BEATRIZ. Ela se vai, sentindo-se louvar, Benignamente de humildade vestida E parece que é uma coisa vinda Do céu à terra para um milagre mostrar.

Documentos relacionados
Problemas diretos e questões indiretas sobre minha versão em português de L infinito de Leopardi

Eis que chega meu grande amigo, Augusto dos Anjos, ele com seu jeitão calado e sempre triste, me fala que não irá existir palavra alguma para

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Cumprimentos - Aniversários

Bárbara da Silva. Literatura. Parnasianismo

1 3Vicino a te non ho paura

PREGHIERA ALLA MADONNA DI FATIMA nell arrivo alla Cappellina delle Apparizioni

Ano academico 2018/2019 Responsável: Cássia Regina Milani

INVASORA DOS MEUS SONHOS

GIOVENE DONNA SOTTO UN VERDE LAURO Francesco Petrarca

FORMAÇÃO CONTINUADA EM LÍNGUA PORTUGUESA

MODERNISMO 2ª GERAÇÃO. Por Carlos Daniel S. Vieira

Romantismo Poesia 1ª e 2ª Geração

PROVÍNCIA ECLESIÁSTICA DE GOIÂNIA INSTITUTO DE FILOSOFIA E TEOLOGIA SANTA CRUZ CURSO DE FILOSOFIA

Lua Prateada e outras Poesias

FORMAÇÃO CONTINUADA EM LÍNGUA PORTUGUESA

Falando de amor e ilusão.

LIBRO DELLE CANZONI GRUPPO SOLUNA CAPOEIRA RIMINI CORSO RAGAZZI (TESTI E TRADUZIONI)

goldoniano de indagação científica. Como aliás previa o nosso mestre de italianística, as ideias começavam a ordenar-se ao darmo-nos conta da

Pergaminho dos Sonhos

Gabriel Arruda Burani. EstilhACos. de Mim

Romantismo no Brasil 2ª e 3ª Geração

2006 Giselle Fernandes de Pinho

Fabiany Monteiro do Nascimento. Amor Perfeito

À FLOR DA OESIA. Rosany Pereira

Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução deste livro com fins comerciais sem prévia autorização do autor

Eu acredito que você está aqui, nessa vida, por uma razão

POEMAS AVULSOS. Gonzaga Filho Página 1

CONSIDERAÇÕES INICIAIS:

Paulo Henrique de Farias. Um Tal Gato Azul. 2ª Edição

Minha inspiração. A Poesia harmoniza o seu dia

LÍNGUA PORTUGUESA TAREFÃO - 1 1º BIMESTRE / º Ano do ENSINO MÉDIO. (Professor: Leandro Cocicov)

José Francisco da Rocha

JOSÉ ARAÚJO. Poema & Poesia. Magia e Sedução

Português. Eduardo Valladares (Maria Carolina Coelho) 27 e Linguagem Artística

A tristeza. A tristeza

Rosa Silva ( Azoriana )

REVISTA ACADÊMICA DA FACULDADE FERNÃO DIAS

Agrupamento Vertical de Escolas do Viso. Escola E. B. 2.3 do Viso. A vida é uma folha de papel

Maria Helena Morais Matos Coisas do Coração

A arte de escrever um soneto

Moinhos, Branca Sobreira, Edição: Camila Araujo & Nathan Matos. Revisão: LiteraturaBr Editorial. Projeto Gráfico: André Miyasaki

SER SAL SOL. David Medeiros. Um livre dentro de um livro. Poemas escritos num só fôlego na manhã de 19/12/2013

Encarte e letras disponíveis em Conheça mais esta inovação da MK Music. Uma empresa que pensa no futuro.

ÍNDICE. Prefácio... 7

LISTA DE EXERCÍCIOS 3º ANO

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Impara a comunicare in Italiano. Semplicemente. Corso di Italiano per Principianti con supporto in lingua madre. Donald Cat ed il muro

1 3INNO GMG پ0ˆ7 & # # # # 4 4 پ0 4 پ0 4 پ0 4 پ0 4 پ0 4 پ0 4. nپ0 4 پ0 4 B. & # # # # j پ0 4. پ0 4 پ0 4 j پ0 4 پ0 4 B پ0 4 پ0 4 پ0 4 پ0 4.

Pousa um momento, Um só momento em mim, Não só o olhar, também o pensamento. Que a vida tenha fim Nesse momento!

LITERÁRIOS. Soneto, ode, etc. Lírica. POESIA Épica. Poema, poemeto, epopéia... Conto, novela, romance. PROSA

como diz a frase: nois é grossa mas no fundo é um amor sempre é assim em cima da hora a pessoa muda numa hora ela fica com raiva, triste, feliz etc.

Há um lugar dentro de você Que brilha mais que o sol, que nem se pode ver. Há uma luz no seu coração, que nem mesmo a dor consegue apagar.

BOM DIA DIÁRIO. Em nome do Pai

Curso de Língua Portuguesa. Segunda-feira, 12 de fevereiro de L.U.T.E. Milazzo

João Vicente Goulart. Ilustrações_Luiza Fialho. Editora Recanto das Letras

Cosa non ha detto Franco Basaglia

IGREJA CRISTÃ MARANATA CONSOLO E ENCORAJAMENTO

Considera, meu amor, até que ponto

Saudade do Nosso Amor

Deus é teu amigo frei Acílio Mendes

AMOR Grande, Profundo, Indestrutível...

Arte e Poesia. Uma flor. Uma flor perde cheiro e beleza Foi amor com certeza!

Apresento a todos, o início de um trabalho feito. Com muito carinho. São poemas e alguns contos.

QUANDO EU, SENHORA...

FLOR MAMÃE, AMOR PERFEITO NOME:

FLOR MAMÃE, AMOR PERFEITO NOME:

QUÃO GRANDE É O MEU DEUS (Chris T./Jesse R.)

ADORAI EM MAJESTADE AGRADA-TE DO SENHOR

Ao Teu Lado (Marcelo Daimom)

PRA VOCÊ LEMBRAR... Roberto Cerqueira Dauto

SANTA MISSA EM PORTUGUÊS Domingo, 17 de dezembro de :00 p.m. 3º. Domingo do Advento CANTOS CANTO DE ENTRADA: Reunidos Aqui

O primeiro suspiro de um poeta insano!

ESSÊNCIAS DE POESIAS. Cristina Goulart

QUANDO A VIDA NOS ENSINA A AMAR!

Comitê da Cultura de Paz parceria UNESCO Associação Palas Athena

Olhai os lírios do campo Olhai as aves do céu

FORMAÇÃO CONTINUADA EM LÍNGUA PORTUGUESA

Por. Raphael Hormes. Monitor: Bruna Basile

( ) Luto

PÉTALAS E SANGUE. De: Batista Mendes

MOMENTOS POÉTICOS. Ademilson B dos Santos

SER FORTALECIDO PELA ADORAÇÃO

CASTRO ALVES O ABOLICIONISTA

Desde sempre presente na nossa literatura, cantado por trovadores e poetas, é com Camões que o Amor é celebrado em todo o seu esplendor.

Universo Negro. Renato. F. Marques

in primo luogo su... Introdução geral sobre um assunto que é de consenso geral, mas que você gostaria de questionar

QUANDO VIDAS SE UNEM, PARA REALIZAR SEMPRE O MELHOR PARA A VIDA, SURGE AMIZADE, CARINHO, E AMOR! E A VIDA AGRADECE!

EU ESCOLHO TE LOUVAR. Tom: G. G Eu escolho Te louvar C9 Com tudo o que sou. Do meu orgulho eu abro mão G Nada me impedirá. G Tudo o que há em mim

A Menina Que Deixou. De Sonhar. Autora: Waleska Alves

Paris, 17 de fevereiro de Prezado Senhor,

CAPÍTULO 1: PAIXÃO. Apaixonado. O meu coração Pra você eu guardei Antes mesmo de me conhecer Eu te amei Procurei a lealdade Mas não encontrei

SUMÁRIO. APRESENTAÇÃO Sobre Fernando Pessoa...11 Fernando Pessoa: ele mesmo, um outro heterônimo?...23

Uma Boa Prenda. Uma boa prenda a ofertar É a doação do amor É estar pronto a ajudar Quem vive com uma dor.

CP4 PROCESSOS IDENTITÁRIOS

UM TABERNÁCULO DE AMOR. Salmo 84

Carta de Amor do Pai Para você

Aos Poetas. Que vem trazer esperança a um povo tristonho, Fazendo os acreditar que ainda existem os sonhos.

O labor das marés 1. João de Mancelos. Alguns poemas do livro

Transcrição:

159 BEATRIZ Tão gentil e tão honesta parece A minha querida quando ela aos outros saúda Que tôda língua torna-se tremendo muda E os olhos não ousam fitá-la. Ela se vai, sentindo-se louvar, Benignamente de humildade vestida E parece que é uma coisa vinda Do céu à terra para um milagre mostrar. Mostra-se tão agradável a quem a olha Que dá pelos olhos uma doçura ao coração Que compreender não a pode quem não a prova. E parece que dos seus lábios se desprende Um espírito suave pleno de amor, Que vai dizendo à alma: "Suspira". A SÍLVIA Tradução de MARIZA HELENA GAIDUS Poema escrito por Giàcomo Leopàrdi (1798-1837) que viveu na época da disputa entre clássicos e românticos; êle não pode enquadrar-se em nenhuma das duas tendências: a sua arte, nítida e pura, o coloca entre os primeiros, enquanto que o aproximam dos segundos a sua desconsolada e perene dor, a simplicidade da linguagem, a inspiração contínua e direta da natureza e do ambiente que o circundava; êle é a figura dominante na lírica italiana do século XIX. Leopàrdi foi educado severamente desde muito pequeno e lhe faltaram assim aquêles doces afetos dos quais tinha necessidade. Na realidade, em tôda sua vida não encontrou ninguém que o compreendesse perfeitamente. Via na vida um desolado sentido de solidão e de tristeza que faziam contraste com a sua alma cheia de verdade, de amor e de beleza. Daí o caráter sempre melancólico da sua poesia.

160 Sílvia faz parte dos Canti, onde estão as suas obras líricas. Sílvia era uma mocinha que morava em frente à casa do poeta e que morreu muito jovem ainda, vitimada pela tísica. Dez anos depois de sua morte, Leopardi a relembra nestes versos. Em Sílvia Leopardi simboliza a morte da juventude com os seus sonhos e as suas esperanças. Silvia, rimembri ancora quel tempo della tua vita mortale, quando beltà splendea negli occhi tuoi ridenti e fuggitivi, e tu, lieta e pensosa, il limitare di gioventù salivi? Sonavan le quiete stanze, e le vie d'intorno, al tuo perpetuo canto, allor che all'opre femminili intenta sedevi, assai contenta di quel vago avvenir che in mente avevi. Era il maggio odoroso: e tu solevi così menare il giorno. Io gli studi leggiadri talor lasciando e le sudate carte, ove il tempo mio primo e di me se spendea la miglior parte, d'in su i veroni del paterno ostello porgea gli orecchi al suon della tua voce, ed alla man veloce che percorrea la faticosa tela. Mirava il ciel sereno, le vie dorate e gli orti, e quinci il mar da lungi e quindi il monte, Lingua mortai non dice quel ch'io sentiva in seno. Che pensieri soavi, che speranze, che cori, o Silvia mia! quale allor ci apparia la vita unana e il fato! Quando sovvienimi de cotanta speme,

161 un affetto mi preme acerbo e sconsolato, e tornami a doler di mia sventura. 0 natura, o natura, Perchè non rendi poi quel che prometti allor? perchè di tanto inganni i figli tuoi? Tu pria che l'erbe inaridisse il verno, da chiuso morbo combattuta e vinta, perivi, o tenerella. E non vedevi il fior degli anni tuoi; non ti molceva il core la dolce lode or delle negre chiome, or degli sguardi innamorati e schivi; Né teco le compagne ai di festivi ragionavan d'amore. Anche peria fra poco la speranza mia dolce: agli anni miei anche negaro i fati la giovinezza. Ahi come, come passata sei, cara compagna dell'età mia nova, mia lacrimata speme! Questo è quel mondo? questi 1 diletti, l'amor, l'opre, gli eventi onde cotanto ragionammo insieme? Questa la sorte delle umane genti? All'apparir del vero tu, misera, cadesti: e con la mano la fredda morte ed una tomba ignuda mostravi di lontano. A SILVIA Silvia, recordas ainda aquéle tempo da tua vida mortal, quando beleza resplandecia em teus olhos risonhos e fugitivos, e tu, alegre e pensativa, o limiar de juventude galgavas?

162 Soavam as tranqüilas salas, e as ruas em redor, ao teu perpétuo canto, quando aos trabalhos femininos intenta sentavas, assaz contente daquele vago porvir que na mente acalentavas. Era o maio odoroso: e tu costumavas assim levar o dia. Eu os estudos amenos às vêzes deixando e as folhas suadas, em que o meu primeiro tempo e a melhor parte de mim se consumia, às janelas do solar paterno debruçado prestava ouvidos ao som da tua voz, e à mão veloz que percorria a cansativa tela. Olhava o céu sereno os caminhos doirados e as hortas e déste lado o mar ao longe, e déste outro o monte. Língua mortal não diz o que eu sentia no coração. Que pensamentos suaves, que esperanças, que sentimentos, o Sílvia minha! qual então nos aparecia a vida humana e o fado! Quando me lembro de tão grande esperança, uma angústia me oprime amarga e desconsolada, e volto a doer-me de minha desventura, ó natura, ó natura, por que não dás em seguida o que prometes então? Por que enganas assim os filhos teus? Tu, antes que o inverno secasse as ervas, combatida e vencida por uma doença oculta, perecías, ó jovenzinha. E não chegarias a ver a flor dos anos teus; não te acariciaria o coração o doce louvor ora dos negros cabelos, ora dos olhares enamorados e esquivos;

163 nem contigo as amigas nos dias festivos falariam de amor. Também perecia pouco depois a esperança minha doce: aos anos meus também negaram os fados a juventude. Ai como, como te fôste, cara companheira da idade minha nova, minha esperança chorada! Éste é o mundo? êstes os deleites, o amor, as obras, os fatos de que tanto falamos juntos? Esta é a sorte das criaturas humanas? Ao aparecer da verdade tu, mísera, caíste: e com a mão a fria morte e uma tumba desnuda apontavas de longe.