Swimming Pool Heat Exchangers Permutadores de calor para piscinas



Documentos relacionados
Swimming Pool Heat Exchangers

Filtros de Areia Aster Confiança na filtragem da sua piscina. Aster sand filters Reliable filtration for your pool

CONFORTO EM ÁGUA QUENTE


Bomba de calor para produção de água quente sanitária

Unidades de Aquecimento Tubulares e Compactas

VISÃO GERAL DOS ACUMULADORES

Sistema de termosifão simples e eficaz Produção de água quente

FICHA TÉCNICA. Grupos de Circulação AGS. (AGS 5, AGS 10, AGS 20 e AGS 50) Agosto 2013

ESQUENTADORES SOLUÇÕES DE ÁGUA QUENTE

Tecnologias de Micro-Geração e Sistemas Periféricos PARTE II Tecnologias de Aproveitamento de Calor -

Potência útil A.Q.S. Potência útil A.Q.S. Características básicas Gama PLATINUM MAX (Condensação com micro-acumulação eficiente. Potência útil A.Q.S.

O aquecimento das piscinas

DEPÓSITOS OCHSNER. Depósitos de alta tecnologia detentores de elevada fiabilidade e testada durabilidade

Catálogo Airnet. rápido simples confiável

VÁLVULA ESFERA MONOBLOCO LATÃO FORJADO

Ofasun 2512 / Curva de rendimento: η0=78,5% ; K1=3,722 W/(m2K); K2=0,012 W/(m2K); Certificação Solar KEYMARK. 10 anos de garantia.

Permutadores de Calor para Piscinas

FIT SYSTEM BAIN MARIE UNITS ZANUSSI RANGE COMPOSITION

Um sistema bem dimensionado permite poupar, em média, 70% a 80% da energia necessária para o aquecimento de água que usamos em casa.

2 Depósito de acumulação estratificado SolvisStrato

Filtros de areia bobinados Berlim Experiência comprovada para a sua piscina. Berlin bobbinwound sand filters Proven expertise for your pool

Conexões para Solda em SAF 2507 T M Super Duplex

FRM F1 M F11 F12. These units are meeting with Norms ISO and SAE. There is available a release type cartridge with a shorter installation length.

Combustível gás. Caldeiras murais electrónicas. Características básicas Gama VEGA PLUS (Acumulador incorporado) Características básicas Gama NORA

SOLUÇÕES DE ÁGUA QUENTE

SOLDA LONGITUDINAL DE TUBO

CALDEIRAS A LENHA AQUASOLID. Página 1

OBSERVATÓRIO para a Energia Solar

Água Quente Sanitária. Climatização Passiva. Aquecimento e Arrefecimento. Aquecimento

Solius 61 Manual de Instruções

CATÁLOGO CATÁLOGO. 03/2011 Caldeiras a gás e tecnologia de condensação

Atlas Copco Compressores de ar portáteis

EM CADA BANHO UMA FORMA DE RECUPERAR ENERGIA.


Inovação e Qualidade. Gama de produtos. Prémios:

IE3. Série S da BOGE, modelo S-3. Motor. BOGE Competence

Arrefecimento solar em edifícios

Água na sua melhor forma.

227 Logalux ER Logalux SU. 18. Acumuladores de grande consumo sem serpentina e acumuladores de inércia...

SOLUÇÕES DE AQUECIMENTO

ALTERAÇÃO DE VIAS. Distribuidor circular giratório. Tipo: MWW

Atlas Copco Compressores portáteis

BK 45 BK 45U. Manual de Instruções Purgador de Condensado BK 45, BK 45U

Válvulas e grupos de segurança

2-3 castanhas (todos os diâmetros), 4 castanhas (200, 250, 315) / 2-3 jaws (all sizes), 4 jaws (200, 250, 315)

O aquecimento das piscinas

Fábrica de Nordborg - Dinamarca

Escoamento. Escoamentos de água no solo para a impermeabilização conjunta

Caracterização do desempenho de um grande edifício de serviços

GROUND source heat pumps of HIgh Technology project. Projeto GROUNDHIT

Kit de água quente solar

Bem-estar, poupança, ecologia. a Arte. do aquecimento central TAXA IVA. système <INVERTER> réversible. O especialista do aquecimento aerotérmico

ATLAS DE ACUPUNTURA VETERINáRIA. CãES E GATOS (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY CHOO HYUNG KIM

Válvula Redutora de Pressão Tipo 2422/2424. Instruções de Montagem e Operação EB 2547 PT

CALDEIRÃO BOILING PANS

BOMBAS DE CALOR DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA. Conforto, Economia e Avançada Tecnologia.

Instruções de montagem e operação EB 2430 PT. Termóstato Tipo 2430 K para Válvulas da Série 43

GEAR PUMPS RECOMMENDATIONS BEFORE START-UP

COMPRESSORES DE PARAFUSO ROTATIVO DE INJECÇÃO DE ÓLEO. GA 7-37 VSD+ (7-37 kw/10-50 hp)

Refrigeração e Climatização. SmartPower Motoventiladores

PRODUCT FAMILY DATASHEET SubstiTUBE PURE

AQUECIMENTO SOLAR ÁGUAS QUENTES INDUSTRIAIS TUBOS DE VÁCUO

Marmitas Elé. - Aquecimento Indirecto

A escolha. natural DAIKIN ALTHERMA BOMBA DE CALOR DE BAIXA TEMPERATURA AQUECIMENTO, ARREFECIMENTO E ÁGUA QUENTE SANITÁRIA

BLOWERS AND COMPRESSORS FOR BIOGAS, LANDFILL AND NATURAL GAS, in conformity with 94/9/EC Directive (ATEX)

Bombas de Calor Geotérmicas

Geradores de Vapor. 4º ano Aula 3

AD402/600. Modelo/características técnicas

Gama Platinum COMPACT. Componentes opcionais PLATINUM COMPACT Gama Platinum PLUS

VC Series Round Vinyl Caps

GEOTERMIA. a energia sustentável

ELEVAÇÃO DE ÁGUAS RESIDUAIS DOMÉSTICAS

Colectores Solares para Aquecimento de Água. S. T. Spencer

LIGHT PANEL CONTENTS Light Panel Power supply Fixtures (brackets, screws)

Aqui pode escolher o Sistema operativo, e o software. Para falar, faça download do Cliente 2.

Fitting INLINE com turbina para medição de vazão

Bem-estar, poupança, ecologia. a Arte. da climatização central TAXA IVA. système <INVERTER> réversible. O especialista da climatização aerotérmica

Válvula da ilustração: MONOVAR DN2000 (80 )

entidade promotora financiamento GUIA DO INSTALADOR

Albaenergy Solutions, Lda. Ar Condicionado

A Nova Regulamentação

Daikin ECH 2 O. Bomba de calor. para Água Quente Sanitária. Poupança energética Performance Conforto ENER ENERG

CECOMTUR EXECUTIVE HOTEL Florianopolis - SC

TABELA DE PREÇOS DE VENDA - DEPÓSITOS ACUMULADORES AQS ACUMULADORES SEM SERPENTINA

Made in Tirol by Teufel & Schwarz. Kit de aquecedor solar Colector de módulos Acumuladores solares de água fresca Controlo solar

Selo diafragma com conexão flangeada Projeto rosqueado e de grande volume Modelo

Ar-Condicionado Térmico

ENERGIA SOLAR NÃO É UM CUSTO. É UM BOM INVESTIMENTO.

ROTEX Monopex : Sistema de aquecimento pelo pavimento para um aquecimento agradável e um arrefecimento suave. O aquecimento!

SÉRIE 46 DA GETINGE TERMODESINFECTORAS. Always with you

COLECTOR DE MÓDULOS PFM

Miniature Solenoid Valve Type 200

O calor é o nosso elemento. Climatização e a.q.s. de alta eficiência com energia inesgotável

Palavras-chave: Simulação, Climatização, Ar condicionado, Edificações, Energia.

O aquecimento perfeito

Regulador Integrado TA Rev.0. Regulador Integrado TA-956 Integrated Regulator TA-956

Depósitos de Óleo Oil Tanks

Conexões Flangeadas SAE Balfit

ESQUENTADORES SENSOR ATMOSFÉRICO

Transcrição:

Swimming Heat Exchangers Permutadores de calor para s BS EN ISO 9001-2008 Reg. No. FM38224

Swimming Heat Exchangers There are two ranges of Bowman Swimming Heat Exchangers, one for use with boilers (refer to pages 4-7) and the other for use with Solar Panels/Heat Pumps (see pages 8-9). Available worldwide, Bowman units offer reliability and durability and come with the following features: 2 Available in cupronickel, titanium and stainless steel. Transfer up to 1050 kw to your pool quickly making more efficient use of the energy, therefore saving money. Integral 7mm thermostat pockets (on most models) for easier installation. Removable tube stack makes the units easy to service. Composite end covers with solvent weld connections fit directly into the pool pipework on 5113 and 5114 series heat exchangers. Units are also ideal for cooling pools in warmer climates via a chiller system. Titanium materials in contact with pool come with a 10 year anti-corrosion guarantee. Permutadores de calor para s Há dois tipos de permutadores de calor Bowman para s: um para utilização com caldeiras (consultar as páginas 4-7) e outro para utilização com colectores solares / bombas de calor (ver as páginas 8-9). Disponíveis em todo o mundo, as unidades Bowman oferecem fiabilidade e durabilidade, sendo fornecidas com as seguintes características: Disponíveis em cuproníquel, titânio e aço inoxidável. Transferência de até 1050 kw para a sua, proporcionando rapidamente uma utilização mais eficiente da energia e, assim, poupando dinheiro. Adaptadores para termóstatos de 7 mm integrados (na maioria dos modelos), para uma instalação mais fácil. O feixe tubular pode ser desmontado, permitindo uma fácil manutenção nas unidades. Tampas de ligação em materiais compostos com ligações de soldadura por solvente instaladas directamente na tubagem nos permutadores de calor das séries 5113 e 5114. As unidades são também ideais para arrefecimento de s em climas mais quentes através de um sistema de refrigeração. Os materiais em titânio em contacto com a água são fornecidos com uma garantia anti-corrosão de 10 anos.

More efficient Incorporating more heat transfer tubes than many of our competitors heat exchangers, Bowman units will heat your pool more quickly, dramatically reducing your fuel costs. Maior eficiência Incorporando mais tubos de transferência de calor do que muitos dos permutadores de calor da concorrência, as unidades Bowman aquecerão a sua de forma mais rápida, reduzindo drasticamente os seus custos de combustível. 3 Easy to maintain Special feature enables the end covers and tube stack to be removed for cleaning purposes. Facilidade de manutenção Uma funcionalidade especial permite que as tampas de ligação e o feixe tubular sejam removidos para efeitos de limpeza. Corrosion-resistant materials Units are available in titanium, cupronickel and stainless steel making them suitable for all types of pool set-up. Materiais resistentes à corrosão As unidades estão disponíveis em titânio, cuproníquel e aço inoxidável, pelo que são adequadas para todos os tipos de configuração das s. Easy to install 5113 and 5114 units come complete with imperial and metric solvent weld adaptors allowing for easy installation into pool pipework. Facilidade de instalação As unidades 5113 e 5114 são fornecidas com adaptadores de soldadura por solvente em unidades métricas e imperiais, permitindo uma fácil instalação na tubagem das s. Thermostat not supplied Termóstato não fornecido

Swimming Heat Exchangers for use with boilers The table below enables the selection of the appropriate heat exchanger and shows the output that can be achieved from our units with different boiler temperatures and swimming pool sizes. The performance capabilities of the heat exchanger are based on achieving a pool temperature of 30 C. 4 Permutadores de calor de s para utilização com caldeiras A tabela que se segue permite seleccionar o permutador de calor apropriado e apresenta os resultados que podem ser obtidos das nossas unidades com diferentes temperaturas de entrada e dimensões das s. As capacidades de desempenho do permutador de calor baseiam-se na obtenção de uma temperatura de 30 C para a água. Type Tipo capacity Capacidade flow Caudal de água Maximum pool flow Caudal de água máximo Heat transfer Transferência de calor 82 C Heat transfer Transferência de calor 60 C Água a 82 C Água a 60 C 5113-2 C/S/T 80 18000 2.4 40 10.2 170 40 135000 5113-3 C/S/T 120 26000 3.6 60 15.0 250 70 240000 5114-2 C/S/T 170 37000 5.4 90 21.0 350 100 340000 5115-2 C/S/T 230 50000 7.2 120 28.8 480 160 545000 92 310000 m 3 gal m 3 /h l/m m 3 /h l/m kw BTU kw BTU 5114-5 S/T 240 52000 7.8 130 28.8 480 200 680000 22 75000 40 135000 55 190000 130 440000 5115-5 S/T 320 70000 9.6 160 39.0 650 300 1000000 170 570000 3708-2 C 400 88000 12.6 210 50.4 840 300 1000000 3709-3 C 600 130000 19.2 320 75.0 1250 550 1900000 3711-3 C 910 200000 28.6 475 114.0 1900 780 2650000 3710-3 C 1400 300000 44 730 175.2 2920 1050 3600000 Add the appropriate suffix indicating tube material when ordering these part numbers (C, S or T). Adicione o sufixo adequado que indica o material do tubo ao encomendar estes números de peça (C, S ou T). 170 570000 310 1050000 440 1500000 590 2000000 C = Cupronickel S = Stainless steel T = Titanium C = Cuproníquel S = Aço inoxidável T = Titânio N.B. Stainless steel heat exchangers should not be used on pools fitted with salt chlorinators. Nota: Os permutadores de calor em aço inoxidável não devem ser utilizados em s equipadas com cloração de água salgada.

caldeira 5113-2 5kg Adaptador para termóstato (Ø7 x 40) 455 Overall 140 crs 69 104 crs caldeira 5113-3 6kg Ø86 55 holes ho les Orifícios de montagem Adaptador para termóstato (Ø7 x 40) 545 Overall 226 crs 69 55 Ø86 190 crs 10kg caldeira 5114-2 holes holes Orifícios de montagem Thermostat pocket (Ø7 x 52) Thermostat pocket (Ø7 x 52) Adaptador para termóstato (Ø7 x 52) 570 Overall 202 crs 82 Ø60 Ø63 67 Ø108 Ø63 Ø60 1"BSP 1"BSP holes holes Orifícios de montagem 190 crs caldeira 5114-5 17kg Thermostat pocket (Ø7 x 52) Thermostat pocket (Ø7 x 52) Adaptador para termóstato (Ø7 x 52) 942 Overall 67 82 Ø108 Ø63 Ø60 Ø60 1"BSP 1"BSP Ø63 574 crs All dimensions in mm. Todas as dimensões em mm. 434 crs holes Orifícios de montagem holes 5

caldeira 5115-2 16kg 470 294 crs 80 89 2.1/2"BSP 2.1/2"BSP 6 Thermostat pocket (Ø7 x 50) Adaptador para termóstato (Ø7 x 50) 1.1/4"BSP Ø128 1.1/4"BSP Thermostat pocket (Ø7 x 50) Entrada de água 5115-5 holes Orifícios de montagem holes 190 crs Solar Solar do colector solar Solar Solar Saída de água do colector solar Thermostat pocket (Ø7 x 50) Thermostat pocket (Ø7 x 50) Adaptador para termóstato (Ø7 x 50) 21kg 922 746 crs 1.1/4"BSP 80 89 2.1/2"BSP 2.1/2"BSP Ø128 1.1/4"BSP 3708-2 642 crs caldeira 30kg holes ho les Orifícios de montagem 532 P ool 272 crs 1.1/2"BSP 1.1/2"BSP 130 Sq. 100 crs 4 x Ø1 4 H ol es 90 3"BSP 3"BSP Ø162 100 R1 5 P ool w ater inle t 3709-3 108 crs caldeira holes (M10 x 15) Orifícios de (M10 Mou ntmontagem ing h oles (M 10 xx115) 5) 120 crs 56kg 704 370 crs 2"BSP 2"BSP 160 Sq. Saída wde ateágua r outleda t 120 crs 4 x Ø18 Holes 110 Ø104 Ø104 Ø198 120 R2 0 Po ol wat er i nlet 236 crs All dimensions in mm. Todas as dimensões em mm. holes (M12 x 18) Orifícios M de oumontagem nting h oles (M12 (M12 x 18) 18) 120 crs

3711-3 106 crs 97kg 4 x M16 x 24 Holes 106 crs 146 Sq. R 20 2.1 / 2" BS P 724 B oiler w ater in let 340 crs Ø232 n 24 0 130 Ø130 Ø130 7 8 x Ø18 Holes Equi- o utlet Spaced On 200 P.C.D. 140 Boile r wate r caldeira holes (M16 x 24) h oles (M16 x 24) Orifícios de montagem (M16 x 24) 236 crs 3710-3 150 crs 120 crs 128kg 20 4 x M16 x 32 Holes 120 crs 160 Sq. R n1 10 754 330 crs w ater in let o utlet 26 5 155 Ø150 Ø150 Ø278 n 8 x Ø18 Holes EquiS p ac ed On 225 P. C. D. 170 Boile r caldeira w ater in let All dimensions in mm. Todas as dimensões em mm. Flanges to BS4504 table 6. Flanges conforme a norma BS4504, tabela 6. 236 crs holes (M16 x 24) h oles (M16 x 24) Orifícios de montagem (M16 x 24) 180 crs

Swimming Heat Exchangers for use with solar panels and heat pumps The table below shows the heat that can be transferred by Bowman units with the temperature from the solar panels or heat pump being 70 C (158 F), 60 C (140 F) or 45 C (113 F) for various pool capacities and the swimming pool at 30 C (86 F). 8 Permutadores de calor de s para utilização com colectores solares e bombas de calor A tabela abaixo mostra o calor que pode ser transferido pelas unidades Bowman com uma temperatura da água proveniente de colectores solares ou bombas de calor a 70 C (158 F), 60 C (140 F) ou 45 C (113 F) para várias capacidades de s e com água a 30 C (86 F). Type Tipo capacity Capacidade Solar/heat pump flow Caudal de água do colector solar/bomba de calor Maximum pool flow Caudal de água máximo Heat transfer Transferência de calor 5113-3 C/S/T 50 11000 1.2 20 6.2 104 24 82000 5113-5 C/S/T 120 26000 3 50 15.0 250 70 240000 5114-5 C/S/T 180 40000 4.5 76 23.0 380 123 420000 5115-5 C/S/T 230 50000 5.7 96 29.0 480 176 600000 5113-3 C/S/T 50 11000 1.2 20 6.2 104 18 61000 5113-5 C/S/T 120 26000 3 50 15.0 250 52 175000 5114-5 C/S/T 180 40000 4.5 76 23.0 380 91 310000 5115-5 C/S/T 230 50000 5.7 96 29.0 480 131 440000 m 3 gal m 3 /h l/m m 3 /h l/m kw BTU HOT WATER AT 70 C ÁGUA QUENTE A 70 C HOT WATER AT 60 C ÁGUA QUENTE A 60 C HOT WATER AT 45 C ÁGUA QUENTE A 45 C 5113-3 C/S/T 50 11000 1.2 20 6.2 104 9 30000 5113-5 C/S/T 120 26000 3 50 15.0 250 25 850000 5114-5 C/S/T 180 40000 4.5 76 23.0 380 45 150000 5115-5 C/S/T 230 50000 5.7 96 29.0 480 64 220000 Add the appropriate suffix indicating tube material when ordering these part numbers (C, S or T). Adicione o sufixo adequado que indica o material do tubo ao encomendar estes números de peça (C, S ou T). C = Cupronickel S = Stainless steel T = Titanium C = Cuproníquel S = Aço inoxidável T = Titânio N.B. Stainless steel heat exchangers should not be used on pools fitted with salt chlorinators. Nota: Os permutadores de calor em aço inoxidável não devem ser utilizados em s equipadas com cloração de água salgada.

Solar Solar do colector solar Solar Solar Saída de água do colector solar 5113-3 6kg Adaptador para termóstato (Ø7 x 40) 545 Overall 226 crs 69 55 Ø86 Entrada de água holes holes Orifícios de montagem 190 crs Solar Solar Solar Solar Saída de água do colector solar 5113-5 9kg Adaptador para termóstato (Ø7 x 40) do colector solar 765 Overall 452 crs de Saída água da Entrada de água 69 holes holes Orifícios de montagem 416 crs Solar Solar Saída de água do colector solar 5114-5 17kg Ø86 55 Solar Solar do colector solar Thermostat pocket (Ø7 x 52) Thermostat pocket (Ø7 x 52) Adaptador para termóstato (Ø7 x 52) 942 Overall 574 crs 82 Ø60 Ø63 67 Ø108 Ø63 Ø60 1"BSP 1"BSP 5115-5 21kg holes holes Orifícios de montagem 434 crs Solar Solar do colector solar Solar Solar Saída de água do colector solar Thermostat pocket (Ø7 x 50) Thermostat pocket (Ø7 x 50) Adaptador para termóstato (Ø7 x 50) 922 746 crs 1.1/4"BSP 89 2.1/2"BSP 80 Ø128 2.1/2"BSP 1.1/4"BSP 642 crs All dimensions in mm. Todas as dimensões em mm. holes ho les Orifícios de montagem 9

Spare parts / Peças sobresselentes F 10 A B C D E B G F A B C D E F G Type Tipo Plain end cover Tampa de ligação plana O Seals Argolas vedantes brackets Suportes de fixação Body Corpo Tube stack Feixe tubular End cover screws Parafusos da tampa de ligação Thermostat pocket end cover Tampa de ligação com adaptador para termóstato 3705-3 4495-3 3706-2 4496-2 3707-2 4497-2 EC033-784GM FC033-1176GM FG007-2802GM AN12NT OS46NT OS52NT EC071-4568-3CI FC010-1200-2CI FG010-1650-2CI 5088-3TN2P 5089-2TN2P 3446-2TN2P HS06X30 HS08X35 HS08X35 EC060-3920NB FC033-4760GM FG007-4761GM 3708-2 GL037-3140GM OS63NT GL015-3136-2CI 3447-2TN2B HS10X40 3709-3 GK063-3255GM OS69NT GK019-2865-3CI 3448-3TN2B HS12X50 3711-3 JK004-3331GM OS74NT JK019-3332-3CI 3450-3TN2B HS16X70 3710-3 PK004-2926GM OS81NT PK019-2919-3CI 3449-3TN2B HS16X70 A D E B C D A B C D E A Type Tipo End cover assembly Conjunto da tampa de ligação Body Corpo Tube stack Feixe tubular O Seals Argolas vedantes brackets Suportes de fixação 5113-2C 5113-2S 5113-2T 5030 EC070 4568-2CI 5095-2TNP 5095-2STP 5095-2TIP AN12NT 5113-3C 5113-3S 5113-3T 5113-5C 5113-5S 5113-5T 5030 5030 EC071 4568-3CI EC073 4568-5CI 5095-3TNP 5095-3STP 5095-3TIP 5095-5TNP 5095-5STP 5095-5TIP AN12NT AN12NT When replacing the tube stack, always fit new seals - 2 off per unit. Quando substituir o feixe tubular, instale sempre novos vedantes - total de 2 por unidade. 5114-2C 5114-2S 5114-2T 5031 FC070 4668-2CI 5096-2TNP 5096-2STP 5096-2TIP OS46NT 5114-5C 5114-5S 5114-5T 5031 FC073 4668-5CI 5096-5TNP 5096-5STP 5096-5TIP OS46NT

Installation and Maintenance All Bowman swimming pool heat exchangers must be installed in accordance with the Installation, Operation & Maintenance Guide which can be downloaded from the Bowman website - www.ejbowman.co.uk Water Flow - The maximum pool flow rates detailed in the ratings charts must not be exceeded. Operating Temperature - Heating must not exceed 120ºC. Operating Pressure - The maximum working pressure on both sides is 6 bar (87 psi). - The heat exchanger can be mounted vertically or horizontally as per the diagram below. 11 Instalação e manutenção Todos os permutadores de calor Bowman para s devem ser instalados de acordo com o guia de instalação, funcionamento e manutenção que pode ser transferido do website da Bowman, em www.ejbowman.co.uk. Caudal de água - Não devem ser excedidas as taxas de caudal máximo de água descritas nos quadros de classificação. Temperatura de funcionamento - O aquecimento da água não deve exceder 120ºC. Pressão de funcionamento - A pressão máxima de funcionamento em ambos os lados é de 6 bar (87 psi). Montagem - O permutador de calor pode ser montado na vertical ou na horizontal, conforme o diagrama abaixo. Horizontal Montagem na horizontal Vertical Montagem na vertical

BIRMINGHAM LONDON City Centre & M5 E. J. Bowman (Birmingham) Limited Chester Street, Birmingham, B6 4AP, UK Telephone: +44 (0) 121 359 5401 Facsimile: +44 (0) 121 359 7495 E-mail: info@ejbowman.co.uk Web Address: www.ejbowman.co.uk M