TOUCH TRAINER RM-RE201 MANUAL DE INSTRUÇÕES
Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. AJUSTES...4 4. DICAS PARA MEDIR A PULSAÇÃO...7 5. VIDA ÚTIL DA BATERIA...7 6. ÁREA DE ATIVIDADE...8 7. TERMOS DE GARANTIA...9
Apresentação: Você acaba de adquirir um produto da Relaxmedic! Líder em produtos de massagem no Brasil, a Relaxmedic possui uma linha vasta de produtos para proporcionar saúde e bem-estar aos seus clientes de forma prática e eficaz. Oferece uma linha abrangente de produto que vão desde portáteis a massageadores para aéreas específicas, até poltronas capazes de massagear o corpo da cabeça aos pés. A Relaxmedic segue com esforços contínuos para oferecer aos seus clientes produtos inovadores e de qualidade, além de um atendimento ético e comprometido. Sinta-se bem onde quer que esteja, sinta-se Relaxmedic! O COLOR MOTION digital exibe os passos dados, distância percorrida, calorias queimadas, tempo total de exercício e memória com armazenamento por 30 dias, entre muitas outras funcionalidades úteis. Além disso, e mais importante, é possível baixar os dados do seu exercício para o computador. Leia com atenção este manual de instruções. Nele você encontrará as informações necessárias para operação e conservação do seu produto. 1. CUIDADOS A manutenção e os cuidados adequados do TOUCH TRAINER podem aumentar efetivamente sua vida útil. Não desmonte o TOUCH TRAINER. Se houver necessidades de reparos, consulte a seção Termos de Garantia deste manual. IMPORTANTE: - Em caso de dúvidas relacionadas à saúde, consulte um médico antes de usar o aparelho. - Evite choques extremos (não deixe cair no chão). - Este produto foi projetado para ser usado somente como um guia geral. - Baterias com vazamentos podem danificar o aparelho. Retire a bateria se não for utilizar o aparelho por longos períodos de tempo. - Não mergulhe o aparelho na água, pois isso causará danos. - Este produto não é a prova d água. - Este é um produto de uso doméstico (não profissional), designado para uso pessoal e sem fins terapêuticos. - O produto foi projetado apenas para a finalidade descrita neste manual. O fabricante não será responsável pelo uso indevido do aparelho.
2. LIMPEZA Não exponha o aparelho a produtos químicos fortes tais como gasolina, detergentes, acetona, uma vez que eles podem danificar a vedação, caixa e acabamento do aparelho. Utilize um pano/tecido levemente umedecido. Aplique sabão neutro se houver manchas ou marcas persistentes. Este produto não é à prova d água. 3. AJUSTES A) Data, Hora e Parâmetros Pessoais - Pressione MODE até o relógio entrar no modo Horário e Calendário e a data aparecer na parte superior do relógio. - Dentro do modo Horário e Calendário, pressione e segure o SET por 2 segundos. A palavra YEAR (ANO) será exibida na parte superior do visor LCD e o ano 2000 começará a piscar. - Para alterar o ano, pressione o botão ST/SP para aumentar os anos, máximo até 2020. - Pressione SET novamente para passar a configuração do MONTH (mês). Pressione o botão ST/SP para avançar até o mês desejado entre 1 e 12. - Pressione SET novamente para passar a configuração do DAY (dia). A parte de segundos do relógio ficará intermitente. Pressione ST/SP para selecionar o dia desejado entre 1 e 31. - Pressione SET novamente para avançar a configuração. IMPORTANTE: Pressione o botão ST/SP para passar a configuração de horas entre 1 e 12. O 1º conjunto de 12 contém as horas AM. Para avançar até as horas PM, pressione ST/SP até aparecer um pequeno P na parte central esquerda da tela LCD. - Pressione SET novamente para passar a configuração de MIN (minutos). Pressione o botão ST/SP para ajustar os minutos entre 1 e 59. - Pressione SET novamente para avançar a configuração de BIRTH (nascimento). Pressione o botão ST/SP para selecionar o ano correto do seu nascimento. Os anos variam entre 1920 e 2010. - Pressione SET novamente para passar a configuração de MONTH (mês). Os dois últimos dígitos do ano do seu nascimento deverão aparecer nos dois primeiros números e o mês deverão ser os dois últimos números intermitentes. Pressione o botão ST/SP para passar a configuração de mês entre 1 e 12. - Pressione SET novamente para passar a configuração do DAY (dia). Você verá 2 pequenos números piscando no canto superior direito do relógio. Pressione ST/SP para selecionar o dia entre 1 e 31. - Pressione SET novamente para passar a configuração do SEX (sexo). Pressione o botão ST/SP para selecionar o sexo M ou F. - Pressione o botão SET novamente para passar a configuração do WEIGHT/POUND (Peso/Libras). Pressione ST/SP para ajustar seu peso entre 50 e 60 libras. Você pode manter o botão ST/SP pressionado para avançar mais rapidamente. Se o seu peso for abaixo de 50 libras ou acima de 600
libras, configure o valor ao máximo ou mínimo para um cálculo mais preciso de calorias queimadas (Pressione RESET para alterar para KG). - Pressione SET novamente para terminar e o relógio retornará ao modo Horário e Calendário. B) Configuração do Alarme - Pressione MODE até a palavra ALARM (alarme) ser exibida na parte superior do visor LCD. - Pressione e segure SET até ouvir um Beep e os dois primeiros digitos começarem a piscar. - Pressione ST/SP para selecionar a hora desejada (P do lado esquerdo indica horas pm). - Pressione SET novamente para passar a configuração dos minutos do Alarme. Pressione ST/SP para selecionar os minutos entre 1 e 59. - Pressione SET novamente para terminar e retornar ao modo Horário e Calendário. NOTA: O ícone Alarme será exibido no canto superior direito. O alarme soará por 3 minutos quando atingir o horário especificado. - Para ligar/desligar o alarme pressione o botão ST/SP com o relógio no modo alarme. Quando o ícone do alarme estiver no canto superior direito, estará ativado. Quando não estiver, o alarme estará desativado. - Para configurar a função Aviso sonoro, pressione o botão RESET no modo alarme. Quando o aviso sonoro estiver ativado, o ícone de um pequeno sino será exibido no canto superior direito e o relógio emitirá um beep de hora em hora. C) Modo Cronômetro - Pressione o botão MODE até o símbolo CHRON ser exibido na parte superior do visor LCD e o ícone do pequeno corredor aparecer no centro da tela. - Pressione ST/SP para iniciar e para o cronômetro. - O método de contagem inicial no modo cronômetro é min:seg:1/100 segundos. Após 1 hora de contagem, o método de cintagem é alternado para hr:min:seg. D) Tempo Parcial - No modo cronômetro e com o tempo correndo, pressiobne o botão RESET. O tempo será congelado no visor lcd, mas continuará correndo internamente. - Pressione novamente o botão RESET e o tempo começará a correr novamente, exibindo o tempo de corrida total desde quando o cronômentro foi inicialmente acionado. E) Modo Pulsação - Pressione o botão MODE até a palabra PULSE (pulsação) ser exibida na parte superior da tela e o ícone de um pequeno coração ser exibido no canto superior esquerdo. - Pressione e segure o borão SET por 2 segundos até ouvir um beep e as paravras TOUCH SENSOR (Sensor de toque) piscarem na parte superior da tela. - Toque levemente a ponta do seu dedo (o centro da área de impressão digital) no sensor e aguarde até a leitura da pulsação ser exibida (Touch Sensor altera para Pulse e o ícone do pequeno coração começa a piscar. NOTA: Leia as intruções em Dicas para medir a pulsação para mais detalhes sobre como medir a pulsação com maior precisão.
F) Cáculo de Calorias Queimadas usando o Sensor - Pressione ST/SP para iniciar o temporizador e começar a se exercitar. - Ao terminar de se exercitar, pressione o botão ST/SP novamente para parar o contador. - Pressione o botão SET e a tela ficará branca e você verá o ícone pequeno do coração no canto superior esquedo da tela. - Pressione e segure o botão SET por 2 segundos até ouvir um beep e ver Touch Sensor no visor LCD. - Coloque seu dedo levemente no sensor até Touch Sensor alterar para Pulse e o ícone do pequeno coração piscar. -Após 16 segundos, o LCD exibirá um numero e as letras CA ao lado. Este é o número de calorias que você queimou durante seu exercício com base na sua idade, peso e sexo, tempo de exercício e intensidade do exercício. Você também verá na tela um conjunto de barras indicando em quais áreas você se exercitou (uma barra indicando a área mais baixa e conco barras indicando a área mais alta). NOTA: Tente não mover o dedo durante esta medição. G) Cálculo de Calorias Queimadas, Frequência Cardíaca durante o exercícios a taxa variadas - Pressione o botão MODE até EXRCS ser exibido na parte superior do visor LCD. - Pressione ST/SP para iniciar o temporizador e começar a se exercitar. NOTA: Você pode pressionaro botão MODE e sair do Modo Exercício para medir sua pulsação. Ao retornar ao Modo Exercício, o contador terá mantido um registro de seu tempo total de exercício. - Quando o relógio estiver no Modo Exercício e você tiver terminado de se exercitar, pressione o botão ST/SP novamente para parar o contador. - Pressione e solte o botão SET e a tela ficará branca e você verá o ícone do pequeno coração no canto superior esquerdo da tela. - Pressione e solte o botão SET novamente e você verá uma pequena barra exibida na tela e o ícone do coração desaparecerá. Se fizer um exercício que se enquadrar na 1ª área de exercício de acordo com a Tabela de Atividades, então pressione e segure o botão SET novamente. Após 2 segundos, o número de calorias que você queimou será exibido. - Se você se exercitou com maior intensidade, então continue a pressionar e soltar o botão SET até ver o número de barras que representa seu respectível nível de exercício. - Quando o número de barras exibidas na tela (entre 1 e 5) for igual ao nível de atividades em que você se exercitou, pressione e segure o botão SET por 2 segundos, o númeo de calorias queimadas será exibido juntamente com o respectivo número de barras. NOTA: 1- Se você estiver planejando se exercitar em diferentes intensidades durante o exercício ou estiver tendo dificuldade em fazer o sensor registrar sua frequencia cardíaca, use esta função para medir suas calorias queimadas. 2- Veja a Tabela de Atividades para determinar sua área de atividade correta se desejar determinar manualmente as calorias queimadas. A Área de Atividade 1 corresponde a uma barra do relógio, a Área de atividade 2 corresponde a duas barras Área de Atividade 5 corresponde a cinco barras na tabela.
4. DICAS PARA MEDIR A PULSAÇÃO Dicas úteis que podem ser usadas para a certeza de uma medição correta. 4.1 Dicas sobre a colocação do dedo no sensor - Coloque seu dedo de modo que o sensor seja coberto pela impressão digital e não pela ponta do dedo. - Tente exercer inicialmente menos pressão com o seu dedo, e então faça ajustes até ver Touch Sensor alterar para Pulse e o ícone do pequeno coração começar a piscar. A seguir, ele indicará que a sua pulsação está sendo registrada. 4.2 Dicas para medir a pulsação - Não mude a pressão do seu dedo sobre o sensor. - Não mexa seu dedo no sensor. - Durante as medições fique quieto e não converse. - Ao soltar o botão SET para começar a medição, coloque seu dedo no sensor o mais rápido possível. - Retire anéis ou quaisquer outros ítens que possam restringir a circulação sanguínea normal. NOTA: Os fatores abaixo podem dificultar ou impossibilitar a leitura correta por esse relógio da pulsação e calorias queimadas. - As ondas graves de pulso-arritmia são estáveis, de modo que não podem ser detectadas corretamente pelo sensor. - Arteriosclerose ou outros problemas circulatórios a circulação na ponta dos dedos é ruim, de modo que o sensor não pode detectar as ondas de pulso. - Pele espessa na ponta do dedo pele espessa impede a passagem da luz através da ponta do dedo. Isto dificulta a leitura pelo sensor. 4.3 Medições Durante o Exercício - Sua pulsação cai praticamente no mesmo instante em que você para de exercitar. Isto significa que quanto antes você fizer sua primeira medição, mais aproximado será o valor da pulsação do seu exercício e mais exato será o cálculo de suas calorias queimadas. 5. VIDA ÚTIL DA BATERIA A vida útil da bateria e a eficácia da medição de pulsação dependem fortemente da frequencia da medição de pulsação. Se você medir sua pulsação diariamente, então a vida útil da bateria fornecida com o relógio será de 1 (um) ano. Sempre que: - O visor escurecer;
- O somficar estranho; - O relógio restaurar sozinho aos valores de fábrica; - Qualquer funcionamento anormal Procure um profissional para substituir a bateria por uma nova (CR2032 ou equivalente). 6. ÁREA DE ATIVIDADE 6.1 Área 1 Atividade Relaxada até 90bpm Esta é a área mais segura e confortável. Aqui, você pratica atividades que geralmente não exigem muito esforço de si mesmo. Você fica mais saudável nesta área, mas não fica mais bem preparado ou seja, não aumentará sua força nem sua resistência, mas melhorará sua saúde. Se você estiver fora de forma, tiver problemas cardíacos ou simplesmente quiser proteger seu coração sem se esforçar muito, passe a maior parte do seu tempo de treinamento aqui. É também a área de aquecimento e resfriamento antes e depois de áreas mais intensas. Se sua frequência cardíaca em repouso estiver acima de 90bpm, procure um médico para uma rotina de exercícios adequada. 6.2 Área 2 Atividade Leve 91 até 120bpm É fácilmente alcançada correndo lentamente. Embora ainda seja um nível de esforço relativamente baixo, esta área começa a treinar seu corpo para aumentar a taxa de liberação de célular de gordura dos músculos para combustível. Algumas pessoas a chamam de a área de queima de gordura porque até 85% das aclorias totais queimadas nesta área são calorias de gordura, o que é muito importante. Pessoas em boa forma física ou não, queimam gordura de forma diferente. Quanto melhor for sua forma física, melhor você usará a gordura para manter um peso saudável. Por outro lado, talvez você tenha se exercitado com muita intensidade e precise voltar para esta área e se exercitar por mais tempo. Para queimar mais calorias totais você terá que se exercitar por mais tempo nesta área. 6.3 Área 3 Atividade Moderada: 121 até 140bpm Nesta área você melhora sua capacidade funcional. O número e o tamanho dos seus vasos sanguíneos realmente aumentam, sua capacidade pulmonar e taxa respiratória aumentam, e seu coração ganha resistência de modo que você pode se exercitar por mais tempo antes de ficar cansado. Você ainda está metabolizando gorduras e carboidratos a uma taxa de 50-50, o que significa que ambos estão queimando na mesma proporção. 6.4 Área 4 Atividade Intensa 141 até 160bpm Esta área é atingida fazendo corrida rápida. Aqui você fica mais rápido e mais bem preparado, aumentando sua frequencia cardíaca pois você passa do treinamento aeróbico para o anaeróbico. Neste ponto, seu coração não consegue bombear sangue e oxigênio suficientes para abastecer plenamente os músculos exercitantes de modo que eles respondem continuando a se contrair
anaerobicamente. É aqui que você sente a gordura queimar. Você pode ficar nesta área por um período de tempo limitado, geralmente não mais do que uma hora. Isso acontece porque o músculo não consegue sustentar o trabalho anaeróbico (isto significa sem o oxigênio suficiente) sem ficar cansado. Os músculos exercitados se protegem da carga de trabalho excessiva ficando incapazes de manter o nível de intensidade. 6.5 Área 5 Atividade Extrema Acima 161bpm Isto é o equivalente a correr dando o máximo e é mais usado em um regime de treinamento intervalado esforço feito somente em explosões de curta e média duração. Mesmo os atletas de elite podem ficar nesta área por apenas alguns minutos consecutivos. Não é uma área que a maioria das pessoas escolherá para se exercicitar uma vez que o exercício dói e há um aumento significativo na probabilidade de lesão. 7. TERMOS DE GARANTIA Garantia: 12 meses, contados da emissão da nota fiscal ou da entrega do produto, ao primeiro adquirente, sendo os 03 (três) primeiros meses de garantia legal e os 09 (nove) últimos meses de garantia contratual, concedida pela Relaxmedic, desde que o mesmo tenha sido instalado e/ou usado conforme orientações descritas no manual de instruções. Durante o período de garantia, o produto passará por uma prévia análise técnica para verificação da existência defeito de fabricação. Nos casos onde haja algum tipo de alteração na originalidade do produto será cobrado conserto e a central de atendimento entrará em contato com o cliente informando o valor e motivo do orçamento. O produto deverá estar devidamente embalado e acompanhado de sua nota fiscal, dados cadastrais do cliente e todos os acessórios que possui. Caso não seja possível o reparo do produto, a empresa garante a substituição do mesmo. A garantia perde o efeito caso: - a instalação e/ou utilização do produto estiverem em desacordo com as recomendações do manual de instruções; - forem indicados sinais de violação e mau uso; - O produto sofrer qualquer tipo de dano provocado por acidente, queda, agentes da natureza ou consertos realizados por profissionais não cadastrados pela Relaxmedic. A GARANTIA SOMENTE É VÁLIDA MEDIANTE APRESENTAÇÃO DA NOTA FISCAL DE COMPRA DESTE PRODUTO. Atendimento ao consumidor: www.relaxmedic.com.br contato@relaxmedic.com.br Tel.: (11) 3393-3688