Cabo de luz de fibra ótica



Documentos relacionados
ORL /2015-PT TELE PACK X LED. Estroboscopia LED em uma nova dimensão

MULTISWITCH Distribuição completa de imagem em um aparelho compacto MICRO /2015-PT

Laringoscópio para operação seg. DEDO ORL /2015-PT

GYN /2012-PT TROPHYSCOPE. de CAMPO

ART /2014-PT. ARTHROPUMP Power. O sistema inteligente para a gestão de líquidos em Artroscopia

LAP /2015-PT. Sistema D-LIGHT P. Para a avaliação por perfusão de fluorescência em anastomoses colorretais

TELE PACK X LED KARL STORZ

ORL /2015-PT CLEARVISION II. Para a limpeza intra-operatória da lente frontal

Ótica nova e aperfeiçoada de aplicação universal para o consultório veterinário de animais de pequeno porte VET /2015-PT

QUINTUS e QUINTUS ZOOM

MICRO /2015-PT H3-M COVIEW. Cabeçote de câmera FULL HD para microscopia

Vídeo-endoscópios para animais de grande porte VET /2015-PT

SPS Secure Portal System

SERVICE /2015-PT. MicroStop. Recipientes de esterilização e acessórios

Videocistoscopia portátil da KARL STORZ

Retrator modular iluminado para a cirurgia minimamente invasiva da coluna vertebral CV /2015-PT

ORL /2015-PT. Tecnologia CMOS em Otorrinolaringologia. Diagnóstico completo através da compatibilidade máxima

Macro porta-agulhas de KOH LAP /2015-PT

Laringoscópios Brite Blade AN /2014-PT

Rinoplastia em perfeição

Manipulador uterino seg. TINTARA

NAV /2015-PT KARL STORZ. NAV1 optical

BETTOCCHI Integrated Office Hysteroscope (B.I.O.H. )

Ressectoscópios bipolares GYN /2015-PT

EndoWorld DOK/LK 28-3-PT/ Cabeças de câmara TRICAM e TELECAM Parfocal Zoom autoclaváveis

Cabo de Fibra Ótica. REFERÊNCIA DESCRIÇÃO FINALIDADE 2985 Cabo de 4 mm x 8 ft Para uso conjunto com artroscópios de 4 mm x 2.7 mm

Laparoscopia e toracoscopia no consultório veterinário de equinos VET /2015-PT

TP /2015-PT IMAGE1 SPIES. IMAGE1 CONNECT e H3-LINK Your Link to Perfection

Design compacto e imagens excelentes Os novos monitores da KARL STORZ TP /2015-PT

Otoscópio para consultórios veterinários de animais de pequeno porte VET /2015-PT

Simulador cirúrgico da KARL STORZ

Iluminação para ambientes exigentes

Highlights Edição do 1 trimestre de Otorrinolaringologia

Novo nefroscópio percutâneo de 18/22 Fr. com canal de trabalho ampliado

CÓDIGO DESCRIÇÃO FINALIDADE

A solução completa de PDD da KARL STORZ

VET /2016-PT TELE PACK VET X LED. Sistema de vídeo completo para documentação endoscópica ambulatorial

POINT SETTER * Sistema médico de sustentação universal MICRO /2013-PT

Histeroscópios KARL STORZ

Endoscópio veterinário para inseminação artificial e histeroscopia VET /2016-PT

Invólucros estéreis para os rinofaringolaringoscópios flexíveis KARL STORZ ORL /2016-PT

Instrumentos KARL STORZ para a ductoscopia. EndoWorld GYN /2014/EW-PT

TP /2017-PT POWER LED 300. Potente. Eficiente. Duradouro.

VITOM Um sistema de visualização único para cirurgia aberta da mão ART /2015-PT

A nova alça renal da KARL STORZ

Pinça de coagulação e dissecção CLICKLINE Duo de SHAWKI GYN /2015-PT

UNITS /2015-PT COR. A peça central na sala de cirurgia

EndoWorld THOR 7-PT/ MediaFIT. A nova geração de pinças desmontáveis para a mediastinoscopia

UNIDRIVE S III NEURO. A solução completa para Neurocirurgia e para Cirurgia da Coluna Vertebral NEURO /2016-PT

VET /2016-PT VETPUMP 2. Sistema de irrigação e aspiração de precisão

Cirurgia Minimamente Invasiva, agora totalmente ao seu alcance. Solução Completa em Videocirurgia de Alta Definição

Highlights Edição do 1 trimestre de 2016 OR1

LASER de hólmio CALCULASE II 20 W

VET /2014-PT. Minilaparoscopia. Para animais com um peso inferior a 10 kg

MICRO /2015-PT VITOM. Um sistema de visualização único para cirurgias abertas de acesso mínimo

SISTEMA DE CAMERAS DE VIDEO DIGITAL DYONICS (FAMÍLIA DE PRODUTOS) Acopladores e Adaptadores

Fazemos de grandes inovações uma realidade

Camisas de artroscópio da KARL STORZ

ORL /2017-PT. Fotóforo KS70. Iluminação médica do mais alto nível

Endoscopia na medicina veterinária

Endoscópio dentário para cavalos VET /2019-PT

Modos de Propagação. Tecnologia em Redes de Computadores 5º Período Disciplina: Sistemas e Redes Ópticas Prof. Maria de Fátima F.

Highlights Edição do 2 trimestre de Otorrinolaringologia

Highlights VET /2019-PT. Sistemas de vídeo para a Medicina Veterinária

O acesso endoscópico de DESTANDAU com tubo cirúrgico ENDOSPINE móvel

NOVA GERAÇÃO DE PORTAS DE ABERTURA RÁPIDA PARA SALAS LIMPAS

GE Measurement & Control Solutions. Fibroscópios. Inspeção Visual Remota. Componentes ópticos de precisão Construção durável Bom custo-benefício

Sistema de aspiração de fluidos

Fibroscópios para animais de pequeno porte

Torres Luminosas Compactas e Modulares

CLEARPOINT. A Qualidade do Ar Comprimido

ORL /2016-PT. Coagulação bipolar. Pinças de coagulação com ponta de prata

Iluminação LED de nível alto

Cada detalhe conta! Ureterorrenoscópio flexível

NOVA GERAÇÃO DE PORTAS DE ABERTURA RÁPIDA PARA ISOLAMENTO DE ÁREAS INTERNAS - LINHA RP

Endoscopia em animais exóticos de pequeno porte

Aplicadores de osso esponjoso

Histeroscopia ambulatorial

CONEXÃO AUTOMÁTICA. Tudo o que você precisa para fazer uma emenda elétrica rápida e perfeita.

SISTEMAS DE MEDIÇÃO LTDA.

URO /2016-PT. A porta para uma nova dimensão! Ureteroscópio flexível de 7,5 Fr.

CV /2015-PT VITOM SPINE. Um sistema de visualização único para a Cirurgia da Coluna Vertebral aberta com acesso minimamente invasivo

KARL STORZ OR1 TM Streaming Solutions. Estabeleça conexões

Sistemas de codificação a laser de fibra

GUIA DE MANUTENÇÃO BARRAMENTOS ELÉTRICOS CANALIS CANALIS

Conexão Automática WAGO

Sistema COLOVIEW Mainz

AV. Herminio Gimenez RC - RUC: COR: CIUDAD DEL ESTE-PY TEL: contato@options-sa.net -

AIDA mini. Grandes resultados em um design compacto. Small, Smart and Simple

Válvula Globo de Assento Inclinado 2/2-vias para produtos até +180 C

Instrumentos para a reconstrução do LCP ART /2015-PT

ARMAFLEX DUOSOLAR HT/ARMAFLEX HT/ ARMAFLEX S AF/ ARMAFLEX E ARMAFIX ACESSÓRIOS

Ferramentas Industriais Bosch

Verde e amarelo: uma marca que lhe dá pressão. Filtros para compressores

A iluminação além da imaginação

TUBOS DE PROTEÇÃO TUBOS DE PROTEÇÃO

MESA CIRÚRGICA OPERON 760, OPERON 820, OPERON 850. Marca: Berchtold Fabricante: Berchtold Procedência: Alemanha

Reparação e Manutenção de Tubos

SISTEMAS AVANÇADOS DE CÂMARAS DE VIDEO PARA INSPEÇÃO

Transcrição:

TP 26 10.0 07/2015-PT Cabo de luz de fibra ótica Tecnologia inovadora da KARL STORZ, iluminando a prática médica há 60 anos

2

Cabo de luz de fibra ótica para fontes de luz fria Atenção: A alta concentração luminosa na extremidade do cabo de luz faz com que seja gerado calor no ponto focal. A extremidade do cabo de luz não deve nunca entrar em contato com o campo cirúrgico ou com a pele do paciente enquanto a fonte de luz fria estiver ligada pois a intensidade da luz pode causar queimaduras no paciente ou mesmo incendiar o campo cirúrgico. Esterilização e desinfeção: Os cabos de luz de fibra ótica podem ser esterilizados em autoclave a 134. Esterilização a gás e desinfeção química são igualmente possíveis. Os cabos de luz 495 NCSC e 495 NAC possuem um fecho de segurança que evita uma desconexão involuntária da ótica. Eles são compatíveis com todos endoscópios da nova geração fabricados a partir de março de 2012. Para conexão com endoscópios das gerações anteriores é necessário pedir o adaptador 495 G, com o qual é possível ativar a função de segurança. Os cabos de luz 495 NCSC e 495 NAC são compatíveis com todos os modelos de endoscópios das gerações anteriores. Neste caso, a função do fecho de segurança não pode ser utilizada. Combinações recomendadas* 495 NCSC Cabo de luz de fibra ótica, com fecho de segurança Ø do cabo de luz Ø do endoscópio 4,8 5,0 mm 6,6 12,0 mm 3,0 3,5 mm 3,0 6,5 mm 2,0 2,5 mm 0,8 2,9 mm * As medidas podem divergir no caso de endoscópios especiais Adaptadores para conexão dos cabos de luz de fibra ótica da KARL STORZ com endoscópios e fontes de luz de outros fabricantes, veja página 8. 3

Cabo de fibra ótica Tecnologia inovadora da KARL STORZ, que há 60 anos traz luz para a escuridão KARL STORZ oferece uma ampla gama de cabos de luz de fibra ótica e adaptadores que são especialmente concebidos para suprir as necessidades da cirurgia minimamente invasiva. Componentes de alta qualidade A KARL STORZ emprega para as peças de conexão endoscópica materiais extremamente resistentes ao calor. Desta forma, os cabos de luz podem ser utilizados facilmente com lâmpadas Xenon de alta potência. Um revestimento de silicone duplamente reforçado proporciona proteção efetiva contra desgastes e possíveis danos, prolongando a vida útil do cabo. Fibras óticas de primeira qualidade, elaboradas sob os requisitos mais estritos, garantem uma excelente transmissão de luz. Assim são evitadas falta de luz e formações de sombra em procedimentos que requerem grande intensidade de luz, como a reconstrução artroscópica do ligamento cruzado ou a inspeção da bexiga. O uso de óticas com diâmetro reduzido, assim como são utilizadas em ORL e ginecologia, também é possível com os potentes cabos de luz da KARL STORZ sem nenhum problema. Materiais resistentes ao calor e a altas temperaturas para utilização com fontes de luz de alta potência como a XENON 300 SCB ou a POWER LED 175 Revestimento de silicone resistente prolonga a vida útil do cabo Conexão com click para maior segurança durante intervenções endoscópicas Revestimento interno de aço inoxidável para maior segurança Duplamente reforçados nos pontos que sofrem maior desgaste Fibras óticas robustas, porém flexíveis para uma excelente transmissão de luz 4

Cabo de fibra ótica para fontes de luz fria Cabo de fibra ótica com conexão reta 495 NE Cabo de luz de fibra ótica, 4,8 mm de Ø, 300 cm de comprimento 495 NCS Cabo de luz de fibra ótica, altamente resistente ao calor, 4,8 mm de Ø, 250 cm de comprimento 495 NCSC 495 NSCS Cabo de luz de fibra ótica, altamente resistente ao calor, com fecho de segurança, 4,8 mm de Ø, 250 cm de comprimento 495 NB Cabo de luz de fibra ótica, 4,8 mm de Ø, 180 cm de comprimento 495 ND Cabo de luz de fibra ótica, 3,5 mm de Ø, 300 cm de comprimento 495 NA Cabo de luz de fibra ótica, 3,5 mm de Ø, 495 NAC Cabo de luz de fibra ótica, altamente resistente ao calor, com fecho de segurança, 3,5 mm de Ø, 495 NL Cabo de luz de fibra ótica, 3,5 mm de Ø, comprimento 180 cm 495 NAT Cabo de luz de fibra ótica, 2,5 mm de Ø, 495 NT Cabo de luz de fibra ótica, 2,5 mm de Ø, 180 cm de comprimento 495 TIP Cabo de luz de fibra ótica, altamente resistente ao calor, 4,8 mm de Ø, 300 cm de comprimento, para utilização com TIPCAM Cabo de luz de fibra ótica com conexão angulada 90 em relação à fonte de luz 495 NWL Cabo de luz de fibra ótica, angulado 90º em relação à fonte de luz fria, 3,5 mm de Ø, 300 cm de comprimento 495 NWL 495 NWMS Cabo de luz de fibra ótica, com plugue angulado 90 em relação à fonte de luz fria, 3,5 mm de Ø, 495 NW Cabo de luz de fibra ótica, angulado 90º em relação à fonte de luz fria, 3,5 mm de Ø, 180 cm de comprimento 495 NTXS Cabo de luz de fibra ótica, com plugue angulado 90 em relação à fonte de luz fria, 2,5 mm de Ø, 495 NTW Cabo de luz de fibra ótica, angulado 90º em relação à fonte de luz fria, 2,5 mm de Ø, 180 cm de comprimento Adaptadores para conexão dos cabos de luz de fibra ótica da KARL STORZ com endoscópios e fontes de luz de outros fabricantes, veja página 8. 5

Cabo de luz de fibra ótica para fontes de luz fria Cabo de luz de fibra ótica com conexão reta 495 AD/BD 495 BD Cabo de luz de fibra ótica, 4,8 mm de Ø, 180 cm de comprimento, para incidência de luz dupla 495 AD Cabo de luz de fibra ótica, 3,5 mm de Ø, 180 cm de comprimento, para incidência de luz dupla 495 UD 495 UD Cabo de luz de fibra ótica, 2x 3,5 mm de Ø, 180 cm de comprimento, para conexão simultânea de dois instrumentos 495 DC/DV 495 DC Cabo de luz de fibra ótica, 3,5 mm de Ø, 320 cm de comprimento, para utilização com cabeças de câmera DCI 20 2620 30, 20 2621 30, 22 2600 31 3 e 22 2601 31-3 495 DV Cabo de luz de fibra ótica, 2,5 mm de Ø, 320 cm de comprimento, para utilização com cabeças de câmera DCI 20 2620 30, 20 2621 31, 22 2600 31 3 e 22 2601 31-3 O diâmetro indicado se refere ao cabo de luz de fibra ótica 495 NAS Cabo de luz de fibra ótica para fotóforo cirúrgico 495 NAS Cabo de luz de fibra ótica, 3,5 mm de Ø, 495 NTAS Cabo de luz de fibra ótica, 2,5 mm de Ø, Adaptadores para conexão dos cabos de luz de fibra ótica da KARL STORZ com endoscópios e fontes de luz de outros fabricantes, veja página 8. 6

Cabo de luz de fibra ótica para fontes de luz fria Cabo de luz de fibra ótica com conexão angulada 90 em relação ao instrumento 495 NVC Cabo de luz de fibra ótica, angulado 90º em relação ao instrumento, raio da curvatura bem estreito, 4,8 mm de Ø, 300 cm de comprimento 495 NV/NVL 495 NVC 495 NVL Cabo de luz de fibra ótica, angulado 90º em relação ao instrumento, 3,5 mm de Ø, 300 cm de comprimento 495 NV Cabo de luz de fibra ótica, angulado 90º em relação ao instrumento, 3,5 mm de Ø, 495 EW Adaptador, angulado 90 495 EW Adaptador, angulado 90º, 4,8 mm de Ø, completamente girável, para conexão com óticas padrão Novo cabo de luz com curvatura bem estreita 495 NVC O novo cabo de luz 495 NVC é angulado 90 em relação ao instrumento e tem uma curvatura com um raio bem estreito. Essa economia de espaço permite ao médico guiar o cabo de luz mais facilmente no endoscópio, assim como administrar muito melhor a luz. Além disso, uma conexão inovadora na lateral do instrumento garante uma fixação segura do cabo de luz no endoscópio. O cabo de luz 495 NVC substitui a combinação entre adaptador 495 EW e cabos de luz da série 495. Adaptadores para conexão dos cabos de luz de fibra ótica da KARL STORZ com endoscópios e fontes de luz de outros fabricantes, veja a página seguinte. 7

Adaptador para fonte e cabo de de luz Ótica HOPKINS com conexão universal para cabo de luz Adaptador Cabo de luz 495 G KARL STORZ 495 GO Olympus/Winter & Ibe Olympus/Winter & Ibe com lente sobreposta 495 F Wolf Fixo ACMI Zimmer Outros fabricantes I = Instrumento KF = Fonte de luz fria LK = Cabo de luz Cabos de luz Fonte de luz fria KARL STORZ Modelo antigo Modelo recente Aplicações específicas I 495 W ACMI KF 495 PA LK 495 C Downs KF 495 PA Dyonics KF 495 Q Effner KF 495 Q Fuji KF 495 FU KLI LK 495 C KF 495 PA Machida KF 495 SM Olympus Pentax HSW Richard Wolf Olympus/ Winter & Ibe Conexão ACMI em conexão ACMI 495 Y KF 495 SON Fonte de luz fria Olympus em cabo KARL STORZ 81495 OT, cabo de luz Olympus em fonte de luz LK 495 D fria KARL STORZ Techno 81450/81495 OL KF 495 T LK 495 D KF 495 Q LK 495 E 495 N 495 N I 495 ST KF 495 PA I 495 X KF 495 Q LK 495 E 495 M KF 495 S LK com lente sobreposta 495 GO 495 GO 495 S: Para fibroscópios da KARL STORZ com cabo de fibra ótica integrado e caso seja utilizado cabo de luz da KARL STORZ com conexão distal progressiva com Ø 7 mm é necessário, além do adaptador 495 S, o adaptador 495 PWS. 8

Série de Adaptadores para conexão em fontes de luz de HALOGÊNIO e XENON 487 A Adaptador, para fontes de luz KARL STORZ em combinação com cabo de luz ACMI 487 M Adaptador, para fontes de luz KARL STORZ em combinação com cabo de luz Machida 487 O Adaptador, para fontes de luz KARL STORZ em combinação com cabos de luz Olympus 487 VE Adaptador, para fontes de luz KARL STORZ e videoendoscópios da KARL STORZ em combinação com endoscópios flexíveis Olympus OES 487 P Adaptador, para fontes de luz KARL STORZ em combinação com cabos de luz Pilling 487 U Adaptador, para fontes de luz KARL STORZ em combinação com cabos de luz KARL STORZ, Wolf, Dyonics, ACMI, Pilling, V. Müller, Stryker 487 UO Adaptador, para fontes de luz KARL STORZ em combinação com cabos de luz KARL STORZ, Wolf, Dyonics, ACMI, Olympus, V. Müller, Stryker 487 W Adaptador, para fontes de luz KARL STORZ em combinação com cabo de luz Wolf 487 WI Adaptador, para fontes de luz KARL STORZ em combinação com cabo de luz Winter-IBE 487 Z Adaptador, para fontes de luz KARL STORZ em combinação com cabo de luz Zeiss Adaptador HALOGÊNIO 250 twin LED NOVA 150 LED NOVA 100 twin POWER LED 175 SCB XENON 100 SCB XENON NOVA 175 XENON 175 SCB XENON NOVA 300 XENON 300 SCB D-LIGHT C SCB D-LIGHT C/AF SCB D-LIGHT P SCB 487 A l l l l l 487 M l l l l l 487 O l l l l l 487 VE l l l l 487 P l l l l l 487 U l l l l l 487 UO l l l l l 487 W l l l l l 487 WI l l l l l 487 Z l l l l l Adaptadores para conexão dos cabos de luz de fibra ótica da KARL STORZ com endoscópios e fontes de luz de outros fabricantes, veja página 8. 9

Cabo de luz de fluido para fontes de luz fria 495 FO Cabo de luz de fluido, 3 mm de Ø, 180 cm de comprimento 495 FP Cabo de luz de fluido, 3 mm de Ø, 250 cm de comprimento 495 FQ Cabo de luz de fluido, 5 mm de Ø, 180 cm de comprimento 495 FR Cabo de luz de fluido, 5 mm de Ø, 250 cm de comprimento 495 FS Cabo de luz de fluido, 2 mm de Ø, 220 cm de comprimento Em cabos de luz de fluido, a luz não é transmitida através de fibras óticas, e sim por um líquido especial contido no cabo de luz. Cabos de luz de fluido são mais rígidos que cabos de fibra ótica e não podem ser tão dobrados. No entanto, a transmissão da luz é melhor do que a de um cabo de fibra ótica com o mesmo diâmetro. Por isso, cabos de luz de fluido são excelentes para diagnósticos fotodinâmicos em conjunto com fontes de luz KARL STORZ da série D-LIGHT. Atenção: A alta concentração luminosa na extremidade do cabo de luz faz com que seja gerado calor no ponto focal. A extremidade do cabo de luz não deve nunca entrar em contato com o campo cirúrgico ou com a pele do paciente enquanto a fonte de luz fria estiver ligada pois a intensidade da luz pode causar queimaduras no paciente ou mesmo queimar o campo cirúrgico. Esterilização e desinfeção: Cabos de fluido podem ser desinfetados em soluções químicas e a gás. Esterilização a vapor em autoclave provoca a deterioração do cabo de luz de fluido. Combinação recomendada: Cabo de luz com endoscópio* Ø do cabo de fluido Ø do endoscópio 5 mm 10 mm 3 mm 5,0 9,9 mm 2 mm 2,9 4,9 mm * As medidas podem divergir no caso de endoscópios especiais Adaptadores para conexão de cabos de luz de fluido da KARL STORZ com endoscópios e fontes de luz de outros fabricantes, veja página 8. 10

Anotações É aconselhável certificar-se da aplicação adequada dos produtos antes de sua utilização em determinada intervenção. 11

KARL STORZ Marketing América do Sul Ltda. Rua Joaquim Floriano, 413 20 andar - Itaim Bibi 04534-011 São Paulo-SP, Brasil Tel.: +55 11 3526-4600 Fax: +55 11 3526-4680 E-Mail: br-info@karlstorz.com KARL STORZ GmbH & Co. KG Mittelstraße 8, 78532 Tuttlingen, Alemanha Postbox 230, 78503 Tuttlingen, Alemanha Telefone: +49 (0)7461 708-0 Fax: +49 (0)7461 708-105 E-Mail: info@karlstorz.com www.karlstorz.com 96202014 TP 26 10.0 07/2015/EW-PT