Guia passo-a-passo para Guardarmos Juntos

Documentos relacionados
1. Jó 2. Salmos 3. Proverbios 4. Eclesiastes 5. Cantares

Roteiro do Shiur A ÉPOCA DA VINDA DO MASHIACH NO TANACH, NO TALMUD E NA LITERATURA RABÍNICA. Por Tsadok Ben Derech

Capítulo 1 ו י ה י ע ר ב ה י ת ה. as águas. E disse 11. E disse 9. e aconteceu assim. terceiro.

Eva: Separação e Santidade no Jardim do Éden Aliza Sperling. Tradução e adaptação: Rabino Uri Lam Uma parceria

Aula 6. Ela se parece um pouco com o Hê, mas observe a diferença, o traço no lado esquerdo do Hê não encosta no topo, enquanto o do Ḥet sim:

SOLI DEO GLORIA TODOS OS NOMES DE UM SÓ DEUS Professor: Rauf Amaro 07 de maio de 2017

IBN GABIROL E ASPECTOS FORMAIS DA POESIA HEBRAICA NA IDADE MÉDIA IBN GABIROL ON FORMAL ASPECTS OF HEBREW MIDDLE-AGE POETRY

Chalá. O pão do Shabat

WUPJ 2016 PROJETOS

Curso de Alfabetização em Hebraico Bíblico.

Curso de Alfabetização em Hebraico Bíblico.

Dia 1: Presos no Passado?

Bircat Hachamá ברכת החמה סדר BÊNÇÃO DE AGRADECIMENTO A D US PELO SOL. Quarta-feira, 8 de abril de de Nissan de 5769 Ano de Hak hel

Assé Lechá Rav CONSTRUINDO E HABITANDO A SUCÁ. Ufros Aleinu Sucat Shlomecha - Estende sobre nós tua Sucá de paz. Seminario Rabínico Latinoamericano

Curso de Alfabetização em Hebraico Bíblico.

Curso de Alfabetização em Hebraico Bíblico.

Curso de Alfabetização em Hebraico Bíblico.

Solenidade de Santa Maria, Mãe de Deus

10 DIAS DE ORAÇÃO E 10 HORAS DE JEJUM (Material para menores)

Curso de Alfabetização em Hebraico Bíblico.

bevakasha 4. Se obtermos o que pedimos, provavelmente queremos agradecer: basta você dizer: Obrigado

`Erev Rosh hashaná - Orações e Bênçãos Compilação e Tradução: Sha ul Bentsion

Salmo. Celebração do Matrimónio - Ritual Romano Salmo. Salmo 32 (33), 12 e (R. 5b)

O Código da Aliança Ex ס פ ר ה ב ר. Parashat Mishpatîm: Porção das Decisões Judiciais Leitura da Torá: Shemôt (Ex)

Sexta Estação ROTEIRO 1 ACADEMIA DA ALMA 1

A CONSCIÊNCIA. - Realidade humana. - Espiritual. - Dirige-se para o sentido... para o supra sentido. - Dirige-se para o bem... - para o Sumo Bem.

Você precisa dizer AMÉM

Paróquia Nsa.Senhora do Sagrado Coração. (Missa das Crianças - 1ª Eucarístia2018) OFICINA DE KIDS

Deus é sempre Aquele que vem te encontrar. Participa da. falará ao teu coração, te alimentará, te inspirará. Este

Curso de Alfabetização em Hebraico Bíblico.

CANTOS DA PRIMEIRA EUCARISTIA - SANTA ROSA 2014

REGULAMENTO OFICIAL. Alfabeto Bíblico

CELEBRAÇÃO DE NATAL COMUNIDADE EDUCATIVA

O âmago da Aliança no cerne do

INTRODUÇÃO AO HEBRAICO BÍBLICO DATA: 18 DE JUNHO DE 2016 LOCAL: IGREJA ASSEMBLEIA DE DEUS

Pasta de Músicas IBEP

Aula 4. Aula 4 HA ה HE ה HE הה HA הה

VidaePalavra.Comunidade(s)

No encontro anual da Society of Biblical Literature de 1968, o então presidente James

Sexta Estação ROTEIRO 1 ACADEMIA DA ALMA 1

O Livro de Ester מגילת אסתר

UM BOM CORAÇÃO. Escrito e fundamentado nos ensinamentos do Grão-Rabino RAV NACHMAN DE BRESLAV,

Músicas para missa TSL

LIÇÃO 13 PROVERBIOS I TRIMESTRE AS MULHERES E O VINHO

שנה טובה ומתוקה! SHANA TOVA U'METUKA יהי רצון מלפניך ה' אלוהינו ואלוהי אבותינו ואמותינו, שתחדש עלינו שנה טובה ומתוקה כדבש.

ENTENDENDO AS K NUMEH DO CRIADOR

Ao único que é digno de receber A honra e a glória, a força e o poder Ao rei, eterno, imortal, invisível, mas real A Ele ministramos o louvor.

2ª FEIRA 8 de outubro

Conchal/SP - Diocese de Limeira

Jean-Yves Garneau. O rações da noite. antes de dormir EDITORA AVE-MARIA

Lição 13 Resgatando o padrão de Deus para a família Texto Bíblico: Salmos 128.1

a) Malas - Minha tia que aperta as minhas bochechas e bagunça o meu cabelo. b) Hipocrisia - Ver pessoas que não gostamos e fingir que realmente

2ª FEIRA 8 de outubro

SE TORNANDO UMA PESSOA MAIS AMOROSA E ALEGRE.

.. ««««² ««,.. ««««««««

SEMPRE ORANDO. Cálida e fervorosa oração penetra os céus e chega a Deus.

SEMPRE ORANDO. A oração abre caminho para o encontro com o Mestre Interior. Depois nos unifica com Ele.

Curso de Alfabetização em Hebraico Bíblico.

Sob a Luz da Tua. Palavra

Missa da Ceia do Senhor

Salmos. Provérbios. Eclesiastes. Cantares de Salomão

2ª FEIRA 29 de abril. I ll keep you safe REFLEXÃO ORAÇÃO SEGUE-ME! ESTOU CONTIGO NA SANTIDADE!

É Maria quem nos convida a refletir e guardar no coração a

Primários: Lição 03 Bem-Vindo a Família de Deus 20 a 27 de Abril 2019 VERSO PARA MEMORIZAR

Eucaristia, Sábado 01 de Maio de 2010 Santo António de Nova Oeiras

Aos Poetas. Que vem trazer esperança a um povo tristonho, Fazendo os acreditar que ainda existem os sonhos.

Uma Voz de Gratidão 2 CRÔNICAS 30: Pr. Luiz Carlos Muniz

DEUS CHAMA A GENTE PRA UM MOMENTO NOVO DE CAMINHAR JUNTO COM O SEU POVO. É HORA DE TRANSFORMAR O QUE NÃO DÁ MAIS SOZINHO, ISOLADO, NINGUÉM É CAPAZ.

Ao pôr-se o sol, ó Deus, repenso os próprios dias: O dia declinou. Estou de mãos vazias.

YAHUSHUA É MARYAH, O ADON YAHUAH. Todos os nomes foram adaptados pelo Moreh Yahusef Ben Avraham diferentes do autor deste estudo do Judaísmo Nazareno.

Novena Em Louvor A N. Sra. Do Carmo

1. Disse Jesus: Eu sou o pão da vida. Quem vem a mim não terá mais fome e quem crê em mim jamais terá sede. Jo 6,35

1.º C. 1.º A Os livros

DIGO NÃO AO MAL. Lição 1 Curso Fé 7 Resistir JARDIM. OBJETIVO Que a criança aprenda a resistir a todo mal que vier contra a vida dela.

Interpretação histórico-social das duas narrativas de dilúvio da Bíblia Hebraica

01 Abrigo na Rocha. 1. Adonai, amoroso e fiel protetor, Tão maravilhoso pra mim! No abrigo da rocha me esconde ao calor, E dá-me alegria sem fim.

ESTUDOS PARA PEQUENOS GRUPOS TEMÁTICA. Vida cristã ESTUDOS

1º, 10º 15 a 21º e 22º dia de. Tishrei de Sidur katan l`yton Teruah, ve`yom kipurim v`e Sukot

O que são os sacramentos?

Objetivo de Querite. 1. Dependência 2. Descanso 3. Reflexão 4. Humildade 5. Regozijo 6. Proteção

Lição IX: Pedro - A Pedra da Igreja

VIVA OS PAIS PAI, MELHOR AMIGO!

4. Comentário de Jl 4,15-17

NOSSA SENHORA DE FÁTIMA

2ª FEIRA 13 de maio. ORAÇÃO Em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.

O melhor Natal. Preparando-se para a chegada de Jesus

AFIRMAÇÕES ESPIRITUAIS

HOJE É TEMPO DE LOUVAR

Saudai o Nome de Jesus! 1.Saudai o nome de Jesus; Ó anjos, vos prostrai. O Filho do glorioso Deus, Com glória coroai!

Divulguem estas orações para todos os pais e crianças. Podem fazer o download deste livrinho através do site:

PENSANDO COMO DEUS PENSA. Deus não pensa como você, mas ele pensa em você o tempo todo!

Lista Exercícios O Poder da Gratidão

DESAFIA-TE #FAZERMARAVILHAS #NOPRESÉPIO 2ª FEIRA 12 DE DEZEMBRO ESTRELA A QUE GUIA

Temas Anteriores, Mais Atrativos?

Maria, A Flor do Carmelo Folheto de Nossa Senhora do Carmo - Julho 2017

QUANDO A VIDA NOS ENSINA A AMAR!

(19/02/ feira)

KIDS ACONTECE NO MINISTÉRIO INFANTIL: estação DE 24 A 30 DE MARÇO DE 2019

Simpatia para o amor

Rosa Silva ( Azoriana )

Transcrição:

Guia passo-a-passo para Guardarmos Juntos 25

1 PARIS VANCOUVER JOHANNESBURG SYDNEY CHILE LONDON SAN DIEGO MEXICO CITY PERTH MIAMI

JOHANNESBURG PANAMA CORDOBA NEW YORK VIENNA STRASBOURG CHERRY HILL MEMPHIS SEATTLE RIO DE JANEIRO 2

23/24 DE OUTUBRO DE 2015 Este livreto contém o nome de D-us, conferindo-lhe um grau de santidade, o que significa que ele deve ser tratado com respeito. Ele não deve ser usado como papel de rascunho nem ser jogado no lixo. Caso deseje descartá-lo, encontre a guenizá mais próxima. theshabbosproject.org 3

QUERIDOS AMIGOS BEM-VINDO Um dos grandes segredos da nossa Torá é que, da mesma forma que a vida está associada à nutrição de nossas mentes e nossas almas, nossos corpos desempenham um papel extremamente importante. O Shabat é definido como um dia de prazer físico e diversão1. De maneira exuberante, enchemos nossas taças com vinho, aproveitamos uma conversa animada com amigos e familiares, cumprimentamos estranhos na rua de coração aberto, desfrutamos de três refeições saudáveis, cantamos como se ninguém estivesse ouvindo, e exaltamos as virtudes de um bom cochilo à tarde! A santidade do Shabat manifesta-se não só em sua sublime espiritualidade, mas também no abundante envolvimento físico no dia. Este livro é um guia para esse envolvimento. É o alicerce garantidor de que nossa satisfação espiritual seja elevada a um reino superior. A santidade do Shabat manifesta-se não só em sua sublime espiritualidade, mas também no abundante envolvimento físico no dia. Este livro é um guia para esse envolvimento. É o alicerce garantidor de que nossa satisfação espiritual seja elevada a um reino superior. É a mesma energia que tem capturado a imaginação do mundo judaico, nos cinco continentes, onde quer que judeus possam ser encontrados. Vamos nos organizar para guardarmos um Shabat completo. Juntos novamente! Chief Rabbi Dr Warren Goldstein 1 E deverás chamar um dia de diversão.isaías 58.13 4

CONTEÚD Este guia está aqui para acrescentar significado à sua experiência de Shabat. Ele contém orações chave, direcionamentos, explicações, bem como alguns casos pessoais de parceiros do Shabbat Project em todo o mundo. ÁUDIO ON-LINE Procure o ícone de áudio on-line: ele indica que você pode encontrar uma gravação on-line que abrange a página que você está lendo. Vá ao site theshabbosproject.org, mas não no Shabat! REZAR REZAR AMAR Comer refere-se às três refeições importantes do Shabat; Rezar implica em fazer as orações originais que dizemos ao longo do dia; e Amar refere-se às músicas, ideias e atividades que enriquecem o dia.

O Acendimento das velas 1 Refeição de sexta-feira à noite 5 Shalom Aleichem 7 EEishet Chayil 9 Abençoando as crianças 11 Kiddush da Noite 13 Lavando as mãos 15 Hamotzi 17 Palavras de Torá 19 Canções noturnas 21 Birkat hamazon 25 Almoço de Shabat 41 Kiddush do dia 43 Palavras de Torá 45 Canções diurnas 47 Seudá shlishit 49 Havdalá 51 CONTEÚDO

NOITE DE SEXTA-FEIRA Acenda suas velas e observe suas luzes durante alguns instantes. Sinta-as irradiar a luz do Shabat. Agora que o Shabat chegou, trate-o como um convidado de honra. Sinta-se envolvido em um silêncio de serenidade...

Acendimento das Velas 1 Refeição de Sexta-Feira à Noite 5 Shalom Aleichem 7 Eishet Chayil 9 Abençoando as crianças 11 Kiddush da noite 13 Lavando as Mãos 15 Hamotzi 17 Palavras de Torá 19 Canções Noturnas 21 Birkat Hamazon 25 88

ACENDIMENTO DAS VELAS O senador Joe Lieberman descreve em seu livro The Gift of Rest (A Dádiva do Descanso) seus momentos em casa antes que as velas do Shabat sejam acesas. Ele escreve que muitas vezes há um frenesi no ar quando o relógio ruma firmemente em direção ao momento em que as velas do Shabat são acesas, pouco antes do por do sol, sinalizando o início do Shabat. Em nossa casa, o Shabat começa oficialmente quando [minha esposa] acende as duas velas do Shabat. Ele, então, pergunta por que nosso último ESTAMOS ato criativo ACOLHENDO antes do início Shabat UMA LUZ QUE É MAIS ANTIGA, é gerar fogo. MAIS SERENA E Parte da razão é que o ATEMPORAL fogo é a luz original e verdadeira da criação. Parte é que, com a entrada [do Shabat], estamos acolhendo algo que é mais antigo, mais sereno e atemporal. O senador Lieberman descreve como sua esposa, Hadassah, cobre os olhos com as mãos e pensa em nossos filhos, netos, pais e entes queridos, fazendo orações por todos eles. Ele se admira com a constatação de que, de repente, o frenesi e o estresse chegam ao fim. É Shabat. O senador Lieberman e sua esposa se cumprimentam, e trocam beijos e abraços de Shabat, dizendo: Shabat Shalom, que a Paz do Shabat esteja contigo. Ao acender suas velas do Shabat, você está dando as boas vindas à luz do Shabat juntamente com milhões de judeus de todo o mundo. A mulher da casa acende duas velas. (Algumas têm o costume de acender apenas uma.) * Muitas mulheres acendem uma vela adicional para cada membro de sua família. Se não houver nenhuma mulher na casa, o homem da casa acende as velas do Shabat. Algumas meninas jovens que já passaram pelo batmitzvah, com 12 anos de idade ou mais, acendem velas também. (Algumas têm o costume de começar a partir de três anos de idade.) O Shabat começa a partir desse momento e vai até o surgimento das estrelas da noite de sábado. 1

VOCÊ PRECISA DE: Castiçais ou porta-velas tipo réchaud. Duas velas ou mais * Matches PASSO-A-PASSO: ACENDIMENTO DAS VELAS 1. Coloque suas velas perto da mesa de jantar 2. Acenda-as 3. Cubra seus olhos com suas mãos 4. Diga a oração abaixo 5. Reserve um momento para orar 6. Algumas pessoas, então, fazem a oração adicional ye hi ratzon ORAÇÃO PARA ACENDER AS VELAS ב ר ו ך את ה י-ה-ו-ה א ל- ה י נ ו מ ל ך ה ע ו ל ם אש ר ק ד ש נ ו ב מ צ ות יו ו צ ו נ ו ל ה ד ל יק נ ר ש ל ש ב ת. Baruch Atáh Ado-nai, Elo-heinu Mélech Ha-olam, Asher Kide shanu Be mitzvotav Ve tzivanu, Le hadlik Ner Shel Shabat. Bendito és Tu, Senhor nosso D-us, Rei do Universo, que nos santificou através de Seus mandamentos e nos ordenou a acender a vela do Shabat. 2

ORAÇÃO ADICIONAL YE HI RATZON O Rabino Abraham Twerski se lembra das seis velas brilhantes de Shabat que sua mãe acendia quando ele era criança. Em muitas famílias, a mulher começa a acender duas velas após seu casamento: uma para seu marido e uma para si própria. Ela, então, acrescenta uma vela adicional para cada filho. Uma das velas que minha mãe acendia toda sexta-feira à noite era para mim, recorda o Rabino Twerski. Lembro-me de quanto isso significava para mim quando era criança, e continua: quando eu via as chamas piscarem, percebia que nosso lar, e que o mundo, era um lugar mais brilhante em razão da minha existência. Como psiquiatra, o Rabino PERCEBIA QUE NOSSO LAR, E QUE O MUNDO, ERA UM LUGAR MAIS BRILHANTE EM RAZÃO DA MINHA EXISTÊNCIA Twerski tem visto muitos pacientes que sofrem de sintomas emocionais e psicológicos profundamente enraizados, que são resultados de sentimentos de inadequação originados na infância. O poder de uma única chama, uma única alma, neste mundo é imensurável. Cada criança precisa saber que ela ilumina o mundo; as crianças oferecem algo único e raro. Elas têm um presente para dar que melhora o mundo. As velas do Shabat são uma mensagem semanal para as crianças, lembrando-lhes que, sem elas, este mundo não iria brilhar com tanta luz. Uma bela e inspiradora oração é recitada por mulheres judias no mundo todo e de todas as eras neste momento especial e poderoso. Que seja a Tua vontade Senhor, meu D-us e D-us de meus antepassados, que Tu auxilie a mim (meu marido meus filhos minhas filhas meu pai minha mãe) e a todos meus parentes; e que Tu nos conceda e a todo povo de Israel uma vida longa e boa; que Tu te lembres de nós com memória benevolente e benção; que Tu nos considere como meritosos de slavação e compaixão; que Tu nos abençoe com grandes bênçãos; que Tu integre nossas famílias; que Tu faça Tua presença habitar entre nós. Conceda-me o privilégio de criar filhos e netos sábios e compreensivos, que vão amar Hashem e temer a D-us, pessoas da verdade, descendentes sagrados ligados a D-us que iluminarão o mundo com a Torá e boas ações, e com cada trabalho a serviço do Criador. Por favor, ouça minha súplica neste momento em mérito a Sara, Rebeca, Rachel e Lea, nossas Matriarcas, e ilumine nossas velas para que nunca se apaguem, e que o Seu semblante resplandeça para alcançarmos salvação. Amém. Este é um momento muito especial de agradecer a D-us por todas as bênçãos que temos, pela semana que tivemos, pela semana que está por vir e para que proteja todos os nossos entes queridos. 3

+ PARA SEU MARIDO + PARA OS FILHOS + PARA AS FILHAS Yehi Ratzon Mielfanecha, Adonai Elohai VeElohei Avotai, Sheh te chonein Oti Ve et Ishi Ve et Banai Ve et B notai י ה י ר צ ון מ ל פ נ י ך י-ה-ו-ה א ל-ה י ו א ל-ה י אב ות י, ש ת ח ונ ן א ות י ו א ת א י ש י ו א ת ב נ י ו א ת ב נ ו ת י ACENDIMENTO DAS VELAS + PARA SEU PAI + PARA SUA MÃE Ve et Avi Ve et Imi ו א ת א ב י ו א ת א מ י ו א ת כ ל ק ר וב י, ו ת ת ן ל נ ו ול כ ל י ש ר א ל ח י ים ט וב ים ו אר וכ ים, ו ת ז כ ר נ ו ב ז כ ר ון ט וב ה וב ר כ ה, ו ת פ ק ד נ ו ב פ ק ד ת י ש וע ה ו ר ח מ ים, ות ב ר כ נ ו ב ר כ ות ג ד ול ות, ו ת ש ל ים ב ת ינ ו, ו ת ש כ ן ש כ ינ ת ך ב ינ ינ ו, ו ז כ נ י ל ג ד ל ב נ ים וב נ י ב נ ים, ח כ מ ים ונ ב ונ ים, א וה ב י י-ה-ו-ה, יר א י א ל-ה ים, אנ ש י א מ ת, ז ר ע ק ד ש, ב י-ה-ו-ה ד ב ק ים, ומ א יר ים א ת ה ע ול ם ב ת ור ה וב מ ע ש ים ט וב ים, וב כ ל מ ל אכ ת ע ב וד ת ה ב ור א. אנ א ש מ ע א ת ת ח נ ת י ב ע ת ה ז את, ב ז כ ות ש ר ה ו ר ב ק ה ו ר ח ל ו ל אה א מ ות ינ ו. ו ה א ר נ ר נ ו ש לא י כ ב ה ל ע ול ם ו ע ד, ו ה א ר פ נ י ך ו נ ו ש ע ה, אמ ן. Ve et Kol Ke rovai, Ve titein Lanu Ul chol Israel Chaim Tovim Va aruchim; Ve tizke reinu Be zichron Tová Uvrachá; Ve tifke deinu Bifkudat Yeshua Ve rachamim; Ut varecheinu Be rachot Gue dolot; Ve tashlim Bateinu; Ve tashkein She chinatecha Beineinu. Ve zakeini Le gadel Banim Uvnei Vanim Chachamim Un vonim, Ohavei Ado-nai, Yirei Elo-him, Anshei Emet, Zerah Kodesh, Ba-ADonai De veikim, Um irim Et Ha-olam BaTorah Uv ma-assim Tovim, Uv chol Me lechet Avodat Haborei. Anah She má Et Te chinati Ba-eit Hazot, Bizchut Sarah V Rivka V Rachel V Leah Imoteinu, Ve ha-er Neireinu Sheló Yichbeh Le olam Va-ed, Ve haer Panechah Ve nivashei-ah. Amen. 4

REFEIÇÃO DE SEXTA- FEIRA À NOITE Rabino David Aaron Jerusalém O Rabino Aaron explica que D-us preparou carinhosamente cada coisa e cada momento para nosso proveito e prazer. Tanto o espiritual como o físico estão repletos do amor infinito de D-us por nós. E tudo tem a ver com amor. Portanto, antes da refeição, lavamos as mãos na forma de um ritual para nos prepararmos para a alimentação sagrada. O TANTO O ESPIRITUAL COMO O FÍSICO ESTÃO REPLETOS DO AMOR INFINITO DE D-US objetivo da nossa refeição de Shabat não é devorar nossos pratos, encher nossos tanques de combustível e continuar no corre-corre da vida. Em vez disso, comer de forma sagrada tem a ver com a apreciação de cada mordida, e com saborear o amor que está na comida. O judaísmo ensina que comer é um serviço a D-us. Como é que nos empanturarmos pode ser um serviço Divino? Quando aproveitamos a vida, estamos servindo o propósito de D-us porque D-us nos criou para nos dar prazer. Agora é hora de desfrutar da refeição da noite de sexta-feira. Aproveite este momento para olhar em torno de sua mesa de Shabat e apreciar as pessoas que estão com você. O Shabat é concentrado em torno de refeições. Refeições nos permitem comemorar e elevar o Shabat; elas são um momento para nos reunirmos com nossos familiares e amigos, compartilharmos idéias e honrarmos o Shabat, entregando-nos à deliciosa comida preparada especialmente para tornar o dia melhor. 5

VOCÊ PRECISA DE: Vinho ou suco de uva Sal Um cálice para Kiddush Dois pães inteiros ou chalot Uma taça para cada Um pano cobre-chalá ou um guardanapo limpo convidado PASSO-A-PASSO: 1. Prepare a mesa do Shabat 2. Reúna-se em seu redor com seus amigos e familiares 3. Cante Shalom Aleichem e Eishet Chayil (páginas 7 e 9) 4. Abençoe seus filhos (página 11) 5. Diga o Kiddush (página 13) 6. Lave as mãos e diga o Hamotzi sobre a chalá (página 15) 7. Aprecie a deliciosa refeição do Shabat 8. Se desejar, enriqueça a refeição com palavras de Torá (página 19) e cânticos de louvor (página 21) 9. Encerre com Birkat Hamazon (página 25) 6REFEIÇÃO DE SEXTA-FEIRA À NOITE

SHALOM ALEICHEM Lori Palatnik Washington D.C Shalom Aleichem é uma saudação tradicional utilizada quando dois judeus se encontram. Começamos o jantar do Shabat cantando Shalom Aleichem, que significa que a paz esteja com você. Assim que retornam aqueles que foram à sinagoga, todos estão convidados para sentarem-se à mesa para a refeição de Shabat de sexta-feira à noite. No nível mais básico, ao cantar o Shalom Aleichem, estamos pedindo a D-us que abençoe nossa casa com a paz. Pedimos que não haja conflito entre amigos ou familiares, em especial no Shabat. O Shalom Aleichem é a canção que cantamos para os anjos do Shabat que se juntaram a nós em nossa casa. Cumprimentamo-los, damos-lhes boas vindas, pedimos suas bênçãos e depois nos despedimos deles. Cante cada verso três vezes. Em um nível mais profundo, estamos pedindo a D-us plenitude. Shalom significa paz, ao passo que a palavra hebraica Shalem significa completo. Pedimos que possamos sentir, de forma verdadeira, que não nos falta nada e que tanto o mundo como nós mesmos estamos completos no Shabat. Nosso trabalho da semana está feito, e a única coisa em que resta nos concentrarmos é o ato de guardar o Shabat, que é muito mais profundo e, muitas vezes, muito mais difícil de se alcançar. Nós trabalhamos sobre nós mesmos, na verdadeira plenitude, na concretização de um sentido mais ideal do eu. Durante a semana, nossas vidas e nós mesmos estamos divididos. Temos o eu-família, o eu-trabalho, o eu-dia-a-dia, o eu-estressado, o eu-ocupado. O Shabat nos torna completos. Ficamos concentrados. Sentimo-nos em paz. Aproveitamos nossa família e nossos amigos, deixamos nossas tensões irem embora e descansamos. PEDIMOS QUE POSSAMOS SENTIR, DE FORMA VERDADEIRA, QUE NÃO NOS FALTA NADA E QUE TANTO O MUNDO COMO NÓS MESMOS ESTAMOS COMPLETOS NO SHABAT. 7

PASSO-A-PASSO: Cante com os demais Repita cada um dos quatro versos, três vezes ש ל ום ע ל יכ ם מ ל א כ י ה ש ר ת מ ל א כ י ע ל י ו ן מ מ ל ך מ ל כ י ה מ ל כ י ם ה ק ד ו ש ב ר ו ך ה וא. SHALOM ALEICHEM Shalom Aleichem, Mal-achei Hashareit, Mal-achei Elyon, Mi-mélech Malchei Hame lachim, Hakádosh Baruch Hú. SHALOM ALEICHEM Bem-vindos, anjos auxiliadores, anjos do Altíssimo, do Supremo Rei dos reis, o Santo, bendito seja Ele. ב וא כ ם ל ש ל ום מ ל א כ י ה ש ל ום מ ל א כ י ע ל י ו ן מ מ ל ך מ ל כ י ה מ ל כ י ם ה ק ד ו ש ב ר ו ך ה וא. Bo-achem Le shalom, Mal-achei Hashalom, Mal-achei Elyon, Mi-mélech Malchei Hame lachim, Hakádosh Baruch Hú. Entrem em paz, anjos da paz, anjos do Altíssimo, do Supremo Rei dos Reis, o Santo, bendito seja Ele. ב ר כ ונ י א כ י ה ש ל ום מ ל א כ י ע ל י ון מ מ ל ך מ ל כ י ה מ ל כ ים ה ק ד ו ש ב ר ו ך ה וא. Bar chuni Le shalom, Mal-achei Hashalom, Mal-achei Elyon, Mi-mélech Malchei Hame lachim, Hakádosh Baruch Hú. Abençoem-me com a paz, anjos da paz, anjos do Altíssimo, do Supremo Rei dos reis, o Santo, bendito seja Ele. צ את כ ם ל ש ל ום מ ל א כ י ה ש ל ום מ ל א כ י ע ל י ו ן מ מ ל ך מ ל כ י ה מ ל כ י ם ה ק ד ו ש ב ר ו ך ה וא. Tzeit chem Le shalom, Mal-achei Hashalom Mal-achei Elyon, Mi-mélech Malchei Hame lachim, Hakádosh Baruch Hú. Vão em paz, anjos da paz, anjos do Altíssimo, do Supremo Rei dos reis, o Santo, bendito seja Ele. 8

EISHET CHAYIL EISHET CHAYIL Adina Bankier-Karp Melbourne, Austrália O Eishet Chayil (Cântico de Louvor para a Mulher Realizada), extraído do livro bíblico de Mishlei (Provérbios), é cantado na sexta- -feira à noite, antes do Kiddush. O Eishet Chayil, de acordo com uma perspectiva midráshica, alude às heroínas da história judaica. Desde as matriarcas Sara, Rebeca, Rachel e Lea, exaltadas pela bondade, constância de espírito e autossacrifício, até as convertidas maravilhosas - Rute, a moabita, e Batya, filha do Faraó - que deixaram de lado a riqueza e a monarquia para abraçarem o judaísmo, sendo inspiradoras devido ao compromisso e autossacrifício que adotaram. Algumas são aplaudidas por terem sido líderes com vida praticamente pública; outras o são pela justiça social que realizaram em total anonimato. A tradição de cantar Eishet Chayil aplaude todas as mulheres judias, cujas vidas estão refletidas nessa canção. Essas mulheres não se incomodam com a mortalidade, sabendo que suas vidas foram vividas intensamente, com paixão, e significativamente. O Eishet Chayil canta literalmente os louvores à mulher judia: seu passado, presente e futuro. Eishet Chayil é um convite para ser notável: para se juntar à fraternidade das mulheres EISHET CHAYIL É UM CONVITE PARA SER NOTÁVEL: judias de todos os PARA SE JUNTAR À tempos, as quais FRATERNIDADE DAS construíram MULHERES JUDIAS DE nossa grande TODOS OS TEMPOS, AS nação. QUAIS CONSTRUÍRAM NOSSA GRANDE NAÇÃO. A mulher virtuosa, quem a encontrará? Seu valor em muito excede ao das pérolas. O coração de seu marido confia nela, e a ele não faltam vitórias. Ela lhe faz o bem, e não o mal, durante todos os dias de sua vida. Ela busca lã e linho e trabalha com mãos voluntariosas. Ela é como um navio cheio de mercadorias que traz seus alimentos de lugares distantes. Levanta-se enquanto ainda é noite, trazendo comida para sua família, e distribui tarefas para seus criados. Avalia um pedaço de terra e o compra, com o que ganha planta uma vinha. Junta forças e prepara seus braços para suas tarefas. Percebe que suas tarefas vão bem; seu candeeiro não apaga durante a noite. Segura a roca com a mão e agarra o eixo com as palmas das mãos. Estende a mão para os pobres e necessitados. Não teme por sua família quando neva, pois todos eles estão vestidos com lã carmesin. Faz vestuários elegantes; sua roupa é de linho de qualidade e lã roxa. Seu marido é bem conhecido nos portões, onde senta-se com os anciãos locais. Faz roupas de linho e as vende, e fornece sachês para os comerciantes. Reveste-se de força e dignidade; ela pode rir dos dias que virão. Abre a boca com sabedoria, e a lei da bondade está em sua língua. Observa os modos de sua família e nunca come o pão da preguiça. Seus filhos levantam-se e dizem que ela é feliz; seu marido também a elogia: Muitas mulheres se destacaram, mas você supera todas elas. A fascinação é enganadora e a beleza é vã: é a mulher que teme D-us, que merece elogios. Dê-lhe a recompensa que ela merece; deixe suas obras serem elogiadas nos portões. 9

PASSO-A-PASSO: Levante e cante com os demais א ש ת ח י ל מ י י מ צ א, ו ר ח ק מ פ נ ינ ים מ כ ר ה. ב ט ח ב ה ל ב ב ע ל ה, ו ש ל ל לא י ח ס ר. ג מ ל ת ה ו ט וב ו לא ר ע, כ ל י מ י ח י יה. Éshet Cháyil Mi Yimtsá Verachok Mipeninim Michráh. Bátach Báh Leiv Bálah, Ve shalal Ló Yechsar. Gue mal-at-hu Tov Ve ló Rá, Kol Ye mei Chaye-ha. EISHET CHAYIL ד ר ש ה צ מ ר ופ ש ת ים, ו ת ע ש ב ח פ ץ כ פ יה. ה י ת ה כ א נ י ות ס וח ר, מ מ ר ח ק ת ב יא ל ח מ ה. ו ת ק ם ב ע וד ל י ל ה, ו ת ת ן ט ר ף ל ב ית ה, ו ח ק ל נ ע ר ת יה. ז מ מ ה ש ד ה ו ת ק ח ה ו, מ פ ר י כ פ יה נ ט ע ה כ ר ם. ח ג ר ה ב ע וז מ ת נ יה, ו ת אמ ץ ז ר וע ת יה. ט ע מ ה כ י ט וב ס ח ר ה, לא י כ ב ה ב ל י ל ה נ ר ה. י ד יה ש ל ח ה ב כ י ש ור, ו כ פ יה ת מ כ ו פ ל ך. כ פ ה פ ר ש ה ל ע נ י, ו י ד יה ש ל ח ה ל א ב י ון. לא ת יר א ל ב ית ה מ ש ל ג, כ י כ ל ב ית ה ל ב ש ש נ י ם. מ ר ב ד ים ע ש ת ה ל ה, ש ש ו אר ג מ ן ל ב וש ה. נ וד ע ב ש ע ר ים ב ע ל ה, ב ש ב ת ו ע ם ז ק נ י אר ץ. ס ד ין ע ש ת ה ו ת מ כ ר, ו ח ג ור נ ת נ ה ל כ נ ע נ י. ע וז ו ה ד ר ל ב וש ה, ו ת ש ח ק ל י ום אח ר ון. פ יה פ ת ח ה ב ח כ מ ה, ו ת ור ת ח ס ד ע ל ל ש ונ ה. צ ופ י ה ה ל יכ ות ב ית ה, ו ל ח ם ע צ ל ות לא ת אכ ל. ק מ ו ב נ יה ו י אש ר וה, ב ע ל ה ו י ה ל ל ה. ר ב ות ב נ ות ע ש ו ח י ל, ו את ע ל ית ע ל כ ל נ ה. ש ק ר ה ח ן ו ה ב ל ה י פ י, א ש ה י א ת ת ה ל ל. ה י ר את י-ה-ו-ה ת נ ו ל ה מ פ ר י י ד יה, ו יה ל ל וה ב ש ע ר י ם מ ע ש י ה. Dar sháh Tzemer Ufishtim, Vatá-as Be cheifetz Kap-peh-ha. Hay tá Ka-oniyot Socheir, Mimêrchak Távi Lachmah. Vatakam Be-od Laila, Vati-tein Teref Le veitah Ve chok Le na-aroteha. Zamemá Sadê Vaticachêhu, Miperí Chapêha Nát ah Kárem. Chogra Beoz Motnêha, Vateamêts Zerootêha. Ta-amá Ki Tov Sachráh, Ló Yichbeh Ba-laylah Nêrah. Yadê-ha Shilchah Vakishor, Ve chapê-ha Tamchu Falech. Kapah Par sáh Leh-ani, Ve yadê-ha Shilechah La-evyon. Ló Tirá Le veita Misháleg, Ki Chol Beitá Lavush Shanim. Marvadim A-s tá Lá, Sheish Ve argaman Le vusha. Noda Bashe arim Bá la, Be shivto Im Ziknei Aretz. Sadin A-s tá Vatimkor, Vachagor Nat ná Lake na-ani. Oz Ve hadar Le vúsha, Vatis-chak Le yom Acharon. Piha Patcháh Ve chochma, Ve torat Chessed Al Le shona. Tzofiyah Halichot Beita, Ve lechem Atzlut Lo Tocheil. Kamu Va-ne-hah Vay asherúha, Bá la Vay halelah. Rabót Banót Assu Cháyil, Ve at Alit Al Kulana. Sheker Hachein Ve hevel Hayofi, Isháh Yirat Ado-nai Hi Tit-halal. Te nu Lah Mipe ri Yadêha, Vihale luha Bashe arim Ma-assêha. 10

ABENÇOANDO AS CRIANÇAS Rabino Dovid Cohen Nova Iorque Eu amo as bênçãos para meus filhos da noite de sexta-feira. ORO PARA QUE D-US OS GUIE COM CLAREZA É um momento íntimo em que consigo me concentrar integralmente em cada filho. Ao abençoar cada filho, penso em seus pontos fortes e em suas fraquezas. Eu penso em tudo que desejo para eles enquanto crescem. Oro para que D-us os guie com clareza e para que eles realizem tudo o que são capazes de realizar. Tenho o hábito de chamar cada filho pelo seu nome completo. Faço isso porque aprendi que os pais devem chamar uma criança pelo seu nome hebraico completo pelo menos uma vez por semana. Opto por fazer isso na sexta-feira à noite quando vou abençoá-los. Eu os abençoo, oro por eles e os beijo na cabeça três vezes. Em troca, cada um deles me dá beijos em ambas bochechas. Faço questão de estimular verbalmente cada filho, mostrando quanto me orgulho de uma característica particular ou realização deles. Isso ajuda a construir a sua auto-estima e confiança, além de fortalecer nosso relacionamento. Em meio ao caos da semana, esse é o nosso momento sem interrupção para aproveitarmos integralmente a companhia uns dos outros. A bênção das crianças é um lindo costume familiar praticado na noite de sexta-feira, em que os pais reservam um momento para parar, abençoar e apreciar cada filho em sua família. BÊNÇÃO PARA UMA MENINA י ש מ ך א ל- ה י ם כ ש ר ה ר ב ק ה ר ח ל ו ל אה. י ב ר כ ך י-ה-ו-ה ו י ש מ ר ך. י א ר י-ה-ו-ה פ נ יו א ל י ך ו יח נ ך. י ש א י-ה-ו-ה פ נ יו א ל י ך ו י ש ם ל ך ש ל ום. Yessimeich Elo-him Ke Sará Rivká, Rachel, Ve Leá. Ye vareche chá Adonai Ve yishme rêcha. Ya-er Adonai Panáv Eilecha Vichuneka. Yissá Adonai Panáv Eilecha Ve yasseim Le chá Shalom. Que D-us te faça ser como Efraim e Menashe. Que o Senhor te abençoe e te proteja. Que o Senhor faça o rosto Dele resplandecer sobre ti e tenha misericórdia de ti. Que o Senhor vire o rosto em sua direção e conceda-lhe paz. 11

PASSO-A-PASSO: 1. Coloque suas mãos sobre a cabeça de seu filho ou filha ou abrace-os 2. Diga a bênção apropriada para um filho ou filha 3. Você pode acrescentar sua própria bênção ou palavras de elogio ABENÇOANDO AS CRIANÇAS BÊNÇÃO PARA UM MENINO י ש מ ך א ל- ה י ם כ א פ ר י ם ו כ מ נ ש י ב ר כ ך י-ה-ו-ה ו י ש ה מ ר ך י א ר י-ה-ו-ה פ נ יו א ל י ך ו יח נ ך י ש א י-ה-ו-ה פ נ יו א ל י ך ו י ש ם ל ך ש ל ום. Y sime chá Elo-him Ke Efrayim Ve chi-m nashé. Ye vareche chá Ado-nai Ve yishme rêcha. Ya-er Ado-nai Panav Eilecha Vichunêka. Yissá Ado-nai Panáv Eilecha Ve yasseim Le chá Shalom. Que D-us te faça ser como Sara, Rebeca, Rachel e Lea. Que o Senhor te abençoe e te proteja. Que o Senhor faça o rosto Dele resplandecer sobre ti e tenha misericórdia de ti. Que o Senhor vire o rosto em tua direção e te conceda paz. 12

KIDDUSH DA NOITE David Sacks Los Angeles Muitas vezes me pergunto por que o mundo não é perfeito. Os rabinos ensinam que todos os problemas deste mundo derivam de uma questão: o mundo ainda não está finalizado. Hashem criou-nos para sermos Seus parceiros para completar a criação e aperfeiçoar o mundo. É por isso que estamos aqui. O Kiddush da sexta-feira à noite dá- -nos uma amostra desse processo. Rebe Shlomo Carlebach explica que todo mundo adora um produto já finalizado. As pessoas amam você quando você é uma uva, porque se trata de algo já acabado. Entretanto, as pessoas também amam você quando você é vinho. A verdadeira AS PESSOAS QUE TE questão é: quem te AMAM ENQUANTO ama quando você VOCÊ ESTÁ NO MEIO DO é o meio-termo? CAMINHO SÃO SEUS Quem te ama VERDADEIROS AMIGOS. enquanto você está por baixo? Quem te ama enquanto você está mudando e crescendo? As pessoas que te amam enquanto você está no meio do caminho são seus verdadeiros amigos. A mesma analogia pode ser feita com o mundo em que vivemos. Este mundo ainda está no meio-termo. As pessoas que amam Hashem enquanto estamos aqui são Seus verdadeiros amigos. Na sexta-feira à noite, seguramos o cálice de vinho e declaramos que o Shabat não é somente agora, mas que o Grande Shabat (a Era Messiânica) está chegando. Este Grande Shabat trará um mundo sem guerra, sem ódio, sem divisões e separações. Nós somos os amigos que ajudam Hashem a mover este mundo do meio-termo para sua finalização. 13 O Kiddush, que significa santidade, é a bênção que se faz sobre o vinho no início da refeição do Shabat. Este ato transforma uma refeição comum em um ato sagrado, passando do ato de comer para um reconhecimento do domínio de D-us sobre o mundo. PASSO-A-PASSO: 1. Certifique-se de que as duas chalot estejam na mesa e cobertas 2. O líder deve encher o cálice de Kiddush com vinho ou suco de uva 3. Segure o cálice com sua mão dominante 4. Tenha em mente que você estará dizendo o Kiddush em nome de todos à mesa 5. Diga a bênção 6. Os que estão em volta da mesa devem responder Amén 7. Sente-se e beba 8. Distribua vinho ou suco de uva a todos à mesa a partir da taça sobre a qual você fez o Kiddush 9. Se precisar adicionar mais bebida, certifique-se de ainda haver na taça um pouco do vinho ou suco de uva sobre o qual foi feito o Kiddush, antes de acrescentar mais

VOCÊ PRECISA DE: Taça Uma taça pequena para cada convidado Vinho ou suco de uva ORAÇÃO DO KIDDUSH DA NOITE ו י ה י ע ר ב ו י הי ב ק ר י ום ה ש ש י. ו י כ ל ו ה ש מ י ם ו ה אר ץ ו כ ל צ ב אם ו י כ ל א ל- ה י ם ב י ום ה ש ב יע י מ ל אכ ת ו א ש ר ע ש ה, ו י ש ב ת ב י ום ה ש ב יעי מ כ ל מ ל אכ ת ו א ש ר ע ש ה ו י ב ר ך א ל-ה ים א ת י ום ה ש ב יע י ו י ק ד ש א ת ו, כ י בו ש ב ת מ כ ל מ ל אכ ת ו א ש ב ר א א ל-ה ים ל ע ש ות ר Va-y hi Erev Va-y hi Voker.Yom Hashishi. Va-y chulu Hashamayim Ve ha-aretz Ve chol Tzeva-am. Va-y chal Elo-him Bayom Hashe vi-í Me lachtó Asher Assá, Vayish-bot Ba-yom Hashe vi-í Mikól Me lachtó Asher Assá. Vay váreich Elo-him Et Yom Hashe vi-í Va-y kadeish Otó, Ki Vó Shavat Mikól Me lachtó, Asher Baráh Elo-him La-assot. KIDDUSH DA NOITE ס ב ר י מ ר נ ן ו ר ב נ ן ו ר ב ות י ב ר ו ך את ה י-ה-ו-ה א ל-ה ינ ו מ ל ך ה ע ול ם ב ור א פ ר י ה ג פ ן. א מ ן. ב ר ו ך את ה י-ה-ו-ה א ל-ה ינ ו מ ל ך ה ע ול ם, ר ק ד ש א ש נ ו ב מ צ ות יו ו ר צ ה ב נ ו, ו ש ב ת ק ד ש ו ב אה ב ה וב ר צ ון ה נ ח יל נ ו, ז כ ר ון ל מ ע ש ה ב ר אש ית. כ י ה וא י ום ת ח ל ה ל מ ק ר א י ק ד ש ז כ ר ל יצ י את מ צ ר י ם. כ י ב נ ו ב ח ר ת ו א ות נ ו ק ד ש ת מ כ ל ה ע מ ים. ו ש ב ת ק ד ש וב ר צ ון ה נ ח ל ת נ ו. ב ר ו ך את ה י-ה-ו-ה מ ק ד ש ה ש ב ת. אמ ן. ך ב אה ב ה Savri Maranán Ve rabanán Ve rabotái Baruch Atá Ado-nai, Elo-heinu Mélech Ha-olam, Borei Peri Hagáfen. Amen Baruch Atá Ado-nai, Elo-heinu Mélech Ha-olam, Asher Ki-de shanu Be mitzvotáv Ve ratzáh Vánu, Ve Shabbat Kodshóh, Be ahaváh Uveratzon Hinchilanu Zikaron Le ma-assei Ve reishit. Ki Hu Yom Te chillah Le mikra-ei Kodesh, Zecher Li tzi-at Mitzrayim. Ki Vánu Vachárta Ve otánu Kidáshta Mikol Ha-amim, Ve Shabba Kod-she chá Be ahaváh Uvratzon Hinchal-tánu. Baruch Atá Ado-nai, Me kadeish HaShabbat. Amen E era noite, e era manhã. O sexto dia. Foi então que o céu e a terra foram terminados, e toda a sua formação. No sétimo dia, D-us concluíu a obra que tinha feito. Ele parou de trabalhar no sétimo dia de toda a obra que fez. D-us abençoou o sétimo dia e o chamou de santo, porque nesse dia ele descansou de toda a obra que havia criado para fazer. Por favor, preste atenção, meus senhores(as). Bendito sejas Tu, Senhor nosso D-us, Rei do Universo, que cria o fruto da videira. Amen Bendito sejas Tu, Senhor nosso D-us, Rei do Universo, que nos santificou por meio de seus preceitos, que nos tem favorecido e por amor e favor nos deu o Seu santo Shabat como herança, uma lembrança da obra da Criação. É o primeiro dos Dias Sagrados de congregação, uma lembrança do Êxodo do Egito. Pois você nos escolheu e nos santificou entre todas as outras nações, e por amor e favor nos deu Seu Santo Shabat como herança. Bendito sejas Tu, Senhor, que santifica o Shabat. Amen 14

LAVANDO AS MÃOS Rabino David Aaron Jerusalém Depois que o povo Judeu deixou o Egito, eles vagaram pelo deserto durante 40 anos. D-us proveu aos judeus dando- -lhes maná para comer. O maná era o alimento que caía milagrosamente do céu todos os dias. Nas sextas-feiras, aparecia uma porção dupla de maná em preparação ao Shabat. Os dois pães que usamos no Shabat lembram-nos desta porção dupla de maná que caiu do céu. Qual é a mensagem aqui? Imagine que você está no deserto. Você está com fome. De repente, cai comida do céu. Você fica maravilhado com este grande milagre. À medida que os dias passam e o maná cai, a admiração que VOCÊ PERCEBE QUE você sentia começa a diminuir. ALGO ORDINÁRIO O QUE PARECIA SER Esta comida É ALGO AGORA que cai diante EXTRAORDINÁRIO. de você torna-se esperada, algo corriqueiro. No sexto dia, uma porção dupla aparece e você fica impressionado novamente. Você percebe que o que parecia ser algo ordinário é agora algo extraordinário. O Shabat quebra nossa rotina semanal para lembrar-nos de enxergar o extraordinário que há no ordinário, e para celebrar o milagre da nossa vida cotidiana. Antes de comer nosso delicioso pão, lavamos as mãos. Além de agregar benefícios do ponto de vista da higiene, trata-se de um ato espiritual. Assim como os nossos sacerdotes se lavavam em preparação ao culto no Templo em Jerusalém, nós nos preparamos lavando nossas mãos, antes de vir à nossa sagrada mesa de Shabat. 15

VOCÊ PRECISA DE: Caneca ou copo de ablução Água fria PASSO-A-PASSO: LAVANDO AS MÃOS 1. Remova todas as barreiras entre suas mãos e a água, inclusive os anéis 2. Segure a caneca de ablução com sua mão direita, encha-a com água fria que ainda não tenha sido usada por ninguém para lavar-se 3. Transfira a caneca para sua mão esquerda e despeje água duas vezes (algumas pessoas jogam três vezes) sobre sua mão direita 4. Troque a caneca de mão e despeje água duas vezes (algumas pessoas jogam três vezes) sobre sua mão esquerda 5. Diga a bênção 6. Seque as mãos 7. Não fale até ter comido um pedaço de chalá BÊNÇÃO APÓS LAVAR AS MÃOS ב ר ו ך את ה י-ה-ו-ה א ל-ה י נ ו מ ל ך ה ע ו ל ם א ש ר ק ד ש נ ו ב מ צ ו ת י ו ו צ ו נ ו ע ל נ ט יל ת י ד י ם. Baruch Atá Ado-nai, Elo-heinu Mélech Ha-olam, Asher Ki-de shanu Be mitzvotav Ve tzivánu, Al Ne tilat Yadayim. Bendito sejas Tu, Senhor nosso D-us, Rei do Universo, que nos santificou através de Seus mandamentos e nos ordenou a abluir as mãos. 16

HAMOTZI Dr. David Pelcovitz Nova Iorque Como encontramos a felicidade? Quando exaltamos algo de que gostamos. Elogiando alguém ou alguma coisa, completamos o sentimento de prazer. Nossa satisfação a respeito de alguma coisa pode ser restringida se não manifestarmos o nosso apreço, admiração e gratidão por ela. Muitos de nós vivem um estilo de vida que, dia após dia, segue uma rotina uniforme. Acordamos, trabalhamos, comemos, passamos um tempo com nossa família e dormimos. Geralmente, tomamos nossos dias como certos. É preciso algo fora do comum para que nos mexamos e apreciemos um dia comum. Os seres humanos desenvolvem um hábito de desatenção. Isso faz com que não notemos uma grande quantidade de coisas ao nosso redor, coisas já esperadas. APROVEITAMOS TODOS OS Quanto mais aperfeiçoamos BENEFÍCIOS esse hábito de desatenção, DA GRATIDÃO tanto menos bem sucedidos nos tornamos em demonstrar gratidão. Nosso desafio na vida é lutar contra esse estado de habituação, através da forma como optamos receber o que nos é dado. Recitar uma oração sobre o pão antes de comer é uma forma de expressar nossa gratidão a D-us pela comida que Ele providenciou, o que nos permite desfrutar plenamente do pão. Ao recitar o Hamotzi, combatemos nosso hábito de desatenção e despertamos nossa consciência, percebendo o que temos. Aproveitamos todos os benefícios da gratidão e abrimos depósitos de felicidade que antes estavam trancados. E ABRIMOS DEPÓSITOS DE FELICIDADE QUE ANTES ESTAVAM TRANCADOS. O milagre do maná no deserto foi extraordinário: forneceu-nos o sustento tanto fisicamente como espiritualmente. Usamos dois pães para lembrarmo-nos da porção dupla de maná que D-us nos dava toda sexta-feira no deserto, para que pudéssemos ter o suficiente para comer ao longo do Shabat. Cobrimos os pães para lembrar o orvalho que protegia o maná no deserto. Antes de comer, polvilhamos a chalá com sal, assim como era feito no altar no Templo. Todos esses atos lembram-nos que D-us é o nosso provedor final e que a nossa mesa do Shabat é um ato sagrado de serviço. 17

VOCÊ PRECISA DE: Duas chalot Uma pano cobre-chalá Uma tábua para chalá ou bandeja Sal Uma faca PASSO-A-PASSO: HAMOTZI 1. O líder deve ter em mente que ele está dizendo a bênção em nome de todos à mesa 2. Levante as duas chalot 3. Diga a bênção 4. Os que estiverem ao redor da mesma devem responder Amén 5. Corte a chalá em pedaços 6. Polvilhe com sal 7. O líder deve comer o primeiro pedaço 8. Passe os pedaços pela mesa para que todos apreciem HAMOTZI ב ר ו ך את ה י-ה-ו-ה א ל- ה י נ ו מ ל ך ה ע ו ל ם ה מ ו צ י א ל ח ם מ ן ה א ר ץ. א מ ן. Baruch Atá Ado-nai, Elo-heinu Mélech Haolam, Hamotzi Lechem Min Ha-aretz. Amen Bendito sejas tu, Senhor, nosso D-us, Rei do Universo, que gera o pão da terra. Amen 18

PALAVRAS DE TORÁ Rabino Yissocher Frand Baltimore Rashi interpreta as palavras lech lechá, vá para si mesmo, com significado de para seu próprio benefício e bem-estar. Este Rashi é explicado através de um incidente citado pelo Imrei Samai: Reb Nachum de Chernobyl (1730-1787) foi preso uma vez (os judeus foram muitas vezes jogados na prisão na Ucrânia sem piedade e sem justificativa). Um velho judeu veio visitar Reb Nachum e disse-lhe que sabia por que Reb Nachum estava na prisão: Reb Nachum costumava dedicar seu tempo para a mitzvah de resgatar judeus do cativeiro, o Pidyon Shevuyim. Uma vez que judeus eram arbitrariamente jogados na prisão, Reb Nachum trabalhava para libertá-los. O velho judeu disse a Reb Nachum que D-us mesmo havia-lhe posto na cadeia para que ele pudesse apreciar que grande mitzvah ele estava fazendo quando trabalhava na libertação de prisioneiros judeus. Depois que Reb Nachum tinha sentido os desprazeres da prisão, na próxima vez que fizesse a mitzvah de Pidyon Shevuyim, ele trabalharia com muito mais dedicação. Outro exemplo disso é nosso patriarca Avraham, que praticava bondade sem limites para com o seu próximo. Avraham sempre acolhia os viandantes. D-us queria mostrar-lhe quão grande mitzvah é ser anfitrião para seus hóspedes. A melhor maneira de aprender a ser anfitrião é primeiro ser um viajante. Portanto, D-us direcionou Avraham para ser um viajante, lech lecha. Quando saímos para o Shabat ou por um longo período de tempo, aprendemos como é estar longe de nossa família e nossos ambientes familiares. Aprendemos a apreciar a gentileza oferecida por aqueles que conferem hospitalidade calorosamente. Depois de termos vivenciado a experiência de ser um hóspede, entendemos o que faz um bom anfitrião, e, portanto, seremos melhores anfitriões na próxima vez que tivermos convidados. D-us estava fazendo a mesma coisa para Avraham. A Avraham foi dito Saia, para o seu próprio benefício. Avraham veria quão difícil era ser um viajante, e, portanto, seria um melhor anfitrião. Palavras de Torá são idéias compartilhadas para enriquecer a refeição do Shabat. Quando discutimos idéias da Torá, transformamos nossa refeição de algo ordinário para algo elevado, trazendo a presença de D-us para dentro de nossa casa. Entendemos que a Torá contempla tudo. Independentemente de qual seja seu interesse ou inclinação, haverá algo dentro da Torá ao qual você pode se conectar e discutir. Agora é hora de aproveitar a refeição da noite de sexta-feira. Aproveite este momento para olhar em torno de sua mesa de Shabat e apreciar as pessoas que estão com você. A MELHOR MANEIRA DE APRENDER A SER ANFITRIÃO É PRIMEIRO SER UM VIAJANTE. 19

PASSO-A-PASSO: Converse sobre uma boa idéia, pergunta ou história da Torá OShabat é primordial para a Torá e para a vida judaica. A semana começa e termina com o Shabat: um fim inspirado para a semana. Do sagrado para o ordinário, e, depois, para o sagrado novamente. Qual é a mensagem desse ciclo semanal? Por que precisamos de um Shabat todas as semanas enquanto outras festividades ocorrem uma vez por ano? Deve haver uma lição no Shabat que exige tamanha repetição. O Shabat representa um ponto final de um processo. A semana é um período de trabalho e construção; o Shabat é a cessação dessa construção, que traz para casa a sensação de realização gerada pela construção. Não é simplesmente descanso ou ociosidade. É a celebração do trabalho que foi concluído. O Shabat vem depois de seis dias de trabalho; a idéia é que o Shabat ocorra somente depois e, em razão - do trabalho. Um processo deve ter um ponto final para dar-lhe significado. Se um inventor constrói uma máquina que se mantém sozinha; ela mesma se abastece, troca seu óleo e se limpa, produzindo algo útil, temos algo inteligente. Se a máquina se mantém sozinha, mas não consegue produzir nada, ela é inútil. O ponto final justifica o processo. Os prazeres da liberdade e relaxamento que acompanham um ponto final são os resultados diretos da satisfação de saber que o trabalho foi feito. O Shabat é maravilhoso se a pessoa tem uma semana de trabalho: o relaxamento é frutífero e completo. Os sábios dizem que um talmid chacham, pessoa letrada na Torá, é chamada de Shabat. Qual o significado disso? A idéia subjacente é que a Torá é o ponto final definitivo; o mundo todo foi criado para que a Torá pudesse ser revelada. Portanto, aquele que aprende Torá corretamente, aquele que está imbuído do conhecimento da Torá tem uma aura de Shabat sobre ele. Ele está mergulhado na dimensão do objetivo alcançado. Ocorre a conexão mais profunda entre a Torá e o Shabat. O Shabat ensina que todo trabalho deve ser direcionado para um objetivo. Essa mensagem, por si só, justificaria a repetição semanal: precisamos de consciência constante de que cada uma das nossas atividades deve ter por finalidade o crescimento significativo. Nenhuma empresa de negócios é comandada de forma aleatória: grande cuidado é tomado para manter o negócio no caminho certo e direcionado para o cumprimento dos objetivos da empresa. Nossas vidas merecem esse mesmo grau de boa gestão. A meta é definida em primeiro lugar e é, por último, alcançada. O Shabat é o plano e é o resultado. Rabino Dr. Akiva Tatz PALAVRAS DE TORÁ 20

CANÇÕES NOTURNAS Baruch Levine Waterbury, Connecticut, EUA Ao entrarmos no Shabat e sentarmo-nos para fazer a refeição da noite de sexta-feira, deixamos de lado as preocupações da semana que passou, bem como a incerteza da semana que está por vir. Nós estimamos o presente. A sensação de paz e tranquilidade permeia nossas famílias e nossos lares. Como podemos expressar esse sentimento? Como podemos agradecer a D-us por trazer-nos a este preciso momento: à mesa do Shabat, rodeados pela família e amigos, na paz e na felicidade? As z mirot, canções do Shabat, propiciam-nos o caminho ideal para agradecer e exaltar Hashem por todas as nossas bênçãos. Milhares de anos atrás, o Rei David nos deu uma voz, aquela que agora usamos para expressar-nos. O Rei David escreveu: Uma canção NÓS ESTIMAMOS para o dia do O PRESENTE. Shabat. É bom agradecer a Hashem e cantar louvores ao seu nome. Mizmor shir leyom hashabbat, tov lehodot lahashem ulezamer leshimchá elyon. Às vezes, palavras não são suficientes. As palavras só podem nos levar até certo ponto; palavras podem ficar aquém e caírem mal. Rei David, o Sábio, o músico, o compositor de muitos Salmos, ensinou-nos a buscarmos bem no fundo de nossas almas e expressarmo-nos através da música. Ze mirot, as doces canções do Shabat, são uma forma alegre de tornar ainda melhor a refeição do Shabat. Enquanto aproveitamos nossa refeição de Shabat, regozijamo-nos no calor das pessoas ao nosso redor e no sentimento de que é Shabat. Demonstramos este sentimento dando voz ao mesmo, e cantando z mirot Shabat (canções). Cantar não é obrigatório, mas agrega um elemento de alegria e união à nossa experiência de Shabat. Se você optar por cantar, as z mirot podem ser cantadas nos intervalos entre os diferentes pratos da refeição. 21

VOCÊ PRECISA DE: Uma música para Shabat Sua melodia favorita Suas melhores vozes de acompanhamento ME NUCHAH VE SIMCHAH מ נ וח ה ו ש מ ח ה א ור ל י ה וד ים, י ום ש ב ת ון י ום מ ח מ ד ים. ש ומ ר יו ו ז וכ ר יו ה מ ה מ ע יד ים, כ י ל ש ש ה כ ל ב ר ו א י ם ו ע ו מ ד י ם. Me nuchah Ve simchah, Ohr La-y hudim, Yom Shabbaton Yom Machamadim. Shomrav Ve zochrav Heima Me i-dim Ki Le shisha Kol Be ru-im Ve ome dim. CANÇÕES NOTURNAS ש מ י ש מ י ם א ר ץ ו י מ ים, כ ל צ ב א מ ר ום ג ב וה ים ו ר מ ים, ת נ ין ו אד ם ו ח י ת ר א מ ים, כ י ב י -ה י-ה-ו-ה צ ור ע ול מ ים. ה וא א ש ר ד ב ר ל ע ם ס ג ל ת ו, ש מ ור ל ק ד ש ו מ ב וא ו ו ע ד צ את ו, ש ב ת ק ד ש י ום ח מ ד ת ו, כ י ב ו ש ב ת א -ל מ כ ל מ ל אכ ת ו. ב מ צ ו ת ש ב ת א -ל י ח ל יצ ך, ק ום ק ר א א ל יו י ח י ש ל אמ צ ך, נ ש מ ת כ ל ח י ו ג ם נ ע ר יצ ך, א כ ול ב ש מ ח ה כ י כ ב ר ר צ ך. ב מ ש נ ה ל ח ם ו ק ד ו ש ר ב ה, ב ר ב מ ט ע מ ים ו ר וח נ ד יב ה, י ז כ ו ל ר ב ט וב ה מ ת ע נ ג ים ב ה, ב ב י את ג וא ל ל ח י י ה ע ול ם ה ב א. She mei Shamayim, Eretz Ve yamim, Kol Tze váh Marom Gue vohim Ve ramim, Tanin Ve adam Ve chayat Re eimim, Ki Be kah Hashem Tzur Olamim. Hu Asher Diber Le am Se gulató, Shamor Le kad shó Mibo-ó Ve ad Tzeitó. Shabbat Kodesh, Yom Chemdató, Ki Vó Shavat Kel Mikol Me lachtó. Be mitzvat Shabbat Kel Yachalitzach Kum Kerá Eilav Yachish Le ame tzach. Nishmat Kól Chai Ve gam Na-aritzach, Echol Be simchá Ki Ch var Ratzach. Be mishneh Lechem Ve kiddush Rabáh, Be rov Mat-amim Ve ru-ach Ne diva, Yizku Le rav Tuv Hamit-ane guim Báh Be viyat Go-eil Le chayei Ha olam Habáh. Descanso e alegria, luz para todos os judeus, é dia de Shabat, dia de delícias; aqueles que guardam e recordam-se disto prestam testemunho de que toda a Criação foi feita em seis dias. Os mais altos céus, terras e mares, os anfitriões do céu, alto e sublime; monstros marinhos, seres humanos e todos os animais selvagens foram criados pelo Senhor, D-us, Ele que criou mundos. Foi Ele quem falou ao seu estimado povo: Guarde-o para torná-lo sagrado do início ao fim. O santo Shabat, dia de alegria Dele, pois nele D-us descansou de toda suas obras. Através do mandamento do Shabat, D-us lhe dará forças. Levanta-te, ore para Ele, e Ele te revigorará. Recite a oração Nishmat e a Kedushá, e então coma com alegria, pois ele está satisfeito com você. Com pães idênticos e vinho para o Kiddush, com muitas iguarias e com um espírito voluntário, aqueles que se deleitam com ele hão de merecer uma grande recompensa: a vinda do Redentor e a vida no Mundo Vindouro. 22

TZUR MISHELO צ ור מ ש ל ו אכ ל נ ו ב ר כ ו א מ ונ י, ש ב ע נ ו ו ה ות ר נ ו כ ד ב ר י-ה-ו-ה. ה זּ ן א ת ע ול מ ו ר וע נ ו אב ינ ו, אכ ל נ ו א ת ל ח מ ו ו י ינ ו ש ת ינ ו, ע ל כ ן נ וד ה ל ש אמ ר נ ו ו ע נ ינ ו א ין ק ד ו ש כ -י-ה-ו-ה. צ ור מ ש ל ו אכ ל נ ו ב ר כ ו א מ ונ י, ש ב ע נ ו ו ה ות ר נ ו כ ד ב ר י-ה-ו-ה. ב ש מ ו ונ ה ל ל ו ב פ ינ ו, יר ו ק ול ת וד ה נ ב ר ך ל א ל-ה ינ ו, ע ל א ר ץ ח מ ד ה ט וב ה ש ה ש ב יע ל נ פ ש ה נ ח יל ל א ב ות ינ ו, מ ז ון ו צ ד ה נ ו, ח ס ד ו ג ב ר ע ל ינ ו ו א מ ת י-ה-ו-ה צ ור מ ש ל ו אכ ל נ ו ב ר כ ו א מ ונ י, ש ב ע נ ו ו ה ות ר נ ו כ ד ב ר י-ה-ו-ה. ר ח ם ב ח ס ד ך ע ל ע מ ך צ ור נ ו, ע ל צ י ון מ ש כ ן כ ב וד ך ז ב ול ב ית ת פ אר ת נ ו, ב ן ד ו ד ע ב ד ך י ב א ו י ג אל נ ו, ר וח אפ ינ ו מ ש יח י-ה-ו-ה. צ ור מ ש ל ו אכ ל נ ו ב ר כ ו א מ ונ י, ש ב ע נ ו ו ה ות ר נ ו כ ד ב ר י-ה-ו-ה. י ב נ ה ה מ ק ד ש ע יר צ י ון ת מ ל א, ו ש ם נ ש יר ש יר ח ד ש וב ר נ נ ה נ ע ל ה, ה ר ח מ ן ה נ ק ד ש י ת ב ר ך ו י ת ע ל ה, ע ל כ וס י י ן מ ל א כ ב ר כ ת י-ה-ו-ה. צ ור מ ש ל ו אכ ל נ ו ב ר כ ו א מ ונ י, ש ב ע נ ו ו ה ות ר נ ו כ ד ב ר י-ה-ו-ה. Tzur Misheló Achalnu, Barechu Emunai, Savánu Ve hot-arnu Kidvar Hashem. Hazan Et Olamó Ro-einu Avinu, Achálnu Et Lachmó Ve yeino Shatinu, Al Kein Nodeh Lishmó Unhale ló Be finu Amarnu Ve aninu Ein Kadosh KaHashem. Tzur Misheló Achalnu, Barechu Emunai, Savánu Ve hot-arnu Kidvar Hashem. Be shir Ve kol Todáh Ne varech Lei-lokeinu, Al Eretz Chemdah Tovah Shehinchil La avoteinu. Mazon Ve tzeidah Hisbi-ah Le nafsheinu, Chasdó Gavar Aleinu Ve emet Hashem. Tzur Misheló Achalnu, Barechu Emunai, Savanu Ve hot-arnu Kidvar Hashem. Rachem Be chasdechá Al Ame chá Tzureinu, Al Tziyon Mishkan Ke vodecha Ze vul Beit Tif-arteinu. Ben David Avdecha Yavó Ve yig-aleinu, Ru-ach Apeinu Me shi-ach Hashem. Tzur Misheló Achalnu, Barechu Emunai, Savanu Ve hot-arnu Kidvar Hashem. Yibaneh Hamikdash Ihr Tzion Te maleh, Ve sham Nashir Shir Chadash Uvirna-nah Na-aleh. Harachaman Hanikdash Yitbarach Ve yit-aleh Al Koss Yayin Malei Ke virkat Hashem. Tzur Misheló Achalnu, Barchu Emunai, Savanu Ve hot-arnu Kidvar Hashem. 23

A Rocha de quem temos comido, Abençoem-No meus fiéis amigos. Nós temos o suficiente, temos de sobra, assim como o Senhor disse. Ele alimenta Seu mundo nosso pastor, nosso Pai, nós temos comido do Seu pão, o Seu vinho temos bebido. Então vamos agradecer a Seu nome, vomos louvá-lo com nossas bocas, dizendo: não há ninguém Santo como o Senhor. CANÇÕES NOTURNAS A Rocha de quem temos comido: abençoem-no, meus fiéis amigos; temos o suficiente, temos de sobra, assim como o Senhor disse. Com música e som de graças, devemos abençoar nosso D us, pelo presente que Ele deu aos nossos pais: a terra encantadora. Com comida e sustento Ele satisfez nossas almas. Sua bondade nos esmaga: a Verdade é o Senhor. A Rocha de quem temos comido: abençoem-no, meus fiéis amigos; temos o suficiente, temos de sobra, assim como o Senhor disse. Tenha compaixão em Seu amor para Seu povo, nossa Rocha, por Sion, Sua casa da glória, Templo de nosso esplendor. O filho de David, teu servo: que ele possa vir e nos redimir, fôlego da nossa vida, ungido do Senhor. A Rocha de quem temos comido: temos o suficienteabençoem-na meus fiéis; temotemos o suficiente, temos de sobra, assim como o Senhor disse. Possa o Templo ser reconstruído, a cidade de Sion estar cheia novamente; lá cantaremos uma nova música à medida que nos elevamos em alegria. o Compassivo, o Santo - Ele pode ser abençoado e exaltado - com um copo cheio de vinho, sinal da bênção do Senhor. A Rocha de quem temos comido: abençoem-no meus fiéis amigos; temos o suficiente, temos de sobra, assim como o Senhor disse. 24

BIRKAT HAMAZON Yvette Alt Miller Chicago A refeição do Shabat é finalizada com Birkat Hamazon, a benção após a refeição. É uma chance para pararmos mais uma vez para refletir sobre as muitas bênçãos que D-us tem nos dado. Os psicólogos têm notado nos últimos anos que o processo de pensamentos positivos nos faz felizes. Ao sorrir, ser grato e enumerar nossas bênçãos, liberamos endorfinas em nosso cérebro que nos relaxam e nos dão uma sensação de satisfação. O Birkat Hamazon, graça após as refeições ou bentsching, é uma bênção multifacetada recitada após qualquer refeição que contenha pão. Quando recitamos essa oração, estamos apreciando que este alimento tenha vindo de D-us e isso dá ao prazer da refeição um significado totalmente novo. Reconhecemos que somos verdadeiramente abençoados e agradecemos. MAS AQUELE QUE TEM UM CORAÇÃO ALEGRE TEM FARTURA CONTÍNUA A Torá expressa isso de maneira linda: Todos os dias do pobre (a pessoa que considera que está passando falta) são ruins; mas aquele que tem um coração alegre tem fartura contínua. (Provérbios 15:15). O Birkat Hamazon é uma forma de assegurar que estejamos sempre com o coração em festa. É uma maneira de sair da nossa mesa de Shabat tão felizes e satisfeitos em nossas almas, quanto estamos em nossos estômagos. O Birkat Hamazon lembra-nos de agradecer a D-us por nos dar comida, a terra para cultivar nosso alimento (especificamente, a nossa própria Terra de Israel), nossas famílias e pela dádiva do Shabat. PASSO-A-PASSO: 1. Por ser Shabat, recitamos o Salmo introdutório 126 (página 26) 2. Se houver três ou mais homens presentes com idades acima do barmitzvah, nomeia-se um líder. O líder recita o prelúdio Rabotai Ne varech de forma interativa com os demais na mesa (página 27) 3. O líder, então, recita a primeira bênção em voz alta, e todos respondem Amén, e continua com o bentsching 25

ש יר ה מ ע ל ות, ב ש וב י-ה-ו-ה א ת ש יב ת צ י ון, ה י ינ ו כ ח ל מ ים. אז י מ ל א ש ח וק פּ ינ ו ול ש ונ נ ו ר נ ה, אז י אמ ר ו ב ג וי ם, ה ג ד יל י-ה-ו-ה ל ע ש ות ע ם א ל ה. ה ג ד יל י-ה-ו-ה ל ע ש ות ע מ נ ו, ה י ינ ו ש מ ח ים. ש וב ה י-ה-ו-ה א ת ש ב ית נ ו, כ א פ יק ים ב נ ג ב. ה ז ר ע ים ב ד מ ע ה ב ר נ ה י ק צ ר ו. ה ל ו ך י ל ך וב כ ה נ ש א מ ש ך ה ז ר ע, ב א י ב א ב ר נ ה, נ ש א א ל מ ת יו. ת ה ל ת י-ה-ו-ה י ד ב ר פ י, ו יב ר ך כ ל ב ש ר ש ם SALMO 126 ק ד ש ו ל ע ול ם ו ע ד. ו א נ ח נ ו נ ב ר ך י -ה מ ע ת ה ו ע ד ע ול ם, ה ל ל וי - ה. ה וד ו ל י-ה-ו-ה כ י ט וב, כ י ל ע ול ם ח ס ד ו. מ י י מ ל ל ג ב ור ות י-ה-ו-ה, י ש מ יע כ ל ת ה ל ת ו. Shir-Hama-alot, Be shuv Adonai Et Shivat Tziyon hayinu Ke chol mim. Az Yimalei Se chok Pinu Ulshoneinu Rinah, Az Yomru Vagoyim, Higdil Adonai La-assot Im Eileh. Higdil Adonai La-assot Imanu, hayinu Se meichim. Shuva Ado-nai Et She viteinu Ka-afikim BaNegev. Hazor im Be dimah Be rinah Yiktzoru. Haloch Yeileich Uvachó, Nossei Meshech Hazaráh. Bó Yavo Ve riná Nossei Alumotav. Te hilat Adonai Ye daber Pi, Vivareich Kol Bassár Sheim Kodshó Le olam Vaed. Va-Anachnu Ne vareich Yáh, Meatáh Ve ad Olam Halleluyáh. Hodú La Ado-nai Ki Tov, Ki Le Olam Chassdó. Mi Ye maleil Gue vurot Adonai, Yashmi-ah Kól Te hilató. BIRKAT HAMAZON Uma canção de ascenções. Quando o Senhor trouxer de volta os exilados de Sion, seremos como pessoas que sonham. Então nossas bocas se encherão com risos e a nossas línguas, com cânticos de alegria. Em seguida, será dito entre as nações: O Senhor fez grandes coisas por eles. O Senhor fez grandes coisas por nós e nos alegramos. Traga nossos exilados de volta, Senhor, como riachos através da terra seca. Possam aqueles que semearam com lágrimas, colherem com alegria. Que possa voltar com cânticos de júbilo e trazendo seus feixes aquele que sai chorando, carregando um saco de sementes. Minha boca pronunciará o louvor de Deus, e todas as criaturas devem bendizer seu Santo Nome para sempre e toda a eternidade. Vamos abençoar D-us agora e para sempre. Aleluia! Agradecemos ao Senhor porque Ele é bom: sua adorável bondade é para sempre. Quem pode falar sobre os atos poderosos do Senhor e fazer com que os louvores dirigidos a ele sejam ouvidos? 26