ABC/DTE/DEU/CJ/DAI/ 03 /ETEC-BRAS-RFA. Senhor Embaixador,



Documentos relacionados
Tenho a honra de acusar recebimento da Nota WZ 445/SFF/allgem./365/2002, datada de 22 de julho de 2002, cujo teor em português é o seguinte:

Tenho a honra de acusar o recebimento da Nota B-075, datada de 05 de junho de 1997, cujo teor em português é o seguinte:

Senhor Embaixador, EZ/445/SC/509/90, datada de 21/ 05 /90, cujo teor em português é o seguinte: "Senhor Ministro,

Tenho a honra de acusar a recepção da nota de V. Ex.ª de 10 de Julho de 1990, do teor seguinte:

A S. Ex.ª o Embaixador da República Federal da Alemanha em Portugal.

zo dos acôrdos existentes sôbre a matéria, o Govêrno brasileiro propõe o estabelecimento de um mecanismo de consulta entre as

A S. Ex.ª o Embaixador da República Federal da Alemanha em Portugal.

A S. Ex.ª o Embaixador da República Federal da Alemanha em Portugal.

DCOPT/DAI/DE-I/ 35 /644 (B46) (F31) Senhor Embaixador,

Madrid,14 de maio de 1998.

ACORDO O BRASIL E A ALEMANHA. A visitas de Vasos de Guerra. MINISTÉRIO DAS RELAÇÕES EXTERIORES Coleção de Atos Internacionais N.

Senhor Ministro, Tenho a honra de acusar recebimento da Nota N. NR.9/96, de 17 de outubro corrente, cujo teor em português é o que segue:

Tenho a honra de acusar recebimento da Nota de Vossa Excelência número GM- 087/2009, de 12 de março de 2009, cujo teor, em português, é o seguinte:

Bases Financeiras e de Prestação dos Serviços de Eletricidade da ITAIPU.

A Sua Excelência o Senhor Karl Hermann Knoke, Embaixador Extraordinário e Plenipotenciário da República Federal da Alemanha.

A Sua Excelência o Senhor DAI/DCN/DE-II/ 31 /PAIN LØØ JØ9 PEXT LØØ JØ9. Senhor Embaixador,

Brasília, de 16 de setembro 1993 DDC/DAI/DCS/CJ/DCTEC/ 14 /PAIN-BRAS-CUBA. Senhor Embaixador,

A S. Ex.ª o Embaixador da República Federal da Alemanha em Portugal:

A República Federativa do Brasil

PROJETO DE LEI Nº 031, DE 07 DE MAIO DE GABINETE DO PREFEITO

TERMO DE REFERÊNCIA PARA LOCAÇÃO DE STAND PARA O LATINIDADES FESTIVAL DA MULHER AFRO LATINO AMERICANA E CARIBENHA

ACORDO DE SEDE ENTRE O GOVERNO DA REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL E A ORGANIZAÇÃO DO TRATADO DE COOPERAÇÃO AMAZÔNICA

MINUTA PLANO DE TRABALHO Nº /2010 FUNDAÇÃO

CONSELHO REGIONAL DE MEDICINA DO ESTADO DO PARANÁ

por instituição de ensino reconhecida pelo Ministério da Educação, ou outro documento com mesmo valor legal; 3 (três) anos, no mínimo, de experiência

GOVERNO DO ESTADO DO MARANHÃO FUNDAÇÃO DE AMPARO À PESQUISA E AO DESENVOLVIMENTO TECNOLÓGICO DO ESTADO DO MARANHÃO

Edital Interno 002/2016

ACORDO SOBRE O PROJETO FOMENTO DA GESTÃO AMBIENTAL E DE PRODUÇÃO MAIS LIMPA EM PEQUENAS E MEDIAS EMPRESAS

5. Relações Interfinanceiras e Interdependências. 1. Serviço de Compensação de Cheques e Outros Papéis. 2. Créditos Vinculados/Obrigações Vinculadas

Campus Recife e de Núcleos do Centro Acadêmico do Agreste, indicados no

ACORDO SOBRE O PROJETO DE FOMENTO DE GESTÃO AMBIENTAL E PRODUÇÃO MAIS LIMPA EM PEQUENAS E MÉDIAS EMPRESAS

CONTRATANTE: C I ou CNPJ: Órgão Expedidor: CPF Endereço: Cidade: Estado:

Informe sobre a Cartilha para Contratação de Estrangeiros

ANEXO III. Roteiro para Apresentação de Projetos do Tipo C R$ ,00 a R$ ,00

O Governo da República Federativa do Brasil. O Governo da República de Cuba (doravante denominados "Partes Contratantes"),

EDITAL Nº 124/2013 CHAMAMENTO PÚBLICO Nº 008/2013

O GRUPO MERCADO COMUM RESOLVE:

SECRETARIA DE POLÍTICAS DE PROMOÇÃO DA IGUALDADE RACIAL SECRETARIA DE PLANEJAMENTO E FORMULAÇÃO DE POLÍTICAS PROJETO BÁSICO

REGULAMENTO DO PROGRAMA DE INICIAÇÃO CIENTÍFICA. Faculdade de Direito de Alta Floresta - FADAF

CÂMARA MUNICIPAL DE CÉU AZUL

Estado da Bahia CÂMARA MUNICIPAL DE MUNDO NOVO CNPJ / ATA DE RECEBIMENTO E JULGAMENTO DAS PROPOSTAS CARTA CONVITE Nº 01/2016

A Sua Excelência o Senhor Doutor Hector Gros Espiell, Ministro das Relações Exteriores.

DATA : Quarta-feira, 29 de Novembro de 1995 NÚMERO : 276/95 SÉRIE I-A. EMISSOR : Ministério do Emprego e da Segurança Social

EDITAL DE LEILÃO CISMIV Nº 01/ É objeto de Leilão previsto neste Edital o bem móvel considerado inservível assim caracterizado:

Buenos Aires, em 10 de novembro de /842.11(42)(41) Senhor Ministro,

CONTRATO DE CRÉDITO PESSOAL PRÉ-APROVADO

Numero do Documento:

CONTRATO ADMINISTRATIVO Nº /2010

Ministério da Educação UNIVERSIDADE TECNOLÓGICA FEDERAL DO PARANÁ Câmpus Curitiba COORDENAÇÃO DE TECNOLOGIA NA EDUCAÇÃO REGULAMENTO INTERNO -

MUNICÍPIO DE PASSO FUNDO SECRETARIA DE CIDADANIA E ASSISTÊNCIA SOCIAL

Folheto Informativo Sobre O Reconhecimento Profissional

Contrato Individual para Disponibilização de Reservas («tickets»)

112A/84. Cairo, 18 de setembro de Excelência;

MINUTA DE CONTRATO DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS Nº. /2015 CAPEAMENTO ASFÁLTICO Pelo presente instrumento particular de prestação de serviços, o MUNICÍPIO

Regulamento Oferta Especial Exclusiva LIVE TIM

Tribunal Regional Eleitoral de São Paulo

Lei de Criação /02/1992

TERMO DE REFERÊNCIA PARA CONTRATAÇÃO DE SERVIÇOS DE CONSULTORIA MODALIDADE SPECIAL SERVICE AGREEMENT. CÓDIGO DE CONTROLE: BRA/98/012 Avaliação Final

COMO ELABORAR UM CURRÍCULO

REGIMENTO INTERNO DO COMITÊ DE ÉTICA EM PESQUISA EM SERES HUMANOS DA FACULDADE CATÓLICA DO TOCANTINS CEPh/FACTO

TERMO DE REFERÊNCIA CONTRATAÇÃO

PESQUISA DE PREÇO DE MERCADO Nº 03/2017 TIPO: MENOR PREÇO

CONVÊNIO DE COOPERAÇÃO TÉCNICA QUE ENTRE SI CELEBRAM O MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO SOCIAL E COMBATE À FOME E O MINISTÉRIO PÚBLICO FEDERAL.

DOS OBJETIVOS DO PROGRAMA

TERMO DE REFERÊNCIA PARA CONTRATAÇÃO DE CONSULTOR POR PRODUTOS

CONTRATO DE CREDENCIAMENTO PARA PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA À SAÚDE ODONTOLÓGICA

PROCESSO SELETIVO Nº 16/2018, DE 05 DE SETEMBRO DE 2018 REFERENTE A PRESTAÇÃO DE SERVIÇO

QUESTIONÁRIO AVALIATIVO

ATIVA JÚNIOR UFMG PROCESSO SELETIVO 2017/2 EDITAL

Centro de Estudos e Pesquisas 28 Organização Social em Saúde - RJ CNPJ nº /

APOIO E FOMENTO ÁS INICIATIVAS DE FINANÇAS SOLIDÁRIAS COM BASE EM BANCOS COMUNITÁRIOS DE DESENVOLVIMENTO EDITAL DE SELEÇÃO (Nº. 0013/2015) - REPETIÇÃO

TERMOS DE REFERÊNCIA. Consultor/a Local Elaboração Guia Coletivo Empreendedorismo

Prefeitura de São José do Rio Preto, 09 de Setembro de Ano XII nº 3534 DHOJE SECRETARIA MUNICIPAL DA EDUCAÇÃO RESOLUÇÃO SME Nº 11/2015

TERMO DE REFERÊNCIA. Desenvolvimento do curso de formação de consultores

PREGÃO PRESENCIAL CRM-ES Nº. 002/2014 ANEXO I TERMO DE REFERÊNCIA

TERMO DE REFERÊNCIA. 1. Justificativa

EMBAIXADA DO BRASIL EM DUBLIN EDITAL Nº 01/2015

Edital Kairós 01/ O processo seletivo dar-se-á conforme o Termo de Referência, anexo a este Edital (anexo I), que dele faz parte integrante.

Anexo 4. Termo de Referência do Plano de Negócios

DECANATO DE PESQUISA E PÓS-GRADUAÇÃO FACULDADE DE AGRONOMIA E MEDICINA VETERINÁRIA PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM AGRONOMIA

TABELA DE CARGOS CARGOS DE NÍVEL MÉDIO VENCIMENTO BASE CARGA HORÁRIA SINTESE DAS ATIVIDADES TOTAL DE VAGAS REQUISITO

Senado Federal Subsecretaria de Informações DECRETO Nº 2.794, DE 1º DE OUTUBRO DE 1998

Termo de Referência para Contratação de Empresa Especializada em Confecção de Brindes (Blocos de Anotação Personalizados)

REGIMENTO DO COMITÊ DE ÉTICA NA EXPERIMENTAÇÃO ANIMAL DA UNIVERSIDADE DE UBERABA (Aprovado pelo CEEA / UNIUBE em 28/03/2012) Capítulo I Do Comitê

ASSESSORIA DE COOPERAÇÃO INTERNACIONAL

CONTRATO DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS MÉDICOS

RESOLUÇÃO Nº 010/07 CONSUNI

PREGÃO PRESENCIAL Nº 022/2015 ARP - ATA DE REGISTRO DE PREÇOS

OPORTUNIDADE Nº 009/2018 PARA CONTRATAÇÃO DE SERVIÇO DE CONSULTORIA PARA PROJETO DE CAPACITAÇÃO E PEQUENOS SUBSÍDIOS PARA APOIAR MITIGAÇÃO E

PROGRAMA DE INTERCÂMBIO INTERNACIONAL PARA GRADUAÇÃO UNIVERSIDADE DE AVEIRO-PORTUGAL - UA REITORIA DO CENTRO UNIVERSITÁRIO UNA EDITAL Nº 01/2013

TERMOS DE REFERÊNCIA. Consultor/a Local Elaboração de Metodologia e Condução de Oficinas Sobre Compras Afirmativas

REGULAMENTO DE COMPRAS E CONTRATAÇÕES DO INSTITUTO ODEON CAPÍTULO I DAS DISPOSIÇÕES GERAIS

SECRETARIA DE ADMINISTRAÇÃO, FINANÇAS E PLANEJAMENTO. CONTRATO DE LOCAÇÃO N. º 121/2015

As vossas propostas devem ser-nos remetidas, por fax ou correio eletrónico, até às 24h do dia 5 de junho de 2015.

Plano Pós-Pago Alternativo de Serviço

(4) Não efetuamos alterações nem adaptações de qualquer natureza no software visando adaptar ao uso específico dos usuários.

Transcrição:

ABC/DTE/DEU/CJ/DAI/ 03 /ETEC-BRAS-RFA. Senhor Embaixador, Tenho a honra de acusar recebimento da Nota WZ 445/ÜR/156/97, datada de 28 de fevereiro de 1997, cujo teor em português é o seguinte: Senhor Ministro, Com referência ao Acordo Básico de Cooperação Técnica, de 30 de novembro de 1963, (doravante denominado "Acordo Básico"), concluído entre o Governo da República Federal da Alemanha e o Governo da República Federativa do Brasil, tenho a honra de propor a Vossa Excelência, em nome do Governo da República Federal da Alemanha, o seguinte Ajuste Complementar sobre o "Projeto Integrado de Proteção às Terras e Populações Indígenas da Amazônia Legal/Demarcação de Terras Indígenas". 1. O Governo da República Federal da Alemanha e o Governo da República Federativa do Brasil darão suporte à Fundação Nacional do Índio (FUNAI), com o objetivo de capacitar a mesma a definir e cumprir suas funções institucionais de coordenar a regularização fundiária e o desenvolvimento economicamente sustentável nas terras tradicionalmente ocupadas por populações indígenas. 2. Contribuições do Governo da República Federal da Alemanha ao projeto: (1) a) enviar: - um técnico de longo prazo, especializado em promoção das estruturas institucionais e assessoramento da Secretaria Técnica da FUNAI, pelo período máximo de 36 meses; A Sua Excelência o Senhor Doutor Claus-Jürgen Duisberg Embaixador Extraordinário e Plenipotenciário da República Federal da Alemanha

MRE-ABC/DTE/DEU/CJ/DAI/ 03 /ETEC-BRAS-RFA/1997/2 - técnicos de curto prazo para atuarem no equacionamento de questões específicas, pelo período máximo de 8 técnicos/mês; b) facultar "in loco" técnicos locais, pelo período máximo de 24 técnicos/mês, e um técnico administrativo bilingüe, pelo período máximo de 36 técnicos/mês; c) facultar a técnicos parceiros estágios de aperfeiçoamento na República Federal da Alemanha, na República Federativa do Brasil ou em outros países, até um total de DM 100.000,00 (cem mil marcos alemães); d) fornecer, até um total de DM 50.000,00 (cinqüenta mil marcos alemães), máquinas, aparelhos e materiais. (2) custear as despesas: a) no valor da diferença entre os custos totais previstos no artigo 5, parágrafo 1, alíneas "d" até "f", do Acordo Básico, e as contribuições efetuadas pela parte brasileira, conforme especificado no item 3, parágrafo (2), alínea "c", abaixo; b) de viagens a serviço realizadas fora da República Federativa do Brasil pelos técnicos enviados e pelos contratados "in loco"; c) de transporte e seguro das máquinas, dos aparelhos e dos materiais fornecidos ao projeto pelo Governo da República Federal da Alemanha, até o local do projeto no Brasil. 3. Contribuições sob a responsabilidade do Governo da República Federativa do Brasil ao projeto: (1) de forma direta: a) isentar as máquinas, aparelhos e materiais fornecidos pelo Governo da República Federal da Alemanha de licenças, direitos de importação e reexportação e demais encargos fiscais, conforme previsto no artigo 4, item 2, do Acordo Básico; b) tomar providências para que, após requisição pertinente da instituição executora brasileira, seja efetuado o imediato desembaraço alfandegário das máquinas, dos aparelhos e dos materiais fornecidos pelo Governo da República Federal da Alemanha ao projeto;

MRE-ABC/DTE/DEU/CJ/DAI/ 03 /ETEC-BRAS-RFA/1997/3 (2) Por intermédio da Fundação Nacional do Índio (FUNAI): a) colocar à disposição do projeto o pessoal administrativo, técnico e auxiliar necessário; b) prestar aos técnicos enviados e contratados "in loco" pelo Governo da República Federal da Alemanha todo o apoio durante a execução das tarefas que lhes forem confiadas, colocando à disposição todas as informações necessárias à execução do projeto; c) custear as despesas previstas no artigo 5, parágrafo 1, alíneas "d" até "f", do Acordo Básico, prestando, para este fim, em moeda nacional, junto ao Serviço de Administração de Projetos da "Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (GTZ)", em Brasília, para cada técnico/mês enviado e contratado "in loco" pelo Governo da República Federal da Alemanha, contribuição financeira, cujo valor será estabelecido, anualmente, de comum acordo entre a Agência Brasileira de Cooperação - (ABC), o Serviço de Administração de Projetos da GTZ e o órgão executor brasileiro; d) custear as despesas de funcionamento e manutenção dos prédios, dos laboratórios e dos escritórios, bem como dos equipamentos colocados à disposição do projeto; e) custear as despesas de taxas portuárias, aeroportuárias e de armazenagem, em território brasileiro, das máquinas, dos aparelhos e dos materiais fornecidos pelo Governo da República Federal da Alemanha ao projeto; f) tomar providências para que as ações desenvolvidas pelos técnicos enviados e contratados "in loco" pelo Governo da República Federal da Alemanha tenham continuidade, o mais rápido possível, por técnicos da instituição executora brasileira; g) tomar providências para que as candidaturas dos técnicos brasileiros que participarão de estágios de aperfeiçoamento na República Federal da Alemanha, na República Federativa do Brasil ou em outros países, no âmbito do presente Ajuste Complementar, sejam submetidas, com a devida antecedência, à Embaixada ou ao Consulado-Geral pertinente da República Federal da Alemanha, no Brasil, ou ainda aos técnicos enviados ou aos técnicos contratados "in loco"; serão indicados apenas aqueles candidatos que se comprometerem, junto à instituição executora, a trabalhar no projeto após o aperfeiçoamento; h) garantir a manutenção dos vencimentos e demais vantagens do cargo ou função dos técnicos brasileiros, durante os estágios de aperfeiçoamento.

MRE-ABC/DTE/DEU/CJ/DAI/ 03 /ETEC-BRAS-RFA/1997/4 4. Os técnicos brasileiros, assessorados pelos técnicos enviados e contratados "in loco" pelo Governo da República Federal da Alemanha, terão as seguintes atribuições: a) identificar estratégias para o desenvolvimento economicamente sustentável nas terras indígenas e coordenar a implementação das mesmas; b) treinar representantes das populações indígenas e das organizações não-governamentais que as apoiam na planificação do projeto e apresentação de requerimentos; c) identificar, organizar e fortalecer redes de comunicação entre grupos indígenas e apoiar o intercâmbio de recursos humanos; d) levantar dados sobre projetos de desenvolvimento econômico em curso nas terras indígenas e analisar a sustentabilidade dos mesmos; e) gestionar o projeto de cooperação financeira "Demarcação de Terras Indígenas" sob a participação de todas as entidades envolvidas; f) levar a cabo as atividades de cooperação financeira, em conformidade com os critérios de uma gestão adequada dos recursos financeiros e com as exigências do Banco Mundial e do Instituto de Crédito para a Reconstrução (Kreditanstalt für Wiederaufbau). 5. As máquinas, os aparelhos e os materiais fornecidos pelo Governo da República Federal da Alemanha constituirão, quando de sua chegada ao Brasil, patrimônio da República Federativa do Brasil, ficando à inteira disposição do projeto e dos técnicos enviados e contratados "in loco" para o exercício de suas tarefas. 6. (1) O Governo da República Federal da Alemanha encarregará a "Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (GTZ) GmbH", Eschborn, do cumprimento de suas contribuições. (2) O Governo da República Federativa do Brasil encarregará a Fundação Nacional do Índio (FUNAI) da execução do projeto na forma do presente Ajuste Complementar. (3) As instituições encarregadas, conforme os termos dos parágrafos (1) e (2) deste item, estabelecerão, de comum acordo, plano operacional ou instrumento equivalente, que poderá sofrer modificações ou adaptações conforme as exigências verificadas durante a execução do projeto, observado o objetivo constante do item 1 do presente Ajuste Complementar. Quaisquer alterações dos serviços, do cronograma e do pessoal do projeto deverão ser feitas com a concordância da instituição encarregada brasileira, da GTZ e da ABC.

MRE-ABC/DTE/DEU/CJ/DAI/ 03 /ETEC -BRAS -RFA/1997/5 7. Para as questões não previstas no presente Ajuste Complementar aplicar-se-ão as disposições do Acordo Básico. Caso o Governo da República Federativa do Brasil concorde com as propostas contidas nos itens 1 a 7, acima, esta Nota e a Nota em resposta de Vossa Excelência, em que se expresse a concordância do Governo da República Federativa do Brasil, constituirão Ajuste Complementar ao Acordo Básico de Cooperação Técnica, de 30 de novembro de 1963, a entrar em vigor 30 (trinta) dias a partir da data da Nota de resposta de Vossa Excelência. Permita-me, Senhor Ministro, apresentar a Vossa Excelência os protestos de minha mais alta consideração". 2. Em resposta, informo a Vossa Excelência que o Governo brasileiro concorda com os termos da Nota acima transcrita, a qual, juntamente com a presente Nota, constituirá Ajuste Complementar ao Acordo Básico de Cooperação Técnica de 30 de novembro de 1963, entre o Governo da República Federativa do Brasil e o Governo da República Federal da Alemanha, a entrar em vigor 30 (trinta) dias a partir da data desta Nota. Aproveito a oportunidade para renovar a Vossa Excelência a garantia de minha mais alta consideração. Ministro de Estado das Relações Exteriores da República Federativa do Brasil