O seu palco no Porto! Your stage in Porto!

Documentos relacionados
Hotel Santa Mafalda Relaxe num ambiente acolhedor / Relax in a cozy atmosphere

Hotel Cruz Alta Repouse com serenidade e conforto / Rest with serenity and comfort

Bourbon Convention Ibirapuera

hotel teatro refúgiorefuge

O Hotel. Lazer e serviços. Events. Contato. The Hotel. Features. Contacts

Se adora If you love Si le gusta. Natureza Tranquilidade Gastronomia Negócios. Naturaleza Tranquilidad Gastronomía Negocios

Chambers of Commerce Preferred Rates for 2013

Localização. Descrição

@QUINTA DA MARINHA. factsheet

FACT SHEET. factsheet

POUSADA DO PORTO PALÁCIO DO FREIXO

O Ho t e l. A sua casa na praia... Your house on the beach...

Localização. Descrição

A Genuína Hospitalidade no Centro da Cidade Genuine Hospitality in the City Centre

UM PALÁCIO DE SONHO NO PORTO.

Hotel Genesis Conforto e simplicidade como objetivo / Comfort and simplicity as goal

LOCALIZAÇÃO VELOSO. Fernão Veloso. Nacala Velha. Baía de Fernão Veloso. Nacala NOVO PORTO

Dom Pedro Golf Resort

Country Houses. Historic Village Wine Hotel. Eco Friendly SPA FICHA TÉCNICA

Dom Pedro Palace ##### Lisboa - Portugal Lisboa... cidade das 7 colinas

Hotel Santa Mafalda Relaxe num ambiente acolhedor / Relax in a cozy atmosphere

Hotel Mercure Porto Centro

Pestana Sintra Golf - Onde o green vai para além do golfe. Pestana Sintra Golf - Where the green goes beyond the golf. PISCINA/SWIMMING POOL

UM CENÁRIO DE SUCESSO

Ria Park Hotels - Algarve Unique Events Venue

ALOJAMENTO - VII CIDU Porto, 24 a 27 Junho

B O A V I S T A EVENTOS

O Azul do Mar. The blue of the sea. Desfrute ao máximo todos os momentos. Enjoy every moment to the most

Venha ser Vert com a gente! v e r t h o t e i s. c o m. b r

Dom Pedro Marina #### Algarve - Portugal Vilamoura... o resort perfeito

FORTALEZA I CEARÁ I BRASIL

Tailândia. Praias de Phuket. Praias de Phuket. Consulte todos os nossos destinos em [Ref: BKKP01] Itinerário

Seja bem vindo! Welcome!

Av. Saturnino de Brito - Praia do Canto 4 Suítes - 2 por andar Vista para o mar Lazer completo Entregue todo montado e decorado Terraço panorâmico

5 Dias. Preços desde: Porto sem Barreiras

Especialmente criado para: Soluções criativas para empresas vencedoras

o seu futuro apartamento em Albufeira your future apartment in Albufeira

A MAIOR OFERTA HOTELEIRA EM FÁTIMA FATIMA S LARGEST HOTEL GROUP

- 2015/ VENDAS SALES EMPREENDIMENTO DEVELOPMENT CASAS DO MAR

ALOJAMENTO AXIS PORTO BUSINESS & SPA HOTEL 59,00 65,00

Pestana Casino Park H OT E L & C A S I N O M A D E I R A P O R T U G A L

CONTATOS E RESERVAS I contact & reservations 43

BEAUTY METS BEAUTIQUE

Beach Villas & Golf Resort

APARTAMENTOS. O Faial Prime Suits, categoria 4 estrelas executivo, possui 115 suítes divididas em 3 categorias:

A Surpresa de Descobrir. O Prazer de Regressar. The Surprise of Discover. The Pleasure of Return. Ilha do Fogo - Cabo Verde

AT A HOTEL NO HOTEL. I d like to stay near the station. Can you suggest a cheaper hotel? Poderia sugerir um hotel mais barato?

Arte em hospedar. Somos a maior rede de hotéis de lazer do Brasil. Entenda agora porque deveria se hospedar conosco a negócios.

Aurea Fátima Hotel Congress & SPA Uma escolha sublime para uma experiência sofisticada A delightful choice for a sophisticated experience

Câmbio MONEY CHANGER. I d like to exchange some money. Gostaria de cambiar um pouco de dinheiro. Where can I find a money changer?

Dossier Promocional. Hotel Príncipe da Beira Fundão

Dom Pedro Baía Club #### Madeira - Portugal Com vista para a praia e para a baía de Machico

FESTIVAL PRIDE AZORES

International Congress of Osteopathy

Em Lisboa e próximo de tudo In Lisbon and close to everything

Porto Design Guest House. Ribeira Vila Nova de Gaia

PROJETO / PROJECT. Um edifício exclusivo numa zona vibrante. O local de eleição para a sua loja.

EDITORIAL 3 TURIM TERREIRO DO PAÇO HOTEL 26 TURIM AV LIBERDADE HOTEL 8 TURIM BOULEVARD HOTEL 27 TURIM ALAMEDA HOTEL 10 TURIM MARQUÊS HOTEL 28

HOTEL. rio de janeiro riocentro

Dubai. Especial Fim Ano - Partida 27 Dezembro. Partida Garantida a 27 Dezembro. Consulte todos os nossos destinos em

Venha ser Vert com a gente! v e r t h o t e i s. c o m. b r

01-A GRAMMAR / VERB CLASSIFICATION / VERB FORMS

MICE MEETINGS INCENTIVES CONVENTIONS EVENTS

PESTANA SINTRA GOLF - ONDE O GREEN VAI PARA ALÉM DO GOLFE.

DESCUBRA DISCOVER O TIVOLI SÃO PAULO - MOFARREJ THE TIVOLI SÃO PAULO - MOFARREJ

TRADIÇÃO E QUALIDADE DE SERVIÇOS NO CHARMOSO CENTRO DE HISTÓRICO DE SÃO PAULO

The Pestana Hotel Group is the leading Portuguese group within the tourism sector, having branches in both Portugal and abroad.

Hotéis Estoril. Hotel Real Villa Itália. Localização

S Ã O P A U L O EVENTOS

Neo Superquadra corporate. seu negócio cercado de novas oportunidades.

Uma empresa que em mais de 20 anos de atuação, soube conquistar a credibilidade do mercado e a fidelidade de seus clientes.

Hotel Cruz Alta Repouse com serenidade e conforto / Rest with serenity and comfort

Quinta de Santa Margarida Resort

Foto aérea do local. Não jogue este impresso na via pública, de acordo com a Lei Municipal /1995.

Conheça e deixe o resto por nossa conta

Excellence in Algarve. ASSOCIAÇÃO DE MUNICÍPIOS LOULÉ/FARO (Association of Municipalities of Loulé/Faro)

PESTANA SINTRA GOLF - ONDE O GREEN VAI PARA ALÉM DO GOLFE.

Bourbon Hotéis & Resorts

CONHEÇA OS NOSSOS HOTÉIS Know our Hotels

Ficha viaje. Arte & Cultura / Art & Culture - Boticas Hotel Art & SPA****

Bourbon Hotéis & Resorts

uma viagem só é tão interessante como o segredo do seu detalhe a journey is only as interesting as the secret of its detail

Venha ser Vert com a gente! v e r t h o t e i s. c o m. b r

Bourbon Hotéis & Resorts

Tarifas en dólares, sujetas a disponibilidad y cambios al solicitar una reserva. Impuestos incluidos Claudia Srur Viajes EVT Tel.

Estados. Estadia em Nova Iorque. Hotel New Yorker. Turística Superior th Avenue at 34th Street. Nova Iorque. Tel.

52º CAMPEONATO BRASILEIRO MASTERS DE NATAÇÃO

Venha ser Vert com a gente! v e r t h o t e i s. c o m. b r

OPÇÕES DE ALOJAMENTO. Os Hotéis aqui apresentados têm tarifas preferenciais para os visitantes. HOTEL CROWNE PLAZA *****... 2 BESSA HOTEL ****...

São eles: SOME (Algum, alguma, alguns,algumas). É utilizado em frases afirmativas,antes de um substantivo. Ex.:

INSPIRED BY ART, DESIGNED FOR LIVING

Centro Histórico Oeiras

SÃO MARTINHO EM ÉVORA ÉVORA HOTEL **** ÉVORA

QUALIDADE EM HOSPEDAGEM AO LADO DO AEROPORTO INTERNACIONAL AFONSO PENA

Viagens Abreu - Alvará Nº 35 / 58 Avenida 25 de Abril, 2 Edifício Abreu Linda-a-Velha

Transcrição:

O seu palco no Porto! Your stage in Porto! 1º ACTO 1ST ACT PORTO OPORTO 2º ACTO 2ND ACT O HOTEL THE HOTEL 3º ACTO 3RD ACT OS QUARTOS THE ROOMS 4º ACTO 4TH ACT RESTAURANT BAR 5º ACTO 5TH ACT LOCALIZAÇÃO LOCATION

O seu palco no Porto! Your stage in Porto! 1º ACTO 1ST ACT PORTO OPORTO 2º ACTO 2ND ACT O HOTEL THE HOTEL 3º ACTO 3RD ACT OS QUARTOS THE ROOMS 4º ACTO 4TH ACT RESTAURANT BAR 5º ACTO 5TH ACT LOCALIZAÇÃO LOCATION

1º ACTO 1ST ACT PORTO OPORTO Seria difícil qualificar uma região como o Norte de Portugal mas se o quiséssemos fazer teríamos que nos inspirar nas suas gentes, na hospitalidade, na alegria das festas e romarias e no seu modo de viver tão fortemente marcado pela agradável forma de receber. Foz Torre dos Clérigos It would be hard to qualify a region like north of Portugal, but if we manted to do it, we would have to inspire ourselves in their people, in their hospitality, in the joy of their festivities and their way of living so strongly marked by the pleasant way of hosting. www.visitportoandnorth.travel

Caves Casa da Música Barco Rabelo CC BY-NC-ND - Associação de Turismo do Porto e Norte, AR

Porto by night (Galerias de Paris) S. João CC BY-NC-SA - Município do Porto www.visitportoandnorth.travel Alfândega CC BY-NC-ND - Centro de Congressos da Alfândega do Porto

Livraria Lello Sé Catedral CC BY-NC-SA - Associação de Turismo do Porto e Norte, AR www.visitporto.travel Serralves Parque da Cidade CC BY-NC-SA - Município do Porto www.visitportoandnorth.travel

A MEMBER OF DESIGN HOTELS O Hotel Teatro é o primeiro hotel do Porto a fazer parte da marca internacional Design Hotels. Mais do que uma colecção de hotéis, a Design Hotels é uma colecção de histórias. Cada hotel reflecte as ideias de um hoteleiro visionário, um Original, com verdadeira paixão pela hospitalidade. Um projecto original onde a autenticidade cultural é oferecida através de design e arquitectura provocadores. Hotel Teatro is the first member of the international brand Design Hotels in Oporto. More than a collection of hotels, the company is a collection of stories. Each individual property reflects the ideas of a visionary hotelier, an Original, someone with a passion for genuine hospitality and cultural authenticity, for thought provoking design and groundbreaking architecture. www.designhotels.com

2º ACTO 2ND ACT O HOTEL THE HOTEL O Hotel Teatro nasce no mesmo lugar onde, em 1859, se inaugurava o Teatro Baquet. 151 anos depois ergue-se, no mesmo local, um hotel que recria esse ambiente ímpar, requintado e boémio do Teatro. As portas do Hotel Teatro saúdam todos os que o visitam com o poema de grande poeta romântico portuense Almeida Garrett. A recepção representa uma bilheteira, onde cada hóspede adquire um bilhete para aceder ao seu quarto.o Restaurante e o Bar tornam-se, respectivamente Palco e Plateia onde se recriam peças de degustação de requintado paladar. O Pátio interior será um espaço versátil e surpreendente, para a realização de Eventos ou Reuniões arrojadas, num local reservado e recolhido do buliço da cidade. De cores ouro e bronze, os 74 quartos e suites primam pelo conforto e o fitness, no piso superior, transforma o Hotel num verdadeiro espaço de acção e relaxamento. The Hotel Teatro arose from the spot where the Baquet Theatre was inaugurated in 1859. A hundred and fiftyone years later, the unique, refined and bohemian environment of the Theatre has been revived here in a hotel. The Reception represents a box office, where each guest receives a ticket to access their room. The Restaurant and Bar have become the new Palco and Plateia, offering creations for a discerning palate. The inner courtyard is a versatile and surprising area for a special event or audacious meeting in a quiet and secluded haven from the tumult of the city. The 74 comfortable rooms and suites are colored in gold and bronze, and the fitness on the top floor transforms the Hotel into a true arena for action and relaxation.

3º ACTO 3RD ACT OS QUARTOS THE ROOMS O Hotel Teatro dispõe de 74 quartos distribuídos por 6 pisos. As tipologias disponíveis: Gallery, Tribune, Audience, Suite Junior e Suite. Inspirados na linguagem cénica de uma grande noite de Teatro, foram decorados em tons de ouro e bronze. O Hotel Teatro dispõe de quartos adaptados para deficientes, quartos comunicantes e é um hotel não fumador. Todos os quartos estão equipados com Minibar, Cofre, LCD TV, TV Satélite, chinelos, facilidades de chá e acesso gratuito à Internet. Gallery Hotel Teatro has 74 rooms over six floors, inspired by a scenic language with shades of bronze and gold. Rooms for handicapped guests, tea maker facilities and interconnecting rooms are available. Non-smoking Hotel. HOTEL S FACILITIES Restaurant Palco; Bar Plateia; Gym, free to all guests; Terrace, situated at the heart of the building; Free Internet access; Garage facilities.

Suite Suite Junior

Audience GALLERY TRIBUNE AUDIENCE JUNIOR SUITE 21 a 27 m 2 51 Quartos Gallery com cama casal ou 2 camas Quartos vista Rua Sá da Bandeira ou Terraço interior Equipados com banheira ou chuveiro Quartos comunicantes disponíveis Chinelos Facilidades de chá 21 to 27 sqm 51 Gallery rooms twin or double Rooms with street or indoor Terrace view Equipped with shower or bath Interconnecting rooms available Slippers Tea Facilities 27 a 32 m 2 11 Quartos Tribune com cama casal ou 2 camas Quartos vista Rua Sá da Bandeira ou Terraço interior Equipados com banheira ou chuveiro Mesa de trabalho Chinelos e roupões Facilidades de chá e café 27 to 32 sqm 11 Tribune rooms twin or double Rooms with street or indoor Terrace view Equipped with shower or bath Work desk Slippers and bathrobes Tea and coffee Facilities 37 m 2 5 Quartos Audience, espaçosos e arrojados, com cama casal Quartos vista Terraço interior Equipados com banheira no quarto e chuveiro no WC Mesa de trabalho Chinelos e roupões Facilidades de chá e café 37 sqm 5 Audience rooms, double, spacious and unique Rooms with indoor Terrace view Equipped with shower and in-room bath Work desk Slippers and bathrobes Tea and coffee Facilities 37 m 2 5 Junior Suites com cama casal ou 2 camas Suites com vista Rua Sá da Bandeira Equipados com banheira e chuveiro Mesa de trabalho Sofá-Cama Chinelos e roupões Facilidades de chá e café 37 sqm 5 Junior Suites, twin or double Rooms with street view Equipped with shower and bath Work desk Sofa bed Slippers and bathrobes Tea and coffee Facilities

SUITE 52 a 94 m 2 2 Suites com ambiente único no último piso do Hotel Suites com vista Rua Sá da Bandeira e/ou Terraço interior Equipados com banheira no quarto e/ou chuveiro no WC Mesa de trabalho Sofá-Cama Chinelos e roupões Facilidades de chá e café 52 to 94 sqm 2 Suite room with a very unique atmosphere in the last floor Rooms with street and/or indoor Terrace view Equipped with in-room bath and/or shower Work desk Sofa bed Slippers and bathrobes Tea and coffee Facilities Tribune

4º ACTO 4TH ACT RESTAURANT BAR RESTAURANTE PALCO Situado no piso principal do Hotel Teatro, o restaurante é o centro de sensações exóticas e contemporâneas, criadas por um elenco de sabores que se misturam e entram em cena como numa deliciosa peça. BAR PLATEIA Urbano e elegante, proporciona aos seus hóspedes momentos de tranquilidade e bem estar. RESTAURANTE PALCO Situated on the main floor of Hotel Teatro, the restaurant is the center of exotic and contemporary sensations, with the delicious production brought to you by a perfectly attuned cast of tastes. BAR PLATEIA Urban and elegant, the Bar provides, its guests, moments of relax and well being. restaurantepalco@hotelteatro.pt

5º ACTO 5TH ACT LOCALIZAÇÃO LOCATION Localizado no centro da cidade, a dois passos dos locais de interesse histórico e cultural, com meios de transporte urbanos de acesso imediato bem como regionais - metro e comboio. 41.146733-8.609309 N41º14.6377, W8º 60.9309 15,8 km aeroporto Estação Bolhão 500 m Estação São Bento 200 m Located in the centre of the city, just a few steps away from sites of historic and cultural interest, with urban transport close at hand as well as regional - metro and trains. 41.146733-8.609309 N41º14.6377, W8º 60.9309 15,8 km airport Bolhão Station 500 m São Bento Station 200 m

SEUS OLHOS SE EU SEI PINTAR O QUE OS MEUS OLHOS CEGOU NÃO TINHAM LUZ DE BRILHAR, ERA CHAMA DE QUEIMAR; E O FOGO QUE A ATEOU VIVAZ, ETERNO, DIVINO, COMO FACHO DO DESTINO. DIVINO, ETERNO! E SUAVE AO MESMO TEMPO: MAS GRAVE E DE TÃO FATAL PODER, QUE, UM SÓ MOMENTO QUE A VI, QUEIMAR TODA A ALMA SENTI... NEM FICOU MAIS DE MEU SER, SENÃO A CINZA EM QUE ARDI. ALMEIDA GARRETT

HOTEL TEATRO Rua Sá da Bandeira, 84 4000-427 Porto Portugal T +351 220 409 620 F +351 220 409 629 geral@hotelteatro.pt www.hotelteatro.pt A MEMBER OF DESIGN HOTELS www.visitportoandnorth.travel