Manual de Instruções

Documentos relacionados
Manual de Instruções

The Art of Measuring. Memosens SE 630. Manual do Usuário Português. Sensor de Condutividade de 2 Eletrodos SENS MEMO.

Dados técnicos. Polaridade de saída Intervalo seguro de comutação s a mm Dados característicos Condições de montagem B. 5 mm C.

Linha de Produtos Especificações Português. Portavo 904(X) COND. Últimas informações sobre o produto:

Linha de Produtos Especificações Português. Portavo 902 COND. Últimas informações sobre o produto:

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.DI***HD***

Linha de Produtos Especificações Português. Portavo 904(X) PH. Últimas informações sobre o produto:

Termômetro à expansão de gás Modelo 73, série em aço inoxidável

Família de sensores de O 2 InPro 6900 / InPro 6800 / InPro 6050

Linha de Produtos Especificações Português. Portavo 902 PH. Últimas informações sobre o produto:

Instrução de uso Transformador intrinsecamente seguro

Termorresistência Modelo TR10-H, sem poço de proteção

Instruções de segurança VEGAPULS PS66. CI****P/F****

BTL BTL. Transdutores Micropulse. Índice Série compacta de haste

Correção das Instruções de Operação MOVITRAC LTP

Instruções complementares Conector Amphenol-Tuchel

Contatos auxiliares retardados/adiantados adicionais garantem dupla segurança em caso de necessidade de chaveamento extrema.

Fontes de Alimentação Repetidoras. IsoAmp PWR A 20100

Coletor de dados MensorNet

Instrução MI Janeiro de 2014

Dimensões. Dados técnicos

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de Instruções de Montagem e de Serviço

Instruções de segurança VEGAFLEX FX61/62/65/66/67.CI****H**** VEGAFLEX FX63.CI***H**** AEX X

Analisador com interface FOUNDATION Fieldbus, medição de condutividade em áreas seguras e classificadas

Transmissores de Temperatura. ThermoTrans A 20210

Tomadas e Plugues - Série PRE 125 A Segurança Aumentada

Sinalizador óptico à prova de explosão em GRP, 5 joule

InTrac 787 Manual de Instruções

Sistema de sensores Sensores de pressão Série PM1. Catálogo impresso

PROCEDIMENTO ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA PARA EQUIPAMENTO ELETRÔNICO PARA CONVERSÃO DE VOLUME DE GÁS NATURAL ÍNDICE DE REVISÕES

Ignição por centelhamento elétrico em queimadores a gás.

Os termômetros de resistência podem ser isolados de altas tensões. Todavia, na prática, o espaço de instalação disponível é frequentemente pequeno

The Art of Measuring. WG 21 A 7. Fonte de Alimentação Repetidora. Português.

Termostatos KP. Brochura técnica MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Termostatos KP são interruptores elétricos ativados por temperatura com contatos SPDT.

PROTECT SRB Módulos de segurança com circuitos de supervisão de Segurança Intrínseca Ex i L-proteção para as zonas ATEX 1, 2, 21 e 22

Manual de Operação e Instalação

GA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Instruções de instalação e funcionamento

Série InPro Suas principais características são: - excelente relação custo/benefício. - a mais alta precisão em medições

Protetor contra transiente Rosemount 470

Instruções de Instalação ATEX para Sensores Micro Motion Série-F com Certificado DMT 01 ATEX E 158 X

Instruções de segurança VEGADIS DIS81.MEIA/V****

Permite conexão fácil e segura para sensores, atuadores e instrumentos de medição em fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus ou HART Montagem

Descrição B. Cilindro sensor PD 40..

2. APLICAÇÃO Ignição por centelhamento elétricos em queimadores de gás, ou combustíveis líquidos leves como óleo diesel, álcool, querosene, etc..

Manual de instruções. Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção. Modelo BR80

Pressostatos de ar e água, Tipo CS

Instruções complementares. Centragem. para VEGAFLEX Série 80. Document ID: 44967

Uni-Probe LB 490. Medição de Nível Sem Contato C O N T R O L E D E P R O C E S S O S

PINÇA PNEUMÁTICA COM TRÊS GARRAS - SÉRIE P12

MSI-RM2 Relês de segurança

Detalhes DBC. - Manual versão Junho de o x i g ê n i o. Máscara de Solda de auto-escurecimento DBC-600 CA

SIS 1 - xxxxx. Solaris Capacitive Sensor. Descrição: Aplicação: Configurações: Características:

Marcação máxima. Observar as informações na placa de características. II 1/2 G. Ex d + e/d IIC Ga/Gb I M 1. Ex d + e I Ma. Certificado Conformidade

Medidor de Nível. Modelo: NM-

CÉLULA / SENSOR ION-SELETIVO CLORO LIVRE INORGÂNICO

Dados técnicos. necessário. Consumo de corrente Placa de medição não abrangida 3 ma Placa de medição abrangida

Medidor de vazão, plástico

Caixa para medidores com ou sem leitura por vídeo câmeras

GA-2 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante com dois sensores Instruções de instalação e funcionamento

PT105 II TRANSMISSOR INTELIGENTE DE PRESSÃO COM SENSOR CAPACITIVO

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

Linha de Produtos Especificações Português. Portavo 904 X MULTI. Últimas informações sobre o produto:

MODELO CDWi/P. APLICAÇÃO Instalação de sistemas de controle, computadores, partida de motores, interfaces eletrônicas, entre outras.

More than safety. Catálogo Geral. HomemMáquina

CAIXAS DE JUNÇÃO DE Ex d DE ZONA 1 IEC/ATEX/IEC NBR. Aplicações

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-401A

PRODUTO: SEL-SV--1-O40-K7 FOLHA TÉCNICA 1/5 SAC

Conectores para válvulas e sensores

DF1101-Ex Detector de chama por infravermelhos Coletivo/SynoLINE 600 Para áreas com perigo de explosão das zonas 1 e 2

DET NORSKE VERITAS CERTIFICADO DE CONFORMIDADE

Bomba de Vácuo com Resistência Química VARIO com controlador de vácuo intuitivo

Isoladores de Sinais Convencionais, Alimentados pela Malha

Fitting INLINE com turbina para medição de vazão

AD402/600. Modelo/características técnicas

MANIFOLD DIGITAL PARA SISTEMAS HVAC/R

ALARME SandSET 101 (Dispositivo de alarme de níveis de lamas e de gorduras) ESQUEMA DE MONTAGEM

Este produto está garantido contra defeito de fabricação por um período de 18 (dezoito) meses, a contar da data da nota fiscal de saída do produto.

A Arte de Medição. A solução completa para medição com sensores inteligentes. Sem contato. Confiável. Digital. Memosens

Sonda polarográfica tipo Clark com membrana substituível. Gamas: mg/l (ppm) % de saturação de oxigénio

Manual de instruções. Luminária LED série 6039 > 6039

10 Informação técnica

Tamanho máx. da partícula 50 µm. Pressão para definir as forças de pistão 6,3 bar


VariTrans A Duplicadores de sinais em alojamento de 6 mm com duas saídas calibradas chaveáveis, também para altas cargas na saída.

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO & MANUTENÇÃO PARA O RANGE DE CAIXAS ABTECH SXCS TÜV

Válvulas direcionais Acionamento pneumático Série 740. Catálogo impresso

Hand-held de temperatura Modelo CTH7000

Regulador de Pressão Automotor Série 42 Regulador de Pressão Diferencial com actuador de abertura e válvula balanceada Tipo 2422 Tipo Tipo 42-25

SEGURANÇA AUMENTADA IP65W BLOCO AUTÔNOMO DE ILUMINAÇÃO DE EMERGÊNCIA. Central de Relacionamento : (11)

Conjunto de empilhamento para o vaporizador combinado (gás)

TUBULAÇÕES JOSÉ AERTON ROCHA

Kit Testador de Resistência de Aterramento Modelo

Projetor Série PC À prova de explosão. Vapor metálico, vapor de sódio, vapor de mercúrio, halogênio

Pára-raios em Porcelana 3EP Uma poderosa linha de produtos.

WEGeuro Indústria Eléctrica S.A. Manual de Instruções. Motores Assíncronos Trifásicos à Prova de Explosão

Manômetros, modelo 7 conforme a diretiva 94/9/CE (ATEX)

Artigo Descrição Núm. do artigo Cabo de conexão universal Cabo de conexão, fêmea-fêmea, universal

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

Medição de Nível. Profa. Michelle Mendes Santos

2. APLICAÇÃO Ignição por centelhamento elétrico para queimadores a gás.

Transcrição:

SE 630 (X) MS MEMO SENS Manual de Instruções Sensor de Condutividade de 2 Eletrodos www.knick.de

Manual de Instruções Sensor de Condutividade de 2 Eletrodos SE 630 Memosens Não deixe de ler e seguir as instruções de segurança seguintes! Perigo! Se não seguir estas instruções, o fluido de processo sob pressão poderá escapar e causar acidentes graves. Faça a instalação corretamente para que o conjunto fique bem vedado (veja o desenho dimensional). Não desmonte o sensor com o fluido de processo sob pressão!

1. Aplicações O Memosens SE 630 é um sensor com 2 eletrodos para medição de valores baixos e médios de condutividade numa ampla faixa de pressão e temperatura. O sensor é fabricado em materiais resistentes a corrosão (eletrodos de grafite e corpo de PES). O detector de temperatura é integrado ao sensor. Os campos de aplicação preferidos são água limpa, águas residuais pouco poluídas, soluções de processo com valores médios condutividade e também fluidos corrosivos. 2. Desenho Dimensional 79 186 18 16 Conector Memosens Ø 24 Ø 44 Polietersulfona G 1; W 36 SE 630-MS cinza, SE 630X-MS laranja-vermelho 3. Calibração / Ajuste Remova, limpe, lave e seque o sensor e então mergulhe-o numa solução de calibração (ZU 0348, 12.88 µs/cm; ZU 0349, 1413 µs/cm). Faça a calibração do produto se o sensor não puder ser removido. Siga as instruções do manual do medidor. A constante de célula do sensor pode ser certificada pelo fabricante (ZU 0320). Para isso é preciso enviar-nos o sensor. 4. Áreas Classificadas Série Tipo (1) Protegido contra explosão Memosens Temperatura ambiente Ta com classe de temperatura SE6 30 X - MS -20 C Ta 135 C (T3) -20 C Ta 115 C (T4) -20 C Ta 65 C (T6) (1) Irrelevante quanto a explosão Categoria II 1 G II 1G Ex ia IIC T3/T4/T6 BVS 10 ATEX E 041 X 0044 3

1. Acompanha um cabo intrinsecamente seguro aprovado como o Tipo CA/ MS***X**, BVS 09 ATEX E 083 X da Knick Elektronische Messgeräte GmbH & Co. KG. O sensor SE630X-MS MS pode ser usado em áreas classificadas. 2. O sensor é um equipamento intrinsecamente seguro de Categoria 1, podendo ser instalado em atmosferas com gás explosivo (até Zona 0). 3. As partes metálicas de conexão do processo precisam ser montadas no local de instalação para que conduzam eletricidade estática (< 1MΩ). O sensor só pode ser usado para medições em líquidos com condutividade de pelo menos 10 ns/cm. 4. Sensores para atmosferas potencialmente explosivas (Ex) são marcados com um anel laranja-vermelho. 5. Os circuitos elétricos dos sensores são isolados galvanicamente, com segurança, dos circuitos elétricos do cabo para picos de tensão de até 60 V nominais. 6. O sensor é encaixado no cabo e travado dando um quarto de volta no anel de acoplamento. 7. Observe as regulamentações sobre instalação elétrica de sensores e cabos em áreas classificadas (EN/IEC 60079-14). 8. Observe as estipulações/condições para uso seguro do sensor Memosens intrinsecamente seguro conectado. Nota Se as temperaturas ambientes indicadas forem observadas, a temperatura no equipamento não irá subir além do valor admissível. T3: -20 C Ta 135 C T4: -20 C Ta 115 C T6: -20 C Ta 65 C 4

5. Especificações Constante de célula: Faixa: 1/cm nominal, a constante de célula individual é armazenada na cabeça do sensor Memosens 10 µs/cm... 20 ms/cm Material: Corpo: PES Detector de temperatura: Temperatura: Pressão: Conexão de processo: G 1 Conexão elétrica: Dimensões: Peso: Eletrodos: Luva de proteção: NTC 30 kohms 135 C máx. 16 bares (20 C) máx. Conector Memosens Veja desenho dimensional Aprox. 0,5 kg 6. Gráfico de Pressão/Temperatura Pressão [bares] Grafite especial Titânio 16 12 8 4 0 7. Descarte 10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 Temperatura [ C] Respeite as regulamentações vigentes para descarte de equipamentos eletroeletrônicos. 5

7. Cabo de Conexão Memosens (Acessório) Especificações Material Diâmetro do cabo Arranjo do cabo Comprimento Temperatura do processo PEEK 6,3 mm Nível de proteção IP 68 Veja figura abaixo até 100 m 135 C máx., permanente Código de Modelo Tipo de cabo Comprimento Número de referência Cabo Memosens 3 m CA/MS-003NAA 5 m CA/MS-005NAA 10 m CA/MS-010NAA 20 m CA/MS-020NAA Cabo Memosens, Ex* 3 m CA/MS-003XAA 5 m CA/MS-005XAA 10 m CA/MS-010XAA 20 m CA/MS-020XAA Outras medidas por encomenda. (*) O cabo tem certificação para área potencialmente explosiva, ATEX II IG Ex ia IIC T3/T4/T6. O Certificado de Exame de Tipo é fornecido com cada sensor para área classificada. Arranjo do Cabo Memosens: marrom verde amarelo branco cinza Alimentação + RS485 (A) RS485 (B) Alimentação (terra) Blindagem 6

Knick Elektronische Messgeräte GmbH & Co. KG P.O. Box 37 04 15 D-14134 Berlin Phone: +49 (0)30-801 91-0 Fax: +49 (0)30-801 91-200 Internet:http://www.knick.de knick@knick.de TA-SE630MS-KNBR02 20100719