Manual de instalação e operação

Documentos relacionados
Fagor Automation S. Coop. NV-10/11 NV-20/21 NV-300/301M. Manual de Operação. Manual code: Manual Versão: 0410 Software versão: 3.

Fagor Automation S. Coop. NV-300/301T. Manual de Operação. Manual code: Manual Versão: 0501 Software versão: 3.xx

ABB Automação. Indicador Digital Processos Pt100 e TAP s MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional

VISUALIZADOR FAGOR NVP-300T/301T MANUAL DE INSTALAÇÃO

JP3 JP2 JP1 Dimmer Dimmer Dimmer Dimmer Dimmer Dimmer Dimmer Dimmer FUSÍVEL JP1 JP2

PS 9100 Manual de Operação

Manual Técnico. Indicador Para Células de Carga. Modelo: GI-4910

#1 A matriz de contatos ou protoboard.

10i / 20i 10i-B / 20i-B Manual de Instalação / Operação

CÉLULA DE CARGA COM CONTROLADOR INTEGRADO LMPK / LMGK MANUAL DE INSTRUÇÕES

Indicador Digital Processos MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional. ABB Automação.

RVC MANUAL POSICIONADOR DE VÁLVULAS MOD. RVC420 R1. Indústria e Comércio de Atuadores RVC Eireli EPP. Dê Preferência aos produtos Fabricados no Brasil

Fagor Automation S. Coop. NV-300/301T. Manual de instalação. Manual code: Manual Versão: 0501 Software versão: 3.xx

Manual do usuário RECEPTOR PROGRAMÁVEL RRC-400 PLUS

Fagor Automation S. Coop. NV-10/11 NV-20/21 NV-300/301M. Manual de instalação. Manual code: Manual Versão: 0410 Software versão: 3.

MCA10. Módulo de Controle de Acesso. Manual de Instalação

Manual de instruções 3ª Edição (Março 2015)

SS 1200 D. Central de Alarme 4 setores com discadora.

RX / B - Controlador para medir e regular o valor do Redox (ORP)

236 Conjunto eletrômetro

M160SP Manual de utilizador. Versão 1.0.0

DR.BELL APPARATEBAU GMBH

Conversor de Tensão XV-700. Manual do usuário

20i-T/30i-T 20i-T B / 30i-T B Manual de Instalação / Operação

Roteiro elaborado com base na documentação que acompanha o conjunto por: Elias da Silva PUC-SP

Inversor Trifásico 1CV e 2CV

Limitador de Carga VKL-3R

Manual Placa Expansão PE v2.0 Copyright 2011 VW Soluções

Know more. Know before. SMGer800. Datasheet

PB 202 Contadora e Classificadora de Moedas

Manual do Leitor ATG25L-CT

CONTROLO ELECTRÓNICO. Rivacold by Carel. Pag 1 Rev 02 11/17

CONVERSOR DE SINAIS TRM-360

Manual Técnico MM4X-MA

Funções dos Relógios Comparadores Digitais

PB 202P Manual de Operação

COMANDO DE SOLDA A PONTO DEN-2050B

ABB Automação. Indicador Digital RMS MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Configuração do Digital RMS Dimensional

IO500 Módulo de Entrada e Saída DS80SC3A -002E LBT80106

CENTRAL DE INCÊNDIO ENDEREÇÁVEL

bambozzi Manual de Instruções Fonte Inversora INVERT WMI-140ED +55 (16) 3383

Manual do Leitor ATG25L-CTX

MANUAL I9PLUG O PRODUTO... 2 O APLICATIVO... 4 INSTALAÇÃO... 4 FUNCIONALIDADES... 7

Sem data Sheet online SIDOR E SIDOR ANALISADORES DE GÁS EXTRATIVOS

Manual do Leitor ATG-Premium

GUIA DE INSTALAÇÃO SCR100

ENT + usuário 001 ou ENT + nº de usuário (3 dígitos) + código de acesso

Leitor ATG25A-PC (Cabo Preto)

GPS-ION-P. Manual de Instalação /2017

Indicador Digital CC MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional. ABB Automação.

Fonte Full Range Vac/Vdc 24 Vdc/ 3A

DR.BELL APPARATEBAU GMBH

4) Foto: ) Perda Da Garantia

O objetivo deste artigo é demonstrar como é possível construir uma rede alternativa para MSX, através dos conectores de joystick do micro.

DR-ISOL4XM3-CS. CNC Control Board Manual

Inversor de Freqüência

Manual de instruções Sensores capacitivos

TECLADO POWER WAVE. Layout do teclado Standard tipo Led

MANUAL MORMAII REF.SO8039. Cronógrafo Unidade de medida: 1/100 de segundos Capacidade máxima de medição: 23 horas, 59 minutos e 59 segundos.

PC-SCAN 2010 SISTEMA DE DIAGNÓSTICO VEICULAR

CABEÇOTE PARA ARCO SUBMERSO

Índice. 1) Apresentação: ) Operação:

Just do it yourself ;) Datasheet Iluminadores ITSLUX, SUPERLUX, GREENLUX, WHITELUX e WHITELUX-VIDEO

Medidor Trifásico SDM630D

INTRODUÇÃO. Ao decorrer desse documento serão descritas as instruções para instalação e uso do equipamento. Henry Equipamentos e Sistemas Ltda.

SÉRIE 11 Relé fotoelétrico A

Manual de Automação da Bomba Gilbarco

DSIW Dispositivo Supervisor de Isolamento

Referência: 3RP2505-1BW30

Identificação do Valor Nominal do Resistor

CP D Coluna Eletropneumática c/ Display

MANUAL OPERADOR R e v

CEFISE Biotecnologia Esportiva Rua Dante Gazzetta, 305 Vila Azenha Nova Odessa S.P Tel: (19)

PB 201 Manual do Usuário

dametric HPM RM1 VAL / SKC MONITOR DE PRESSÃO HIDRÁULICA PARA O SISTEMA RMS MANUAL DO USUÁRIO

Kit Expansão PE v2.0 Manual do usuário. Manual do usuário - Kit Expansão PE v2.0. Copyright VW Soluções

PAINEL DE ALARME ACTIVE 10 E 10 LITE

HD 788TR1 - HD 786TR1 HD 988TR1 - HD 988TR2

Controlador Digital de Temperatura

SS Central de Alarme 4 setores.

ESTADO DO SISTEMA Fogo

ANFW Painel Remoto Anunciador de Falhas

Série 41 - Mini relé para circuito impresso A. Características. Conexão plug-in / Relé circuito impresso

Codificador de fechadura eletrónico. SL2000E v1.2

Módulo 16 ED 125 Vdc Opto

LCD DIGITAL de 3,5" com ajuste de Cor, Contraste, Brilho e Nitidez

RELÉ DE IMPULSO (COM FEED BACK DO STATUS) E ARDUINO NO ACIONAMENTO DE CARGAS ELÉTRICAS

Projeto No. 15 Sensor Óptico Reflexivo

Transcrição:

Fagor Automation S. Coop. Manual de instalação e operação Manual code: 14460006 Manual version: 0404 MANV-I/O

1. OPÇÃO: ENTRADAS /SAÍDAS (X2) Esta opção oferece um conector adicional X2 do tipo SUB-D fêmea de 15 contatos para conectar até quatro entradas digitais e seis saídas também digitais. No processo de erosão controlam-se até seis níveis de profundidade, ativando uma saída digital de relé em função da posição atingida. Pode visualizar-se o eixo de erosão de forma continuada ou somente mostrar a posição mais baixa atingida utilizando a combinação de teclas C + - Cada nível de erosão pode ser associado, independentemente, a qualquer dos eixos visualizados. Se a máquina não controla todos os níveis de erosão estes podem desativarse para que não se possa ter acesso à modificação da posição nem ativar a saída correspondente. Conta com quatro entradas digitais, podem ser ativas a 5 ou 24V, usadas como Entrada de Emergência (E4). Se é ativada, os sinais de saída passam ao estado não ativo, e também para zerar os eixos (E1 para o X, E2 para o Y, E3 para o Z). - Histerese: Para evitar que os sinais de saída, e a própria visualização em modo contínuo, mudem de valor nos deslocamentos oscilatórios muito curtos, pode definir-se uma zona de histerese (PAR 25), dentro da qual qualquer movimento não fica refletido na visualização nem no estado das saídas. - Ciclo de limpeza: Se desejamos, podem utilizar-se duas das saídas para controlar o ciclo de limpeza do eletrodo. Para isso, somente tem que indicar duas distâncias, a primeira chamada UP1 controlará o sinal S4 e a segunda, UP2, controlará o sinal S5. Quando o visualizador detecte uma mudança no sentido do eixo de erosão e, depois que se atinja a distância programada, medida a partir da cota mínima, ativar-se-á o sinal correspondente. Características dos sinais do conector X2 : Quatro entradas opto-isoladas para uso geral. As tensões de trabalho das entradas podem ser escolhidas entre 5V e 24V, para cada uma delas. Para alimentação de 24V estará compreendida entre 0V e +24V (±25%) assim sendo o limiar de separação entre 0 e 1 estará em aproximadamente em +6V. Para 5V estará compreendida entre 0V e +5V (±25%) estando o limiar de separação entre 0 e 1 lógicos que será de aproximadamente de +2.4V. - MANV-I/O -Manual de Instalação e Operação - Página: 1 -

Características das entradas a 24V : - Intensidade de carga máxima: 100mA - Tensão mínima DC: 18V - Tensão máxima DC: 30V Pin Sinal Pin Sinal 1 Entrada 1 9 Entrada 2 2 Entrada 3 10 Entrada 4 3 GND para entradas a 24V 11 GND para entradas a 5V 4 Não conectado 12 Não conectado 5 Saída 5 13 Saída 6 6 Saída 3 14 Saída 4 7 Saída 1 15 Saída 2 8 Contato comum saídas Características das entradas a 5V : - Intensidade de carga máxima:100ma - Tensão mínima DC:3.75V - Tensão máxima DC:6.25V 8 1 Seis saídas opto-isoladas com relé de estado sólido com contato normalmente aberto. As características principais são as seguintes : - Tensão máxima AC ou DC: 40V - Intensidade de carga máxima: 225mA - Resistência interna máxima: 24 Ohm - Corrente de pico máxima: 2.5A durante 100ms a 25ºC - Corrente de circulação estando aberto: < 1µA - Tensão de isolamento galvânico: 1500V durante 1 minuto - Tempo de ativação: < 3ms - Tempo de desativação: < 3ms Conexão das saídas em coletor aberto: 15 9 Conexão das saídas em emissor aberto: Nota: Se alguma das saídas vai estar conectada a um dispositivo com características indutivas, deve colocar-se um diodo tipo 1N4000 em paralelo. Conexão de entradas a 5 volts : Conexão de entradas a 24 volts : - MANV-I/O -Manual de Instalação e Operação - Página: 2 -

2. PARÂMETROS DE INSTALAÇÃO ESPECÍFICOS PARA ELETROEROSÃO PAR20 Contém informação dos modos de trabalho, com os dígitos correspondentes a 1 significa : Dígito 8, 7 Sem função, devem estar a zero 5 Controlar ciclo de limpeza em eletroerosão. Se é colocado este bit a 1, o nível P3 utiliza-se como UP1 e P4 como UP2. Neste caso, P3 e P4 devem ser positivos. 6 Indica em que modo se desativam os sinais. Um 0 indica que se desativam sempre que a cota correspondente seja maior. Um 1 obriga que o sinal S1 seja zero para zerar o restante. (Exceto os sinais S4 e S5 com ciclo de limpeza ativo que são controlados dentro do ciclo). 4 Sem função, deve estar a zero 3 Controlar histerese e cota mínima no eixo 3 (Z) 2 Controlar histerese e cota mínima no eixo 2 (Y) 1 Controlar histerese e cota mínima no eixo 1 (X) PAR21 PAR23 PAR25 PAR26 PAR30 ao PAR35 PAR40 ao PAR45 Indica o nível ativo das entradas, somente os quatro primeiros dígitos têm significado. Um zero significa que a entrada é ativa em nível baixo. Indica o nível ativo para as saídas, somente os seis primeiros dígitos têm significado. O um significa que a saída é ativa a nível alto. Contém a distância de histerese desejada para evitar a oscilação das cotas visualizadas. Este valor estará em mm ou polegadas conforme esteja o LED INCH apagado ou aceso. Contém a distância de ativação antecipada antes de chegar à cota estabelecida. Este valor estará em mm ou polegadas conforme esteja o LED INCH apagado ou aceso. Estes parâmetros contêm, cada um, o número de eixo que controla o seu correspondente sinal. PAR30 se corresponde com S1 (HOME),... PAR35 corresponde a S6 (END). Admite os valores 0 a 3, quando for o valor 0 não se utiliza o sinal. Contêm as cotas nas quais se devem ativar os sinais, comparados com a contagem do eixo indicado nos PAR30 ao PAR35. A cota do PAR40 se utiliza para ativar o sinal S1 (HOME),... e a do PAR45 para ativar S6 (END). Este valor estará em mm ou polegadas conforme esteja o LED INCH apagado ou aceso. - MANV-I/O -Manual de Instalação e Operação - Página: 3 -

3. MODO ELETROEROSÃO Pode comutar-se entre a visualização do eixo de erosão de maneira contínua ou somente mostrar a posição mais baixa atingida utilizando a combinação de teclas C + - No processo de erosão controlamse até seis níveis de profundidade, ativando uma saída digital de relé em função da posição atingida. HOME S1 O valor de cada nível pode ser mudado, inclusive dentro do processo de erosão, tendo acesso ao seu valor diretamente do teclado: P 1 P 2 S2 S3 Pressionar C letra C. A seguir: e aparecerá a - Para introduzir a cota de inicio do trabalho (HOME): P 3 S4 Pressionar 0 cota inch - Para introduzir a cota final do trabalho (END): Pressionar 5 cota P 4 END S5 S6 - Para mudar as cotas intermediárias (P1 ao P4): - Pressionar a tecla correspondente ao nível a mudar: do ao. - Teclar o valor da cota intermediária desejada. - Pressionar - MANV-I/O -Manual de Instalação e Operação - Página: 4 -

- Para pré-selecionar o diâmetro ou o comprimento do eletrodo: Tanto a compensação de raio como a do comprimento do eletrodo podem mudar-se durante o processo de erosão: - No modelo NV-10 / 11: Pressionar novo comprimento. - No modelo NV-20 / 21: Pressionar novo diâmetro. O novo valor de comprimento será acrescido ou subtraído à cota atual. - Ciclo de limpeza: Se foi personalizado o PAR20(5) a 1 indicando que existe um ciclo de limpeza, o nível P3 (C43) se utiliza para subir o eletrodo (UP1) ativando a saída S4 e P4 (C44) se utiliza para abaixar (UP2) ativando a saída S5. HOME S1 Quando o visualizador detecte uma mudança no sentido do eixo de erosão, e depois de que se atinja a distância programada, medida desde a cota mínima atingida, ativar-se-á o sinal correspondente. Estes níveis podem ser fixados e modificados a qualquer momento durante o processo de eletroerosão. P4 P3 P 1 P 2 UP2 UP1 S5 S4 S2 S3 Podem dar-se vários ciclos de limpeza em diferentes pontos da peça ao longo da operação de eletroerosão. END S6 - MANV-I/O -Manual de Instalação e Operação - Página: 5 -

FAGOR AUTOMATION S. COOP. Bª San Andrés Nº 19 Apdo de correos 144 20500 Arrasate/Mondragón - Spain - Web: www.fagorautomation.com Email: info@fagorautomation.es Tel.: (34) 943 719200 Fax: (34) 943 791712 Fagor Automation S. Coop.