Butterfly valves Vannes papillon Válvulas de mariposa Válvulas de borboleta

Documentos relacionados
Butterfly valves Vannes papillon Válvulas de mariposa Válvulas de borboleta

Technical Catalogue Catalogue Technique Catálogo Técnico Catálogo Técnico THAI SIZES

Ball valves Robinets à boisseau sphérique Válvulas de bola Válvulas de esfera

Ball valves Robinets à boisseau sphérique Válvulas de bola Válvulas de esfera

Butterfly valves Vannes papillon Válvulas de mariposa Válvulas de borboleta

Ball Valves Robinets à boisseau Válvulas de bola Válvulas de esfera

Selecting butterfly valves Sélection de vannes papillon Selección de válvulas de mariposa Seleccionando a válvula de borboleta

Selecting butterfly valves Sélection de vannes papillon Selección de válvulas de mariposa Seleccionando a válvula de borboleta

Selecting actuated valves

Válvulas de esfera desmontables en PVC Válvulas de esfera desmontáveis em PVC

Válvulas de Compuerta Válvula Comporta

Série de acessórios e válvulas de bola de PVC Máxima garantia na circulação da água da piscina

RACCORDS, VANNES ET ROBINETS EN BRITISH STANDARD

Miniature Solenoid Valve Type 200

LINHA GERAL DE VÁLVULAS LÍNEA GENERAL DE VÁLVULAS

Cepex Sales Folder. 03.i Válvulas Esfera Série [IND] novo /2006

Documento Descargado desde:

Knife gate valves Vannes à guillotine Válvulas de guillotina Válvulas de guilhotina

Cepex Sales Folder. 03.s Válvulas Esfera Série [STD] novo /2006

TUB B3. IDMU x 450 x 530mm

Growing up together Racores para tubo rígido DIN 2353 Racores soldables Welding fittings Racores Inoxidable

ENGINE / MOTEUR / MOTOR - SPEED / VITESSE / VELOCIDADE [mm/s] 60(1) 90(2) WHEELS / ROUES / RODAS Pneumatic, 265mm. WEIGHT / POIDS / PESO [kg] 192

Technical Catalogue Catalogue Technique Catálogo Técnico Catálogo Técnico

Válvula de retenção do tipo charneira accionada por mola, de elevada capacidade

Fig Fig.4200T. Fig.4200C Disco metálico Metallic disc Disco metálico. Fig.4200I PN 20 DN Válvula-globo Globe Valve Válvula Globo

VÁLVULA BORBOLETA MOD. HP 111 / HP 114 VÁLVULA DE ALTA PERFORMANCE

BERMAD Saneamento. BERMAD Série 700 Grandes Diâmetros. Série 700. Recursos e Opções. Grandes Diâmetros. Modelo: 700-M5, 700-M6, 700-M5L

Electroválvula 3/2 24V 3/2 24V Electrovalve

years. Dim. (mm) Ref. 3 x ,5 x 40 x ø x x x NYM. Ref

Accesorios de latón para PE Acessórios de latão para PE Series 8000 P

SÉRIE RT. F) Projeto ::Construção: API 609 Categoria B. Característica dos componentes:

Válvulas de borboleta higiénicas em aço inoxidável. F250 - para tubagem imperial. F251 - para tubagem métrica.

Depósitos de Óleo Oil Tanks

VÁLVULAS E ACESSÓRIOS PVC PARA PRESSÃO / ROSCAR / COLAR


Suministros Industriales del Tajo S.A. C/ del Río Jarama , Toledo - Spain Tel.: Fax:

VÁLVULA BORBOLETA WAFER MOD. T 211-A / T 214-A VÁLVULA EM PTFE

Válvula Globo de Assento Angular,

a [inches] n

H1 - B4 FS 24Z.2 2, '10" '5" '4" '1" lb ft 6'7"

ACESSÓRIOS ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES. 4

Alpha 254 Omega 255 Delta 256 Gamma 257 Epsilon 258 Free Standing 259 Acrylic Pocket 260 Din Sizes 261. Cable KIT 5

bombas 4 BS PUMPS 4 BS

FM1. Chaves fim de curso / Limit switches. Especificações / Specifications. Acessório / Accessory. linha / type FM 1300 FM 1307 FM 1305 FM 1306

Alpha 254 Omega 255 Delta 256 Gamma 257 Epsilon 258 Free Standing 259 Acrylic Pocket 260 Din Sizes 261. Cable KIT 5

Especificações técnicas Manufacturing Specifications. Dados Técnicos Technical Data

CABLE KIT. Omega 256 Delta 257 Gamma 258 Epsilon 259 Free Standing 260 Acrylic Pocket

bombas 4 F PUMPS 4 F

Atuadores Pneumáticos Pneumatic Actuators Actuadores Neumáticos

ACEROS INOXIDABLES AÇO INOXIDÁVEL ACIERS INOXYDABLES AISI

Válvula Borboleta. Steam Seal FLANGEADA AWWA C-504 CARACTERÍSTICAS E BENEFÍCIOS

DIVISORA DIVIDER DIVISEUSE DIVISORA TEIGTEILMASCHINE

Closing force EN 1154: 3 to 6 / Progressive adjustment / With mechanical hold-open

LAVADORAS DE ALTA PRESSÃO POR JACTO DE ÁGUA FRIA

VÁLVULA BORBOLETA MOD. HP 111 / HP 114 VÁLVULA DE ALTA PERFORMANCE

Série 240 Válvulas Pneumáticas de Regulação Tipo e Tipo Válvula de três vias Tipo 3244

Ball valves Standard Series Robinets à boisseau Série Standard Válvulas de bola Serie Standard Válvulas de esfera Série Standard

LISTA DE RECAMBIOS SPARE LIST LISTE DE RECHANGES VERSIÓN: V-2

KEYSTONE FIGURA 9 VÁLVULA DE BORBOLETA

CNC MACHINING CENTERS

projetosespeciais proyectosespeciales

750º. derivación para la instalación en todo el. instalación normal.

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA AUTOMATICA 1 " 32581, 32581P, 32582, 32852P ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

Válvula Borboleta. Wafer Semi-Lug Monobloco Concêntrica CARACTERÍSTICAS E BENEFÍCIOS

Válvula Borboleta SÉRIE RS 26-54" Válvulas

N/1213 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS.

MOTOR MODELO D290 ÍNDICE

peças e reparos para pinças de freios Conheça nossa linha de IMPRESSO Cote on-line baixando o nosso catálogo eletrônico

eao BOTONES DE COMANDO

Cepex Sales Folder 06/ Válvulas Borboleta

Accesorios de prensar en Acero Inoxidable Acessórios de prensar em Aço Inoxidável Press Inox

Accesorios de prensar en Acero Inoxidable Acessórios de prensar em Aço Inoxidável Press Inox

N/1212 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. Cable de acero y accesorios. N/

MOTORES REBOBINABLES EN BAÑO DE AGUA / MOTORES REBOBINÁVEIS EM BANHO DE ÁGUA

Fig. 3 (Fig. 1+Fig. 2)

Acoplamento Clean-Break de baixa pressão. Low Pressure Clean Break Coupling. Série CT Series CT

Cuerpos hidráulicos sumergibles VS 4 Corpos hidráulicos submersíveis VS 4

DESPIECE CODIGO DESCRIPCION: VALVULA SELECTORA AUTOMATICA 1 " 32581, 32581P, 32582, 32852P ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES

ENGINE / MOTEUR / MOTOR Electric, 230V. DISPLACEMENT / CYLINDRÉE / CILÍNDRADA [c.c.] n.d. SPEED / VITESSE / VELOCIDADE [mm/s] 46(1) 116(2)

SÉRIE SF - SP SERIES. Filtros de Sucção Suction strainers. Divisor de série / for log splitters. Filtros - Filters 11

Mediterraneo 200 Mediterraneo 250. Kit hidráulico Kit hidráulico Hydraulic kit

Válvulas de retenção horizontal Lift Check valves (horizontal) Válvulas de retención horizontal

Aplicações. DN 15 a 250 PN 16 a 40 Temperaturas até 220 C

Straight Sign System. *mm BARGELLO x150mm x150mm x150mm x150mm x180mm. 15.

Kit hydraulique pour pompe à chaleur et préparateur d eau chaude sanitaire. Hydraulic kit for heat pump and domestic hot water tank

Accesorios Prensar para PEX Acessórios Prensar para PEX >B< Flex

Válvula-globo Globe Valve Válvula Globo

Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC

EQUIPAMENTO DE SOUS VIDE PREÇOS DE 2012

Válvula de segurança Safety valve Válvula de seguridad

Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva / Com retenção mecânica

PT Metálico. Compact Substation Station Compacte. Juntos inovamos

ACESSÓRIOS INOX ACCESORIOS INOX INOX ACCESSORIES ACCESSOIRES INOX

sérieelásticos tire couplingsseries serieelásticos Revolucióncontinua

Press Inox. Accesorios de prensar en Acero Inoxidable Acessórios de prensar em Aço Inoxidável

HOJA DE REPARACIONES / FOLHA DE REPARO / REPAIR SHEET ESMERIL ANGULAR / ESMERILHADEIRA ANGULAR / ANGLE GRINDER USGACCHI / UNGACCHI

Transcrição:

Butterfly valves Vannes papillon Válvulas de mariposa Válvulas de borboleta Lever, Gear & Actuated Series 0 Complete range of sizes Several standards available 00% factory tested Electric & pneumatic actuators available Une gamme très complète Différents standards disponibles 00% des vannes testées en usine Motorisations électriques et pneumatiques disponibles Completa gama de medidas Disponible en diferentes standards Probadas al 00% en fábrica Motorizaciones eléctricas y neumáticas disponibles Gama completa de medidas Disponível em diferentes standards Testadas em fábrica a 00% Disponíveis actuadores eléctricos e pneumáticos

Butterfly Valves Range Sizes from mm to 0 mm ( -0 ). Working pressure At 0ºC D - D0 ( - ) PN 0 (0 PSI @ ºF) D0 - D0 ( -0 ) PN (0 PSI @ ºF) Features PVC-U body. EPDM or Viton rubber seal. Low maintenance. Competitive price. Excellent flow characteristics. Good mechanical strength. Ideally suited for flow control using minimal piping space. Butterfly valves Vannes papillon Válvulas de mariposa Válvulas de borboleta Dimensions Dimensions du D mm au D0 mm ( -0 ). Pression de service A 0ºC D - D0 ( - ) PN 0 (0 PSI @ ºF) D0 - D0 ( -0 ) PN (0 PSI @ ºF) Caractéristiques Corps de vanne en PVC-U. Garniture du papillon EPDM ou Viton. Très grande résistance au vieillissement. Prix très compétitif. Excellentes caractéristiques de conduction. Bonne résistance mécanique. Encombrement très faible. Materials / Matériaux / Materiales / Materiais. Body. Valve Disc. Rubber Seal. Shaft. O-Ring Seal. Top Bearing. Throttle plate. Lever-lock. Handle * Screw set in stainless steel. Corps de vanne. Papillon. Garniture du papillon. Axe. Joints toriques de l axe. Douille. Plateau. Levier. Poignée * Visserie en acier inoxidable. Cuerpo. Compuerta. Junta compuerta. Eje. Junta eje. Casquillo guía. Conjunto divisor. Gatillo de la maneta. Maneta * Tornillería en acero inoxidable. Corpo. Comporta. Junta comporta. Eixo. Junta eixo. Casquilho guia. Conjunto divisor. Gatilla de la maneta. Manípulo * Parafusos em aço inoxidável D - D desde mm hasta 0 mm ( -0 ). Presión de servicio A 0ºC D - D0 ( - ) PN 0 (0 PSI @ ºF) D0 - D0 ( -0 ) PN (0 PSI @ ºF) Cuerpo en PVC-U. Junta de la compuerta en EPDM o Viton. Larga vida sin mantenimiento. Precio competitivo. Excelentes características de conducción. Buena resistencia mecánica. Ideal para el control del fluido usando poco espacio. PVC-U EPDM / Viton Stainless steel / Zinc plated steel PE Aluminum D0 desde mm até 0 mm ( -0 ). Pressão de serviço A 0ºC D - D0 ( - ) PN 0 (0 PSI @ ºF) D0 - D0 ( -0 ) PN (0 PSI @ ºF) Corpo em PVC-U. Junta da comporta em EPDM ou Viton. Longa duração sem manutenção. Preço competitivo. Excelentes características de condução. Boa resistência mecãnica. Ideal para o controlo de fluídos usando pouco espaço.

Dimensions / Dimensions / Dimensiones / Dimensões D - D D0 L M G N S F DN K A E C B H D A B C E F G H K L M N S mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " - ½"..0 0..0 x 0. x 0. 0.0. /./.. 0. 0. 0 0. 0 ". 00...0 x 0. x 0. 0.0.0 0/.0/. 0. 0. 0. 0. 0 " 0..0. 0. x 0. x 0. 0.0 0. 0/0.0/. 0. 0. 0. 0. -0 ". 0.. 0. x 0. x 0. 0.0.0 0/0./. 0. 0. 0. 0 0. 0 "... 0. x 0. x 0. 0.0. 0. 0. 0. 0. 0 0. 00- " 00. 0. 0.0 0. x 0. x 0... 0/ 0./. 0. 0.0 0..0 0 0" 0.. 0.. x 0. x 0.. 0. /./. 0. 0.0 0. 0. Operating torque at maximum working pressure Couple de manoeuvre à la pression maximale de service Par de maniobra a la presión máxima de servicio Par de manobra à pressão máxima de serviço Pressure / Temperature Graph Diagramme Pression / Température Diagrama Presión / Temperatura Diagrama Pressão / Temperatura Nm 0 0 0 0 00 0 0 0 0 00 0 0 0 0 Ft. Lbs 00 0 0 0 0 00 0 0 0 0 PSI 0 0 0 0 0 0 0 0 0 bar 0 0 0 PN 0 PN 0 0 0 0 0 0 0 ºC 0 0 0 ºF Temperature / Température / Temperatura / Temperatura 0 years / water flow 0 années / fluide de l eau 0 años / fluido agua 0 anos / caudal de água ½ 0 0-0 ½- 0 00- - 0 0 D

Range Sizes from mm to 0 mm ( -0 ). Working pressure At 0ºC D - D0 ( - ) PN 0 (0 PSI @ ºF) D0 - D0 ( -0 ) PN (0 PSI @ ºF) Features PVC-U body. EPDM or Viton rubber seal. With Hand Wheel Gear Box Avec Reducteur Manuel Con Reductor Manual Com Redutor Manual Materials / Matériaux / Materiales / Materiais Dimensions Du D mm au D0 mm ( -0 ). Pression de service A 0ºC D - D0 ( - ) PN 0 (0 PSI @ºF) D0 - D0 ( -0 ) PN (0 PSI @ ºF) Caractéristiques Corps de vanne en PVC-U. Garniture du papillon en EPDM ou Viton.. Body. Valve Disc. Rubber Seal. Shaft. O-Ring Seal. Top Bearing. Gear Box D - D. Corps. Papillon. Garniture du papillon. Axe. Joints toriques de l'axe. Douille. Réducteur manuel. Cuerpo. Compuerta. Junta compuerta. Eje. Junta eje. Casquillo guía. Reductor manual. Corpo. Comporta. Junta comporta. Eixo. Junta eixo. Casquilho guia. Manípulo PVC-U EPDM / Viton Stainless steel Zinc plated steel PE Aluminum D0 desde mm hasta 0 mm ( -0 ). Presión de servicio A 0ºC D - D0 ( - ) PN 0 (0 PSI @ ºF) D0 - D0 ( -0 ) PN (0 PSI @ ºF) Cuerpo en PVC-U. Junta de la compuerta en EPDM o Viton. desde mm até 0 mm ( -0 ). Pressão de serviço A 0ºC D - D0 ( - ) PN 0 (0 PSI @ ºF) D0 - D0 ( -0 ) PN (0 PSI @ ºF) Corpo em PVC-U. Junta da comporta em EPDM ou Viton. Option Option Opción Opção Option Option Opción Opção D A E OPTION OPTION B C D C D mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " mm " - ½". 0.0 0..0 0. 0..0 0 ". 0.0 0. 0.. 00. 0. 0 " 0. 0.0 0...0. 0.0-0 ". 0.0 0. 0..0 0.. 0 ". 0.0 0. 0.. 00.. 00- " 00. 0.0 0. 0.... 0 0" 0. 0.0 - - - - - - 0. 0 0.

Butterfly Valves Range Sizes from mm to 0 mm ( -0 ). Working pressure At 0ºC D - D0 ( - ) PN 0 (0 PSI @ ºF) D0 - D0 ( -0 ) PN (0 PSI @ ºF) Features Electric actuator: Electric actuators J+J and Valpes. Available voltages: J+J: - V AC-DC / 0-0 V AC-DC VALPES: - V AC-DC / & 0 V AC Manual override and visual position indicator. Torque limiter. BSR Safety Block. DPS (Digital Positioner System). -0 ma ó 0-0 V. Pneumatic actuator: Pneumatic actuators CH-Air and Prisma. Double-acting or spring return. On order: electric valve, relief regulators and limit-switch box. Dimensions Du D mm au D0 mm ( -0 ). Pression de service A 0ºC D - D0 ( - ) PN 0 (0 PSI @ ºF) D0 - D0 ( -0 ) PN (0 PSI @ ºF) Caractéristiques Actionneur électrique: Actionneurs électriques J+J et Valpes. Voltages disponibles: J+J: - V AC-DC / 0-0 V AC-DC VALPES: - V AC-DC / et 0 V AC Commande manuelle d urgence avec indicateur visuel de position. Limiteur de couple. Bloquage de sécurité. DPS (Système de positionneur digital). -0 ma ó 0-0 V. Actionneur pneumatique: Actionneurs pneumatiques CH-Air et Prisma. Double ou simple effet. Sur commande: électrovanne, boîtiers fin de course et régulateur d échappement. desde mm hasta 0 mm ( -0 ). Presión de servicio At 0ºC D - D0 ( - ) PN 0 (0 PSI @ ºF) D0 - D0 ( -0 ) PN (0 PSI @ ºF) Actuador eléctrico: Actuadores eléctricos J+J y Valpes. Voltajes disponibles: J+J: - V AC-DC / 0-0 V AC-DC VALPES: - V AC-DC / y 0 V AC Mando manual de emergencia e indicador visual de posición. Limitador de par. Bloque de seguridad. DPS (sistema posicionador digital). -0 ma ó 0-0 V. Actuador neumático: Actuadores neumáticos CH-Air y Prisma. Doble efecto y simple efecto. Bajo pedido: electroválvula, finales de carrera y reguladores de escape. desde mm áté 0 mm ( -0 ). Pressão de serviço At 0ºC D - D0 ( - ) PN 0 (0 PSI @ ºF) D0 - D0 ( -0 ) PN (0 PSI @ ºF) Actuador eléctrico: Actuadores eléctricos J+J e Valpes. Voltagem disponíveis: J+J: - V AC-DC / 0-0 V AC-DC VALPES: - V AC-DC / e 0 V AC Controlo manual de emergência e indicador manual de posição. Limitador de par. Bloqueio de segurança. DPS (sistema posicionador digital). -0 ma ó 0-0 V. Actuador pneumático: Actuadores pneumáticos CH-Air e Prisma. Efeito duplo ou efeito simples. Sob pedido: electroválvula, fins de curso e reguladores de saída. Actuated Valves Robinets Motorisés Válvulas Motorizadas Válvulas Motorizadas Electric Actuator Actionneur Electrique Actuador Eléctrico Actuador Eléctrico Dimension E to valve centre Cote E par rapport au centre de la vanne Cota E a centro de la válvula Cota E ao centro da válvulas Pneumatic Actuator Actionneur Pneumatique Actuador Neumático Actuador Pneumático. Butterfly valve. Electric actuator. Actuator-valve coupling bush. Mounting clamp Dimension E to valve centre Cote E par rapport au centre de la vanne Cota E a centro de la válvula Cota E ao centro da válvulas. Vanne papillon. Actionneur électrique. Douille de raccordement actionneur-vanne. Bride de fixation Diameter Diamètre Diámetro Diâmetro Dimension E Cote E mm " mm " - ½ 0,0 0, 0 0, -0, 0, 00-, 0 0 0,. Butterfly valve. Mounting clamp. Coupling bush. Pneumatic actuator. Limit-switch box. Electric valve Diameter Diamètre Diámetro Diâmetro. Vanne papillon. Bride de fixation. Douille d accouplement. Actionneur pneumatique. Boîtier fin de course Dimension E Cote E mm " mm " - ½,0 0,0 0,0-0, 0, 00-, 0 0 0,. Válvula de mariposa. Actuador eléctrico. Casquillo unión actuador-válvula. Brida de unión E. Válvula de mariposa. Brida fijación. Casquillo unión. Actuador neumático. Caja finales de carrera E. Válvula de borboleta. Actuador eléctrico. Casquilho união actuador-válvula. Manilha de união. Válvula de borboleta. Manilha fixação. Casquilho união. Actuador pneumático. Caixa fim de curso. Electroválvula

Pressure loss chart Diagramme de pertes de charge Diagrama de pérdidas de carga Diagrama de perdas de carga Opening angle / Angle d'ouverture / Ángulo de apertura / Ângulo da abertura Versions Versions Versiones Verções Without Flanges Sans Brides Sin bridas Sem Flanges Pressure loss / Pertes de charge / Pérdidas de carga / Perdas de carga PSI 0 0 0, 0, 0, 0, 0, 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0,00 0,00 0,000 bar 0 0, 0, 0, 0, 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,000 0,000 0,000 0,000 0,00 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,0000 m/s 0. 0. 0. 0. 0. 0. ft/s 0. 0. 0.... 0º 0º 0º 0º 0º Flange adaptor + backing ring Collet porte brides + brides mobiles Brida + manguito União colarinho + flange móvel 0º 0º 0º m /s 0, 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,00 0,00 0 0 Fluid Speed / Vitesse dans le tuyaux / Velocidad en la tuberia / Velocidade no tubo 0, 0, m /s 0 0.....0 0. Flow / Débit / Caudal / Caudal DN / Fixed flange Collet bride Brida fija Flange fixa Nº 0/LATIN - EDITION: 0/00 - D.L. B. - - 00 - COPYRIGHT CEPEX HOLDING, S.A. - ALL RIGHTS RESERVED Different type of joints (see dot color) Différents types de joints (voir couleur de la pastille) Varios tipos de juntas (ver color de la pastilla) Vários tipos de juntas (veja a cor do distintivo) EPDM Viton FOR MORE INFORMATION VISIT www.cepex.com Av. Ramon Ciurans, 0 - Pol. Ind. Congost - Parcel la 00 La Garriga (Barcelona) Spain Tel.: + 0 0 - Fax: + 0 E-mail: cepex@cepex.com Website: www.cepex.com WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL OR PART OF THE FEATURES OF THE ARTICLES OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT, WITHOUT PRIOR NOTICE NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE MODIFIER TOTALEMENT OU EN PARTIE LES CARACTERISTIQUES DE NOS ARTICLES OU LE CONTENU DE CE DOCUMENT SANS PRÉ- AVIS NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE CAMBIAR TOTAL O PARCIALMENTE LAS CARACTERISTICAS DE NUESTROS ARTICULOS O CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SIN PREVIO AVISO RESERVAMO-NOS O DIREITO DE MODIFICAR TOTAL OU PARCIALMENTE AS CARACTERÍSTICAS DOS NOSSOS PRODUTOS E O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO, SEM PRÉVIO AVISO Viton is a registered trademark of DuPont Performance Elastomers