Adaptar a BeoLab 1 ao meio ambiente 8 Definir o comutador de posicionamento das colunas (alinhamento de graves) Utilização diária 10 Ligar e desligar indicador 10 Protecção das colunas 10 Limpar a BeoLab 1

4 Como montar a coluna BeoLab 1 Recomendamos a utilização deste procedimento para a montagem da coluna BeoLab 1: 1 Retire todas as peças da embalagem e monte a coluna e a base como descrito na página 5. 2 Desligue o seu sistema Bang & Olufsen da corrente eléctrica. 3 Ligue a coluna como descrito nas páginas 6 7. 4 Coloque o comutador L R LINE e o comutador de posicionamento da coluna na posição correcta para cada uma das colunas BeoLab 1 como descrito nas pág. 8 9. 5 Retire o material de acondicionamento da BeoLab 1 montada e coloque-a na posição pretendida. Para mais informações sobre o posicionamento de cada coluna, consulte as páginas 8 9. 6 Ligue ambas as colunas (e o sistema) à corrente eléctrica e divirta-se! Antes de começar A seguir, encontra uma lista de itens a considerar antes de montar a BeoLab 1: Certifique-se de que a BeoLab 1 é montada (posicionada e ligada) de acordo com as instruções fornecidas neste manual. Coloque sempre a BeoLab 1 numa superfície fixa e estável. A BeoLab 1 foi concebida apenas para a utilização em interiores com um ambiente seco e com temperaturas entre 10 e 40 C (50 105 F). Não se esqueça de que todas as colunas necessitam de uma ligação à corrente eléctrica e de que foram concebidas para estarem permanentemente ligadas à corrente eléctrica para que possam ser ligadas automaticamente. Só ligue as unidades do sistema depois de ter ligado todos os cabos (páginas 6 7). Existe um pequeno ressalto na parte superior da BeoLab 1. Este ressalto destina-se à ventilação dos potentes amplificadores da Beo- Lab 1. Não tape este ressalto (nem o utilize como dispositivo de transporte quando mover a coluna BeoLab 1). Não tente abrir a BeoLab 1. Este tipo de operação só deve ser efectuado por pessoal técnico qualificado. Perspectiva inferior da BeoLab 1 mostrando o acesso ao painel de fichas e comutadores. A utilização e as funções das fichas e dos comutadores são descritas nas páginas 7 9.

Montar a coluna e a base 5 Para não riscar a coluna, recomendamos que não retire totalmente a espuma de protecção. Basta retirar a espuma da parte inferior da coluna para aceder aos orifícios dos parafusos, ao painel de fichas, etc. Devido ao peso da base, esta foi empacotada numa caixa individual. Abra a caixa da base, localize o pacote dos parafusos e a chave Allen e, em seguida, monte a coluna e a base como mostrado na figura. Parte frontal da BeoLab 1 Montagem: Com a BeoLab na embalagem, levante-a pela base e assente-a sobre uma parte do material de acondicionamento. Fixe a base na posição correcta. A ranhura destinada aos cabos deve ficar virada para baixo (A) e o pino guia da base deverá ficar encaixado no orifício correspondente existente na parte inferior da coluna. Aperte a base com os seis parafusos fornecidos. A Ajustamento dos pés de borracha: Para compensar os desníveis da superfície, a base da BeoLab 1 foi equipada com seis pés de borracha ajustáveis (indicados pelas setas pequenas). Se for necessário, ajuste os pés depois de ter levantado e posicionado a coluna.

6 Ligar as colunas A base permite-lhe aceder ao painel de fichas da BeoLab 1. a um produto Bang & Olufsen Assim, ligue os cabos (e defina os dois comutadores) com a BeoLab 1 dentro da embalagem. A definição do comutador L R LINE é explicada nesta página e a definição do comutador de posicionamento da coluna é explicada nas páginas 8 9. Utilize a perspectiva geral da página seguinte e os gráficos impressos no painel de fichas como referência quando localizar as fichas e os comutadores. Ligue a BeoLab 1 ao seu sistema de áudio (ou vídeo) utilizando o cabo Power Link de 8 pinos fornecido: Ligue uma extremidade do cabo a uma das fichas com a indicação POWER LINK na BeoLab 1, e a outra extremidade a uma das fichas com a indicação POWER LINK no sistema de áudio ou vídeo (consulte o manual do produto em questão). O comutador com a indicação L R LINE deve ser colocado na posição L ou R: L para a coluna/canal de som esquerdo; coloque o comutador na posição mais à esquerda. R para a coluna/canal de som direito; coloque o comutador na posição central. L R Nota: Para obter uma instalação perfeita, sugerimos que coloque os cabos na respectiva calha como explicado na página seguinte. Enviar os sinais de uma coluna para a outra coluna Para evitar ligar cabos de ambas as colunas ao sistema, pode enviar o sinal de uma coluna para a outra coluna: Ligue uma coluna BeoLab 1 ao sistema como descrito anteriormente; por exemplo, a coluna esquerda. Ligue a primeira coluna BeoLab 1 à segunda coluna utilizando a segunda ficha Power Link. L R Pode ligar mais do que um par de colunas BeoLab 1 ao sistema (na realidade, pode ligar um máximo de dez pares). Só tem de ligar as duas colunas através de um cabo Power Link. No entanto, não se esqueça de colocar o comutador L R LINE na posição correcta para as colunas esquerda e direita, respectivamente.

7 a um produto de outra marca A ficha RCA com a indicação LINE deve ser utilizada em vez das fichas Power Link caso a BeoLab 1 for ligada a um produto de outra marca (utilizando, por exemplo, um cabo, n.º de peça. 6270595). O sinal tem de estar num nível de baixa voltagem regulado. Ligue uma coluna a cada um dos canais de som. Neste caso, o comutador com a indicação L R LINE tem de ser colocado na posição LINE em ambas as colunas (coloque o comutador na posição mais à direita). Comutador L R LINE Ligações Power Link Ligações à corrente eléctrica 1 POWER LINK 2 POWER L R LINE SPEAKER POSITION FREESTANDING AGAINST WALL IN CORNER Ligação LINE Comutador de posicionamento da coluna à corrente eléctrica Ligue o cabo de alimentação fornecido à ficha com a indicação POWER, mas não o ligue de imediato à tomada de parede. Instalação dos cabos 25 cm / 10" Provavelmente, será mais fácil inserir individualmente cada cabo na calha de cabos antes de os ligar à BeoLab 1. Calha de cabos: Utilize a ferramenta fornecida para fechar a calha de cabos depois de ter inserido o cabo de alimentação e o cabo Power Link. Fixadores de cabos: Por motivos de segurança, tem de fixar os cabos e a calha de cabos com dois fixadores como mostrado na figura.

8 Adaptar a BeoLab 1 ao meio ambiente A BeoLab 1 pode ser colocada em praticamente qualquer local da sala. No entanto, o som mais natural e a melhor perspectiva de estéreo são obtidos quando a BeoLab 1 é instalada de acordo com as linhas de orientação descritas nas duas páginas seguintes. Para filtrar o aumento de graves natural resultante da colocação de uma coluna num canto em comparação com um local mais amplo a BeoLab 1 foi equipada com um comutador de três posições denominado comutador de posicionamento da coluna. Nota: Como o cabo Power Link incorpora os canais de som direito e esquerdo, é importante que não se esqueça de colocar o comutador L R LINE na posição correcta para cada coluna (para mais informações, consulte a página 6). Definir a posição do comutador de posicionamento A função do comutador de posicionamento é garantir a harmonia entre o nível de graves e o local de instalação da BeoLab 1 e, consequentemente, com o meio ambiente. A selecção da posição do comutador depende da distância entre a BeoLab 1 e as paredes e os cantos da sala. O comutador de posicionamento da coluna tem três posições: FREESTANDING: posição neutral sem filtração. Utilize esta posição caso a BeoLab 1 seja colocada a mais de 40 cm da parede (indicada pela zona cinzenta maior da perspectiva da página seguinte). No entanto, recomendamos que não coloque a BeoLab 1 a mais de 1 m de distância da parede pois tal reduz o nível de saída de graves. AGAINST WALL: o nível seguinte de filtração. Utilize esta posição caso a BeoLab 1 seja colocada a menos de 40 cm da parede e a não menos de 130 cm de um canto (indicado pelas zonas cinzentas claras ao longo das paredes na perspectiva geral). IN CORNER: posição que oferece um nível de filtração mais potente. Utilize esta definição caso a BeoLab 1 seja colocada num canto (indicado pelas zonas cinzentas escuras da perspectiva geral). Como medir? As medidas são efectuadas a partir da extremidade da base da BeoLab 1 que for colocada mais perto da parede (a zona ao longo das paredes da sala corresponde aproximadamente à largura da base da BeoLab 1). Os exemplos e as dimensões indicadas têm apenas um carácter ilustrativo. Poderá colocar o comutador numa das três posições que preferir.

9 Posição da coluna: IN CORNER ~ 3 m 10' AGAINST WALL FREESTANDING L R ~ 3 m 10' ~ 40 cm 16" L R ~ 130 cm 51" Exemplo 1: As colunas são colocadas numa das extremidades da sala (mas não junto à parede) e não na proximidade das paredes laterais. Assim, o comutador de posicionamento da coluna deve ser colocado na posição FREESTANDING nas colunas esquerda e direita. Posição de colocação/audição. Para obter o som mais natural e a melhor perspectiva de estéreo defina a sua posição de audição favorita de acordo com as linhas de orientação aqui descritas. L R Exemplo 2: Uma coluna é colocada junto da parede e a outra num canto da sala. Coluna L: deve ser definida como AGAINST WALL. Coluna R: Deve ser definida como IN CORNER. L R Exemplo 3: Tal como no exemplo 2, uma coluna foi colocada junto à parede e a outra num canto. O formato da sala não afecta as definições. Coluna L: Deve ser definida como AGAINST WALL. Coluna R: Deve ser definida como IN CORNER.

10 Utilização diária Quando terminar a instalação da BeoLab 1, ligue o seu sistema Bang & Olufsen à corrente eléctrica. O indicador Standby fica vermelho, indicando que a BeoLab 1 está em modo de espera, pronta a ser utilizada. Como as colunas BeoLab 1 foram concebidas para permanecerem no modo de espera quando não estiverem a ser utilizadas, não as desligue da corrente eléctrica. Atenção: A BeoLab 1 foi concebida para se auto-proteger caso as unidades de colunas ou os amplificadores sobreaqueçam. Os circuitos de protecção das colunas ficam activos após a reprodução com um alto volume de som. Ligar e desligar indicador Quando liga o seu sistema de áudio, as colunas BeoLab 1 são ligadas em simultâneo. O indicador Standby vermelho fica verde, indicando que as colunas estão ligadas. Quando desligar o seu siste ma ou desactivar o som, o indicador vermelho aparece de imediato, indicando que as colunas BeoLab 1 não estão a ser utilizadas. Se as colunas BeoLab 1 estiverem ligadas a um sistema de outra marca através da ficha RCA (LINE) serão ligadas automaticamente quando receberem um sinal enviado pelo sistema. São desligadas automaticamente alguns minutos depois de o sinal desaparecer. Protecção das colunas Se as unidades de colunas sobreaquecerem, a BeoLab 1 reduzirá de imediato o nível de som. Quando a situação estabilizar, o nível de som volta lentamente ao normal. Se a coluna for utilizada constantemente com um nível de som elevado, a BeoLab 1 acabará por desactivar totalmente o som. Indicador Limpar a BeoLab 1 Limpe as superfícies da BeoLab 1 utilizando um pano macio e sem fios humedecido numa solução de água tépida com algumas gotas de detergente (por exemplo, detergente para lavar a loiça). O tecido da coluna frontal pode ser limpo com um aspirador regulado para a potência mais baixa. Nota: Não utilize álcool nem outro solvente para limpar a BeoLab 1! Se a unidade do amplificador sobreaquecer, a BeoLab 1 reduzirá o nível de som e desactivará o som. Caso a BeoLab 1 desactive o som, este desaparecerá lentamente e o indicador ficará vermelho. Para restaurar o som: Desligue a BeoLab 1 da corrente eléctrica. Deixe que as colunas e os amplificadores arrefeçam. Volte a ligar a BeoLab 1 à corrente eléctrica. Se esta operação não eliminar o problema, contacte o seu revendedor Bang & Olufsen.

Este produto cumpre as condições estipuladas pelas directivas 89/336 e 73/23 da UE. Visite-nos em: http://www.bang-olufsen.com 3506265 1991 Impresso na Dinamarca por Bogtrykkergården a-s, Struer