Condições Gerais de Operação e de Transporte (CGOT da Thomas Cook Airlines Belgium)



Documentos relacionados
Bagagem. Voos nacionais. Bagagem despachada DICAS IMPORTANTES

Confirmação da reserva. Reserva Confirmada. Estado da sua reserva. Números de localizador para a reserva são: Voo: EKMXR15.

OS DIREITOS DOS PASSAGEIROS DE TRANSPORTE AÉREO

Pode trazer um saco de plástico adequado de casa. Em alguns aeroportos são facultados sacos plásticos aos passageiros.

Plano de Serviço de Apoio ao Cliente

TERMOS E CONDIÇÕES Crianças até 12 anos: Sempre que acompanhadas por um adulto - usufruirão do serviço gratuitamente.

Termos e condições gerais de transporte (T&C da Condor Flugdienst GmbH)

Síntese dos direitos dos passageiros do transporte em autocarro 1

Regime de Responsabilidade Civil dos Transportadores e Operadores Aéreos Regulamentos Administrativos No 11/2004 e No 19/2011

Assunto: Condições de contrato de transporte aéreo

TAP Portugal permite o transporte de animais na cabine ou no porão, dependendo do peso, do tamanho e espécie do animal.

Resumo do Contrato de seu Cartão de Crédito Instituto HSBC Solidariedade

Condições Gerais Norwegian Cruise Line

INFORMATIVO : TRANSPORTE AÉREO

Vueling Missed Flight Cover Perguntas Frequentes

POLÍTICA DE BAGAGEM NA CABINE

Acessibilidade. Dicas ANAC

De entre vários direitos que o diploma contém destacamos os seguintes:

CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA DA NEFAB (tradução para Português)

Termos e Condições Gerais de Vendas

Conheça os seus direitos em caso de: Recusa de embarque Cancelamento de voo Atrasos prolongados Colocação em classe inferior Viagens organizadas

Este regulamento está em vigor a partir do 11/07/2007 (inclusive) substituindo e cancelando o anterior

DIREITOS DOS PASSAGEIROS DOS TRANSPORTES AÉREOS FORMULÁRIO DE RECLAMAÇÃO UE

Resumo do Contrato de seu Cartão de Crédito do HSBC

Termos e Condições Adesão ao PROGRAMA SOMMA

PERGUNTAS FREQUENTES

Defesa do Consumidor alerta para casos práticos II

b) Envio e Inscrição: A intenção da inscrição deverá ser enviada através do aferreira.neve@gmail.com

Este regulamento está em vigor a partir do 11/07/2007 (inclusive) substituindo e cancelando o anterior

CONDICÕES ESPECÍFICAS DISNEY CRUISE LINE ANEXO

Manual de Procedimentos. AIG Mission. Mission

CONDIÇÕES GERAIS DE ASSISTÊNCIA PROTEÇÃO A CARTÕES PLANO 1

REGULAMENTO N.º ---/SRIJ/2015 REGRAS DE EXECUÇAO DAS APOSTAS DESPORTIVAS À COTA EM QUE OS JOGADORES JOGAM UNS CONTRA OS OUTROS

CONTRATO DE INTERMEDIAÇÃO DE SERVIÇOS DE TURISMO

Data de Entrada das Inscrições Artigo 2º Para efeitos de estabelecer a ordem de entrada da Inscrição, considera-se a data do envio do .

REGULAMENTO. Capítulo 1º. Definições:

Este documento constitui um instrumento de documentação e não vincula as instituições

ICANN COMUNIDADE AT-LARGE. Corporação da Internet para Atribuição de Nomes e Números POLÍTICA SOBRE VIAGENS DA AT-LARGE

Resumo do Contrato Cartão Colombo visa

ORIENTAÇÕES PRÉ-EMBARQUE

FAQ S. Sobre o cartão Pré-Pago Unicâmbio

Condições Gerais de Compra da Air Products Brasil Ltda.

a) As inscrições terminarão quando se atingirem o número total de quartos disponíveis a) Pagamento Integral (100%) (Bilhete de Avião - ver alínea d);

TERMOS E CONDIÇÕES. Rubrica: Seven Seas Explorer Viagem Inaugural 20 de julho de 2016

Comitê Consultivo Governamental

CONDIÇÕES GERAIS ORGANIZAÇÃO

CONDIÇÕES GERAIS FAVOR LER COM ATENÇÃO ESTAS CONDIÇÕES POIS NELAS CONSTAM INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SUA VIAGEM

REGULAMENTO INTERNO DOS CAMPOS DE FÉRIAS DA LIPOR

Mondial Pet Protection CONDIÇÕES GERAIS PRINCIPAIS BENEFÍCIOS: Assistência Emergencial. Implantação de Microchip. Desconto em Cirurgias

TARIFA OPERADORA TAM. Procedimentos e orientações para consulta, reserva e emissão de bilhetes TAM Tarifa Operadora. Julho/2013

Condições de acesso ao Programa de Passageiro Frequente TAP Victoria para Clientes do Banco Popular

CONFERÊNCIA INTERNACIONAL DO TRABALHO

DESCRIÇÃO DO PRODUTO ASSISTÊNCIA A ANIMAIS DE ESTIMAÇÃO - PET

Processo de Pagamento de solicitações de ingressos para o Público Geral para a Copa do Mundo da FIFA Brasil 2014

REGULAMENTO. Presenteador: É a pessoa física ou jurídica que adquire o VALE-VIAGEM CVC, mediante a compra direta de cargas de valores.

Agências de Viagens e Turismo. O que o cliente deve saber

AGÊNCIA NACIONAL DE AVIAÇÃO CIVIL RESOLUÇÃO Nº 141, DE 9 DE MARÇO DE 2010.

4) O CLIENTE deverá a fornecer seus dados pessoais de forma completa e real, devendo atualizá-los sempre que necessário e/ou solicitado;

REGULAMENTO DO CONCURSO DE BOLSAS SANTANDER TOTTA/ UNIVERSIDADE DE COIMBRA 2015

3 Direito de revogação do utilizador final no que diz respeito a contratos de venda à distância - Política de cancelamento

SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL DEPARTAMENTO DE AVIAÇÃO CIVIL NORMA DE SERVIÇO AÉREO INTERNACIONAL

1.2. Presenteador: pessoa física ou jurídica que adquire o FLOT TRAVEL CARD mediante a compra direta de carga de valor.

Seu Recibo de Bilhete Eletrônico

Cobertura mundial, a partir de 150km da residência, durante o ano inteiro; Unicamente voltado à assistência, não cobre o custo de itens solicitados.

Conheça os Seus Direitos de Passageiro

CONTRATO DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS SCUBA TRIP

Contrato de Arrendamento Urbano para Alojamento Local Temporário

de

Manual de Assistência 24 horas. Assistência 24 Horas AUTOCONTROLE

Regulamento PAPSummer 2015

GUIA PARA EXPEDIDORES CONHECIDOS 1

Convenção nº 146. Convenção sobre Férias Anuais Pagas dos Marítimos

ANEXO III TRANSAÇÕES SEM CARTÃO PRESENTE

NORMAS E CONDIÇÕES GERAIS DE FUNCIONAMENTO LOW COST PARKING

Política de Viagens e Procedimentos

TENDO DECIDIDO concluir a Convenção para este propósito e ter pela circunstância o combinado como segue: Capítulo 1 O direito de limitação

ADMIRAL MARKETS UK LTD POLÍTICA DE EXECUÇÃO NAS MELHORES CONDIÇÕES

GLOBAL ASSIST SERVICES

GUIA DE SERVIÇOS E BENEFÍCIOS

O Programa experts plus é válido para o período de viagens de a

CONDIÇÕES GERAIS DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS PELAS EMPRESAS TRANSITÁRIAS. 1 TEU transitário. Artigo 1º Definições. Artigo 2º Âmbito

Uma vez feito o pagamento você poderá enviar um ou fax com o comprovante para o seguinte:

CONTRATO DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇO

Termos e Condições Gerais para a loja online da Olympus

Câmara Municipal de Vila Franca de Xira REGULAMENTO Nº 05/2005 REGULAMENTO DE CAMPOS DE FÉRIAS

Responsabilidade Civil para Órgãos de Administração e Fiscalização

A partir de que momento devem os docentes contratados ser remunerados?

PLANO VIP Programa de Fidelização

EUROPEIA SOBRE A VENDA DE TÍTULOS A DESCOBERTO

REGRAS DE EXECUÇÃO DA DECISÃO N.º 32/2011 RELATIVA AO REEMBOLSO DAS DESPESAS DE VIAGEM DOS DELEGADOS DOS MEMBROS DO CONSELHO

B. Norma de Reembolso de Despesas do Governador de Distrito

REVISÕES C - PARA CONHECIMENTO D - PARA COTAÇÃO. Rev. TE Descrição Por Ver. Apr. Aut. Data. 0 C Emissão inicial. DD MAC MAC RPT 30/03/12

BOLSAS DE ESTUDO PARA APERFEIÇOAMENTO EM MÚSICA REGULAMENTO. DISPOSIÇÕES GERAIS Artigo 1º

PROTOCOLO ENTRE O EXÉRCITO PORTUGUÊS E A "VILA GALÉ- SOCIEDADE DE EMPREENDIMENTOS TURíSTICOS, S.A. 1. Preâmbulo

Transcrição:

Condições Gerais de Operação e de Transporte (CGOT da Thomas Cook Airlines Belgium) Versão de 01 de agosto de 2015

Condições Gerais de Operação e de Transporte (CGOT da Thomas Cook Airlines Belgium) Índice 1. Âmbito... 3 2. Pagamento e tarifas... 3 3. Reserva de lugares e de serviços especiais... 5 4. Bilhete... 6 5. Não-comparência, cancelamento... 7 6. Cancelamento de upgrades, cancelamento de serviços especiais... 10 7. Comparência a tempo no aeroporto... 10 8. Conduta do passageiro... 11 9. Limitação ou recusa de transporte de passageiros ou de bagagem (direito de recusar o transporte)... 11 10. Transporte de animais... 14 11. Menores não acompanhados, transporte de crianças (com menos de 2 anos de idade), gestantes e assistência especial... 16 12. Disposições para as bagagens... 17 13. Asserção de responsabilidades e prazo para pedidos de indemnização... 19 14. Horários, atrasos e cancelamento de voos/alteração dos horários dos voos e os direitos dos passageiros... 21 15. Dispositivos eletrônicos, requisito de utilização dos cintos de segurança, voos para não fumantes, bebidas alcoólicas, alergias, documentos de viagem, violação dos regulamentos de entrada e consequências legais... 23 16. Proteção de dados... 24 17. Seguro... 25 18. Nota informativa nos termos do anexo ao Regulamento (CE) 2027/97 alterado pelo Regulamento (CE) 889/02... 25 19. Direito aplicável e foro competente... 27 01.08.2015 Pàgina 2

1. Âmbito 1.1 Generalidades Estas Condições Gerais de Operação e de Transporte (CGOT) aplicam-se aos contratos de transporte aéreo e todos os serviços relacionados com esse transporte celebrados entre si e a Thomas Cook Airlines Belgium (HQ). A Thomas Cook Airlines Belgium (HQ) celebrou contratos com outras companhias aéreas, com base nos quais a Thomas Cook Airlines Belgium (HQ) é indicada como transportadora aérea na coluna da transportadora do seu bilhete de avião, embora o transporte possa ser efetuado por outra companhia aérea. Se a indicação da transportadora apresentar Thomas Cook Airlines Belgium ou o respetivo código de companhia aérea (HQ), o transporte estará sujeito a estas CGOT. Se o transporte for efetuado por outra companhia aérea, informá-loemos desse fato logo que for possível. Sempre que utilizarmos um avião de outra companhia aérea, recorreremos apenas a companhias aéreas que satisfaçam os nossos requisitos de segurança e que tenham sido aprovadas pela Autoridade de Aviação Civil da Bélgica (BCAA) ou pela autoridade de aviação europeia relevante. 1.2. Code sharing Caso o voo seja operado por outra companhia aérea, que não a referida no bilhete ( code sharing ), é necessário ter em consideração que, além destas CGOT, também são válidas as condições de transporte da outra companhia aérea (o parceiro de code sharing ). As condições de transporte da outra companhia aérea serão integradas nas CGOT da HQ e passam a ser parte integrante destas. Contudo, as condições de transporte do parceiro de code sharing podem apresentar divergências relativamente às CGOT da HQ. Nesses casos, as condições gerais de transporte da outra companhia aérea, que opera o voo, têm precedência sobre as CGOT da HQ. Leia com atenção as condições de transporte do nosso parceiro de code sharing, as quais poderá encontrar neste website. Divergências e/ou limitações podem aplicar-se, por exemplo e em especial, às disposições sobre a bagagem e o transporte, o transporte de animais, o transporte de menores não acompanhados, direitos dos passageiros, disposições sobre o check-in, atrasos operacionais e responsabilidade. A HQ é obrigada a revelar a identidade do parceiro de code sharing. 1.3 Voos operados por outras companhias aéreas Caso o voo seja operado por outra companhia aérea além da Thomas Cook Airlines Belgium com um código de companhia aérea diferente da Thomas Cook Airlines Belgium code (HQ), estas CGOT aplicam-se quando não forem aplicáveis as seguintes disposições: nº 3 (Reserva de lugares e reserva de serviços especiais), nº 10 (Transporte de animais em voos com a Thomas Cook Airlines Belgium), nº 11 (Menores não acompanhados), nº 12.1 (Bagagem de mão), nº 12.3 (Transporte de armas esportivas e bagagem especial), nº 12.4 (Embalagem de transporte para bagagem especial e equipamento esportivo). Para as disposições excluídas em nº 1.3, aplicam-se as condições gerais de operação e transporte da companhia aérea operadora, as quais você pode encontrar em seu website. 2. Pagamento e tarifas 2.1. Pagamento Os preços confirmados aquando da reserva aplicam-se exclusivamente ao transporte desde o local efetivo de partida até ao destino, para os passageiros e os horários de voo indicados na 01.08.2015 Pàgina 3

confirmação da reserva. O pagamento deve ser feito na totalidade aquando da reserva. Pode efetuar o pagamento da totalidade da tarifa aquando da reserva numa agência de viagens, por telefone e através do nosso website, com cartão de crédito (MasterCard, VISA, American Express), por transferência ou por débito direto. Dependendo do tipo de pagamento, a HQ cobrará uma taxa de pagamento extra para cada reserva. Para alguns de suas rotas, a HQ reserva-se o direito de excluir algumas opções de pagamento por motivos técnicos. Visto que o pagamento tem de ser efetuado na totalidade aquando da reserva, a tarifa é debitada imediatamente do seu cartão de crédito ou conta e, ao mesmo tempo, os documentos de transporte são despachados. Uma transferência a partir de uma conta no estrangeiro (a conta do requerente está sediada fora da Bélgica) só é possível quando todas as taxas aplicáveis são suportadas pelo cliente (pessoa que faz a transferência) e a transferência é processada em EUR; caso contrário, ou seja, se estas condições não sejam cumpridas, a HQ tem o direito de cobrar ao cliente os custos decorrentes e/ou as diferenças da taxa de câmbio. O método de pagamento por transferência está disponível para os voos reservados com 20 dias ou mais de antecedência relativamente à data da partida. Em caso de pagamento por transferência, a HQ exige que o pagamento seja feito na totalidade, o mais tardar, cinco dias após a data da reserva. Se o pagamento não for feito na totalidade, após um lembrete e um período de carência até à recusa de serviço, a HQ tem o direito de cessar imediatamente o contrato e de cancelar a reserva automaticamente, com o pagamento em dívida, ao abrigo das condições normais de cancelamento da tarifa selecionada. Após o cancelamento, o passageiro perde o direito ao transporte e a tarifa tem de ser paga na totalidade, em conformidade com as nossas condições de tarifa/cancelamento. Em caso de não pagamento ou de pagamento fora do prazo (incumprimento do pagamento), temos o direito de cobrar juros de mora. Em caso de débito rejeitado devido ao fornecimento de informações incorretas por sua parte ou devido à falta de fundos, a HQ tem o direito de aplicar uma comissão fixa pelo débito rejeitado. Em caso de débito rejeitado, a taxa fixa é de 10,00 por reserva; em caso de débito rejeitado no balcão de vendas do aeroporto, a taxa fixa é de 25,00 por reserva, a menos que nos comprove que o prejuízo incorrido pelo débito rejeitado é nulo (ou ínfimo). Em caso de débito rejeitado relativamente a um pagamento feito a bordo de um dos nossos aviões (venda de bordo), temos o direito de exigir uma taxa fixa de 10,00, a menos que nos comprove que o prejuízo incorrido pelo débito rejeitado é nulo (ou ínfimo). Em caso de rejeição de uma autorização de débito direto por falta de cobertura financeira, a HQ tem o direito de debitar novamente o valor em dívida resultante, incluindo as taxas fixas mencionadas anteriormente, utilizando a autorização de débito direto da sua conta. Da mesma forma, a autorização de débito também se aplica a uma cobrança única para o reembolso por qualquer prejuízo causado pelo débito rejeitado por falta de fundos e pela subsequente cessação do contrato de transporte. Portanto, a autorização de débito direito concedida também se aplica a dívidas resultantes da rejeição de débito devido à falta de fundos e a qualquer pedido de indemnização por danos. A HQ tem o direito de recorrer a terceiros para o processamento do débito direto. Se, apesar de constituição de mora, a tarifa não for paga, a HQ tem o direito de cancelar o contrato de transporte e de pedir uma indemnização de acordo com as disposições de cancelamento da reserva em causa. Não é necessário definir um prazo de pagamento se o voo estiver prestes a partir e, portanto, não for possível estabelecer um prazo de pagamento antes da partida. Nesses casos, a HQ pode cancelar imediatamente o contrato e recusar o transporte. 01.08.2015 Pàgina 4

Quaisquer pagamentos parciais que faça para liquidar dívidas ativas serão utilizados, em primeiro lugar, para amortizar a dívida mais antiga. Se o pagamento for insuficiente para amortizar a dívida ativa, a quantia paga será utilizada, em primeiro lugar, para amortizar os juros e depois para pagar a tarifa. 2.2. Tarifa Aplicam-se os serviços e os preços confirmados aquando da reserva. As alterações às tarifas de voo, após contratação, são admissíveis em casos de alterações nos custos com o combustível, em caso de alterações ou introdução de encargos específicos da aviação (impostos, taxas, contribuições, taxas especiais ou outros encargos específicos da aviação, referentes a determinados serviços), assim como taxas específicas da aviação ou custos de certificados de emissões, se o período de tempo entre a celebração do contrato e a data de viagem acordada exceder os quatro meses, se a HQ o informar assim que tomar conhecimento das alterações e se as alterações estiverem fora do controle da HQ no momento em que o contrato é celebrado. Caso os custos adicionais relacionados com as despesas, encargos e taxas mencionados anteriormente se apliquem ao lugar de um passageiro específico, o montante será cobrado ao passageiro. Nos restantes casos, os custos adicionais serão divididos pelo número de lugares do avião. A HQ cobrar-lhe-á o montante adicional calculado para cada lugar individual. 3. Reserva de lugares e de serviços especiais 3.1. Reserva de lugares Os lugares podem ser reservados até 72 horas antes da partida. É cobrada uma comissão de gestão pelo processamento das reservas dos lugares. Este serviço está disponível apenas para os voos da HQ com o código da nossa companhia aérea (HQ), efetuados nos aviões da frota da Thomas Cook Airlines Belgium. Em voos de curta e média distância também é possível reservar os lugares junto às saídas de emergência. Chamamos a sua atenção para o fato de que, por imposição dos regulamentos de segurança das autoridades competentes, os lugares situados nas filas das saídas/saídas de emergência (XL seats) não podem ser ocupados por pessoas nas seguintes circunstâncias: bebês e crianças com idade inferior a 12 anos; gestantes; pessoas que transportam animais consigo na cabina; pessoas portadoras de deficiência física e/ou mental; pessoas com mobilidade reduzida devido ao seu tamanho, à sua idade ou a doença. Ao reservar um lugar junto a uma das saídas de emergência, você declara que as restrições acima não se aplicam nem a si, nem às pessoas incluídas na sua reserva. Além disso, deve estar preparado para assistir ao pessoal de bordo durante uma emergência. Isso implica ser capaz de seguir as instruções do pessoal em neerlandês/francês ou inglês. Caso contrário, a HQ tem o direito de lhe atribuir outro lugar, sem que lhe assista qualquer direito a reembolso 01.08.2015 Pàgina 5

da taxa paga pela reserva. Se, depois de esgotadas todas as outras possibilidades, não for possível atribuir-lhe outro lugar, a HQ tem o direito de lhe recusar o transporte. A reserva de lugar e os custos inerentes são válidos desde o último aeroporto belga até ao primeiro aeroporto estrangeiro e vice-versa. As crianças com idades compreendidas entre os 2 e os 11 anos pagam a tarifa de adulto pela reserva de um lugar. As taxas cobradas pela reserva de lugares estão disponíveis para consulta no website da Thomas Cook Airlines (www.thomascookairlines.be). Se o voo for operado por um parceiro de code sharing, aplicam-se as condições especiais definidas na seção 1.2 destas CGOT. As condições de transporte da outra companhia aérea podem apresentar divergências relativamente a estas CGOT. 3.2. Reserva de serviços especiais Pode reservar muitos outros serviços especiais com a HQ, como o transporte de equipamento esportivo e de bagagem especial ou refeições premium ou especiais. Em caso de alteração da reserva ou de cancelamento de um serviço especial, a HQ tem direito a cobrar uma taxa de processamento no valor de 10,00 por cada serviço especial ou reserva. Os serviços especiais devem ser reservados através do centro de atendimento e devem ser pagos imediatamente aquando da reserva, com cartão de crédito ou utilizando o método de pagamento por débito direto. Se o voo for operado por um parceiro de code sharing, aplicam-se as condições especiais definidas na seção 1.2 destas CGOT. As condições de transporte da outra companhia aérea podem apresentar divergências relativamente a estas CGOT. 3.2.1. Refeições Premium e refeições especiais Além do nosso serviço de bordo regular também oferecemos uma seleção de refeições especiais (refeições premium). É também possível pedir refeições especiais, pelos preços mencionados anteriormente, por pessoa e por rota vegetarianas, para diabéticos, sem glúten, Halal e Kosher. Pode fazer a sua encomenda através da agência de viagens ou do nosso centro de atendimento, se o fizer atempadamente (o mais tardar 48 horas) antes da partida. As taxas cobradas por estes serviços estão disponíveis para consulta no website da Thomas Cook Airlines (www.thomascookairlines.be). 4. Bilhete A HQ só presta o serviço de transporte convencionado ao passageiro indicado no bilhete ou noutro documento de transporte. O passageiro tem de comprovar a sua identidade com um documento de identificação válido (cartão de identidade / passaporte). O nome e o sobrenome do passageiro têm de coincidir. Não é possível que os passageiros da mesma reserva tenham datas de partida/chegada diferentes. Os documentos de transporte não são transferíveis. Se não estiver viajaando com um bilhete eletrônico, o passageiro só tem direito a ser transportado após apresentar um título de transporte válido, emitido em seu nome, 01.08.2015 Pàgina 6

juntamente com um documento de identificação válido (cartão de identidade / passaporte). Ao efetuar a reserva, certifique-se de que indica o seu nome e os nomes dos seus eventuais acompanhantes tal como constam nos documentos de identificação relevantes (cartão de identidade / passaporte) de que se farão acompanhar. 5. Não-comparência, cancelamento 5.1. Não-comparência Nos termos das disposições que se seguem, você tem direito a cancelar o contrato de transporte a qualquer momento, antes da partida do voo. Para salvaguardar o seu próprio interesse e evitar equívocos, recomendamos vivamente que o faça por escrito, indicando o número da reserva ou de referência. A não-comparência ao voo é considerada como cancelamento do mesmo. A data e a hora consideradas para efeitos de cessação do contrato de transporte serão aquelas em que os nossos serviços ou os serviços dos nossos parceiros contratuais recebem o seu pedido por escrito, dentro do horário normal de expediente. Em caso de cancelamento, temos o direito de exigir o pagamento da remuneração acordada. Contudo, iremos deduzir os custos que normalmente iríamos poupar devido à cessação do contrato ou os montantes que tenhamos obtido através de uma utilização alternativa. A indemnização a que temos direito é determinada em função do preço de transporte sem impostos e taxas. As reservas especiais e de lugares estão sujeitas a regimes de indemnização diferentes. Os valores das taxas fixas são arredondados para cima até ao valor seguinte, em euros, sem casas decimais. Assiste-lhe o direito de nos provar que o prejuízo ocorrido foi nulo ou significativamente inferior. A taxa de serviço aplicada durante a reserva não é passível de reembolso. Divisão de zonas: Os voos estão divididos em zonas diferentes, dependendo da rota ou do último destino de um voo com um código da HQ. Zona 1: França, Ilhas Baleares, Espanha & Portugal Continental, Bulgária, Croácia, Balcãs, Itália Zona 2: Ilhas Canárias, Cabo Verde, Madeira, Chipre, Grécia, Turquia, Egito, Marrocos, Tunísia 5.2. Taxas de cancelamento Se cancelar o contrato, temos direito à compensação acordada. No entanto, cobraremos o que teriamos normalmente economizado como restultado do término do contrato ou faturado com uso diferente. A compensação à qual temos direito baseia-se no preço do transporte menos taxas e impostos. Para as reservas de lugares e serviços especiais aplicam-se disposições de cancelamento diferentes. Os valores das taxas fixas são arredondados para cima até ao valor seguinte, em euros, sem casas decimais. Assiste-lhe o direito de nos provar que o prejuízo ocorrido foi nulo ou significativamente inferior. A taxa de serviço aplicada durante a reserva não é passível de reembolso. 01.08.2015 Pàgina 7

As disposições acima também aplicam-se no caso do cancelamento do contrato de transporte pela Thomas Cook Airlines Belgium, caso sejam cumpridas as condições mencionadas na seção 2.1 (falta de pagamento do cliente). 5.2.1. Economy Plus (identificação da tarifa N ) Até 29 dias antes da partida do primeiro voo reservado: zonas 1 e 2 50 por pessoa e por rota A partir do 28º dia e até 24 horas antes da partida do primeiro voo reservado e, em caso de cancelamento depois de uma alteração prévia à reserva, a partir do 28º dia antes da partida do primeiro voo reservado zonas 1 e 2 50 por pessoa e por rota mais 25% da tarifa Nas 24 horas anteriores à partida do primeiro voo reservado não é feito qualquer reembolso. No caso de passageiros que comparecem ao voo de ida, mas não ao voo de regresso, não será feito qualquer reembolso pelo último. 5.2.2. Economy Classic (identificação da tarifa SPO ) Em caso de cancelamento ou de não-comparência de passageiros com reservas de tarifa Economy Classic, não será feito qualquer reembolso da tarifa. Em caso de cancelamento de um contrato de transporte, quaisquer bilhetes que já tenham sido emitidos ao cliente terão de ser devolvidos, caso contrário, seremos obrigados a cobrar a totalidade do preço do transporte. 5.2.3. Economy Light (identificação da tarifa LM ) Em caso de cancelamento ou de não-comparência de passageiros com reservas de tarifa Economy Light, não será feito qualquer reembolso da tarifa. Em caso de cancelamento de um contrato de transporte, quaisquer bilhetes que já tenham sido emitidos ao cliente terão de ser devolvidos, caso contrário, seremos obrigados a cobrar a totalidade do preço do transporte. 5.3. Alteração da reserva antes da partida do primeiro voo reservado A reserva só pode ser alterada para datas dentro da mesma época (verão: de 1 de maio a 31 de outubro / inverno: de 1 de novembro a 30 de abril) e está sujeita a manutenção da zona original (zona 1, zona 2). A alteração da reserva de um voo para outra época não é possível. A alteração da reserva de um voo de ida mais caro para um voo de ida mais barato só é possível se a tarifa original for mantida. Em caso de alteração da reserva para um voo de ida mais caro, a diferença de preço relativamente à tarifa mais cara em vigor no momento da alteração da reserva (tarifa no dia da alteração da reserva) torna-se imediatamente em dívida e pagável. Quaisquer alterações de data, destino, passageiro ou aeroporto de partida, feitas após a reserva do voo, mas ainda antes do início do primeiro voo, estão sujeitas ao pagamento de uma taxa fixa de alteração da reserva por cada passageiro cuja reserva tenha sido alterada. 01.08.2015 Pàgina 8

5.3.1. Economy Plus (identificação da tarifa N ) Não se aplica qualquer taxa de alteração da reserva. A partir das 24 horas anteriores à partida do primeiro voo reservado ou após a data de partida, não é possível alterar a reserva. 5.3.2. Economy Classic (identificação da tarifa SPO ) 50 por pessoa e por rota até 24 horas antes do início do primeiro voo reservado, para voos para as zonas 1 e 2; crianças de idade inferior a 2 anos estão isentas do pagamento. A partir das 24 horas anteriores à partida do primeiro voo reservado ou após a data de partida, não é possível alterar a reserva. 5.3.3. Economy Light (identificação da tarifa LM ) Não é possível alterar a reserva. 5.4. Alteração da reserva após a partida do primeiro voo reservado No caso das reservas nas tarifas Economy Plus e Ecoomy Classic, o voo de regresso inicialmente reservado pode ser alterado, sujeito a autorização oficial até 24 horas antes do voo de regresso inicialmente reservado e à disponibilidade de lugares na mesma ou numa classe tarifária superior e dentro da mesma época (verão: de 1 de maio a 31 de outubro / inverno: de 1 de novembro a 30 de abril). Não é possível alterar a reserva para uma outra época. Nas tarifas da Economy Classic, qualquer diferença entre as tarifas deve ser paga, assim como uma taxa fixa de alteração da reserva, de 50 por pessoa (zonas 1 e 2). Nas tarifas Economy Plus deve ser paga qualquer diferença. Na tarifa Economy Light não é possível alterar a reserva depois da partida do primeiro voo reservado. Após o início do primeiro voo reservado, o pagamento das taxas de alteração da reserva e de eventuais diferenças de tarifa aplicáveis só pode ser efetuado com cartão de crédito ou por débito direito (autorização de débito direto SEPA). 5.5. Pessoas de substituição Em caso de reservas de voos com as tarifas Economy Plus ou Economy Classic, é possível nomear uma pessoa de substituição dentro da tarifa reservada, até 24 horas antes do início do voo de ida, para todo o serviço de transporte. Em caso de troca de nome, não é permitida qualquer alteração posterior dos dados bancários ou dos dados do cartão de crédito. O parceiro contratual e a pessoa de substituição são conjuntamente responsáveis pelos custos de transporte. Em caso de troca de nome, deve ser paga a diferença de preço para uma tarifa possivelmente superior na hora da reserva. Os termos especiais de acordo com a seção 15.6 destas CGOT também serão aplicados à pessoa de substituição. A alteração do nome do passageiro está sujeita ao pagamento das seguintes taxas fixas: 5.5.1. Economy Plus (identificação da tarifa N ) Não se aplica qualquer taxa de alteração. 01.08.2015 Pàgina 9

A partir das 24 horas anteriores à partida do primeiro voo reservado ou após a data de partida, não é possível fazer alterações. 5.5.2. Economy Classic (identificação da tarifa SPO ) 50 por pessoa e por rota até 24 horas antes do início do primeiro voo reservado, para voos para as zonas 1 e 2; crianças de idade inferior a 2 anos estão isentas do pagamento. A partir das 24 horas anteriores à partida do primeiro voo reservado ou após a data de partida, não é possível alterar a reserva. 5.5.3. Economy Light (identificação da tarifa LM ) Não é possível alterar a reserva. 5.6. Condições de transporte especiais com parceiros de code sharing Se o voo for operado por um parceiro de code sharing, aplicam-se as condições especiais definidas na seção 1.2 destas CGOT. As condições de transporte da outra companhia aérea podem apresentar divergências relativamente a estas CGOT. 6. Cancelamento de upgrades, cancelamento de serviços especiais 6.1 Cancelamento de upgrades As taxas de cancelamento e alteração mencionadas acima aplicam-se exclusivamente ao preço de transporte. 6.2 Cancelamento de serviços especiais Se a reserva for alterada ou um serviço especial cancelado, por exemplo, o transporte de equipamento esportivo e bagagem especial, menus premium e especiais, a Thomas Cook Airlines Belgium tem o direito de cobrar uma taxa de processamento de 10 euros por serviço reservado e/ou reserva feita. 6.3 Termos especiais de transporte com parceiros de code sharing Se o voo for operado por um parceiro de code sharing, aplicam-se as condições especiais definidas na seção 1.2 destas CGOT. As condições de transporte da outra companhia aérea podem apresentar divergências relativamente a estas CGOT. 7. Comparência a tempo no aeroporto A hora limite de check-in aplicável depende da distância do voo reservado e/ou do aeroporto de partida em causa. Definimos a hora limite de check-in como a hora, definida por nós, em 01.08.2015 Pàgina 10

que já se deverá ter apresentado no nosso balcão de check-in/registo de passageiros. Ao planear a sua viagem, leve em consideração as horas limite de check-in indicadas a seguir. Para garantir que o registo se processe da melhor forma possível e que o voo parte à hora marcada, recomendamos vivamente que respeite as horas indicadas a seguir, uma vez que, se chegar atrasado ao balcão de check-in, temos o direito de cancelar a sua reserva e de recusar o seu transporte. Declinamos toda e qualquer responsabilidade por eventuais danos ou custos em que possa incorrer, por sua própria culpa, em virtude de não ter cumprido esta obrigação adicional. Por este meio, fica acordado que o passageiro tem de se apresentar no balcão de checkin/área de registo de passageiros nas horas indicadas a seguir (horas limite de check-in): para voos de curta e média distância, 90 minutos antes da hora de partida indicada no bilhete, o balcão de check-in estará aberto 3 horas antes da partida no aeroporto de Bruxelas (BRU) Independentemente da classe de transporte reservada, todos os nossos passageiros estão sujeitos ao requisito de posse do cartão de embarque, tendo concluído todas as formalidades de check-in o mais tardar 45 minutos antes da hora de partida indicada no bilhete. Devido aos regulamentos de segurança em vigor e à revista de pessoas e bagagens, informamos de que, imediatamente após concluir o processo de check-in, deve dirigir-se à porta indicada no cartão de embarque e aguardar nesse local até que o avião esteja pronto para o embarque. Tem de se apresentar na porta de embarque para o avião do voo por si reservado, e para o qual já efetuou o check-in, o mais tardar à hora que lhe tiver sido indicada no balcão de check-in/registo de passageiros, caso contrário, temos o direito de cancelar a sua reserva e de lhe recusar o transporte, de modo a evitar atrasos no embarque e na partida do voo. Declinamos toda e qualquer responsabilidade por eventuais danos ou custos em que possa incorrer como resultado desta medida. Se o voo for operado por um parceiro de code sharing, aplicam-se as condições especiais definidas na seção 1.2 destas CGOT. As condições de transporte da outra companhia aérea podem apresentar divergências relativamente a estas CGOT. 8. Conduta do passageiro Se o seu comportamento durante o check-in, durante o embarque ou a bordo do avião representar um perigo para o avião ou para as pessoas e os objetos a bordo, ou perturbar a tripulação durante o desempenho das suas funções ou for contra as instruções da tripulação, incluindo as advertências relativas à proibição de fumar, ao consumo de álcool ou de drogas, ou se, de alguma forma, incomodar ou prejudicar outros passageiros ou membros da tripulação, reservamo-nos o direito de tomar as medidas necessárias para impedir esse comportamento, incluindo a colocação de algemas ou a recusa do transporte. 9. Limitação ou recusa de transporte de passageiros ou de bagagem (direito de recusar o transporte) A HQ pode recusar transportar ou continuar o transporte de um passageiro ou da sua bagagem ou pode interromper prematuramente o transporte em causa, se um ou mais dos seguintes pontos se aplicarem: 01.08.2015 Pàgina 11

9.1. O transporte violar a lei em vigor, os regulamentos aplicáveis ou as condições impostas pelo país de origem ou de destino ou ainda de qualquer um dos países sobrevoados; ou 9.2. O transporte representar um risco para a segurança, a ordem pública ou para a saúde dos outros passageiros ou dos membros da tripulação, ou se constituir uma sobrecarga inadmissível para o voo; ou 9.3. O estado de saúde física ou mental do passageiro, incluindo quaisquer problemas relacionados com álcool, drogas ou alergias, representar um perigo ou colocar em risco o próprio, os outros passageiros, os membros da tripulação ou os bens materiais; ou 9.4. O comportamento do passageiro em voos anteriores for razão suficiente para se acreditar que tal comportamento possa se repetir; ou 9.5. O passageiro recusar submeter a sua bagagem ou a si próprio ao controle de segurança; ou 9.6. As tarifas, os impostos, as taxas ou sobretaxas aplicáveis (incluindo os aplicáveis a voos anteriores) não foram pagos; ou 9.7. O passageiro não possuir documentos de viagem válidos ou se quiser entrar num país para o qual só tem direito de trânsito ou para o qual não tem documentos de entrada válidos; se os documentos de viagem forem destruídos durante o voo ou se o passageiro se recusar a fornecê-los à tripulação, apesar de lhe ser solicitado que o faça em troca de um recibo; ou 9.8. Se, por razões médicas, for necessário utilizar um dispositivo pneumático ou elétrico durante o voo. A bagagem não pode conter: 9.9. Itens suscetíveis de colocar em risco o avião, as pessoas ou os objetos a bordo do avião, tal como especificado nas regras da ICAO e da IATA relativamente ao transporte de materiais perigosos, as quais podem ser obtidas através dos nossos serviços ou na agência de viagens 01.08.2015 Pàgina 12

que emite o bilhete. Esses itens incluem, mas não estão limitados a, substâncias explosivas, gases comprimidos e liquefeitos, substâncias oxidantes, radioativas ou magnetizantes, substâncias altamente inflamáveis, substâncias tóxicas, infeciosas ou corrosivas e qualquer outra substância líquida. 9.10. Itens cujo transporte esteja proibido pelos regulamentos relevantes, impostos pelo país de origem, pelo país de destino ou pelos países que irão ser sobrevoados. 9.11. Baterias ou acumuladores de lítio (comuns em dispositivos eletrônicos como laptops, celulares, relógios e câmeras) só podem ser transportados na bagagem de mão. 9.12. Se transportar, consigo ou na bagagem, armas de qualquer tipo, incluindo, mas não limitado a, (a) armas de fogo, armas contundentes ou afiadas, bem como sprays que possam ser utilizados como armas de ataque ou de defesa, (b) munições e substâncias explosivas, ou (c) objetos que, devido à sua forma exterior ou às suas caraterísticas, aparentem ser armas, munições ou substâncias explosivas, deve informar-nos desse fato antes do início da viagem. O transporte desses objetos só é permitido se estes forem transportados como carga ou se forem registados como bagagem, de acordo com os regulamentos que regem o transporte de materiais perigosos. Os agentes da polícia que transportam armas como parte dos seus deveres profissionais devem entregar as suas armas ao comandante responsável durante o voo. 9.13. Armas de qualquer tipo, incluindo, mas não limitado a, armas de fogo, armas contundentes ou afiadas e sprays. As armas de caça e de competição podem ser aceitas como bagagem à nossa discrição. No entanto, não podem estar carregadas e têm de ser transportadas numa caixa normal fechada. O transporte de munições está sujeito aos regulamentos da ICAO e da IATA relativamente a materiais perigosos. 9.14. Cigarros eletrônicos ( e-cigarros ) não são permitidos na bagagem de porão e podem apenas ser transportados na bagagem de mão. Além disso, é proibido carregar baterias e/ou cigarros eletrônicos. 9.15. Itens perigosos ou não seguros devido ao seu peso, tamanho ou tipo, ou que não sejam adequados para o transporte por serem perecíveis, frágeis ou extremamente sensíveis. Para 01.08.2015 Pàgina 13

mais informações, agradecemos que entre em contato connosco ou com os nossos agentes autorizados. 9.16. Se a sua bagagem de porão tiver um ou mais dos itens mencionados anteriormente e estes forem detetados pelos controles de segurança, os mesmos terão de ser removidos da bagagem. Nesse caso, será necessário abrir a sua bagagem e retirar o item perigoso. A HQ declina toda e qualquer responsabilidade pelo objeto retirado. Declinamos toda e qualquer responsabilidade por eventuais danos na bagagem e no respetivo conteúdo, causados pela abertura da bagagem e pela remoção do item em questão. 9.17. Se o voo for operado por um parceiro de code sharing, aplicam-se as condições especiais definidas na seção 1.2 destas CGOT. As condições de transporte da outra companhia aérea podem apresentar divergências relativamente a estas CGOT. 10. Transporte de animais 10.1. O transporte de cães, gatos e de outros animais de estimação está sujeito à aprovação da HQ. Em geral, a Thomas Cook Airlines Belgium transporta apenas cães e gatos a partir de 4 meses de idade, e para a UE de países fora da UE que não estão listados, apenas a partir de 7 meses de idade. Além disso, os animais devem ser adequadamente acondicionados em gaiolas de transporte e devem possuir boletim sanitário com a vacinação em dia, autorizações de entrada e outros documentos de entrada ou de trânsito, consoante o exigido pelos diferentes países. A HQ reserva-se o direito de definir o modo de transporte e o número máximo de animais permitidos por voo. 10.2. O peso dos animais, das gaiolas de viagem e da ração não estão incluídos na franquia de bagagem gratuita do passageiro. O transporte de animais está sujeito a uma taxa. Aplicam-se também as condições especiais especificadas no ponto 10.3. As taxas cobradas pelo transporte de animais e outras informações estão disponíveis para consulta no website da Thomas Cook Airlines (www.thomascookairlines.be). O animal doméstico engaiolado será pesado durante o check-in, juntamente com a bagagem de porão do passageiro. 10.3. Os cães-guia e outros animais de companhia semelhantes (cães de trabalho, cães para fins psicoterapêuticos), as suas gaiolas de transporte e ração são transportados gratuitamente, sem cobrança de uma taxa adicional e não contam para a franquia de bagagem gratuita. Estes animais são transportados gratuitamente na cabine, desde que o passageiro apresente um atestado médico que documente a necessidade de um cão. Animais que viajam na cabine 01.08.2015 Pàgina 14

(possivelmente inclusive os seus contentores de transporte) devem caber no espaço para os pés de seu assento na classe reservada e devem ser adequadamente presos. Para voos para e dos EUA, passageiros podem transportar cães para o apoio emocional ou fins terapêuticos na cabine sem custo adicional. Para fazê-lo, devem submeter documentação atual (ou seja, não mais antiga que um ano desde o primeiro voo planejado) em papel timbrado de um profissional de saúde credenciado (como um psiquiatra ou psicólogo, assistente social clínico certificado ou médico geral, que esteja tratando específicamente da doença mental ou emocional do passageiro) que comprova credivelmente que (1) o passageiro sofre de uma doença mental ou emocional listada na "Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders - Fourth Edition (DSMIV); (2) o passageiro requer o cão para fins terapêuticos durante os voos e/ou atividades em seu destino; (3) a pessoa emitindo a comprovação é um profissional de saúde mental credenciado e o passageiro está sob o seu tratamento; e (4) a data e o tipo de credenciamento do profissional de saúde mental está listada com o estado e/ou a jurisdição onde foi emitdo. 10.4. Passageiros que desejam viajar com um cão de assistência ou terapia devem notificar-nos até 48 horas antes da partida e devem chegar ao balcão de check-in no mínimo uma hora antes do último horário de check-in indicado. Considere que para garantir um voo seguro e sem complicações, o animal deve ser treinado a comportar-se apropriadamente em público. Nós só permitimos aos pasageiros que transportem animais na cabine se o animal obedecer ao seu dono e se comportar apropriadamente. Se o animal não se comportar apropriadamente, podemos pedir ao passageiro que o cão use um açaime durante o transporte, que o cão seja transportado no compartimento de bagagem (caso esteja disponível um contentor de transporte) ou recusar o transporte. 10.5. Os passageiros devem se informar nas agências responsáveis sobre as disposições válidas dos respectivos países quanto à entrada ou o trânsito de animais. A Thomas Cook Airlines Belgium não verifica a declaração do passageiro ou os documentos apresentados quanto à sua veracidade e completude. Ademais, o passageiro se compromete a portar consigo todos os documentos necessários para o transporte de animais (na entrada e saída do país, documentos de saúde e outros). A Thomas Cook Airlines Belgium não é responsável pelas consequências, perdas ou despesas decorrentes da não observação dos regulamentos válidos do país por parte do passageiro, inclusive na nova entrada à UE, para a entrada ou trânsito do animal, ou a falta do passageiro de apresentar os documentos necessários de entrada, saída, saúde ou outros. Se forem violados os regulamentos mencionados, o passageiro deverá pagar uma multa e/ou os custos (especialmente custos de quarantena) impostos à Thomas Cook Airlines Belgium pelo país em questão, ou, no caso do pagamento avançado da Thomas Cook Airlines Belgium, reembolsar a Thomas Cook Airlines Belgium. Se, por ordem oficial, a Thomas Cook Airlines Belgium tiver que transportar o animal para o ponto de partida ou outra localização, o passageiro também deverá pagar pelo transporte. Para o pagamento do transporte, a Thomas Cook Airlines Belgium pode usar o dinheiro pago pelo passageiro pelo transporte não usado, ou qualquer meio de pagamento do passageiro que esteja no poder da Thomas Cook Airlines Belgium naquele momento. Não será reembolsado o pagamento do transporte para o local que recusou a entrada ou a deportação do animal. O passageiro é responsável por todos os danos causados à Thomas Cook Airlines 01.08.2015 Pàgina 15

Belgium ou a terceiros pelo animal dentro de limites legais e indemniza a Thomas Cook Airlines Belgium de toda a responsabilidade a esse respeito. 10.6. Condições de transporte especiais com parceiros de code sharing Se o voo for operado por um parceiro de code sharing, aplicam-se as condições especiais definidas na seção 1.2 destas CGOT. As condições de transporte da outra companhia aérea podem apresentar divergências relativamente a estas CGOT. 11. Menores não acompanhados, transporte de crianças (com menos de 2 anos de idade), gestantes e assistência especial 11.1. Menores não acompanhados (MNA) As crianças dos 5 aos 11 anos, inclusive, só podem viajar sem acompanhante se o serviço de assistência for utilizado. As crianças com idades inferiores a 5 anos devem viajar sempre acompanhadas pelos pais, irmãos com idade mínima de 16 anos ou outras pessoas com pelo menos 18 anos. Trataremos os jovens com idades até aos 16 anos como menores não acompanhados, mediante solicitação dos pais. O serviço de assistência está sujeito a registo, que deverá ser feito, o mais tardar, 48 horas antes da partida. Será efetuada uma reserva de lugar gratuita para a criança. Note que caso tenha de utilizar um voo de ligação de/para os aeroportos de partida e/ou destino, as outras transportadoras aéreas também poderão cobrar uma taxa de assistência. Para mais informações, contate a companhia aérea em causa. No aeroporto de partida terão de nos ser fornecidas todas as informações (nome, endereço, número de telefone) do acompanhante que traz ou leva a criança do ponto de prestação de serviços a MNA. Se esta pessoa não for um dos pais da criança terá de apresentar uma autorização dos pais para fazer o check-in com a criança ou levá-la. Por motivos de segurança, o acompanhante terá de se identificar, através de um documento de identificação válido com fotografia, quando fizer o check-in ou levar a criança. Quando permitido pelas autoridades de aviação competentes, a criança poderá ser acompanhada até à porta de embarque. De qualquer modo, o acompanhante deverá permanecer no aeroporto até que o voo tenha partido. O pessoal da HQ prestará assistência à criança nos aeroportos de transbordo e a bordo do avião. 11.2. Transporte de bebês e crianças Nos casos em que uma criança com menos de 12 anos de idade é acompanhada por apenas um dos pais, pode prevenir-se mal-entendidos e complicações se este apresentar uma confirmação por escrito do outro progenitor autorizando-o a realizar o voo com a criança. Não é possível transportar mais do que um bebê com idade inferior a 2 anos por adulto sem reservar um lugar separado. O segundo bebê com idade inferior a 2 anos só pode ser transportado a pedido, quando acompanhado por um adulto e apenas mediante reserva de um lugar para o segundo bebê, pago à tarifa normal. A reserva para o bebê deve ser feita como se se tratasse de uma criança que paga o bilhete completo, se o bebê em causa atingir os 2 anos antes do voo de retorno. 11.3. Gestantes 01.08.2015 Pàgina 16

Por motivos de segurança, gestantes não podem voar com a Thomas Cook Airlines Belgium a partir da 36ª semana de gestação (no caso de gravidez múltipla a partir da 32ª semana). Entre a 28ª e a 36ª semana de gestação (no caso de gravidez múltipla apenas até a 32ª semana de gestação) deve ser apresentado um atestado médico sobre a aptidão para viajar, que deve ter sido emitido no máximo dentro de dez dias antes ao dia do vôo. 11.4. Assistência especial Para preparar as coisas da melhor forma possível, informe a HQ no momento da reserva (mas, o mais tardar, 48 horas antes da partida) sobre qualquer necessidade de assistência, como por exemplo, o transporte de pessoas com deficiência, mulheres grávidas, pessoas com problemas de saúde ou outros que necessitem de assistência especial. Não podemos garantir uma assistência plena, se estas informações não nos forem fornecidas ou se não forem comunicadas atempadamente. Não excluímos qualquer passageiro por necessidade de assistência, desde que este nos tenha informado da sua necessidade de assistência especial no momento em que comprou o bilhete e que tenhamos aceitado o seu transporte. 11.5. Condições de transporte especiais com parceiros de code sharing Se o voo for operado por um parceiro de code sharing, aplicam-se as condições especiais definidas na seção 1.2 destas CGOT. As condições de transporte da outra companhia aérea podem apresentar divergências relativamente a estas CGOT. 12. Disposições para as bagagens Todos os passageiros podem levar uma quantidade limitada de bagagem transportada gratuitamente. As franquias de bagagem gratuita estão indicadas no bilhete e/ou na proposta na qual a sua oferta de celebração de um contrato de transporte aéreo se baseia. O transporte de bagagem que exceda a franquia de bagagem gratuita e o transporte de bagagem especial estão sujeitos a uma taxa. No balcão de check-in serão realizados controles aleatórios à bagagem. Gostaríamos de salientar que os itens listados no ponto 10 não podem fazer parte da sua bagagem de porão nem da bagagem de mão. Adicionalmente, gostaríamos de informá-lo de que a bagagem de mão não pode conter objetos pontiagudos e afiados, como facas, tesouras ou um conjunto de manicure, etc. Esses itens têm de ser colocados na bagagem de porão. Em caso de recurso a voos de ligação de e/ou para os aeroportos de partida e/ou destino dos voos da HQ e se esses voos forem realizados por outra companhia aérea, os Termos e Condições Gerais de Transporte de Passageiros e Bagagem dessa companhia aérea aplicam-se durante toda a rota dos voos de ligação. Se tiver reservado serviços especiais ou se tiver registado bagagem especial, a reserva em causa aplica-se apenas à rota servida pela HQ. Se o voo for operado por um parceiro de code sharing, aplicam-se as condições especiais definidas na seção 1.2 destas CGOT. As condições de transporte da outra companhia aérea podem apresentar divergências relativamente a estas CGOT. As taxas cobradas por excesso de bagagem estão disponíveis para consulta no website da Thomas Cook Airlines (www.thomascookairlines.be). 01.08.2015 Pàgina 17

12.1. Bagagem de mão O passageiro poderá levar a bordo consigo, gratuitamente, um item de bagagem de mão, com um peso máximo de 6 kg. Também lhe é permitido levar uma pequena bolsa, um laptop, incluindo a bolsa de transporte, guarda-chuva e qualquer apoio necessário para andar. A bagagem de mão não pode ter uma dimensão superior a 55 x 40 x 20 cm. Se o peso máximo e/ou a dimensão máxima da bagagem de mão forem excedidos, temos o direito de exigir o pagamento de uma sobretaxa por excesso de bagagem. Além disso, os membros do pessoal de terra e de bordo são obrigados, por motivos de segurança, a guardar os itens de bagagem em excesso no porão, junto com a outra bagagem. Em caso de não cumprimento dos limites de peso e tamanho, não poderemos ser responsabilizados por quaisquer itens de valor ou frágeis da bagagem de mão que tenham de ser transportados no porão. Em todos os casos, a bagagem de mão deve caber debaixo do lugar à sua frente ou no compartimento superior. Se não cumprir os requisitos em causa ou os regulamentos de segurança relevantes, a bagagem de mão terá de ser transportada como bagagem de porão. Os itens que não possam ser transportados no porão (por exemplo, instrumentos musicais frágeis) podem ser transportados na cabine apenas nos casos em que tenham sido atempadamente registados junto dos nossos serviços e se tivermos confirmado o seu transporte. Nesses casos, o transporte dessa bagagem especial está sujeito ao pagamento das taxas relevantes. De acordo com o Regulamento (CE) 1546/2006, nos voos que partam de aeroportos europeus (incluindo voos internacionais), o passageiro apenas poderá levar consigo, como bagagem de mão, líquidos, recipientes sob pressão (por exemplo, aerossóis), pastas, loções e outras substâncias gelatinosas que não excedam os 100 ml por embalagem unitária. Isso aplica-se ao volume indicado no recipiente e não ao conteúdo. As embalagens individuais devem caber todas num saco de plástico transparente, com fecho e com capacidade máxima para um litro e serão verificadas no controle de segurança. Só é permitido um saco por passageiro. Aplicam-se regulamentos especiais aos medicamentos e à comida para bebê. Os passageiros podem obter mais informações a este respeito junto dos nossos serviços ou dos nossos agentes autorizados. 12.2. Excesso de bagagem Se a bagagem de mão exceder o peso máximo para a bagagem de mão e/ou o peso total permitido para um determinado voo, temos o direito de cobrar uma taxa pelo excesso de bagagem. As taxas cobradas pelo excesso de bagagem estão disponíveis para consulta no website da Thomas Cook Airlines (www.thomascookairlines.be). Se o passageiro se esquecer da bagagem no balcão de check-in ou na porta de embarque, não assumimos qualquer responsabilidade pela bagagem em causa. Todos os custos incorridos por causa da bagagem esquecida, para que seja guardada em segurança ou destruída, serão pagos pelo passageiro. 12.3. Transporte de equipamento esportivo e bagagem especial O transporte de equipamento esportivo e bagagem especial está sujeito ao pagamento das despesas relevantes. O transporte deve ser registrado atempadamente, o mais tardar até 48 horas antes da partida. Por favor, registre o seu equipamento esportivo através de nosso 01.08.2015 Pàgina 18

centro de atendimento ou uma agência de viagens de sua escolha. Se o registro não for efetuado a tempo, não poderemos garantir o transporte destes itens. As taxas cobradas pelo excesso de bagagem e bagagem especial estão disponíveis para consulta no website da Thomas Cook Airlines (www.thomascookairlines.be). 12.4. Embalagens de transporte para bagagem especial e equipamento esportivo O transporte de bagagem especial ou de equipamento esportivo só é possível se os mesmos estiverem em embalagens ou recipientes de transporte adequados. Cada item de equipamento esportivo tem de ser embalado e registado separadamente da bagagem normal de porão. O não cumprimento desta condição resultará na aplicação das atuais taxas de excesso de bagagem a toda a bagagem, o que poderá ficar mais caro do que a taxa fixa para equipamento especial e equipamento esportivo. O pessoal no balcão de check-in reserva-se o direito de realizar revistas aleatórias às bagagens especiais e ao equipamento esportivo e, se necessário, pode recusar o transporte, em caso de não cumprimento das disposições relevantes. Tenha em atenção que o equipamento desportivo não pode conter qualquer artigo além daqueles necessários para a prática da atividade esportiva em causa isto aplica-se sobretudo a peças de vestuário. Note que é preciso registar toda a bagagem especial e equipamento esportivo. Esse registo só é possível até oito horas antes da partida. Desde que não os pretenda utilizar a bordo, não tem de registar carrinhos de bebê, alcofas e cadeiras de segurança para bebês como bagagem especial. Também não é preciso registar guarda-sóis e o excesso de bagagem transportado em malas até aos 20 kg acima da franquia de bagagem gratuita. Por ser preciso mais tempo para efetuar o check-in da bagagem especial e do equipamento esportivo, pedimos que se apresente no balcão de check-in o mais tardar 120 minutos antes da hora marcada para a partida. As taxas aplicáveis ao transporte de bagagem especial e de equipamento esportivo, assim como ao excesso de bagagem, têm de ser pagas com cartão de crédito ou por débito direto no momento em que se efetua o registo mas, o mais tardar, no momento do check-in. Não é possível pagar posteriormente. Caso existam voos de ligação de/para os aeroportos de partida e/ou destino, as condições da companhia aérea que efetua o primeiro segmento do voo aplicam-se a toda a rota. Recomendamos vivamente que se informe previamente junto da respetiva companhia aérea. 12.5. A bagagem de porão não pode conter: dinheiro, joias, metais preciosos, câmeras, celulares, dispositivos eletrônicos (por exemplo, laptops ou PCs), auxiliares visuais frágeis, documentos profissionais, amostras, obras de arte valiosas com um valor comercial superior a 300,00 EUR (valor de substituição), visto que estes não são utilizados como vestuário. Ao abrigo do Artigo 20.º da Convenção de Montreal, a HQ não assume qualquer responsabilidade por perdas ou danos em artigos que sejam incorretamente incluídos na bagagem de porão, em violação das disposições anteriores. Isto também se aplica aos danos indiretos que possam surgir devido ao transporte desses itens na bagagem de porão. 13. Asserção de responsabilidades e prazo para pedidos de indemnização Para se determinar a responsabilidade da HQ e de outras empresas semelhantes que executem atividades relacionadas com transporte, aplicam-se os termos e condições da companhia em causa. 01.08.2015 Pàgina 19

O transporte de pessoas, bagagem e carga está sujeito à Convenção para a Unificação de Certas Regras Relativas ao Transporte Aéreo Internacional de 28 de março de 1999 (Convenção de Montreal) e ao Regulamento (CE) 2027/97 alterado pelo Regulamento (CE) 889/02. A Convenção de Montreal regula e limita a responsabilidade da HQ relativamente a morte ou ferimentos corporais, assim como pela perda da bagagem ou por danos causados à mesma e por atrasos. Se o voo for operado por um parceiro de code sharing, aplicam-se as condições especiais definidas na seção 1.2 destas CGOT. As condições de transporte da outra companhia aérea podem apresentar divergências relativamente a estas CGOT. A responsabilidade é limitada pela Convenção de Montreal nos seguintes termos: Não existem limites máximos para a responsabilidade em caso de morte ou danos físicos dos passageiros. No caso de danos com um valor equivalente a 113.100 direitos de saque especiais (DSE) por passageiro (cerca de 133.200 EUR), não se poderá alegar que a parte que sofreu os danos causou ou ajudou a causar, na totalidade ou em parte, os danos em causa por comportamento culposo. A HQ não será responsabilizada por quaisquer danos que excedam o anterior, se conseguir provar que tais danos não podem ser atribuídos a um ato ilegal ou doloso ou a negligência da sua parte ou da parte de pessoas a trabalharem em seu nome, ou que os danos podem ser exclusivamente atribuídos a um ato ilegal ou doloso ou a negligência de terceiros (Artigo 21.º da CM). A HQ terá de pagar um adiantamento para cobrir as necessidades econômicas imediatas do requerente. Em caso de destruição, perda total ou parcial, danos ou atrasos da bagagem de porão, a responsabilidade está limitada a 1131 DSE (cerca de 1332 EUR). Se o valor da bagagem de porão exceder este montante, o passageiro deve notificar a transportadora aérea desse fato antes da viagem, ou garantir que a sua bagagem está complemente coberta por um seguro. O preço do transporte não inclui seguro. Recomendamos vivamente que faça um seguro que cubra o cancelamento da viagem e a perda ou danos na bagagem. Teremos todo o prazer em mediar esse seguro através da seguradora da qual somos parceiros, a Europäische Reiseversicherung AG, Rosenheimer Strasse 116, 81669 Munique, na Alemanha. Não somos responsáveis pela resolução de sinistros. Em caso de atraso no transporte aéreo do passageiro, a responsabilidade está limitada a 4694,00 DSE (cerca de 5528 EUR). Qualquer dano, perda, total ou parcial, ou destruição da bagagem tem de nos ser comunicado por escrito o mais rapidamente possível. Em caso de dano ou de perda, total ou parcial, a reclamação por dano ou perda deve ser feita no aeroporto; para esse efeito ser-lhe-á fornecido um RIB (Relatório de Irregularidade de Bagagem). Se aceitar a bagagem de porão no ponto de entrega da bagagem, partimos do princípio (a menos que nos sejam fornecidas provas em contrário) de que lhe entregamos toda a bagagem de porão completa e sem danos. Riscos, pequenas amolgadelas e raspões não são considerados danos na bagagem de porão, pois são sinais de desgaste provocados pela utilização prevista. Certifique-se de que a sua bagagem é capaz de resistir à pressão e ao esforço a que está sujeita no transporte aéreo e, acima de tudo, que está corretamente impermeabilizada. As limitações de responsabilidade não se aplicam se os danos forem atribuídos a comportamento intencional ou negligente por parte da HQ. Em caso de dano ou de perda parcial da bagagem de porão, esse fato deve nos ser notificado por escrito o mais rapidamente possível, mas o mais tardar 7 dias após estar em posse da bagagem ou 21 dias, em caso de atraso da bagagem. Este prazo aplica-se ao dia de envio da notificação por escrito. A apresentação de um RIB não 01.08.2015 Pàgina 20