HOTSOUND DIRECT RECORDING SIGNAL PATHS VT 4000 TWIN-CASCODE FULLY SYMMETRICAL DISCRETE-TUBE CLASS-A QUAD PREAMPLIFIER AND DIRECT-BOX GUIA DO USUÁRIO



Documentos relacionados
HOTSOUND DIRECT RECORDING SIGNAL PATHS MPA 400 FULLY SYMMETRICAL ULTRA-CLEAN QUAD PREAMPLIFIER & DIRECT-BOX GUIA DO USUÁRIO

CJ50TUBE AMPLIFIER MANUAL DO USUÁRIO. REV. A - Pg 1

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001

Seu manual do usuário EXAUDI A 5000 HE

TRC-340 MANUAL DO USUÁRIO

Ligação áudio balanceado com conector P10 estéreo

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500

KVM CPU Switch 4 Portas Manual do Usuário

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4050

MÓDULOS PLUG & PLAY. MÓDULO ADL Manual de referência

Manual de Instruções. Crossover 4 Vias HD-X4W. Especificações Técnicas (Crossover 4 Vias) Nível máximo de entrada

1 INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO

HEADPHONE MONITOR. Monitor de áudio para uso com headphone. Modelo individual (1 headphone), para monitoração de 2 sinais de áudio.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000

EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ EQ HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH MID MID MID MID MID MID MID MID LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW LOW

Placa Acessório Modem Impacta

SUMÁRIO SEÇÃO 1 DADOS GERAIS... 2

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE FUNÇÕES MODELO GV-2002

MANUAL DE INSTRUÇÕES Indicador Microprocessado - IT-IND-2S-LC INFORMAÇÕES DO PRODUTO. Versão: 1.xx / Rev. 03

Manual do Usuário. Painel superior. Descrição dos controles. Obrigado por escolher um produto ONERR.

CONTROLE DIGITAL DE VOLUME

LINHA VOLT/X-POWER. Catalogo Produto VA. Engetron Engenharia Eletrônica Ind. e Com. Ltda

HEAVY-DUTY POWER AMPLIFIER 400 HEAVY-DUTY POWER AMPLIFIER


PARA SUA SEGURANÇA 1- DISPLAY. - Indica aparelho em "espera" ( Stand - By) DISPLAY NORMAL- Indica o número do canal, frequência, etc.

FLEX KIT ACT 10 & PAS 10. Manual do Usuário

Som Automotivo Black Bird

Sistema de Gerenciamento de Externa. Manual de Instalação e Operação Versão 1.0 Março de 2007

MANUAL DO USUÁRIO. Calibrador Eletrônico de Pneus Arfox Júnior. Rev.0

Retificador No Break duo

Por favor, leia atentamente este manual para obter detalhes quanto o correto equipamento.

Headphone com Microfone sem Fio USB

Matriz seletora VGA/WXGA & Controle RS x 8 TRANSCORTEC STATUS OUTPUT 2

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

Autor: Luís Fernando Patsko Nível: Intermediário Criação: 22/02/2006 Última versão: 18/12/2006. PdP. Pesquisa e Desenvolvimento de Produtos

Sinais Desbalanceados/Balanceados e Sinais Mono/Estéreo

Meteoro. Nitrous GS160 ELG

Model 7 Pré-amplificador com Timbre Lock. Manual do Usuário

Parabéns, você agora tem em seu setup:

Programa de Atualização de Pontos do Lince GPS

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

Controle universal para motor de passo

SUMÁRIO 2.1 CUIDADOS INICIAIS ATIVAÇÃO DESCRIÇÃO DOS CONTROLES MLM PAINEL FRONTAL PAINEL TRASEIRO...

Instruções de Utilização. Pré-amplificador de 8 vias


M7 DUAL ACTIVE DIRECT BOX (Direct Box Ativo Dois Canais)

MULTÍMETRO DIGITAL DE BANCADA ITMD -100

Eletrônica Industrial Apostila sobre Modulação PWM página 1 de 6 INTRODUÇÃO

Mini Switch HDMI 4 Portas

Características & Interligação. Módulo APGV. Módulo Ponte Graetz com Ventilação Forçada. Revisão 00 de 13/05/10

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

Splitter DMX 4 Saídas

Central de Alarme de Oito Zonas

TubePRE. Pré Amplificador Valvulado de Um canal c/ medidor VU. Manual do Usuário VERSÃO 1.0

AC1024 AC1424 / AC2524 AC1212 / AC2512 AC5012 / AC0848

ST 160 ST # Manual de Referência e Instalação

Sumário. Capítulo 1 INTRODUÇÃO... 3

Manual do Usuário do Cell Bridge GSM Tronco

Câmeras VM 300 IR25, VM 300 IR50. guia de instalação

catálogo de produtos

Programa de Instalação do Lince GPS

Híbrida Telefônica Modular. Manual de Instalação e Operação Versão 1.0 Março de 2008

Manual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l T e m p o r i z a d o. Rev. C

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-3060D

ANUNCIADOR DE ALARME AL-2003

Manual do Usuário

Vivo Soluciona TI. Manual de Autoinstalação

MAN 006A Uso do Alicate Amperímetro

Filtros de sinais. Conhecendo os filtros de sinais.

CUSTOM ONE PRO Manual do Usuário Parabéns pela sua aquisição um conjunto de fones de ouvido da série CUSTOM da

M12 Mixer Splitter Ativo - 12x48

Manual de Instalação e Operação

Headset Multimídia Estéreo

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO ANALÓGICO MODELO SK-20 rev. 01/2006

A tampa de proteção KS-100 é um ítem opcional altamente recomendável Vcc ou Vca (especificar)

Manual de instruções / Certificado de garantia Controlador CCL-PC

Keor t. trifásico ups 10 a 60 kva

MANUAL DE INSTRUÇÕES

SUMÁRIO 1. AULA 6 ENDEREÇAMENTO IP:... 2

MANUAL DO USUÁRIO. FONTE NoBreak 360W

DSNAKE Product Brief

NEO LED CYGNUS RGB DMX

SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO

G u i a R á p i d o d e I n s t a l a ç ã o

habro.com.br/alto habro.com.br/alto

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

Sagômetro Digital. Manual de Instalação e Operação

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO PARA CONTROLE REMOTO MODELO FC-650

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO DK-960D

Manutenção de Computadores

Manual do Usuário. Stile series. Guia de Instalação Acessórios Originais Certificado de Garantia

M A N U A L D E I N S T A L A Ç Ã O E O P E R A Ç Ã O

Monitores. Ver.14/Abr/2004

Como instalar uma impressora?

DD60. Bateria Digital. Manual do proprietário

ANUNCIADOR DE ALARMES AL-2001

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801

Fontes de Alimentação

Transcrição:

! " #%$&' )( *)!+$ VT 4000, -/.0 123 ' 4 56798 :8;;' < / = >? @ 2 < A.B C56D E 6-/.F G 5H I JK;A 4J L K 2 M I.ND16O

HOTSOUND DIRECT RECORDING SIGNAL PATHS VT 4000 TWIN-CASCODE FULLY SYMMETRICAL DISCRETE-TUBE CLASS-A QUAD PREAMPLIFIER AND DIRECT-BOX INTRODUÇÃO GUIA DO USUÁRIO Parabéns pela escolha deste produto HotSound. Ele foi concebido com tecnologia de ponta, seguindo modernas tendências e construído em design agradável e funcional; por isso possui grande facilidade de operação. Nos sentimos orgulhosos pela sua escolha e pedimos que dispense alguns minutos para a leitura deste manual e também que o use como fonte de consulta futura. Procedendo assim você certamente desfrutará de todas as potencialidades deste notável aparelho. RÁPIDA APRESENTAÇÃO O VT 4000 é um preamp de microfone/linha/instrumento de quatro canais, operando em pura classe A e construído com tecnologia de válvulas e transistores em uma topologia totalmente discreta. Cada canal do VT 4000 é composto por um pré-amplificador de slew-rate variável, uma dócil saturação progressiva ajustável e um inédito enhancer de altas frequências. Além disso possui ganho muito alto, resposta em freqüências extremamente larga, um filtro high-pass passivo de delicada atuação e um enorme alcance dinâmico. Os recursos presentes no HotSound VT 4000 são: Range dinâmico superior à 135dB, melhor do que sistemas digitais de 24-bits; Ruído equivalente de entrada somente 4dB acima do mínimo valor teórico; Ganhos de 10-60dB (MIC), 0-50dB (LINE) e de 0-50dB (INSTR.); Tecla POLARITY (reversão de fase); Filtro passa-alta passsivo de 6dB/oitava, continuamente ajustável de 10-200Hz; SPEED (Slew Rate) em 4 opções; HARMONICS DRIVE, saturação e formação harmônica, ajustável em 4 opções; Atenuador de saída; 4 opções em passos de 10dB; Tecla BREATH, high-harmonic enhancer, otimizado para voz; PHANTON POWER individual por canal (+48V); Entrada INSTRUMENT de alta impedância para instrumentos elétricos; no painel frontal; VU-Meter (RMS) de 12 pontos + Peak separado; Saídas servo-balanceadas, tipo TRS ¼ ; Saídas digitais opcionais, 24bits 48/96kHz, AES/EBU e S/PDIF coaxial; Um lay-out bem disposto e uma mecânica de boa qualidade também fizeram parte das preocupações da HotSound ao desenvolver o VT 4000. Passaremos agora a apresentação dos painéis. 2

AVISO Também está disponível uma versão dupla do VT 4000, o VT 4000/2. Ele é idêntico em recursos e portanto esse manual também se aplica a esse modelo. Todas as características são as mesmas (inclusive dimensões), exceto o fato de possuir apenas dois canais. PAINEL DIANTEIRO DESCRIÇÃO O VT 4000 possui 4 canais (ou 2), sendo todos eles idênticos. Então, a seguir, apresentaremos apenas um canal. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1. HARMONICS DRIVE: dosa a saturação do segundo estágio de ganho (para entender melhor veja Diagrama de Blocos... e Recursos Especiais, neste mesmo manual) bem como muda seu aspecto harmônico. À esquerda estão as posições vintage e à direita as posições mais modernas ; 2. Seletor MIC/INSTR: define a opção de entrada. A comutação interna leva cerca de 2 segundos para ser completada, pois o seletor é equipado com timer, para garantir a ausência de estalos ; 3. SPEED: define o slew-rate do pré-amplificador. Novamente, um aspecto mais moderno é conseguido com uma alta velocidade (posições mais à direita). As velocidades mais baixas, associadas a preamps antigos, é obtida com posições mais à esquerda; 4. PHANTON POWER: aciona a alimentação de +48V, necessária a alguns microfones. Consulte o manual do microfone caso tenha dúvida; 5. OUTPUT ATTENUATOR: reduz, se necessário, o nível de sinal presente na saída. A sua atuação não é indicada no V.U. Meter. A amplitude de sinal presente nas saídas do VT 4000 atinge valores elevados (até 26dBu = 15,5Vrms), assim, cuidado com o equipamento no qual o VT 4000 estiver conectado, pois mesmo que o preamp não esteja saturando, o outro equipamento 3

pode estar. Caso isso esteja ocorrendo, não será necessário reduzir o ganho do preamp, basta atenuar a saída. Esse controle é interessante, pois permite que se trabalhe com o preamp bem cheio, sem, porém, saturar o gravador ou a console; 6. BREATH: é um enhancer valvulado de altas frequências, otimizado para voz. A combinação deste com um microfone de diafragma grande deve produzir ótimos resultados; 7. VU METER+PEAK: na tradição dos V.U. meters analógicos; indica o valor médio do sinal. O peak, é independente e denuncia eventuais sobrecargas transitórias que podem acontecer mesmo com sinais de baixo valor médio, mas transientes fortes, como é o caso das percussões em geral; 8. INSTR. INPUT: basta conectar diretamente o instrumento de captador elétrico com um cabo convencional (de guitarra). Essa entrada tem impedância muito alta (1 mega ohm), na tradição dos antigos amplificadores a válvulas. O objetivo é preservar o timbre original; 9. GAIN: variável em ampla faixa. Ajuste-o para obter o nível desejado de saída; 10. FILTER: deve ser ajustado conforme os hábitos de cada usuário, tendo atuação convencional. Por ser de 6dB/oitava, oferece grande naturalidade, típica de preamps mais antigos; 11. POLARITY: Reversão de fase de 180 graus (polaridade). PAINEL TRASEIRO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. CHAVE ON/OFF: por se tratar de equipamento valvulado é recomendável observar um tempo de aquecimento (warm-up) de aprox. 5-10 minutos, antes do uso; 2. FUSE: fusível AC. Na troca manter o mesmo valor, que é de 4A para 127V e de 2A para 220V; 3. Tecla de SAMPLE RATE (opcional): determina o sample rate empregado pelos conversores internos, com opção de 48 e 96kHz; 4. SAÍDAS DIGITAIS (opcional): no formato AES/EBU (ou S/PDIF coaxial). Para essas conexões use cabos apropriados e de boa qualidade; 5. OUTs - Conectores de saída: estes conectores (TRS) possuem nível de linha, assim nunca conecte-os nas entradas de microfone de uma console, mas sim nas entradas de linha, ou conecte-os diretamente nas entradas de linha do gravador ou de algum processador. As pinagens estão de acordo com IEC/ANSI/AES, conforme a figura: 4

LEMBRE-SE É muito importante NÃO conectar as saídas do VT 4000 nas entradas de MICROFONE de uma console e NEM usá-lo insertado. O VT 4000 possui níveis de saída MUITO elevados que poderão inclusive DANIFICAR uma entrada de microfone! SEMPRE conecte os microfones DIRETAMENTE nas entradas do VT 4000 e as saídas do VT 4000 SEMPRE nas ENTRADAS DE LINHA da console (ou de outro equipamento qualquer)! 6. CONECTOR AC: usar somente cabos compatíveis (como o que acompanha o aparelho). Preferencialmente ligue o pino central a um terra eficiente; 7. CHAVE 127/220V: seletor de tensão AC. O aparelho funcionará com até 12% a menos de tensão, em relação aos valores nominais, mas é sempre recomendável utilizar, se possível, um bom estabilizador de tensão e/ou supressor de ruídos; 8. PAD LINE: este é um atenuador que permitirá entrar com um sinal em nível de linha nas entradas de microfone (caso seja necessário). O nível máximo aceitável passa então de +15dBu para +25dBu (aprox 14Vrms). A impedância também passa de 1200 ohms para 5k ohms, em conexão balanceada. LEMBRE-SE Procure, sempre que possível, fazer as conexões de microfone (ou de linha) em modo balanceado, tanto entradas como saídas 9. ENTRADAS DE MICROFONE/LINHA: observar que, com a tecla PAD LINE solta essa entrada (XLR) será adequada para microfone (impedância de 1200 ohms-bal, nível max. de 15dBu = 4,3Vrms). Com a tecla PAD LINE pressionada ela se torna adequada para fontes sonoras em nível de linha (impedâcia de 5k ohms-bal, nível max. de 25dBu = 14Vrms aprox). As pinagens seguem as normas IEC/ANSI/AES, conforme figura: SUGESTÕES PARA AS CONEXÕES DE ENTRADA As maneiras de se conectar fontes de sinal ao VT 4000 são diversas e algumas dispensam qualquer orientação. Aqui daremos algumas sugestões básicas, que servirão apenas como ponto de partida. Microfones de qualquer tipo: mesmo os que possuem sua própria fonte de alimentação (valvulados por ex.); sempre na entrada MIC, com o PAD LINE desligado. A opção ou não do Phanton Power depende do tipo de microfone empregado. Consulte o manual do mesmo em caso de dúvida. 5

Instrumentos elétricos: instrumentos de captador magnético, piezoelétrico ou de contato (ativos ou passivos) sempre deverão ser ligados na entrada INSTRUMENT, que possui impedância apropriada para manter a sonoridade original. Instrumentos eletrônicos: como teclados, baterias eletrônicas, samplers, etc. Estes, em geral possuem nível de linha e seria apropriado conectá-los em uma entrada MIC com o PAD LINE acionado. Mas isso não é uma regra. Alguns teclados antigos possuem nível e impedância de saída compatível com a entrada INSTRUMENT e assim acaba valendo o bom senso. De qualquer maneira, uma destas duas opções deverá ser a mais adequada. A saída de algum processador: nesse caso a opção adequada é a MIC, com o PAD LINE acionado. DIAGRAMA DE BLOCOS DA ARQUITETURA Esse diagrama poderá ser útil aos que desejam conhecer mais a fundo a arquitetura interna do VT 4000. RECURSOS ESPECIAIS O GANHO O VT 4000 foi projetado para operar com altos níveis de sinal (e alto ganho), se desejado. Assim foi feito para que se possa aproveitar ao máximo a agradável saturação fornecida pelo preamp valvulado, bem como a superior sonoridade do circuito discreto classe A. O VT 4000 é composto por dois estágios de ganho em cascata (cascode), ambos de topologia simétrico-diferencial (twin). O controle GAIN trabalha apenas no primeiro estágio, variando de 10 até +40dB (internamente). O segundo estágio opera com ganho fixo de 20dB. Assim você poderá acrescentar mais ou menos som de transistor classe A, por uma simples variação do controle GAIN, lembrando que o ganho global é o indicado no painel (+10 à +60dB). Pelas naturais características da topologia empregada, o VT 4000 aceita trabalhar em altos níveis o tempo todo, portanto não se intimide com o V.U. lá em cima, apenas fique atento ao led peak. 6

O HARMONICS DRIVE Este recurso é inédito em âmbito mundial e reafirma a tradição da HotSound em inovar. Trata-se de um dosador de simetria. Em poucas palavras seu funcionamento pode assim ser descrito: A topologia simétrico-diferencial em cascata classe A (twin cascode) tem capacidade de fornecer grandes amplitudes com uma alta simetria de sinal. Alta simetria significa pouca distorção, onde predomina a segunda harmônica, com um toque de terceira. Ao se mover o HARMONICS DRIVE para a esquerda (mais vintage) quebra-se progressivamente essa simetria. Como resultado a distorção aumenta, com uma cada vez mais forte presença da segunda e terceira harmônica. Essa carência de simetria é uma das características mais marcantes dos preamps vintage. Confira essa transição nas figuras seguintes: +30 +20 +10 +0-10 -20-30 d B u -40-50 -60-70 -80-90 -100-110 -120 20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k 50k 90k Hz Análise espectral com HARMONICS DRIVE em mild, sinal de 1kHz +30 +20 +10 +0-10 -20-30 d B u -40-50 -60-70 -80-90 -100-110 -120 20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k 50k 90k Hz Análise espectral com HARMONICS DRIVE em hard", sinal de 1kHz 7

O SPEED Para complementar a atuação do HARMONICS DRIVE foi adicionado o recurso SPEED. Como seu próprio nome denuncia, este controle permite variar a velocidade do circuito valvulado (ou o slewrate). Os preamps mais antigos, por sua própria natureza, eram mais lentos e tinham um slew-rate mais baixo. Isso era (pelo menos na época) um defeito; mas muitos ícones do passado tiveram suas vozes imortalizadas através desses prés, e assim, muito da sonoridade conhecida como vintage se deve a esse defeito. O VT 4000 permite variar o slew-rate interno, e nas posições mais à esquerda (mais lentas) recriará o comportamento desses antigos preamps. O resultado é um som aveludado e fracamente distorcido. O HARMONICS DRIVE + SPEED A combinação desses recursos oferece uma ampla gama de sonoridades, onde se poderá explorar desde as mais antigas até as mais modernas. Sendo assim verdadeiros controles da idade do préamplificador. IMPORTANTE Tanto o HARMONICS DRIVE quanto o SPEED geram efeitos autênticos. NÃO SE TRATA DE SIMULAÇÃO BREATH Adiciona respiração ou presença de ar às interpretações. Este recurso é otimizado para voz e deverá soar muito agradável em vozes com muitos harmônicos altos, como é o caso das vozes femininas. É implementado no estágio valvulado do VT 4000, sendo por esse simples motivo, inimitável. Saídas digitais AES/EBU ou S/PDIF (opcionais): Poderão transformar o VT 4000 em uma interface de aquisição de dados de grande personalidade, com o calor e a assinatura do circuito valvulado/discreto classe A. Basta conectá-las nas entradas AES/EBU ou S/PDIF de uma console/gravador, no padrão 24-bits e escolher o sample-rate, de 48 ou 96kHz. Essa opção é feita no painel traseiro, junto das saídas digitais. É bom tomar certas precauções com essas conexões. AES/EBU: feita com conector XLR. Projetado para ser usado com um cabo balanceado padrão de microfone (20 metros, no máximo!), pino 1 na malha, e pinos 2 e 3 dados balanceados e capa metálica do conector ligado ao chassi. Não é aconselhável unir vários cabos pequenos, visto que cada par de conectores pode produzir reflexões indesejáveis. Use cabos de boa qualidade. O conector de saída está em completa conformidade com os padrões da EMC. S/PDIF: via conector RCA, em total conformidade com Sony-Phillips Digital Interface format. Devido ao fato de que este padrão prevê apenas o uso de conexões desbalanceadas, deve-se atentar para o comprimento dessa conexão, que não deve ultrapassar 3 metros, mesmo com cabos de excelente qualidade. 8

CUIDADOS NA INSTALAÇÃO Por se tratar de equipamento valvulado, alguns poucos cuidados são importantes para garantir uma longa vida útil isenta de problemas, como por exemplo: Cuidados básicos ao transportá-lo: no transporte, procure utilizar a embalagem original e evitar choques. No caso de instalação móvel (estrada), monte o pre amp em rack com amortecimento (acolchoado) e preferencialmente, individual. Temperatura de trabalho Por se tratar de circuito classe A, o consumo de energia é elevado e a dissipação térmica também. Assim, em instalações móveis (estrada) procurar, sempre que possível, utilizar o VT 4000 em rack individual e se a temperatura ambiente for maior do que 35 graus, utilize ventilação neste rack (ventoinha). Em instalações fixas (estúdios de gravação climatizados), essa precaução não é necessária. Consulte regularmente a HotSound na web: www.hotsound.com.br; sempre estarão disponíveis novidades em informações técnicas. 9

Informações Sobre a Assistência O equipamento deve ser enviado à Assistência Técnica Autorizada Nacional HotSound ou à fábrica quando sofrer: Mudança significativa em seu desempenho; Queda ou danos ao seu gabinete; Quedas de objetos ou líquidos em seu interior; Exposição à chuva. O proprietário de qualquer equipamento HotSound possui os seguintes direitos com relação à rede de Assistência Técnica Autorizada. O cliente pode exigir protocolo de entrega do equipamento na Assistência; O cliente pode estabelecer prazo para que a Assistência lhe forneça o orçamento por escrito; O cliente pode estabelecer prazo para a remessa, por parte da HotSound, da(s) peça(s) solicitada(s) pela Assistência Técnica, caso esta não a possua em estoque; No caso da HotSound não possuir em estoque a peça para imediata reposição, será emitida uma notificação, por escrito, do prazo em que esta se compromete a repor a peça, podendo esta notificação ser apresentada ao cliente, mediante solicitação deste; O equipamento HotSound tem garantia de fornecimento de componentes de reposição, segundo as normas vigentes na legislação, mesmo para equipamentos fora da garantia; Para equipamentos fora da garantia, a HotSound se compromete igualmente em fornecer componentes de reposição, no mínimo pelo prazo estabelecido na legislação, independente de existir ônus por parte do usuário ou não. Garantia A HotSound garante, por um (1) ano, contado a partir da data da compra, a qualidade e funcionamento deste equipamento, de acordo com as seguintes normas: A garantia só terá validade com a nota fiscal de compra e com o número de série; Os componentes que comprovadamente apresentarem defeitos de fabricação, serão repostos sem nenhum ônus por parte do usuário. Se seu equipamento apresentar problemas, envie-o a uma Assistência Técnica Autorizada mais próxima de você, consultando a lista de autorizadas em nosso site www.hotsound.com.br É importante que o transporte do equipamento até a assistência técnica seja feito em sua embalagem original, acompanhado da nota fiscal correspondente. Não serão cobertos pela garantia: Defeitos ou danos causados por uso indevido, choques mecânicos, alteração de componentes e manutenções realizadas por pessoas estranhas à Assistência Técnica Nacional HotSound; Danos ao acabamento externo do equipamento, nem os eventualmente ocorridos no transporte. 10

VT 4000/VT4000/2 ESPECIFICAÇÕES (1 canal) Topologia: 2 estágios seqüenciais (cascode) de ganho, circuitos simétricos-diferencial discretos classe A, operando em alta-voltagem. O primeiro estágio com transistores e o segundo com duas válvulas duplo-triodo em arquitetura Twin-Cascode; Entrada de microfone/linha: ativa balanceada, sem transformador, bipolar PNP, Z = 1200 ohms (=5k ohms, Pad Line acionado). Arquitetura simétrico-diferencial discreto classe A, nível máximo de +15dBu (aprox. 4,3Vrms), (ou de 25dBu com o Pad Line acionado), CMRR 50dB @ 1kHz (Harmonics Drive em mild), ganho nominal de +10 à +60dB (linha -10dB), conectores XLR com pino 2 hot por IEC/ANSI/AES standards; MIC/LINE EIN: (Equivalent Input Noise) -126dBu @ 600 ohms 22-22kHz, não ponderado; Entrada de instrumento: ativa desbalanceada, tipo J-FET, impedância de 1 mega ohm, nível máximo +20dBu (aprox. 9Vrms), ganho nominal de 0 à +50dB, conector ¼ TRS phone jack (tip+), no painel frontal; INSTR. EIN: -95dBu @ 600 ohms 22-22kHz, não ponderado; Válvulas: 2 Sovtek 7025; Saída: ativa balanceada flutuante, em nível de linha (+4dBu), impedância de 66 ohms, nível máximo +26dBu (15,5Vrms ou 22Vp) em 600 ohms ou mais, conectores TRS ¼ (com tip+ por IEC/ANSI/AES standards); Saídas Digitais (opcionais): conversores sigma-delta de 24-bits 48/96kHz, sample-rate selecionável por chave. Protocolos AES/EBU (em conformidade com a EMC) e S/PDIF coaxial por Sony-Phillips Digital Interface format; Resposta em frequência: 14Hz à 100kHz, -3dB, (14-120kHz com AIR ligado); Filtro: passa-alta passsivo de 6dB/oitava, ajustável continuamente de 10 à 200Hz alinhamento Butterworth; SPEED, ajustável em 4 opções; HARMONICS DRIVE, ajustável em 4 opções; Slew Rate: a depender do controle SPEED, mínimo de 0,5V/us, máximo de 6V/us; THD+N (1kHz): a depender do controle HARMONICS DRIVE. Mínima de 0,2% (saída de 18dBu @ 600 ohms) e máxima de 5% (saída de 18dBu @ 600 ohms), 22-22kHz, não ponderado; MIC/LINE Crosstalk: -76dB (10-200kHz), canais adjacentes; INSTR. Crosstalk: -72dB (10-100kHz), canais adjacentes; OUTPUT ATTENUATOR: 4 opções, em passos de 10dB, até 30dB; Tecla BREATH high-harmonic enhancer, otimizado para voz, curva tipo shelving, +7dB em 30kHz; PHANTON POWER: +48Vdc por DIN 45596 & IEC 268-15 standards; Número de canais: 2 ou 4; VU Meter: RMS 12 ptos e peak independente; Alimentação: 127/230VAC @ 50/60Hz; Potência AC máxima: VT 4000: 100 Wrms, VT 4000/2: 60 Wrms; Construção: gabinete em aço, painel em alumínio; Dimensões (AxLxP;mm): 88x483x440; Peso: VT 4000: 8,14kg, VT 4000/2: 7kg. 1 OBS: 0dBu = 0,775 Vrms e 0dBr = +4dBu Para dados mais detalhados de performance consulte o VT 4000 data sheet, disponível em www.hotsound.cm.br Todos os dados de performance contidos nesse manual foram obtidos com o Audio Precision System One + DSP com APWIN versão 2.24 para Windows. Audio Precision, System One+DSP e APWIN são marcas registradas de Audio Precision, Inc. Windows é marca registrada da Microsoft Corporation. A HotSound se reserva no direito de alterar as especificações sem prévio aviso. Jan de 2005. VT 4000 Guia do usuário 11