INSTRUÇÃO DE FUNCIONAMENTO COM EQUIPAMENTO ELETRÓNICO

Documentos relacionados
INSTRUÇÃO DE FUNCIONAMENTO COM EQUIPAMENTO ELECTRÓNICO

INSTRUÇÃO DE FUNCIONAMENTO COM EQUIPAMENTO ELECTRÓNICO

INSTRUÇÃO DE FUNCIONAMENTO COM EQUIPAMENTO ELECTRÓNICO

INSTRUÇÃO DE FUNCIONAMENTO COM EQUIPAMENTO ELECTRÓNICO

INSTRUÇÃO DE FUNCIONAMENTO COM EQUIPAMENTO ELECTRÓNICO

INSTRUÇÃO DE FUNCIONAMENTO COM EQUIPAMENTO ELECTRÓNICO

Gama Club. Recomendada para escolas e competições regionais. Chronotop BT 6015 BT 6215 BT 6000

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL D92I70/D92I78

1.ENTRAR NO MENU DE PROGRAMAÇÃO 2 2.PROGRAMAR CABEÇALHO 2 3. PROGRAMAÇÕES DIVERSAS 2

MANUAL MORMAII REF.SO8039. Cronógrafo Unidade de medida: 1/100 de segundos Capacidade máxima de medição: 23 horas, 59 minutos e 59 segundos.

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TOUCH- TWYP8412

INFORMAÇÃO DO TECLADO (Módulo de Acesso/Segmentos)

MANUAL DE INSTRUÇÕES REF. MS08

MANUAL DE CONFIGURAÇÃO

MANUAL DE UTILIZADOR SIMPO CENTRAL ENDEREÇAVÉL DE INCÊNDIO. (v )

Botão A Coloca os dígitos em modo de acerto, seleciona a função 12/24h e zera o cronógrafo. Botão B Seleciona os modos e os dígitos para acerto

CENTRAL DE DETECÇÃO INCÊNDIO ENDEREÇAVEL

MANUAL DE INSTRUÇÃO REF. YP3185 / Y3185L/YP8387/YP9470/YP9471/MO12579/MO13610

Boas-vindas. Guia de iniciação rápida. Ligar. Instalar. Apreciar

MANUAL RELÓGIO TECHNOS DIGITAL REF. P5001

Limitador de Carga VKL-3R

ESTADO DO SISTEMA Fogo

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER DIGITAL MODELO TI-12A

BCM. IP Phone 2004 Manual do usuário

EU 9 D. Português (01.10)

CENTRAL DE INCÊNDIO ENDEREÇÁVEL

Manual de Operação e Instalação. Balança Contadora/Pesadora/Verificadora. Modelo: 520

(SP), 2 Alarmes, Timer, Hora dual (T2) e luz Eletroluminescente.

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CONTROLADOR REMOTO. Ar Condicionado SPLIT NEW YORK PORTUGUÊS

Consulta por dia dos diversos tempos programados. 5 = 6 a feira. Estado dos canais C1 ou C2 são visionados alternadamente ligado = desligado = OFF

MANUAL MORMAII REF. PS90

BeoSound 4. Suplemento

CRONOMETRO PROFISSIONAL COM MEMÓRIA PARA 100 VOLTAS.

Índice Seção 1 Operação...3

HS-SGICM. Manual do Utilizador HS-SGICM - MANUAL DE FORMAÇÃO DOCUMENTO N.º CLIENTE ÁREA PEDIDOS DE SERVIÇOS DATA: FORMAÇÃO VERSÃO: 2.

Manual de Limpeza e Recolha de Cinzas

Leilão eletrônico. Cooperativa Agrícola Flores de São Paulo

Índice Seção 1 Operação...3

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL YP9458

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL YP5273, YP6281,YP6297,YP1517,YP1530,Y11537,Y11538,YP9464/YP1516/YP09426

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII YP9083_YP8393_YP9070_YP9466, YP9467,YS 9075

MANUAL MORMAII REF. Y94227

Funcionamento da unidade do sistema de som

FTC2E - IP GATEWAY MANUAL DE UTILIZADOR 2014

Manual de Operação e Instalação. Balança Contadora/Pesadora/Verificadora. Modelo: 520-I

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL 9259M

Manual de instruções Shinko série ACS-100

Manual Painel Senha Aleatória. Versão do Firmware: F02 Opera com teclado numérico. Periféricos: Teclado Numérico. Revisão do manual: R01 17/09/2007

EPSON AcuLaser CX11 Series Guia de Operações Básicas Índice geral Componentes do produto Processo de cópia básico

Calisto P240. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR

Manual do Usuário do IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

3.4 ALIMENTAÇÃO A alimentação do controlador é feita nos terminais 13 e 14.

EPSON AcuLaser CX21 Series Guia de Operações Básicas Índice geral Componentes do produto Processo de cópia básico

O TELEFONE Telefone em linha. Escuta Amplificada na base. Testemunha da presença do móvel dentro da cobertura de estação base.

TIMER 3 TEMPOS DIGITAL INCOTERM. Timer3T

Manual do usuário: 3192D/ 02W079G078)

MANUAL DO UTILIZADOR MICROTELEFONE DE ENSAIO

Bateria Leitura digital - CR2025-3V, ou equivalente, com duração aproximada de 2 anos.

Índice Seção 1 Operação...4. Seção 2 Configuração Seção 3 Esquemático...15 Seção 4 Problemas e Soluções...17

MARCADORES DESPORTIVOS

EBRcart2 digital cart machine

aìê~ ç Fim Espeto de carne Tempo curto Horas

Manual de Instruções. Sonus 2. Dosimetro de ruído digital

MANUAL MORMAII REF. PS4B

MANUAL DE OPERAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7

PAINEL ELETRÔNICO MANUAL DE OPERAÇÃO

Formas de Pagamento Resumida Vendas Vendedor Vendas Vendedor Resumido Vendas Vendedor Caixa Vendas por Artigos...

ALION AHC VISTA GERAL

Manual de instrução e instalação MÓDULO WIFI VECTRA EX204 V5 VER 1.5

3.4 ALIMENTAÇÃO A alimentação do controlador é feita nos terminais 13 e 14.

CASTOR 5000 MANUAL DE INSTALAÇÃO Placa de controlo ME270

MANUAL TÉCNICO DO CONTROLO DE ACESSOS TW2200

Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20. prog WO (2008/06) pt

Índice. Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Colocação da correia... 3 Introdução do cartão SD/MMC... 3

MANUAL DE PROGRAMAÇÃO GSM PANDINO 2

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL YP11528

Capítulo. Introdução. Leia isto primeiro! Neste manual, estes símbolos indicam os seguintes avisos. : Notas importantes. : Notas

Função Alarme Tipo de alarme: - 1 alarme diário, bip de hora em hora. Som do alarme - Soa por aproximadamente 20 segundos no tempo programado

LÂMPADA LED DE LUZ AMBIENTE COM COLUNA BLUETOOTH

Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net

Cartão de referência rápida do Monitor Connex Spot da Welch Allyn

RELÓGIO MORMAII - D92534

REPETIDOR MOD.ZXR5B/ZXR4B MANUAL DE INSTALAÇÃO

ZS Rest. Manual Avançado. Início v.1. v2011

Comando 1.0 Guia de utilização rápida

Relógio Digital RTC 0104/2.3 RTC 0104 RTC Manual do Usuário

Sistema DCN multimédia

Manual do Usuário - SRG 3900

SoftMatic. Supervisório Seccionadora. Versão 00.

O seu fone de ouvido. Fone de ouvido Cisco 521 e 522. Fone de ouvido Cisco 521 e 522, na página 1 Cisco Headset 561 e 562, na página 4

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO SEM FIO MODELO HT-7000

Guia do Utilizador Sistema de controlo LogiComm

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL Y11099/YS1099

COMANDO DE SOLDA A PONTO DEN-2050B

Guia de Consulta Rápida

COMUNIC. Manual do Usuário. T O M e P U L S O. Discadora Telefônica. Disca em linhas ECONÔMICAS

Este manual foi elaborado para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel.

Kit de fechadura standalone com teclado, comandos IR

ACCESS Programador de riego con múltiples programas de riego y arranque de bomba

MANUAL DO UTILIZADOR AMPLIFICADOR DIGITAL ERAMP-2227 V1.1

Transcrição:

INSTRUÇÃO DE FUNCIONAMENTO COM EQUIPAMENTO ELETRÓNICO - MANUAL 8 - MARCA: MODELO: 6000 (Faltas individuais dos jogadores com dorsais de variáveis e com pontuação acumulada pelos jogadores) Editado em 26 de Junho de 2015

INTRODUÇÃO O equipamento eletrónico BODET 6000, é constituído pelo seguinte equipamento de comando: Mesa de comando do Cronometrista (Foto 1) Mesa de comando do Marcador Auxiliar (Foto 2) Mesa de comando do Operador de 14/24 seg. (Foto 3) Extensão de comando de arranque/paragem do cronómetro para o Cronometrista Extensão de comando do sinal sonoro para o marcador Nos encontros com apenas 3 oficiais de mesa, a mesa de comando do Marcador Auxiliar é utilizada também pelo Cronometrista. Notas: A) Este manual reflete as alterações produzidas na última versão de software, devido a alteração da regra dos 14 seg., tendo entre outras pequenas alterações, os menus sido colocados em língua portuguesa B) Os oficiais de mesa devem atender à nota importante referida no manual relativo à programação do número de faltas individuais dos jogadores, dependendo do modelo específico do modelo BT 6000, uma vez que existem variantes do marcador C) Este equipamento permite a alteração dos dorsais dos jogadores 1.

Foto 1 - Mesa de Comando Principal (Cronometrista) Foto 2 - Mesa de Comando do Marcador Auxiliar (cronometrista nos jogos com 3 oficiais de mesa) Foto 3 - Mesa de Comando dos 14/24 segundos 2.

1 LIGAR/DESLIGAR MESA DE COMANDO Para ligar a mesa de comando do marcador pressionar a tecla Para desligar a mesa de comando pressionar a tecla durante 3 segundos, até o visor de cristais líquidos se apagar totalmente. Os dados sobre um encontro são perdidos. 2 EFECTUAR PROGRAMA DE TESTE Para efectuar o teste o programa de teste, colocar o macador na hora de relógio e de seguida pressionar durante 5 segundos a tecla RESET. Para sair do programa carregar de forma prolongada na tecla da hora de relógio. 3 PROGRAMAR MARCADOR PARA ENCONTRO DE BASQUET Depois de ligar a mesa de comando na tecla de Start, seleccionar a modalidade BASKETBALL, pressionando a tecla sucessivamente, as vezes necessárias. De seguida aceitar a opção com a tecla Seleccionar a opção FIBA: 4 x 10 pressionando a tecla Select as vezes necessárias. Aceitar a selecção pressionando a tecla Quando para uma nova partida, seleccionar a designação da equipa local e visitante, utilizando o teclado Com as teclas < e > avança-se de um digito para o seguinte. Com as teclas + e - percorre-se o alfabeto alfanumérico (maisculas e minusculas) Devido ao número de caracteres disponíveis recomendase a utilização das siglas abreviadas das equipas: Exemplo: Name HOM:-> F C P Name VIS - > A D O 3.

Exemplo de algumas siglas abreviadas das principais equipas para utilização no equipamento: Futebol Clube do Porto F C P Associação Académica de Coimbra A A C Associação Desportiva Ovarense A D O Associação Desportiva Vagos A D V Barreirense F C B CAB Madeira C A B Sport Lisboa e Benfica S L B Vitória Sport Clube V S C No final aceitar a selecção pressionando a tecla O marcador fica agora preparado para funcionar. Deve-se verificar sempre a programação do marcador, previamente ao jogo, conforme se descreve a seguir. Pressionar a tecla durante cerca de 3 segundos, entrando no modo de ajuste de definições e efectuar a verificação das mesmas. Para alterar as definições utiliza-se o teclado situado no lado superior direito: Para avançar de uma definição para a seguinte ou anterior pressiona-se as teclas e. Para alterar o valor da definição utiliza-se as teclas + e - do teclado referido. DEFINIÇÕES: Duração Tempo de Posse: 24 sec Deve-se colocar 24 seg. Fim Tempo de Posse Cronómetro: Não (paragem automática do cronómetro quando o dispositivo de 24 seg. chega a 0) Deve-se colocar Não para que o cronómetro não páre, se a contagem de 24 seg. chegar a 0. Tempo de Posse 1/10: Não 4.

Sinal Luminoso Fim Periodo: Sim Deve-se colocar Sim se existir tubular luminoso na tabela Sinal Luminoso Fim 24 seg.: Não Duração Antes do Jogo: 20 min (duração do período antes do jogo) Deve-se colocar 20 min., que é período de contagem que antece o encontro. Buzina Início Jogo: 0 min (toque automático da buzina no período de 20 min. antes do jogo) Deve-se colocar 0, pois esta função não é actualmente utilizada (são os árbitros que informam os 3 min e 1 min e 30 seg. antes do jogo) N. Periodos/jogo: 4 Deve-se colocar 4 períodos de jogo. Duração Periodo/Jogo: 10 min Deve-se colocar 10 min. Duração Pausa Auto: 2 min (duração da contagem automática dos intervalos entre 1º. e 2º. e entre o 3º. e 4º. Períodos) Deve-se colocar 2 min de intervalo. Buzina Antes Fim Intervalo: 30 seg (toque automático da buzina antes do final do período dos intervalos entre 1.º e 2.º e 3.º e 4.º periodos) Deve-se colocar 30 seg. Duração Intervalo: 15 min (duração da contagem automática do intervalo entre os dois meios-tempos) Duração Tempo Extra: 5 min (duração dos peirodos suplementares de jogo) Deve-se colocar 5 min. Max. Faltas Acumul.: 5 (Número máximo da contagem de faltas de equipa exibidas pelo marcador) Deve-se colocar 5 faltas. 5.

Nº Faltas Individuais: 5 ou 6 Deve-se colocar 5 ou 6 (há hipótese do nº. máximo de 5 ou 6, ver nota importante abaixo). (Número máximo de faltas pessoais de jogador afixadas no marcador). Ver nota importante abaixo Nota Importante: Dependendo do modelo da gama de equipamento BODET 6000, que equipa o recinto pode haver necessidade de programar: Nº Faltas Individuais: 6 Para que as faltas sejam corretamente afixadas até à quinta falta de jogador. Devem os oficiais de mesa testar previamente ao jogo esta situação. Duração Desconto Tempo: 60 sec (Duração da contagem dos descontos de tempo) Deve-se colocar 60 seg. Buzina Fim de Jogo Auto: Sim (toque automático da buzina no final do desconto de tempo) Deve-se colocar Sim para que a buzina toque automáticamente no final do desconto de tempo. Buzina Antes de Fim de Jogo Auto: 10 seg (toque automático antes do final do tempo do desconto) Deve-se colocar 10 seg. a fim de o toque da buzina se efectuar aos 50 seg. 6.

Buzina Duração: 4 sec (duração do toque automático da buzina no final do tempo de jogo) Deve-se colocar 4 ou 5 seg. para que a buzina toque automaticamente no final do jogo e durante 4 ou 5 segundos. Duração Desconto 30 seg. : Não Numeros de Jogador LOCAL 4 : 4 Com esta funcionalidade permite-se alterar os dorsais dos jogadores no quadro de marcação de 00 até 99 Jogador n. LOCAL 4 : 16 Exemplo: Não existe o número 4 mas existe o jogador número 16: Utilizar as teclas + e - para colocar o número 16 Utilizar as teclas < e > para avançar ou retroceder de um jogador para o seguinte. No final da programação referida pressionar a tecla O marcador está agora preparado para iniciar o seu funcionamento. Estas programações mantém-se em memória, mesmo após desligar o marcador, a menos que sejam alteradas, conforme se descreveu anteriormente. 4 EFECTUAR CORRECÇÕES DO TEMPO E PERÍODO DE JOGO Corrigir o tempo de jogo Utilizando a tecla RESET Carregando na tecla RESET é afixado o último tempo pré-seleccionado (por exemplo 10 min.) Utilizando a função de correcção 7.

Pressionar a tecla As informações no visor da consola de comando do cronómetro são afixadas de forma intermitente. Utilizar o teclado superior direito para corrigir o tempo de jogo. É possível corrigir o tempo de jogo incluindo décimos de segundo, quando no último minuto. No final pressionar a tecla para finalizar o modo de correcção. Os dados afixados no visor de cristais líquidos voltam a ser visualizados de forma fixa. Passar ao período seguinte de jogo (apenas se necessário uma vez que o equipamento muda de período automaticamente) Pressionar a tecla 5 INTRODUZIR FALTAS INDIVIDUAIS DE JOGADOR Para introduzir uma falta individual de um jogador: Pressionar a tecla ou visitante) d na equipa respectiva (visitada Digitar o número do jogador no teclado Validar com a tecla A falta é afixada no quadro de marcação e as faltas de equipa automaticamente totalizadas 6 CORRIGIR FALTAS INVIDUAIS DE JOGADOR Para corrigir uma falta individual de um jogador: Pressionar a tecla de correcção 8.

Pressionar a tecla no teclado e digitar o número do jogador Validar com a tecla A falta é removida do quadro de marcação e as faltas de equipa automaticamente actualizadas. 7 INSERIR PONTOS DAS EQUIPAS E PONTUAÇÃO INDIVIDUAL DOS JOGADORES Para inserir pontos de equipa da marcha de resultado: Pressionar uma das tecla, na equipa respectiva (visitada ou visitante), consoante o nº. de pontos pretendidos. Seleccionar o número do jogador que converteu os pontos com o teclado Validar com a tecla A pontuação da equipa e individual do jogador é automaticamente incrementada. 8 CORRIGIR PONTOS DAS EQUIPAS E PONTUAÇÃO INDIVIDUAL DOS JOGADORES Para corrigir uma falta individual de um jogador: Pressionar a tecla de correcção Pressionar a tecla e digitar o número do jogador no teclado Validar com a tecla A pontuação da equipa e individual do jogador é automaticamente subtraída do quadro de marcação 9.

9 FUNCIONAMENTO COM A MESA DE COMANDO DOS 14/24 Este equipamento de 14/24 seg. tem as seguintes características: A) Quando o tempo de jogo é parado, a contagem do tempo de ataque é também interrompida de forma automática; B) Quando o tempo de jogo é inferior a 24 seg. ou 14 seg. ao pressionar a tecla RESET 24s ou RESET 14s respetivamente os displays ficam automaticamente sem contagem visível; O equipamento possui o seguinte funcionamento: Utilizar a tecla Start/Stop para colocar em funcionamento a contagem ou efectuar a paragem do tempo. Sempre que a contagem esta em funcionamento acende-se o led verde. Sempre que a contagem esteja parada, acende-se o led indicador vermelho. Utilizar a tecla Reset 24s para reiniciar uma nova contagem de 24 seg. (se o tempo de jogo for inferior a 24 seg. então o display fica sem contagem visível de forma automática). Utilizar a tecla Reset 14s para reiniciar uma nova contagem de 14 seg. (se o tempo de jogo for inferior a 14 seg. então o display fica sem contagem visível de forma automática). Utilizar a tecla Efface Clear para colocar o display de 24 sem indicação visível. 10 CORRECÇÃO DO TEMPO DOS 14/24 Pressionar a tecla C para colocar no modo de correcção Colocar a contagem pretendida com as teclas + ou - Encerrar o modo correcção pressionando de novo a tecla C 11 CORRECÇÃO RÁPIDA DO TEMPO DOS 14/24 Se por engano é pressionada a tecla Reset, pressionando de imediato a tecla Efface Clear num tempo máximo até 2 segundos após o erro, recoloca o tempo da contagem que restava anteriormente, de tal forma como se não tivesse sido pressionada a tecla Reset. 10.