HINDLE. Válvulas de Macho Esférico Hindle Ultra-Seal Instruções de funcionamento, instalação e manutenção.

Documentos relacionados
KTM VÁLVULAS DE ESFERA FLUTUANTE E CORPO DE DUAS PEÇAS OM-2 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO

FCT. Válvulas de Macho Esférico FCT - tipo HPA - 150# a 1500# Instruções de Instalação e Manutenção. Para válvulas de haste nua:

Válvulas de Macho Esférico FCT - tipo HRA - 150# a 900# Instruções de Instalação e Manutenção FCT. Para válvulas de haste exposta:

KEYSTONE. Válvulas de Borboleta, Figura 320 Instruções de Instalação e Manutenção. Ler estas instruções cuidadosamente

Keystone Figura 85/86 Válvulas de Retenção Instruções de Instalação e Manutenção

KEYSTONE. Válvulas de Borboleta de elevade performance Winn HiSeal Instruções de funcionamento, instalação e manutenção.

2. Segurança Proceder também a uma leitura cuidadosa destas notas Significado dos símbolos

Série de Válvulas V2001 Válvula Globo Tipo 3321

Válvulas de Borboleta ParaSeal Instruções de Instalação e Manutenção

Actuador pneumático de duplo efeito e um quarto de volta, com binários de saída até Nm.

SEMPELL. Válvulas de Retenção Instruções de Instalação e Manutenção.

AK 45. Instruções de funcionamento Válvula de purga de arranque da instalação AK 45

OFFICINE OROBICHE S.p.A. 1/5 MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA FLUXÓMETRO SÉRIE FBB

Válvulas de segurança, tipo 5700 Instruções de Armazenagem, Utilização, Funcionamento e Manutenção SAPAG AVISO IMPORTANTE

KEYSTONE. Instruções de Funcionamento e Manutenção para: Actuadores Pneumáticos Keystone, Figura 79 (Opções U/E)

SAPAG. Válvulas de segurança, tipo 8100/8200 Instruções de Armazenagem, Utilização, Funcionamento e Manutenção.

SEMPELL. Válvulas de Globo de Vedação por Pressão, em Aço Forjado - modelo em T, Y e angular Extremidades Flangeadas ou de Soldadura Topo-a-Topo

SEMPELL. Válvulas de Cunha de Vedação por Pressão em Aço Forjado - Extremidades Flangeadas ou de Soldadura Topo-a-Topo

BK 46. Instruções de Instalação Purgador BK 46

Actuador pneumático de retorno por mola e de um quarto de volta, para binários de fim da mola até Nm.

Vanessa Válvula Série Manual de Instalação e Manutenção

Vanessa Válvula Série Manual de Instalação e Manutenção

Purgadores de balde invertido HM e HM34 Instruções de Manutenção e Instalação. 1. Informação geral de segurança. 2. Informação geral sobre o produto

Instruções de segurança e de Instalação para válvulas de sector esférica Ramén tipo KS/KSP

RAIMONDI. Válvula de globo de 3 vias, de fecho rápido, para a saída da água de alimentação do bypass Instruções de Instalação e Manutenção

SAPAG VÁLVULAS DE BORBOLETA JMC INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO

Válvula Redutora de Pressão Tipo 44-0 B Tipo 44-1 B. Fig. 1 Tipo 44-0 B. Montagem e instruções de serviço EB PT

Válvula de purga de arranque da instalação AK 45. Tradução do manual de instruções original Português

Hindle Válvulas de Macho Esférico Ultra-Seal - Séries 110 e 200

Atuadores de 1/4 de volta GS 50.3 GS com base e alavanca

MANUAL VALVULA BORBOLETA BIEXCÊNTRICA SERIE 235/236

RAIMONDI. Válvulas de Cunha de Tampa / Castelo Aparafusado. Configuração Básica Extremidades Flangeadas ou Soldadas

FASANI. Válvula de retenção de charneira assistida, com tampa aparafusada Instruções de instalação e manutenção.

MANUAL VALVULA BORBOLETA BIEXCÊNTRICA SERIE 235/236

Instruções de Montagem e Operação EB 8091 PT. Válvulas pneumáticas de regulação Tipo e Tipo Tipo com atuador de 120 cm 2

MANUAL VALVULA DE DESCARGA DE FUNDO SÉRIE 945

MANUAL VALVULA DE SEGMENTO ESFÉRICO SERIE 960

Aplicações. DN 15 a 250 PN 16 a 40 Temperaturas até 220 C

Instruções de funcionamento da válvula de borboleta Tipo BOMBYX

Manual de Instalação e Manutenção Série AP

KTM HINDLE VÁLVULAS DE MACHO ESFÉRICO ULTRA-SEAL - SÉRIES 110 E 200

Instruções de Instalação e Manutenção

Tipo ACE97. Introdução. Instalação. Categoria P.E.D. Características técnicas. Protecção contra Sobrepressões. Guia de Instalação Português Maio 2002

Vanessa Válvulas de Tripla Excentricidade, Série 30-RS*

Instruções de manutenção

Configuração de retenção de charneira, de retenção de obturador e de obturador Inclinado. Extremidades flangeadas ou soldadas

MANUAL VALVULA DE DESCARGA DE FUNDO SÉRIE 940

VÁLVULA 4 VIAS SÉRIE 450

União flexível de tubos

Instruções de funcionamento, instalação e manutenção

Sistema de analização por omplementos práticos 6. Respeitar a posição dos diferentes componentes da junta rápida, de acordo com a figura ao lado. A se

R01 MANUAL DE DESMONTAGEM E MONTAGEM DE ACUMULADORES DE BEXIGA 1/6 1 - CARACTERÍSTICAS

MANUAL VALVULA GLOBO SÉRIE VIAS

A. Introdução. B. Armazenagem ÍNDICE

Instruções de Montagem e Operação EB 8311 PT. Actuador Pneumático Tipo 3277

RICHARDS. Válvulas de macho esférico Figura R382, passagem reduzida dimensões mm KTM

Reguladores Automotores. Válvula Redutora de Pressão Tipo 2333 com válvula piloto Válvula Estabilizadora de Pressão Tipo 2335 com válvula piloto

Instruções de Instalação e Manutenção para: Actuadores Pneumáticos PremiAir

Válvula de borboleta de elevada performance "Hi-Seal"

Válvula de retenção do tipo charneira accionada por mola, de elevada capacidade

Instruções de Montagem e Operação EB 8310 PT. Actuador Pneumático Tipo Fig. 1 Actuadores Tipo Tipo Tipo 3271 com volante manual

GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Português. Manual de Instruções Visores Vaposkop VK 14, VK 16

MANUAL VALVULA BORBOLETA SÉRIE 200/207

MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO Série RF15 e RF30 Válvula Esfera Flangeada Corpo Monobloco ASME 150 e 300

Versões. Folha técnica associada T 5800 Edição de Setembro de Fig. 1: Tipo 3260/5857 Tipo 3260/ Fig.

Ferramenta para casquilhos de rolamentos Suspensão de molas de veículos pesados de mercadorias

Kits de conversão de gás

Regulador de pressão de fluido de assento suave

Tipo 299H. Introdução. Categoria P.E.D. Instalação. Características técnicas. Guia de Instalação Português Maio

Purgador de condensados BK BK 212-ASME P T. Manual de Instruções Português

Manual de Instalação e Manutenção Série R85

Hindle Válvulas de Macho Esférico Ultra-Seal - Série 300

Aço carbono / passagem total / DN 8 a DN 150

ACTUADOR MANUAL PARA VÁLVULA. Série M. Instruções de Instalação, Manutenção e Funcionamento 6 MG 71 pt Edição 1/06

Válvula de macho esférico de três peças, que apresenta um design único para fácil e rápida manutenção.

ATUADORES PNEUMÁTICOS ROTATIVOS SÉRIE ATQ

MANUAL DE MANUTENÇÃO DE BRAÇO DE CARREGAMENTO POR CIMA TIPO MOLA DE COMPRESSÃO

Purgadores bimetálicos HP80, HP100, HP150 e HP210 Instruções de Manutenção e Instalação. 2. Informação geral. de segurança.

Sistema de Amostragem de Tanque, para amostragem representativa sem interrupção do processo

ANDERSON GREENWOOD. Antes da instalação, estas instruções devem ser lidas e compreendidas na sua totalidade.

Actuador Pneumático, Figura 79U/E modelos 002 a 180

Série 240 Válvula de Comando Pneumática Tipo e Tipo Válvula de Globo Tipo 3241

Manual de reparação Caixa de velocidades VW 02T. INA GearBOX

FASANI VÁLVULAS DE CUNHA TAMPA APARAFUSADA

MK 36/51 Manual de instruções

Distribuidores de vapor e condensado tipo MSC - ASTM Instruções de Manutenção e Instalação. 1. Informação geral de segurança

Manual de Instalação e Manutenção Série PP

Conjunto de Comissionamento Keystone, Figura 40 K-Set KEYSTONE

FASANI VÁLVULAS DE CUNHA COM SEDES DE PRESSÃO ESTILO B

MK MK PT Manual de Instruções Purgador de condensados

NEOTECHA KEYCHEM VÁLVULAS DE BORBOLETA REVESTIDA

1. Informações de segurança

Informações de segurança

1. Informações de segurança

Todas as válvulas podem ser actuadas pneumaticamente. Numerosas variedades de válvulas auxiliares e acessórios.

SÉRIE INTRODUÇÃO. Vedação metal metal. Vedação com assento resiliente

VÁLVULAS DE GUILHOTINA MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO SÉRIE: L

MANUAL VALVULA BORBOLETA SÉRIE 208

Transcrição:

HINDLE As válvulas de macho esférico Ultra-Seal, de esfera flutuante, proporcionam uma vedação superior no sentido para jusante e para a atmosfera, em ambos os designs de passagem reduzida e total. Índice 1 Armazenagem / Selecção / Protecção 1 2 Instalação 1 3 Manutenção de Rotina e Peças de Reserva Funcionais 2 4 Manutenção 2 4.1 Substituição de Componentes da Válvula 2 4.2 Remoção e Montagem do Comando 3 4.3 Regulação dos Batentes Mecânicos de Posição no Comando da Válvula 3 5 Desenhos do Componente e de Montagem 4-6 1 Armazenagem / Selecção / Protecção Armazenagem Quando as válvulas se destinam a ser armazenadas durante algum tempo antes de serem instaladas, a armazenagem deve ser efectuada nas grades de expedição originais, devendo permanecer as válvulas com o revestimento interior à prova de água e/ou com o dessecante. A armazenagem deve ser afastada do solo, numa zona limpa, seca e coberta. Se o período de armazenagem previsto for superior a seis meses, os sacos de dessecante (caso fornecidos), devem ser substituídos nesse intervalo. Selecção Certificar-se de que os materiais de fabrico e os limites de pressão / temperatura da válvula indicados na chapa de características são adequados para o fluido e condições de processo. Em caso de dúvida, contactar o fabricante ou o seu representante. Protecção As válvulas são fornecidas com protecção de acordo com a especificação do cliente ou de acordo com o Manual de Garantia de Qualidade, para protecção das sedes e a esfera da válvula contra eventuais danos. A embalagem e/ou as tampas devem permanecer no seu devido lugar, até imediatamente antes da instalação da válvula na tubagem. 2 Instalação 1. Remover as tampas de protecção das faces da válvula. 2. Certificar-se de que as flanges e as juntas correspondentes estão limpas e isentas de danos. 3. Montar a válvula na tubagem, apertando os parafusos das flanges através de um esquema de aperto em diagonal. Nota a As válvulas de macho esférico Hindle Ultra-Seal são bidireccionais como standard, e podem ser instaladas em qualquer sentido. b A instalação pode ser realizada com a haste deslocada de qualquer ângulo permitido pelos parafusos. c Para determinados tipos de serviço (cloro, etc.), as válvulas são projectadas para serem unidireccionais, em cujo caso, o corpo da válvula possuirá etiquetas, indicando Lado de Alta Pressão ou Sentido do Fluido. AVISO Por razões de segurança, é importante tomar as seguintes precauções antes de iniciar uma intervenção na válvula: 1. O pessoal que efectuar qualquer ajuste nas válvulas, deve utilizar equipamento e vestuário normalmente usados para operar com o processo em que a válvula está instalada. 2. A linha deve ser despressurizada antes da instalação da válvula. 3. O manuseamento de todas as Válvulas, Comandos e Actuadores deve ser efectuado por pessoal com formação sobre todos os aspectos relativos às técnicas de manuseamento manual e mecânico. 4. As válvulas em serviço com líquidos, que possam estar sujeitas a aumentos rápidos de temperatura na posição fechada, necessitam de um meio eficaz para o alívio das pressões excessivas da cavidade. Para informação complementar, contactar a Hindle ou o seu representante. www.pentair.com/valves A Pentair reserva o direito de alterar o conteúdo deste folheto sem aviso prévio HDLDS-0034-PT-1307

3 Manutenção de Rotina e Peças de Reserva Funcionais Âmbito Estas instruções aplicam-se a Válvulas de Macho Esférico Ultra-Seal Standard manuais e motorizadas. Para designs de serviços especiais, em particular, criogénicos e emissões voláteis, consultar instruções em separado. Manutenção de Rotina Não é necessária manutenção de rotina, com excepção da inspecção periódica para assegurar um funcionamento e vedação satisfatórios. Qualquer indício de fuga através do empanque deve ser solucionado imediatamente, apertando os parafusos do empanque gradual e uniformemente. Caso não seja possível efectuar qualquer ajuste adicional, o empanque deverá ser substituído, seguindo as instruções descritas no parágrafo 4.1. Peças de Reserva As válvulas Hindle são identificadas por um Número de Figura, que está gravado na chapa de características, situada na flange do corpo da válvula. Essa referência deve ser mencionada em qualquer consulta após venda, consultas / encomendas de peças de reserva ou de reparação. Peças de Reserva Funcionais para um Período de Dois Anos Apenas são recomendados kits de pequenas peças para os dois primeiros anos de funcionamento, como se indica a seguir: 2 Anéis da Sede em PTFE 1 Vedante do Casquilho 1 Conjunto de Empanques O departamento técnico de vendas recomendará, sob consulta, o número de kits necessário. Os componentes em metal não são normalmente substituídos no período inicial de dois anos. Qualquer dano causado em componentes metálicos, como por exemplo, na Haste ou na Esfera, pode implicar a sua substituição. Consultar departamento técnico de vendas para aconselhamento. 4 Manutenção ATENÇÃO Antes de efectuar qualquer acção de manutenção, certificar-se que o sistema está totalmente despressurizado e, caso necessário, drenado de quaisquer fluidos perigosos. A válvula a remover deve ser manobrada pelo menos uma vez e deixada na posição semi-aberta, antes da sua remoção. Antes da desmontagem da válvula, assegurar-se que a válvula foi descontaminada de forma correcta de quaisquer gases ou fluidos nocivos e que se encontra numa gama de temperatura de segurança para manuseamento. O pessoal que efectuar qualquer ajuste nas válvulas, deve utilizar equipamento e vestuário normalmente usados para operar com o processo em que a válvula está instalada. O manuseamento de todas as Válvulas, Comandos e Actuadores deve ser efectuado por pessoal com formação sobre todos os aspectos relativos às técnicas de manuseamento manual e mecânico. Identificação das Peças As figuras das páginas 4 e 5 ilustram as peças constituintes das válvulas da Série 110 e da Série 200. 4.1 Substituição de Componentes da Válvula No caso de não ser possível um ajuste adicional do bucim e a fuga através da haste ser ainda evidente ou se suspeitar de fuga pela sede, a válvula necessita de ser retirada da linha, por forma a proceder à montagem de novas sedes / vedantes. Após a remoção da válvula, colocá-la numa bancada de trabalho com a extremidade do casquilho voltada para cima e adoptar o seguinte procedimento para a remoção / colocação das sedes / vedantes: Remoção Válvulas Série 110 1. Remover o Casquilho (utilizando a ferramenta de remoção do casquilho), o Vedante do Casquilho e o Anel Superior da Sede. 2. Remover a Esfera. 3. Remover o Anel Inferior da Sede. 4. Remover o Comando (alavanca, caixa redutora, actuador), de acordo com as instruções do parágrafo 4.2. 5. Remover os Parafusos do Bucim. 6. Remover a Porca da Haste e a Chapa-batente. 7. Remover a Mola do Bucim e o Vedante de Limpeza. 8. Remover a Haste e o Vedante Axial. 9. Remover o(s) Vedante(s) Resistente(s) ao Fogo em grafite. A Pentair reserva o direito de alterar o conteúdo deste folheto sem aviso prévio página 2

Válvulas Série 200 (Passagem Reduzida) 1. Efectuar os passos 1 4 para as válvulas da Série 110 descritos anteriormente (será necessário um multiplicador de binário para a remoção do casquilho das válvulas de maiores dimensões). 5. Remover a Chapa-batente. 6. Remover os Parafusos do Bucim e o Bucim. 7. Remover os Parafusos da Tampa e a Tampa. 8. Remover a Haste e o Vedante Axial. 9. Remover a Junta da Tampa, a Mola do Bucim, o Anel Colector, o Anel em V e o Anel Distanciador. Válvulas Série 200 (Passagem Total esfera de 2 peças) 1. Remover o comando (como descrito abaixo). 2. Efectuar os passos 5 7 do procedimento acima (Série 200 Pass. Red.) 3. Puxar a Haste para o exterior tanto quanto possível, por forma a desprender a Haste da Esfera. 4. Remover o Casquilho, o Vedante do Casquilho e o Anel Superior da Sede. 5. Remover a Esfera como se indica: Rodar o conjunto da esfera no interior do corpo, de modo a que o anel de fixação fique posicionado de frente para a extremidade da válvula por onde se removeu o casquilho. 5.1. Retirar o Anel de Fixação (como ilustrado na Fig. 1, página 6). 5.2. Remover cada metade da esfera do interior da válvula, utilizando barras em T. A metade sem a chaveta inferior da esfera deve ser removida primeiro e, quando da montagem, introduzida por último (Fig. 2, página 6). 6. Remover o Anel Inferior da Sede. 7. Remover a Haste do orifício da válvula. A operação de Montagem é inversa da operação de Remoção. Antes da montagem, certificar-se que todas as superfícies de vedação e de metal nas caixas da sede e nos orifícios dos vedantes da haste, estão isentas de danificação / corrosão. Os defeitos de reduzidas dimensões podem ser polidos, utilizando um pano abrasivo. No caso de serem detectados defeitos de maiores dimensões, contactar o departamento técnico da Hindle ou o seu representante, para eventual reparação ou substituição do componente. 4.2 Remoção e Montagem do Comando Remoção Alavanca Manual / Barra em T 1. Remover o Parafuso da Alavanca e a Anilha da Alavanca. 2. Remover a Alavanca Manual / Barra em T. A operação de Montagem é inversa da operação de Remoção. Remoção Caixa Redutora / Actuador 1. Remover os Parafusos do Suporte de Montagem. 2. Remover o Suporte de Montagem e a Caixa Redutora / Actuador. 3. Remover o Parafuso do Adaptador do Accionamento (apenas Série 110). 4. Remover o Adaptador do Accionamento. A operação de Montagem é inversa da operação de Remoção. 4.3 Regulação dos Batentes Mecânicos de Posição nos Comandos por Caixa Redutora e Motorizados (Consultar a Fig. 3 da página 6, que inclui um esquema sobre as posições dos batentes mecânicos de posição) (a) Com a válvula fora da tubagem 1. Fechar totalmente a válvula. 2. Remover a tampa de plástico do indicador, situada na parte superior da caixa redutora. 3. Soltar o Parafuso-batente da posição fechada. 4. Alinhar os pontos do accionamento em forma de losango, em paralelo com o orifício da válvula (Fig. 4, página 6). 5. Apertar o Parafuso-batente da posição fechada, tomando em consideração a folga entre o Adaptador e a Haste. 6. Manter o Parafuso-batente nessa posição com a chave Allen e apertar a porca de segurança. 7. Abrir totalmente a válvula. 8. Verificar visualmente se o orifício de passagem da Esfera está alinhado com o orifício da válvula. No caso deste estar desalinhado, seguir os restantes passos do procedimento. 9. Soltar o Parafuso-batente da posição aberta. 10. Ajustar a posição da esfera, utilizando um volante, até que o orifício de passagem da esfera esteja alinhado correctamente com o orifício da válvula. 11. Apertar o Parafuso-batente da posição aberta e bloqueá-lo com a porca de segurança. (b) Com a válvula na tubagem Adoptar os passos 1 6 descritos acima, para as posições aberta e fechada. NOTA Para a regulação dos batentes mecânicos de posição nos Actuadores, consultar instruções em separado. A Pentair reserva o direito de alterar o conteúdo deste folheto sem aviso prévio página 3

Série 110 89 90 91 8 25 94 16 6 92 17 7 16 15 1 21 2 21 20 13 34 3 4 5 Lista de peças Item Componente 1 Corpo 2 Esfera 3 Haste 4 Esfera da Haste 5 Mola da Esfera 6 Bucim 7 Parafusos do Bucim 8 Porca da Haste 13 Casquilho 15 Casquilho-batente 16 Parafusos-batente 17 Vedante de Limpeza 20 Vedante do Casquilho 21 Anéis da Sede 25 Chapa-batente 34 Vedante Axial 89 Alavanca 90 Parafuso da Alavanca 91 Anilha da Alavanca 92 Vedante Resistente ao Fogo 94 Mola do Bucim A Pentair reserva o direito de alterar o conteúdo deste folheto sem aviso prévio página 4

90 91 Série 200 7 10 92 25 72 6 16 15 89 9 19 22 * 23 93 94 24 1 21 2a 2b 3 4 2c 21 20 13 5 5 Notas O modelo ilustrado possui uma dimensão da haste 1; outras dimensões da haste possuem 2 anéis em V. Lista de peças Item Componente 1 Corpo 2a Metade da Esfera 2b Anel de Fixação da Esfera 2c Chaveta da Esfera 3 Haste 4 Esfera da Haste 5 Mola da Esfera 6 Bucim 7 Parafusos do Bucim 9 Tampa 10 Parafusos da Tampa 13 Casquilho 15 Casquilho-batente 16 Parafusos do Casquilho-batente 19 Vedante Axial 20 Vedante do Casquilho 21 Anel da Sede 22 Anel em V 23 Anel Distanciador 24 Anel Colector 25 Chapa-batente 72 Vedante de Protecção à Intempérie 89 Alavanca ou Barra em T / Adaptador 90 Parafuso da Alavanca 91 Anilha da Alavanca 92 Vedante Resistente ao Fogo 93 Junta da Tampa 94 Mola do Bucim A Pentair reserva o direito de alterar o conteúdo deste folheto sem aviso prévio página 5

Esfera de Duas Peças - Desmontagem Chaveta da Esfera Fig. 1 Remoção do anel de fixação da esfera Fig. 2 A barra em T encaixa nos orifícios roscados na parte superior das metades da esfera, para elevação destas do corpo Caixa Redutora - mostrando os Parafusos de Regulação dos Batentes Mecânicos de Posição Remoção da Sede Ferramenta de Remoção Válvulas de Passagem Reduzida 1/2-2 Fig. 3 ➀ Indica batente da posição Fechada ➁ Indica batente da posição Aberta Remover Sede Corpo Inserir Válvulas de Passagem Reduzida 3-16 Válvulas de Passagem Total 2-14 Sede Fig. 4 Alinhar o accionamento em losango com a linha de eixo do orifício da válvula - como indicado Corpo A Pentair reserva o direito de alterar o conteúdo deste folheto sem aviso prévio página 6