Manual de Instruções



Documentos relacionados
Manual de Instruções

Linha de Produtos Especificações Português. Portavo 904(X) COND. Últimas informações sobre o produto:

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.DI***HD***

Dados técnicos. Polaridade de saída Intervalo seguro de comutação s a mm Dados característicos Condições de montagem B. 5 mm C.

Termômetro à expansão de gás Modelo 73, série em aço inoxidável

Linha de Produtos Especificações Português. Portavo 902 COND. Últimas informações sobre o produto:

Instruções de segurança VEGAPULS PS66. CI****P/F****

Série InPro Suas principais características são: - excelente relação custo/benefício. - a mais alta precisão em medições

Família de sensores de O 2 InPro 6900 / InPro 6800 / InPro 6050

Instrução de uso Transformador intrinsecamente seguro

Linha de Produtos Especificações Português. Portavo 904(X) PH. Últimas informações sobre o produto:

Sistema de sensores Sensores de pressão Série PM1. Catálogo impresso

Linha de Produtos Especificações Português. Portavo 902 PH. Últimas informações sobre o produto:

Termorresistência Modelo TR10-H, sem poço de proteção

Sinalizador óptico à prova de explosão em GRP, 5 joule

Instrução MI Janeiro de 2014

Fontes de Alimentação Repetidoras. IsoAmp PWR A 20100

Fitting INLINE com turbina para medição de vazão

Instruções complementares Conector Amphenol-Tuchel

PINÇA PNEUMÁTICA COM TRÊS GARRAS - SÉRIE P12

BTL BTL. Transdutores Micropulse. Índice Série compacta de haste

Coletor de dados MensorNet

GA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Instruções de instalação e funcionamento

Manual de Operação e Instalação

Instruções de segurança VEGAFLEX FX61/62/65/66/67.CI****H**** VEGAFLEX FX63.CI***H**** AEX X

InTrac 787 Manual de Instruções

Analisador com interface FOUNDATION Fieldbus, medição de condutividade em áreas seguras e classificadas

Nova Série de Sondas InTrac Quando a Segurança no Processo é Essencial!

Correção das Instruções de Operação MOVITRAC LTP

Contatos auxiliares retardados/adiantados adicionais garantem dupla segurança em caso de necessidade de chaveamento extrema.

Transmissores de Temperatura. ThermoTrans A 20210

Ignição por centelhamento elétrico em queimadores a gás.

Manual de instruções. Luminária LED série 6039 > 6039

Permite conexão fácil e segura para sensores, atuadores e instrumentos de medição em fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus ou HART Montagem

CÉLULA / SENSOR ION-SELETIVO CLORO LIVRE INORGÂNICO

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de Instruções de Montagem e de Serviço

PRODUTO: SEL-SV--1-O40-K7 FOLHA TÉCNICA 1/5 SAC

A Arte de Medição. A solução completa para medição com sensores inteligentes. Sem contato. Confiável. Digital. Memosens

The Art of Measuring. WG 21 A 7. Fonte de Alimentação Repetidora. Português.

Descrição B. Cilindro sensor PD 40..

Hand-held de temperatura Modelo CTH7000

Linha de Produtos Especificações Português. Portavo 904 X MULTI. Últimas informações sobre o produto:

Conectores Elétricos Rotativos

Tomadas e Plugues - Série PRE 125 A Segurança Aumentada

Regulador de Pressão Automotor Série 42 Regulador de Pressão Diferencial com actuador de abertura e válvula balanceada Tipo 2422 Tipo Tipo 42-25

Pressurização. Descrição das séries Wilo-Helix V 2/4/6/10/16. Bombas simples

PT105 II TRANSMISSOR INTELIGENTE DE PRESSÃO COM SENSOR CAPACITIVO

Pressostatos de ar e água, Tipo CS

2. APLICAÇÃO Ignição por centelhamento elétricos em queimadores de gás, ou combustíveis líquidos leves como óleo diesel, álcool, querosene, etc..

Medidor de vazão, plástico

Instruções de Instalação ATEX para Sensores Micro Motion Série-F com Certificado DMT 01 ATEX E 158 X

PROCEDIMENTO ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA PARA EQUIPAMENTO ELETRÔNICO PARA CONVERSÃO DE VOLUME DE GÁS NATURAL ÍNDICE DE REVISÕES

Manual de instruções. Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção. Modelo BR80

Isoladores de Sinais Convencionais, Alimentados pela Malha

Tamanho máx. da partícula 50 µm. Pressão para definir as forças de pistão 6,3 bar

S E N S Y C A L. Especificações Gerais do Transmissor de Pressão Inteligente RP2000. Avenida do Estado, 4567 Mooca São Paulo SP CEP

Instruções de uso. Indicador de posição eletrônico ESR 2SX9000-1WR00 (R410134; C73451-A383-A1) 2SX9000-1MR00 (R410136; C73451-A383-A2)

Instruções complementares. Centragem. para VEGAFLEX Série 80. Document ID: 44967

Medidor de Nível. Modelo: NM-

Instruções de montagem

10 Informação técnica

Instruções de segurança VEGADIS DIS81.MEIA/V****

Uni-Probe LB 490. Medição de Nível Sem Contato C O N T R O L E D E P R O C E S S O S

Sonda polarográfica tipo Clark com membrana substituível. Gamas: mg/l (ppm) % de saturação de oxigénio

MSI-RM2 Relês de segurança

Bombas simples (aquecimento, ar condicionado, refrigeração, abastecimento de água e indústria)

Termostatos KP. Brochura técnica MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Termostatos KP são interruptores elétricos ativados por temperatura com contatos SPDT.

S E N S Y C A L. Especificações Gerais do Transmissor de Pressão Inteligente RP2000. Avenida do Estado, 4567 Mooca São Paulo SP CEP

Os termômetros de resistência podem ser isolados de altas tensões. Todavia, na prática, o espaço de instalação disponível é frequentemente pequeno

vacon 100 vacon 100 flow vacon 100 hvac conversores de frequência ca manual de instalação conversores de frequência montados na parede

SIS 1 - xxxxx. Solaris Capacitive Sensor. Descrição: Aplicação: Configurações: Características:

GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante com dois sensores Instruções de instalação e funcionamento

Manômetro preenchido com glicerina

VariTrans A Duplicadores de sinais em alojamento de 6 mm com duas saídas calibradas chaveáveis, também para altas cargas na saída.

Instruções MI Julho de Conversor de sinais de corrente para Pneumático E69F e Posicionador eletropneumático E69P

Projetor Série PC À prova de explosão. Vapor metálico, vapor de sódio, vapor de mercúrio, halogênio

Procedimentos de montagem e instalação

Mordentes de aperto/ Ancoragens de aperto

DET NORSKE VERITAS CERTIFICADO DE CONFORMIDADE

Hydro - Flow 2200 Medidor Vortex Inserção Fixo

MANIFOLD DIGITAL PARA SISTEMAS HVAC/R

Caixa para medidores com ou sem leitura por vídeo câmeras

Manômetros, modelo 7 conforme a diretiva 94/9/CE (ATEX)

Expulsor pneumático. Informações Técnicas

Dados técnicos. necessário. Consumo de corrente Placa de medição não abrangida 3 ma Placa de medição abrangida

Aplicação de Condutores de Alumínio em Medição de Consumidor em BT

Modelo CV-KLQ-LED-9. Manual de instruções

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall

GUIA DE SOLUÇÕES PARA SOLDAGEM COM ELETRODOS REVESTIDOS

Dimensões. Dados técnicos

Válvulas de Segurança 5/2 vias para o Comando de Cilindros Pneumáticos ROSS South America Ltda

GUIA DO USUÁRIO. Adaptador Ethernet PoE+ Coaxial AXIS T8640 PORTUGUÊS

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-401A

Atuador rotativo. Série 8604/1. Manual de instruções BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR BR

DISTRIBUIDOR - REPRESENTANTE SELCON SISTEMAS ELETRÔNICOS DE CONTROLE LTDA.

More than safety. Catálogo Geral. HomemMáquina

MANUAL DE INSTRUÇÕES BANHO SECO DIGITAL MODELOS D1100 E D1200. Representante: Ciencor Scientific Ltda Fone: (11)

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Transcrição:

SE 604 (X) MS MEMO SENS Manual de Instruções Sensor de Condutividade de 2 Eletrodos www.knick.de

Instruções de Uso Sensor de Condutividade de 2 Eletrodos Memosens SE 604 (X) MEMO SENS Leia e siga as seguintes instruções de segurança! Perigo! Se não seguir estas instruções, o fluido de processo sob pressão poderá escapar e causar lesões graves. Faça a instalação corretamente para que o sistema fique bem vedado (veja o desenho dimensio nal). Não desmonte o sensor com o fluido de processo sob pressão!

1. Aplicações O sensor de condutividade SE 604(X)-MS é um sensor de 2 eletrodos fabricados em aço ino xidável dispostos coaxialmente. Tem uma faixa ampla de medição, desde água ultrapura até 500 µs/cm. O eletrodo externo é removível para facilidade de limpeza. O detector de temperatura é integrado ao sensor. Este sensor é indicado especialmente para monitoração de água ultrapura em usinas de energia. 2. Conteúdo da Embalagem - Sensor de condutividade Memosens SE 604 (X) - Manual de instruções - Certificado de qualidade - Certificado de Exame Tipo CE (só para SE 604X-MS) 3. Desenho Dimensional 103 79 70 Ø 25,6 G 1 Ø 40 Ø 25 G 1 18 2,5 27 2 1 O-ring (FKM, 30 x 4) 2 Eletrodo externo removível 3 Conector Memosens 1 3 4. Calibração / Ajuste Remova, limpe, lave e seque o sensor e então mergulhe-o numa solução de ca libração (ZU 0350, 15 µs/cm); ZU 0702, 147 µs/cm). Faça a calibração do produto se o sensor não puder ser removido. Observe o manual de instruções do medidor. A constante de célula do sensor pode ser certificada pelo fabricante (ZU 0320). Para isso é preciso o sensor ao fornecedor. 3

5. Aplicação em Áreas Classificadas Série Tipo (1) Proteção contra exploxão Memosens Temperatura ambiente Ta c/ classe de temperatura SE6 ** X MS -20 C Ta 135 C (T3) -20 C Ta 115 C (T4) -20 C Ta 65 C (T6) Categoria II 1 G (1) não relevante quanto a explosão II 1G Ex ia IIC T3/T4/T6 BVS 10 ATEX E 088 X 0044 1. Acompanha um cabo intrinsecamente seguro aprovado como o Tipo CA/ MS***X**, BVS 09 ATEX E 083 X da Knick Elektronische Messgeräte GmbH & Co. KG. O sensor SE605-*-X MS é para áreas classificadas. 2. O sensor é um equipamento intrinsecamente seguro de Categoria 1, podendo ser instalado sob atmosferas potencialmente explosivas (até Zona 0). 3. As partes metálicas de conexão do processo precisam ser montadas no local de instalação para que conduzam eletricidade estática (< 1MΩ). O sensor só pode ser usado para medições em líquidos com condutividade de pelo menos 10 ns/cm. 4. Sensores para atmosferas explosivas (Ex) são identificados por um anel laranja-vermelho. 5. Os circuitos elétricos dos sensores são isolados galvanicamente, com segurança, dos circuitos elétricos do cabo para picos de tensão de até 60 V nominais. 6. O sensor é encaixado no cabo e travado dando um quarto de volta no anel de acoplamento. 7. Observe as regulamentações sobre instalação elétrica de sensores e cabos em áreas classificadas (EN/IEC 60079-14). 8. Observe as estipulações/condições para uso seguro do cabo Memosens intrinsecamente seguro conectado. Nota: Se as temperaturas ambientes indicadas forem observadas, a temperatura no equipamento não irá subir além do valor admissível. T3: -20 C Ta 135 C T4: -20 C Ta 115 C T6: -20 C Ta 65 C 4

6. Gráfico de Pressão/Temperatura Pressão [bares] 30 25 20 15 10 5 0-20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 Temperatura [ C] 7. Especificações Constante de célula: 0,029/cm ± 1% Faixa: 0,0... 500 µs/cm Exatidão: 2 % do valor medido até 200 µs/cm 3 % do valor medido de 200 a 500 µs/cm Repetitividade. 0,2 % do valor medido + 3 ns/cm Tempo de resposta: T 95 < 3 s Material: Célula e eletrodos: Aço inoxidável, 1.4571 Insolador: PVDF Gaxetas: FKM (Viton) Detector de temperatura: NTC 30 kohms Temperatura: Processo: -20... 120 C, ambiente: -25... 80 C Pressão: 25 bares (-20... 70 C) máx.; 10 bares (120 C) máx. Conexão de processo: G 1 Conexão elétrica: Conector Memosens Dimensões: Veja desenhos dimensionais Peso: Aprox. 0,5 kg 8. Descarte Respeite as regulamentações vigentes para descarte de equipamentos eletroeletrônicos. 5

Cabo de Conexão Memosens (Acessório) Especificações Material do soquete PEEK Diâmetro do cabo 6,3 mm Arranjo de terminais Veja figura abaixo Comprimento até 100 m Temperatura do processo 135 C máx., permanente Nível de proteção IP 68 Código do Produto Tipo de cabo Comprimento do cabo N. de referência Cabo Memosens 3 m CA/MS-003NAA 5 m CA/MS-005NAA 10 m CA/MS-010NAA 20 m CA/MS-020NAA Cabo Memosens, Ex* 3 m CA/MS-003XAA 5 m CA/MS-005XAA 10 m CA/MS-010XAA 20 m CA/MS-020XAA Outras medidas por encomenda. *) O cabo tem certificação Ex : ATEX II IG Ex ia IIC T3/T4/T6. O Certificado de Exame de Tipo acompanha cada sensor para área classificada. Arranjo de Terminais do Cabo Memosens: MR VD AM BR CZ Alimentação + RS485 (A) RS485 (B) Alimentação (terra) Blindagem 6

Knick Elektronische Messgeräte GmbH & Co. KG Beuckestraße 22 14163 Berlin Germany Phone: +49 30 80191-0 Fax: +49 30 80191-200 Email: knick@knick.de Web: www.knick.de TA-SE604MS-KNBR02 20150630