MANUAL DO USUÁRIO ELÍPTICO KIKOS PRO 15.0

Documentos relacionados
MANUAL DO USUÁRIO. Bicicleta Ergométrica MAX KV

MANUAL DO USUÁRIO Massageador Anticelulite Kikos KM70

MANUAL DO USUÁRIO. Banco Reto Kikos JX-JD2.1 IMPORTANTE: Leia o manual com atenção antes de iniciar a montagem e/ou o uso do equipamento

MANUAL DO USUÁRIO REMO CLASSIC KIKOS RCK1000

MANUAL DO USUÁRIO Massageador Portátil Kikos KM-50

BICICLETA DE TREINAMENTO

MANUAL DO USUÁRIO Remo Kikos 218CA AVISO

MANUAL DO USUÁRIO ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO KIKOS HG004

MANUAL DO USUÁRIO ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO KIKOS 518CI

Manual do Usuário. Plataforma Vibratória Guga GK500

MANUAL DO USUÁRIO Almofada Massageadora Kikos KM90

ESTEIRA PARA USO DOMÉSTICO

MANUAL DO USUÁRIO ELÍPTICO KIKOS 5222

Manual do Usuário Elíptico Guga GK3002

MANUAL DO USUÁRIO BIKE HORIZONTAL KR 3.8

MANUAL DO USUÁRIO. Balança Pegasus Kikos xy-6169 IMPORTANTE: Leia o manual com atenção antes de iniciar a montagem e/ou o uso do equipamento

MANUAL DO USUÁRIO BIKE KIKOS MAGNÉTICA KV 6.3i

GARANTIA ESTAÇÃO TITANIUM GC50

BICICLETA ERGOMÉTRICA SPINNING F12i

Manual do Usuário. Bike Guga GK1002

Manual do Usuário. Bike Spinning Guga GK1100

MANUAL DO USUÁRIO. Estação de Musculação Kikos 518 EX

ESTEIRA PARA USO DOMÉSTICO. Modelo: MAX-K1

Estação de musculação leve 518FX

Manual do Usuário Elíptico Guga GK3001

MANUAL DO USUÁRIO. Estação de Musculação Kikos 518 FX

MANUAL DO USUÁRIO ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO KIKOS HG002

MANUAL DO USUÁRIO BIKE HORIZONTAL KIKOS KR 9.6i

MANUAL DO USUARIO ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO KIKOS 518 BL

MANUAL DE OPERAÇÃO Relógio industrial VC-1 MANUAL DE OPERAÇÃO. LASERLine Ind. e Com. de Equip. Ltda

Manual do Usuário IMPORTANTE! Leia atentamente esse Manual antes de utilizar a equipamento.

INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE:

Manual de Instruções. Bicicleta - 305

Manual de Instruções

MANUAL DO USUÁRIO. Bike Spinning Kikos F5 AVISO

MANUAL DO USUÁRIO ESTEIRA KIKOS E1000

Manual de instruções do Balance Stepper

MANUAL DO USUÁRIO ELÍPTICO KIKOS 8703

MANUAL DO USUÁRIO ESTEIRA KIKOS 300i

INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5005

Manual de Instruções

Manual de Instruções

B480. Manual de montagem para usuário

Manual do Usuário. Ministep Guga GK4000

SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO

II. Especificação da Rosqueadeira Portátil Elétrica Merax

Stepper com apoio para as mãos. Manual do utilizador

Manual de Instruções. Bicicleta Spinning Profissional - 345

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação e Supino Gonew 5.0

Manual de Instruções. (Máquina de Gelo em Escamas Thermomatic)

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

Lixeira Automática de Aço Inox

MANUAL DO USUÁRIO BIKE SPINNING KIKOS PRO F9

ESTEIRA ELETRÔNICA FIXA

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-9005

Manual do Usuário MTDP-9612R

MANUAL DO USUÁRIO ESTEIRA KIKOS E1000I

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO

BICICLETA SPINNING EVOLUTION SP2000 MAGNÉTICA

ESTEIRA ELETRÔNICA EMBREEX 548

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Interface para motor AC (através de I.R. ou contato seco)

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual do Usuário e Instruções para Montagem

SPINNING BIKE EMBREEX 350

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-208

M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Compressores de ar D 1 / D 2 / D 3

Bicicleta Ergometrica Residencial

BANCO PARA SUPINO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Manual de instruções. Macaco Pneumático

VIBRADOR DE CONCRETO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Manual de instruções e Montagem - Elíptico

FOTO TACÔMETRO DIGITAL MDT-2244B

RALADOR DE COCO E QUEIJO

MANUAL DO USUÁRIO PLATAFORMA VIBRATÓRIA KIKOS 204

MANUAL ULTRA-SOM W3. Limpeza de peças metálicas, prótese total e PPR

MANUAL DE INSTRUÇÕES ROSQUEADEIRA PORTÁTIL DT-2000

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação Gonew 1.0

Advertência Para evitar danos no instrumento e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.

Dourado S21LM001 Prata S21LM002 Alimentação USB 5V/DC 1000mA Alimentação dos LEDs Bateria 3,7V 1000mAh recarregável Potência

EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES

PRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções

MANUAL DO USUÁRIO. Elíptico Kikos KE 13.0

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAIXAS ACÚSTICAS 2.1 C3241-VK

Manual do Usuário. Tanca.com.br TML-150 TML-190

Manual de Operação 1

MTR-1520D TERRÔMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual do Usuário e Instruções para Montagem

Manual do Usuário ALF-3000/GII

APARELHO ELÍPTICO MAGNÉTICO

Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.

MANUAL DO USUÁRIO. Bike Kikos KV 13.5

Manual Do Usuário MPA-4000/GII. Teste de MP, AML, AML-Astra e Bico Injetores MPA-4000/GII

MANUAL DO USUÁRIO B702

Transcrição:

MANUAL DO USUÁRIO ELÍPTICO KIKOS PRO 15.0

Por favor, leia cuidadosamente este manual que contém informações sobre como montar e usar está máquina corretamente. Entendemos que o manual foi lido antes que o aparelho seja usado. Por favor, preencha o formulário de manutenção cuidadosamente e mantenha-o com o recibo e o canhoto para serviços pós-venda. Este manual pode ser modificado e a máquina pode receber melhorias sobre as quais não daremos aviso prévio. Este manual deve ser guardado de forma que possa ser lido a qualquer momento.

CONTEÚDOS INSTRUÇÕES... 1 ESTRUTURA... 3 INTRODUÇÃO AO PRODUTO... 4 BOTÕES... 5 LISTA DE EMBALAGEM 6 LISTA DE FERRAMENTAS 7 ESPECIFICAÇÕES... 8 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM... 9 AVISOS... 11 ORIENTAÇÕES DE USO 12 FALHAS E SOLUÇÕES... 15 MANUTENÇÃO DE ROTINA... 17

INSTRUÇÕES 1. Este equipamento foi pensado para uso apenas em locais como associações esportivas, estabelecimentos educacionais, clubes, academias de ginástica residenciais e apartamentos. 2. Deve ser usado sob supervisão de um treinador para evitar qualquer acidente ou danos à máquina. 3. O peso máximo do usuário é de 150 kg (330 libras). 4. Pacientes cardíacos, crianças menores de 12 anos e portadores de deficiência não devem usar a máquina para evitar lesões severas. Jovens devem usá-la sob orientação profissional. 5. Pare imediatamente e vá ao médico se sentir algum desconforto como vertigem e náusea. 6. O aparelho deve ser posicionado em local estável e regular como espaço de 50 cm à frente e atrás em caso de deslizamento durante o exercício. 7. Antes do uso, cheque se todos os parafusos e os braços do aparelho estão apertados para evitar acidentes. 8. Use calçados e roupas adequadas para atividades físicas. Tenha atenção com cabelos compridos para que não se enrosquem nos componentes da transmissão. 9. Aqueça-se por 5 a 10 minutos antes de usar a máquina. 10. Treinamento incorreto ou excessivo pode resultar em danos à saúde. Por favor, selecione a duração apropriada e a resistência adequada para a atividade e exercite-se da maneira correta. Consulte um treinador se for necessário. Hidrate-se corretamente se a atividade durar mais de 20 minutos. 11. Não em nenhuma parte móvel para não causar ferimentos aos dedos durante a atividade. 12. A máquina deve ser usada em local seco para não causar danos. 2

ESTRUTURA Braço Monitor de frequência cardíaca no guidão Computador Suporte de garrafa Carenagem Pedal Estrutura principal 3

INTRODUÇÃO AO PRODUTO A integração de várias ciências como eletromagnetismo, microeletrônica, controle e automação, fisiologia do esporte e engenharia humana traz segurança e alto grau de conforto à máquina. Exercícios regulares podem efetivamente melhorar várias funções humanas, especialmente as cardiopulmonares. O projeto científico dá à unidade uma estrutura racional e uma aparência simples e elegantes. Tubos ovais de qualidade e o material de alumínio usado na estrutura são perfeitamente soldados e fixados e traz boa estabilidade e durabilidade. Como a resistência é gerada por um sistema de resistência eletromagnético autoalimentado e independente da velocidade, ela muda suavemente e produz ruído super baixo. A máquina pode ser usada sem qualquer fonte de alimentação externa e ser iniciada por operação normal. Rolamentos de boa qualidade nas juntas produzem um movimento mais suave. Braços de desenho racional oferecem alto grau de conforto. 4

BOTÕES Botão RESISTANCE: Aumenta a o valor da resistência ao se pressionar para cima; diminui a resistência ao se pressionar para baixo. Botão Switch: Pressione para alternar entre os 10 programas pré-definidos de TIME, DISTANCE, CALORIES ( P1, P2, P3, P4, P5, P6, P7, P8, P9 e P10 ) que aparecerão na tela sucessivamente. Curvas de movimento: possui 9 programas pré-definidos ( P1, P2, P3, P4, P5, P6, P7, P8 e P9 ). Curvas de movimento Botões PROGRAM Botão PAUSE Botão START Botão RESISTANCE Tela Botões de nível de RESISTÊNCIA Botão STOP Botão SWITCH Botões PROGRAM: pressione para selecionar o programa de exercícios diretamente. Botões de nível de RESISTÊNCIA: pressione para selecionar o nível de resistência diretamente. 5

6 LISTA DE EMBALAGEM Nº PEÇA QUANT. ESPEC. 1 Estrutura traseira 1 2 Tubo frontal 1 3 Tubo superior 1 4 Braço direito 1 5 Braço esquerdo 1 6 Montagem da haste de ligação 2 7 Montagem do guidão menor 1 8 Montagem do guidão superior 2 9 Eixo 2 2 Φ25*80 10 Tampa do parafuso hexagonal 2 M8*25 11 Tampa do parafuso hexagonal 8 M10*20 12 Tampa do parafuso hexagonal 4 M12*20 13 Parafuso hexagonal 4 M10*20 14 Porca cega 2 M12 15 Arruela 8 M10 16 Arruela 4 M12 17 Parafuso hexagonal 4 M6*15

18 Eixo cardã estacionário 19 Tubo do rolamento 20 Rolamento 6005 21 Anel de retenção para o eixo (Ф25) 22 Capa de alumínio (Ф60) 23 Parafuso hexagonal 24 Suporte de garrafa 25 Capa traseira do guidão 26 Capa frontal do guidão 2 Φ12*50 4 Φ25*Φ12*16 4 Φ25*Φ47*12 2 Φ28.2*Φ23.2*1.2T 2 Φ60*19 4 M8*15 1 1 1 LISTA DE FERRAMENTAS Nº PEÇA ESPEC. QUANT. 1 Chave de fenda Phillips 1 2 Chave de boca 17-19 1 3 Chave Allen 10mm 1 4 Chave Allen 8mm 1 5 Chave Allen 6mm 1 6 Chave Allen 4mm 1 7

8 ESPECIFICAÇÕES Dimensões do produto: 2080mm(L)*750mm(W)*1635mm(H) Peso do produto: 118kg Peso do usuário: <150kg Alcance do movimento: 500mm Fonte de alimentação: autoalimentado (SELF POWER) Movimento: elíptico Controle de resistência: controlado por programa Tipo de tela: LCD Programas definidos pelo usuário: 3 tipos Programas pré-definidos: 10 tipos Fonte de resistência: motor de histerese magnética bidirecional Guidão: espuma PU Tubo da estrutura: 60*120*3.0T Pedal: ABS

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 1. Abra espaço suficiente para a montagem da máquina. 2. Abra a caixa, remova o material de embalagem e coloque as peças no chão. 3. Cheque se todas as peças estão de acordo com a LISTA DE EMBALAGEM. 4. O serviço requer duas pessoas. 5. Conecte a estrutura traseira (AC1), o tubo frontal (AC2), o tubo superior (AC3) e a montagem do guidão menor (AF1) uns aos outros; aperte os parafusos nas partes de conexão. Atenção: os cabos de comunicação devem ser bem conectados. 9

6. Monte o braço esquerdo (AD4), o braço direito (AD1), a montagem do guidão superior (AF2), o eixo 2, o suporte de garrafa (M103), a capa frontal do guidão (M259) e a capa traseira do guidão (M258). 7. Monte o rolamento (D28), o eixo (D15) e as carenagens (M108, M109, M112, M113). 8. Verifique novamente todas as peças de ligação e aperte parafusos soltos. 9. Finalmente, um profissional deve fazer testes Para garantir que a montagem Está correta. 10

AVISOS 1. Esta máquina é de qualidade comercial e o peso máximo do usuário é de 150 kg. 2. O aparelho deve ser montado de acordo com as informações relevantes deste manual. 3. Deve ser posicionado em piso nivelado e afastado de umidade. 4. Inspecione todas as peças para ver se estão bem fixadas antes e depois de cada uso. Se houver peças soltas ou danificadas, aperte-as ou substitua-as imediatamente e coloque sobre a máquina um sinal de que seu uso está suspenso enquanto ela estiver em reparos. 5. Por favor, siga as instruções de manutenção dos engenheiros. 6. Se necessário, as peças devem ser substituídas por originais. 11

ORIENTAÇÕES DE USO 1. Deve-se fazer aquecimento antes de usar este aparelho, por ser uma corrida de 5 a 10 minutos. 2. Ajuste a resistência ao nível adequado durante o exercício. 3. Operação Quando o usuário gira o pedal com força, o motor interno começa a trabalhar e o perfil de treinamento com os valores de ENERGIA, CALORIAS e DISTÂNCIA aparecerão na tela. Pressione START e o tempo começará a ser contado. A resistência pode ser ajustada de acordo com a condição pessoal do usuário pelo botão RESISTANCE ou pelas teclas de nível de resistência. Durante o exercício, parâmetros como TEMPO, CALORIAS e DISTÂNCIA são registrados pelo programa automaticamente. Quando o exercício para, os dados permanecem na tela por 20 segundos e então são zerados automaticamente. 3.1 Seleção de treinamento Em modo standby, pressione START, como mostra a figura a seguir. O nível de resistência padrão é 1 (20 níveis no total) e pode ser aumentado ou diminuído pelo botão RESISTANCE. Também se pode selecionar a resistência diretamente pelas teclas de nível de resistência. Pressione STOP e a geração de resistência terminará. 3.2 Programa de treinamento Há 2 programas definidos pelo usuário e 10 programas pré-definidos. 12

3.2.1 Modo de contagem regressiva de tempo Em modo standby, pressione SWITCH, a janela TIME piscará e mostrará o valor 30:00 e o tempo entrará em contagem regressiva. Pressione RESISTANCE para cima e o valor aumentará a partir de 30:00; pressione para baixo e ele diminuirá a partir de 30:00. Ajuste-o de acordo com suas condições pessoais. Pressione START e a contagem começará do tempo selecionado. 3.2.2 Modo de contagem regressiva de calorias Em modo standby, pressione SWITCH, a janela CALORIES piscará e mostrará o valor 100.0 e entrará no modo de contagem regressiva de calorias. Pressione RESISTANCE para cima e o valor aumentará a partir de 100.0; pressione para baixo e ele diminuirá a partir de m 100.0. Ajuste-o de acordo com suas condições pessoais. Pressione START, e a contagem começará do valor selecionado. 13

3.2.3 P1 Programa de treinamento Em modo standby, pressione SWITCH, P1 aparecerá no centro da tela e a janela TIME piscará e mostrará o valor 30:00. O programa de treinamento P1 começará e o tempo entrará em contagem regressiva. Pressione RESISTANCE para cima e o valor aumentará a partir de 30:00; pressione para baixo e ele diminuirá a partir de 30:00. Ajuste-o de acordo com suas condições pessoais. Pressione START e o programa de treinamento P1 começará e o tempo entrará em contagem regressiva. As curvas de movimento dos programas P2, P3, P4, P5, P6, P7, P8, P9, P10 serão indicadas em adesivos. Os métodos de seleção para eles são os mesmos de P1. Em modo standby, a cada vez que o botão SWITCH for pressionado, o computador mostrará TIME, DISTANCE, CALORIES, P1, P2, P3, P4, P5, P6, P7, P8, P9 e P10 sucessivamente e os textos correspondentes ( TIME, DISTANCE, CALORIES, etc.) piscarão enquanto os valores poderão ser ajustados ao se pressionar RESISTANCE para cima ou para baixo. Quando os parâmetros estiverem ajustados, pressione START e o programa fará uma contagem regressiva a partir do valor selecionado até que o exercício pare. Durante o exercício, parâmetros como TEMPO, CALORIAS e DISTÂNCIA são registrados pelo programa automaticamente. Quando o exercício para, os dados permanecem na tela por 20 segundos e então são zerados automaticamente. 14

FALHAS E SOLUÇÕES Falha 1: Tela preta. Soluções: (1) Remova a carenagem e o pedal e verifique se as duas luzes indicadoras do painel de controle inferior estão acesas. Se sim, confira se o cabo de comunicação está solto ou rompido. Aperte ou troque os cabos de comunicação. (2) Se luzes indicadoras estiverem apagadas, verifique se o isolamento do gerador está normal. Selecione a função de medição de resistência do multímetro e veja se a resistência entre as fases é de 31.6Ω. Se não for, troque o motor, se for, troque painel de controle inferior. Falha 2: A resistência não pode ser ajustada. Soluções: Cheque se o botão RESISTANCE e as teclas de nível de resistência do computador podem ser reinicializadas ao serem pressionada. Se não puderem e se outros botões não funcionarem, o computador dever ser substituído. Falha 3: A tela está normal mas não há resistência. Soluções: Faça a máquina funcionar e confira se o valor de SPEED é mostrado. Se não for, cheque se os cabos de comunicação estão conectados ou rompidos. Se não, meça se a resistência das bobinas do motor é de 12Ω. Se for, troque painel de controle inferior; se não for de 12Ω ou muito alta, o motor deve ser trocado. Falha 4: Exibição incompleta no monitor. 15

Solução: Troque a placa de circuito impresso. Falha 5: Ruídos. Soluções: (1) Ruído na transmissão: há atrito mecânico entre algumas peças. (2) Ruído de interferência: o sistema eletrônico é sensível ao ambiente de operação. 16

MANUTENÇÃO DE ROTINA 1. Para o uso normal desta máquina e sua segurança, deve-se realizar a manutenção regular. A. Faça a máquina funcionar e verifique se há ruídos anormais. B. Cheque se os pedais estão bem fixados. C. Confira se todos os parafusos e juntas estão bem fixados. 2. Deve-se prestar atenção especial a peças facilmente desgastadas. Se houver danos, para de usá-la, coloque um aviso de que seu uso está suspenso e substitua a peça imediatamente. 3. A inspeção e a manutenção devem ser feitas conforme a tabela abaixo ITEM DIÁRIO SEMANAL TRIMESTRAL Inspeção: juntas Limpeza: carenagem, face exterior Lubrificação: peças necessárias Inspeção: parafusos soltos Lubrificação: rolamentos 17

CERTIFICADO DE GARANTIA - PRO A Kikos garante os produtos relacionados neste certificado contra eventuais defeitos de fabricação, comercializados pela mesma dentro do território brasileiro, pelos prazos abaixo estipulados, a partir da data de emissão da nota fiscal de venda, e somente mediante a apresentação de cupom/nota fiscal original de venda e nos limites fixados por este termo. Esta garantia somente cobre o proprietário original e não é transferível. Garantia da estrutura 3 anos já incluso os 90 dias legais, exceto pintura Garantia de Mão de obra e demais partes 1 ano já incluso os 90 dias legais Esta garantia acima cobre eventuais defeitos de fabricação que os produtos possam apresentar, salvo peças de desgaste natural apresentadas abaixo que ficará da seguinte forma: 90 dias de garantia legal + 90 dias de garantia contratual: Pintura, Mantas, Eixos e Rolamentos; 90 dias de garantia legal: Peças plásticas, Escova do motor, Correias, Cinta de freio, Correntes, Cabo de aço, Estofados, Acabamentos de espuma e Manoplas emborrachadas. Durante o prazo de garantia acima estabelecido, a Kikos assume o compromisso de substituir ou consertar, sem ônus (excetuando-se despesas de deslocamento), as peças com defeitos de fabricação. O cliente é responsável pela taxa de deslocamento de técnico especializado no valor vigente no momento, caso necessite dos serviços de assistência técnica, tanto da rede autorizada como da fábrica. Durante a garantia legal (90 dias) não será cobrada a taxa de deslocamento. Caso o cliente prefira, o equipamento dentro da garantia poderá ser enviado a Kikos, e o reparo será efetuado sem custo de peças e mão de obra para o cliente (excetuando-se custos de transporte ida e volta do equipamento), obedecendo aos prazos acima. Os direitos de prestação da garantia não são acionados quando existam pequenas diferenças do material, em relação à qualidade teórica exigida, que sejam indiferentes para o valor e utilização do aparelho. Eventuais prestações de garantia não implicam o aumento do prazo de garantia, nem iniciam a contagem decrescente do mesmo prazo. A garantia não abrange os serviços de instalação, limpeza e lubrificação do produto. São de responsabilidade do cliente as despesas decorrentes do atendimento de chamadas julgadas improcedentes. A garantia será anulada nas seguintes situações: a) Danos provocados por: - Roubo, vandalismos, raio, fogo, enchente e / ou outros desastres naturais; - Suor, água, solventes, álcool e/ou outros líquidos; - Quedas, batidas, acidentes ou uso inadequado; - Ligação do produto em rede elétrica fora dos padrões especificados ou sujeita a uma flutuação excessiva de voltagem; - Utilização do produto em ambientes sujeitos a gases corrosivos (ex. evaporação de cloro), umidade ou temperatura excessiva; Nota Fiscal: Produto: DADOS DO CLIENTE: Nome: Endereço: CEP: Cidade: Est.: Tel.: ( ) Cel.: ( ) - Utilização do equipamento ao ar livre; - Utilização do produto dentro de saunas, garagens, banheiros; - Utilização do produto em desacordo com o especificado na ocasião da compra ou neste termo, como por exemplo, o uso de aparelhos de categoria residencial em academias, clubes, grêmios, clínicas, escolas, associações, locais comerciais, e outros que a Kikos julgar necessário; - Aplicações de forças e pesos demasiados; - Limpeza com produtos químicos não recomendados pela Kikos, que podem provocar manchas. A limpeza deve ser efetuada somente com panos secos; - Lubrificação incorreta do equipamento; - Falta ou excesso de silicone; b) Quando for constatado: - Manuseio, e/ou reparos por pessoas ou assistência técnica não autorizada; - Montagem imprópria do produto pelo usuário ou não observância do manual de operação; - Alteração de partes mecânicas, elétricas/eletrônicas originais; - Remoção ou modificação do número de série; - Utilização do aparelho em locais expostos a luz solar, chuva, orvalho, poeira, maresia, úmidos ou mal ventilados, etc; - Manutenção prévia com peças não originais; - Utilização do equipamento por mais de uma pessoa ao mesmo tempo; - Utilização do equipamento por pessoas acima do peso especificado no produto. Nenhum revendedor ou assistência técnica autorizada Kikos tem autorização para alterar este termo ou assumir compromissos em nome da Kikos A Kikos não se responsabiliza por eventuais acidentes e suas consequências, decorrentes da violação das características originais ou montagem fora do padrão de fábrica de seus produtos. A Kikos reserva-se o direito de promover alterações deste termo de garantia sem aviso prévio. A garantia somente será válida com a apresentação deste certificado e sua respectiva nota fiscal, e somente em território nacional. A relação de assistências técnicas autorizadas Kikos pode ser obtida através da central de atendimento ao cliente: (11) 3589 2865 de Segunda a Sexta-Feira das 08:30 às 18:00, pelo e-mail: assistência@kikos.com.br, ou pelo site: www.kikos.com.br A GARANTIA SOMENTE SERÁ VÁLIDA COM A APRESENTAÇÃO DESTE CERTIFICADO E SUA RESPECTIVA NOTA FISCAL. Assistência Técnica Kikos Praça Guido Boni, 160 - Cep: 04776-080 - Socorro - São Paulo - SP - Brasil Tel: (11) 3589 2865 / 3589 2944 E-mail: assistencia@kikos.com.br www.kikos.com.b