Novo Tempo. Nova Tecnologia. Na JProcópio o avanço tecnológico não para. Nuevo Tiempo. Nueva Tecnología. A New Time. New Technology.

Documentos relacionados
MESA CIRÚRGICA SURGICAL TABLE MESA QUIRÚRGICA

Turbo-trituradores TRX-21 / TRX-22

LEITO ARAMADO / SANITÁRIO Wired Tray - sanitary / Soporte enrejado - sanitario

E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V

SIMPLY 5T 10T 14T SUPER CONGELADOR BLAST CHILLERS / SHOCK FREEZERS. Tramontina

- Atena. Referência: A-500 / A-900

Portas de correr e de livro Sliding and folding doors Puertas correderas e pegables

ET: 1171 /2013. Ficha técnica de producto juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos. Dos velocidades de cierre regulables por válvulas.

MESA CIRÚRGICA OPERON 760, OPERON 820, OPERON 850. Marca: Berchtold Fabricante: Berchtold Procedência: Alemanha

MIG-MAG EVO 350/450 - SYNERGIC

CALDEIRÃO BOILING PANS

Eletrocalhas. Exemplo de aplicação. Cable trays channel type Electrocanal MAX _. TVL MAX _ ET. CE9 MAX _. CE9 MAX _. CI9

TITAN. X 3000 X 3500 x automotive service equipment. 3 t 3,5 t 4 t MAX

distribuidores adubo

KME Kit. Size 8 and 8E. Kit KME. Tamaño 8y8E. Kit KME. Mecânica 8e8E. KME Kit. Kit KME. Kit KME. Installation Guide. Guía de Instalación

EL PALETIZADOR NACIDO EN EL FUTURO O PALETIZADOR NASCEU NO FUTURO [ ES PT ]

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

ROLL IN - PASS THROUGH

LA GHIACCIOLA GS1000

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION

TRIGON TOTEM


LINHA MULTI-USO LINHA LAVANDERIA MULTI-USO LINE / LAUNDRY LINE LINEA MULTI-USO / LÍNEA LAVANDERÍA

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

Motor PTC Kit. Kit PTC del Motor. Kit PTC do Motor SSW-07 / SSW-08

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

embrace life Instruction Booklet Portugues


Instruções para uso do peso de bater automático

PREGÃO SRP Nº 497/2012 CPL 04 MAPA DO(S) VENCEDOR(ES) DA LICITAÇÃO ÓRGÃO SOLICITANTE DA LICITAÇÃO: FUNDHACRE. Empresa Vencedora DISCRIMINAÇÃO

[ACESSÓRIOS STANDARD] Bancada. Bucha 125 mm x 3 grampos. Ponto fixo CM2. Ponto fixo CM3.

SISTEMA DE CONTROLE DE ACESSO PARA AUTO-ATENDIMENTO BANCÁRIO DESCRITIVO DO SISTEMA INTELIGENTE DE ABERTURA DE PORTAS

ohio tandem l ohio M

SISTEMAS DE CORRER DE LIVRO / FOLDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS DE PUERTAS PLEGABLES. FOLDING for glass. E/802.

Mesa Cirúrgica Atena SELEÇÃO MODELOS A-500 A-900. ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA 100/240Vac 50/60Hz

Sistema SQPS de Arquivamento

SERIE ERCO 630 / 635 / t. 3,5 t. 4 t. Elevadores de doble tijera de perfil bajo Elevadores de dupla tesoura de baixo perfil

Elevadores veiculares de plataforma com liberdade única de movimentos SKYLIFT

Enclosure solutions for you. MultiFlex MultiK

ALIMENTACIÓN ALIMENTAÇÃO ABSORCIÓN COSUMPTION

Current Measurement Unit - UMC Unidad de Medición de Corriente - UMC Unidade de Medição de Corrente - UMC

TS-300BR. CAPACIDADE DO GUINDASTE kg à 2,5 m

MANUAL DE INSTRUÇÕES ALINHADOR DE FAROL AUTOMOTIVO

44mm Pg mm Pg mm Pg 18

Elevadores para Automóveis e Carga

Desagües bañera-válvulas plato ducha / Saídas banheira-válvulas base chuveiro

SÉRIE DE SEGURANÇA / SECURITY LOCKS SERIES / SERIE DE CERRADURAS DE SEGURIDAD

KME Kit Size 9, 10 and 10E Kit KME Tamaño 9, 10 y 10E. Mecânica 9, 10 e 10E. CFW-09 English / Español / Português Document: 0899.

Tableros de control. Painel de controle Control panel SOLUÇÕES EM GNV SOLUTIONS IN CNG

MOTORES REBOBINABLES EN BAÑO DE AGUA / MOTORES REBOBINÁVEIS EM BANHO DE ÁGUA

ELITE PA TN. Tramontina BANCADA REFRIGERADA ELITE CONFEITARIA - VENTILADA TN ELITE REFRIGERATED COUNTERS FOR PASTRY - VENTILATED TN

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÃO. Mesa Hidráulica de Elevação Manual Capacidade 300 kg LT30A

IME - AUTOFLIFT - ESPECIALISTA EM SISTEMAS DE ELEVAÇÃO MÓVEL PARA TODO O TIPO DE VEÍCULOS.

RIELLO ELETTRONICA. Sentinel Power

t r a ns f e r ê n c i a

MOTOR DE TECTO PRATIKO. ATENÇÃO!! Antes de efectuar a instalação, leia atentamente este manual que é parte integrante deste equipamento

L/1506 ZZZ IHUUYD FRP

Kit Tecsystem for MVW-01. Kit Tecsystem para MVW-01. Kit Tecsystem Installation, Configuration and Operation Guide

Bigfer + Hettich. Por que? Por que usar InnoTech em seus projetos?

Acessibilidade. Tribunal Regional do Trabalho (TRT) - Curitiba - PR. Plataformas Elevatórias e Elevadores para Acessibilidade

QUALIDADE E TECNOLOGIA EM MOVIMENTAÇÃO DE CARGAS CATALOGO GERAL

LINEA BRASIL IND. E COM. DE MÓVEIS LTDA.

MESAS ELEVATÓRIAS MÓVEIS MANUAIS E ELÉCTRICAS HT(E)

Lavaojos manuales Lava-olhos manuais

SRW 01-HMI. Remote Keypad (HMI) HMI Remoto HMI Remota. Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação. English / Español / Português

O melhor da tecnologia em prol da saúde da mulher. Graph Mammo DR Equipamento para mamografia digital. Catálogo Comercial

TORNO MECÂNICO PARALELO UNIVERSAL

SHORT TRAVEL STANDARD SH ST ALVENARIA

Lineas de enderezado y corte para barras Linhas de retificação e corte REINFORCEMENT WIRE

ASSEMBLY INSTRUCTIONS MANUAL DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE

QUALIDADE E TECNOLOGIA EM MOVIMENTAÇÃO DE CARGAS CATALOGO GERAL

WORX AEROCART MODELO WG050

LINEAR System for glass.

T.D.B. do Brasil Indústria e Comércio Ltda.

A ARTE DE CORTAR E DOBRAR CHAPAS. Guilhotinas Guillotinas LGSK. Linha importada Linea importada

TT-2100 / TT-2200 / Costa alta / Highback / Respaldo alto / Dossier haut TT-2000 / Costa média / Medium backrest / Respaldo medio / Dossier médium

MÁQUINAS DE GELO MÁQUINAS DE HIELO

A tampa de proteção KS-100 é um ítem opcional altamente recomendável Vcc ou Vca (especificar)

MOVIMENTADOR PARA PORTAS DE ENROLAR

PowerVIEW Software para Gerenciamento de Energia e Utilidades

Acionadores Deslizantes

ANEURISMA DE AORTA. ESTADO DA ARTE

HiFocus Corte por Plasma de Alta Precisão Plasma de Corte de Alta Precisión. HiFocus 80i & HiFocus 161i, 280i, 360i, 440i, 600i neo.

ASA 50-IN. ES ACUMULADORES PARA BOMBA DE CALOR Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR

Soluções voltadas à aplicação

Especifi cação técnica Pavimentadora de Concreto SP 850

Catálogo de. Produtos LABORATÓRIO ÓPTICO FERRAMENTARIA / METALURGIA PRODUTOS INJETADOS MARCAS DISTRIBUÍDAS B5NX-CNC

AG TT 1600 A. segui Corghi - follow Corghi

MANUAL DE PROVIDÊNCIAS INICIAIS

HORNOS CONVECCIÓN FORNOS CONVECÇÃO / CONVECTION OVENS

APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Presentación de Empresa ESCADAS EM ALUMÍNIO PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO TORRES EM ALUMÍNIO

16200 ASSEMBLY INSTRUCTIONS

COIMBRA ORGANIZADOR MANUAL DE MONTAGEM. * PESO EM KG/ Weight in Kg/ Peso en Kg. Assembly instructions / Instrucciones de armado

BOMBA CENTRÍFUGA FBRL20B MONO-ESTÁGIO

MANUAL DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Retificadoras Cilíndricas Série CA / CA51H

ATA DE REGISTRO DE PREÇOS SISTEMA DE ARQUIVO DESLIZANTE ORGÃO GERENCIADOR:

Lajes Protendidas Aplicações

Transcrição:

ANGIO CARDIO C 350 Novo Tempo. Nova Tecnologia. Na JProcópio o avanço tecnológico não para. Nuevo Tiempo. Nueva Tecnología. EN JPROCOPIO EL AVANCE TECNOLOGICO NO PARA. A New Time. New Technology. THE TECHNOLOGICAL ADVANCE DOESN T STOP AT JPROCOPIO ANGIO CARDIO CGT 20 TILT

CGT 20 TILT MESA ANGIO CARDIO CGT 20 TILT Aplicações Principais: É um equipamento de apoio destinado ao uso em centro cirúrgico, em procedimentos de Radiologia Médica e Diagnóstico por Imagem, mediante o uso do Arco Cirúrgico (Arco C). Ela permite ao médico/cirurgião posicionar o paciente em relação ao Arco C para fins de diagnóstico e tratamento em pequenas, médias e altas cirurgias tais como: Cineangiografia, Angioplastia, Angiografia Cerebral e Abdominal, Endovascular, Pélvica, Arteriografia, Arteriografia contrastada. Cirurgias Cardiovasculares, Neurológicas, Lombar Spine, Vertebroplastia, Osteoplastia, Aneurisma da Aorta Abdominal e Torácica, Hemodinâmica, Cirurgia Bariátrica, Exames Periféricos e outros procedimentos com o Arco Cirúrgico. Características Principais: Movimentos motorizados por meio de atuadores lineares: a) Subida e descida da mesa na vertical b) Tredelenburg em aclive e declive de 20 ± 1 c) TILT em declive para a esquerda e direita de 11 ± 1 Movimentos Manuais a) Longitudinal: Curso para a direita (pé) de 320 mm e para a esquerda (cabeça) de 630 mm. b) Transversal: Curso para a esquerda/ direita Dimensões do tampo de apoio do paciente: Área útil de rádio-transparência: Capacidade de carga máxima: 150 Kg com tampo avançado e 350 kg com tampo recolhido. Este modelo pode ser configurado para procedimentos urológicos. Aplicaciones Principales: Se trata de un equipo de apoyo destinado a ser utilizado en cirugía cardíaca, en los procedimientos de Radiología Médica y Diagnóstico por la Imagen, utilizando el Arco Quirúrgico (Arco C). Permite que el médico / cirujano posición del paciente en el Arco C para el diagnóstico y el tratamiento de las pequeñas, medianas y altas cirugías, tales como: Cineangiografia, Angioplastia, Angioplastia cerebral, Abdominal, Endovascular, Pélvica, Arteriografía, Arteriografía Contrastada, Cardiovasculares, Neurología, Lumbar Spine, Vertebroplastia, Osteoplastia, Aneurisma de la Aorta Abdominal y Torácica, Hemodinámica, Cirugía Bariátrica, exámenes periféricos y otros procedimientos con el Arco Quirúrgico. Características Principales: Movimientos motorizados por medio de actuadores lineares: a) Subida y bajada de la mesa en la vertical b) Tredelenburg en aclive y declive de 20 ± 1

c) TILT en declive para la izquierda y derecha de 11 ± 1. Movimientos Manuales a) Longitudinal: Curso para la derecha (pie) de 320 mm y para la izquierda (cabeza) de 630 mm. b) Transversal: Curso para la izquierda / derecha 660 mm x 2.000 mm Superficie útil de la radio-transparencia: Capacidad de carga: 150 Kg con la mesa avanzada y 350 kg con la mesa recogida. Este modelo puede ser configurado para procedimientos urológicos. Main Applications: It is a support equipment intended for use in heart surgery, in procedures of Medical Radiology and Imaging Diagnosis, using the Surgical Arc (Arc C). It allows the doctor / surgeon position the patient in the Arc C for diagnosis and treatment in small, medium and high surgeries such as: Cineangiography, Angioplasty; Cerebral Angiography, Abdominal, Endovascular, Pelvic; Arteriography; Contrasted Arteriography, Cardiovascular, Neurological and Lumbar Spine Exams; Vertebroplasty; Osteoplasty; Abdominal and Thoracic Aortic Aneurysms; Hemodynamics; Bariatric Surgery and other procedures using a Surgical Arch. c) TILT in slope on the left and on the right of 11 ± 1 Manual movements a) Longitudinal: Movement on the right (foot) of 320 mm and on the left (head) of 630 mm. b) Transversal: Movement on the left and on the right of 185 mm. Dimensions of the table for support of patient: Load capacity: 150 Kg with extended table and 350 kg with unextended table (axle-concentrated load capacity). This model can be shaped for urological procedures. Main Features: Motorized movements through linear actuators: a) Rise and descent of the table in the vertical position b) Tredelenburg in slope and upward slope of 20 ± 1

CGT 20 Aplicações Principais: É um equipamento de apoio destinado ao uso em centro cirúrgico, em procedimentos de Radiologia Médica e Diagnóstico por Imagem, mediante o uso do Arco Cirúrgico (Arco C). Ela permite ao médico/cirurgião posicionar o paciente em relação ao Arco C para fins de diagnóstico e tratamento em pequenas, médias e altas cirurgias tais como: Cineangiografia, Angioplastia, Angiografia Cerebral e Abdominal, Endovascular, Pélvica, Arteriografia, Arteriografia contrastada. Cirurgias Cardiovasculares, Neurológicas, Lombar Spine, Vertebroplastia, Osteoplastia, Aneurisma da Aorta Abdominal e Torácica, Hemodinâmica, Cirurgia Bariátrica, Exames Periféricos e outros procedimentos com o Arco Cirúrgico. Características Principais: Movimentos motorizados por meio de atuadores lineares: a) Subida e descida da mesa na vertical b) Tredelenburg em aclive e declive de 20 ± 1 Movimentos Manuais a) Longitudinal: Curso para a direita (pé) de 320 mm e para a esquerda (cabeça) de 630 mm. b) Transversal: Curso para a esquerda/direita Dimensões do tampo de apoio do paciente: Área útil de rádio-transparência: Capacidade de carga: 150 Kg com tampo avançado e 350 kg com o tampo recolhido Aplicaciones Principales: Se trata de un equipo de apoyo destinado a ser utilizado en cirugía cardíaca, en los procedimientos de Radiología Médica y Diagnóstico por la Imagen, utilizando el Arco Quirúrgico (Arco C). Permite que el médico / cirujano posición del paciente en el Arco C para el diagnóstico y el tratamiento de las pequeñas, medianas y altas MESA ANGIO CARDIO CGT 20 cirugías, tales como: Cineangiografia, Angioplastia, Angioplastia Cerebral, Abdominal, Endovascular, Pélvica, Arteriografía, Arteriografía Contrastada, Cardiovasculares, Neurología, Lumbar Spine, Vertebroplastia, Osteoplastia, Aneurisma de la Aorta Abdominal y Torácica, Hemodinámica, Cirugía Bariátrica, exámenes periféricos y otros procedimientos con el Arco Quirúrgico. Características Principales: Movimientos motorizados por medio de actuadores: a) Subida y bajada de la mesa en la vertical b) Tredelenburg en aclive y declive de 20 ± 1 Movimientos Manuales a) Longitudinal: Curso para la derecha (pie) de 320 mm y para la izquierda (cabeza) de 630 mm. b) Transversal: Curso para la izquierda / derecha 660 mm x 2.000 mm Superficie útil de la radio-transparencia: Capacidad de carga: 150 Kg con la mesa avanzada y 350 kg con la mesa recogida. Main Applications: It is a support equipment intended for use in heart surgery, in procedures of Medical Radiology and Imaging Diagnosis, using the Surgical Arc (Arc C). It allows the doctor / surgeon position the patient in the Arc C for diagnosis and treatment in small, medium and high surgeries such as: Cineangiography, Angioplasty; Cerebral Angiography, Abdominal, Endovascular, Pelvic; Arteriography; Contrasted Arteriography, Cardiovascular, Neurological and Lumbar Spine Exams; Vertebroplasty; Osteoplasty; Abdominal and Thoracic Aortic Aneurysms; Hemodynamics; Bariatric Surgery and other procedures using a Surgical Arch. Main Features: Motorized movements through linear actuators: a) Rise and descent of the table in the vertical position b) Tredelenburg in slope and upward slope of 20 ± 1 Manual movements a) Longitudinal: Movement on the right (foot) of 320 mm and on the left (head) of 630 mm. b) Transversal: Movement on the left and on the right of 185 mm. Dimensions of the table for support of patient: Load capacity: 150 Kg with extended table and 350 kg with unextended table (axle-concentrated load capacity).

Aplicações Principais: É um equipamento de apoio destinado ao uso em centro cirúrgico, em procedimentos de Radiologia Médica e Diagnóstico por Imagem, mediante o uso do Arco Cirúrgico (Arco C). Ela permite ao médico/cirurgião posicionar o paciente em relação ao Arco C para fins de diagnóstico e tratamento em pequenas, médias e altas cirurgias tais como: Cineangiografia, Angioplastia, Angiografia Cerebral e Abdominal, Endovascular, Pélvica, Arteriografia, Cirurgias Cardiovasculares, Neurológicas, Lombar Spine, Vertebroplastia, Osteoplastia, Aneurisma da Aorta Abdominal e Torácica, Hemodinâmica, Cirurgia Bariátrica, Exames Periféricos e outros procedimentos com o Arco Cirúrgico. Características Principais: Movimentos motorizados por meio de atuadores lineares: a) Subida e descida da mesa na vertical MESA ANGIO CARDIO C 350 C 350 Movimentos Manuais a) Longitudinal: Curso para a direita (pé) de 320 mm e para a esquerda (cabeça) de 630 mm. b) Transversal: Curso para a esquerda/direita Dimensões do tampo de apoio do paciente: Área útil de rádio-transparência: Capacidade de carga máxima: 180 Kg com tampo avançado e 380 kg com tampo recolhido Este produto já incorpora tecnologia que possibilita sua adaptação (upgrade) para o modelo CGT 20. Aplicaciones Principales: Se trata de un equipo de apoyo destinado a ser utilizado en cirugía cardíaca, en los procedimientos de Radiología Médica y Diagnóstico por la Imagen, utilizando el Arco Quirúrgico (Arco C). Permite que el médico / cirujano posición del paciente en el Arco C para el diagnóstico y el tratamiento de las pequeñas, medianas y altas cirugías, tales como: Cineangiografia, Angioplastia, Angioplastia Cerebral, Abdominal, Endovascular, Pélvica, Arteriografía, Cardiovasculares, Neurología, Lumbar Spine, Vertebroplastia, Osteoplastia, Aneurisma de la Aorta Abdominal y Torácica, Hemodinámica, Cirugía Bariátrica, exámenes periféricos y otros procedimientos con el Arco Quirúrgico Características Principales: Movimientos Manuales a) Longitudinal: Curso para la derecha (pie) de 320 mm y para la izquierda (cabeza) de 630 mm. b) Transversal: Curso para la izquierda / derecha 660 mm x 2.000 mm Superficie útil de la radio-transparencia: Capacidad de carga: 180 Kg con tapón avanzado y 380 kg con tapón recogido. Este producto incorpora tecnología que posibilita su adaptación (upgrade) para el modelo CGT 20 Main Applications: It is a support equipment intended for use in heart surgery, in procedures of Medical Radiology and Imaging Diagnosis, using the Surgical Arc (Arc C). It allows the doctor / surgeon position the patient in the Arc C for diagnosis and treatment in small, medium and high surgeries such as: Cineangiography, Angioplasty; Cerebral Angiography, Abdominal, Endovascular, Pelvic; Arteriography; Cardiovascular, Neurological and Lumbar Spine Exams; Vertebroplasty; Osteoplasty; Abdominal and Thoracic Aortic Aneurysms; Hemodynamics; Bariatric Surgery and other procedures using a Surgical Arch. Main Features: Motorized movements through linear actuators: a) Rise and descent of the table in the vertical position Manual movements a) Longitudinal: Movement on the right (foot) of 320 mm and on the left (head) of 630 mm. b) Transversal: Movement on the left and on the right of 185 mm. Dimensions of the table for support of patient: Load capacity: 180 Kg with extended table and 380 kg with unextended table (axle-concentrated load capacity). This product incorporates technology that makes possible his upgrade for the model CGT 20.

Aplicações Principais: É um equipamento de apoio destinado ao uso em centro cirúrgico, em procedimentos de Radiologia Médica e Diagnóstico por Imagem, mediante o uso do Arco Cirúrgico (Arco C). Ela permite ao médico/cirurgião posicionar o paciente em relação ao Arco C para fins de diagnóstico e tratamento em pequenas, médias e altas cirurgias tais como: Cineangiografia, Angioplastia, Angiografia Cerebral e Abdominal, Endovascular, Pélvica, Arteriografia, Cirurgias Cardiovasculares, Neurológicas, Lombar Spine, Vertebroplastia, Osteoplastia, Aneurisma da Aorta Abdominal e Torácica, Hemodinâmica, Cirurgia Bariátrica, Exames Periféricos e outros procedimentos com o Arco Cirúrgico. C 240 Características Principais: Movimentos Manuais a) Longitudinal: Curso para a direita (pé) de 320 mm e para a esquerda (cabeça) de 630 mm. b) Transversal: Curso para a esquerda / direita Dimensões do tampo de apoio do paciente: Área útil de rádio-transparência: Capacidade de carga máxima: 180 Kg com tampo avançado e 380 kg com tampo recolhido Este produto já incorpora tecnologia que possibilita sua adaptação (upgrade) para os modelos C 350 e CGT20. Aplicaciones Principales: Se trata de un equipo de apoyo destinado a ser utilizado en cirugía cardíaca, en los procedimientos de Radiología Médica y Diagnóstico por la Imagen, utilizando el Arco Quirúrgico (Arco C). Permite que el médico / cirujano posición del paciente en el Arco C para el diagnóstico y el tratamiento de las pequeñas, medianas y altas MESA ANGIO CARDIO C 240 cirugías, tales como: Cineangiografia, Angioplastia, Angioplastia Cerebral, Abdominal, Endovascular, Pélvica, Arteriografía, Cardiovasculares, Neurología, Lumbar Spine, Vertebroplastia, Osteoplastia, Aneurisma de la Aorta Abdominal y Torácica, Hemodinámica, Cirugía Bariátrica, exámenes periféricos y otros procedimientos con el Arco Quirúrgico Características Principales: Movimientos Manuales a) Longitudinal: Curso para la derecha (pie) de 320 mm y para la izquierda (cabeza) de 630 mm. b) Transversal: Curso para la izquierda / derecha 660 mm x 2.000 mm Superficie útil de la radio-transparencia: Capacidad de carga: 180 Kg con tapón avanzado y 380 kg con tapón recogido. Este producto incorpora tecnología que posibilita su adaptación (upgrade) para los modelos C 350 y CGT20. Main Applications: It is a support equipment intended for use in heart surgery, in procedures of Medical Radiology and Imaging Diagnosis, using the Surgical Arc (Arc C). It allows the doctor / surgeon position the patient in the Arc C for diagnosis and treatment in small, medium and high surgeries such as: Cineangiography, Angioplasty; Cerebral Angiography, Abdominal, Endovascular, Pelvic; Arteriography; Cardiovascular, Neurological and Lumbar Spine Exams; Vertebroplasty; Osteoplasty; Abdominal and Thoracic Aortic Aneurysms; Hemodynamics; Bariatric Surgery and other procedures using a Surgical Arch. Manual movements a) Longitudinal: Movement on the right (foot) of 320 mm and on the left (head) of 630 mm. b) Transversal: Movement on the left and on the right of 185 mm. Dimensions of the table for support of patient: Load capacity: 180 Kg with extended table and 380 kg with unextended table (axle-concentrated load capacity). This product incorporates technology that makes possible his upgrade for the models C 350 and CGT 20.

Características CARACTERÍSTICAS: Fabricado em aço SAE 1010/1020, com estrutura reforçada para suportar carga elevada. Carros transversal e longitudinal montados sobre rolamentos radiais, que deslizam sobre trilhos. Conjunto de rodízios anti-estáticos com capacidade de 400 kgs e com travas de segurança anti-derrapante. Conjunto de freios eletromagnéticos para acionamento dos carros transversal e longitudinal com chave de bloqueio do manche, dando maior segurança durante os procedimentos. Chave de emergência de fácil acesso no painel de comando e acabamento em pintura eletrostática texturizada. Sistema de comando: Movimentos através de atuadores lineares com grau de proteção IP 66. Acionamento através de controle manual, com fio e painel de comando ajustável na barra lateral da mesa; adequado ao uso de acessórios e adaptável ao comando do Arco C. Tampo porta-paciente: Fabricado em fibra de carbono rádio-transparente, com recortes de cabeceira e tórax. Dimensões do tampo: Comprimento 2.500 mm (98,4 ); Largura: 660 mm (26 ) Área útil de Rádio-transparência: Comprimento: 2.000 mm x Largura: 440 mm Acessórios que integram a mesa Angio Cardio: 1 Colchão hospitalar em poliuretano visco elástico 1 Suporte de soro 1 Apoio de braço longitudinal 1 Apoio de braço transversal Esquerdo 1 Apoio de braço transversal Direito 1 Apoio de pé (somente para os modelos CGT 20 TILT e CGT 20) Acessórios que integram o Kit Urológico 1 Suporte de Coxa 1 Cuba de Aço Inox *O modelo CGT 20 Tilt pode ser configurado para o procedimento urológico. Cabo de rede 5 metros 3 vias 2 P+T Bivolt automático 110/220VAC 50/60-HZ Potência: 500 VA Proteção: Fusível de Ação rápida 250 v / 5 amp VAC Fusível de Ação rápida 250 v / 5 amp VDC Nota: Devido aos avanços tecnológicos, o fabricante reserva-se o direito de modificar as especificações técnicas do produto sem prévio aviso. CARACTERÍSTICAS: Fabricado em acero SAE 1010 / 1020 con estructura reforzada para soportar una carga elevada. Carros transversal y longitudinal montados sobre cojinetes radiales que deslizan sobre carrilles. Conjunto de ruedas anti-estáticas con capacidad para 400 Kg y con trabas de seguridad antideslizante. Conjunto de frenos electromagnéticos transversal y longitudinal para el acionamiento de los carros transversal y longitudinal con llave de bloqueo de la palanca de comando que otorga una mayor seguridad durante los procedimientos. Llave de emergencia de acceso fácil en el panel de comando y acabamiento en pintura electrostática texturada. Sistema de comando: Movimientos através de actuadores lineares con grau de protección IP 66. Accionamiento através de control manual, con fio y panel de comando ajustable en la barra lateral de la mesa; adecuado al uso de accesorios y adaptable al comando del Arco C. Tapón porta paciente: Fabricado en fibra de carbono radiotransparente con recortes de cabecera y tórax. Longitud: 2.500 mm (98,4 ); Anchura: 660 mm (26 ) Área útil de radio-transparencia: Longitud: 2.000 mm x Anchura: 440 mm Accesorios que integran la mesa: 1 colchón de hospital en poliuretano visco elástico 1 soporte de suero 1 apoyo de brazo longitudinal 1 apoyo de brazo transversal derecho 1 apoyo de brazo transversal izquierdo 1 apoyo de pie (solamente para los modelos CGT 20 TILT y CGT 20) Accesorios que forman parte del Kit de Urología 01 Apoyo de los mulos 01 Contenedor de acero inoxidable *El modelo CGT 20 Tilt puede ser configurado para el procedimiento urológico. Cabo de red 5 metros 3 vías 2 P+T Bivolt automático 110/220VAC 50/60- HZ Potencia: 500 VA Protección: Fusible de Acción rápida 250 v / 5 amp VAC Fusible de Acción rápida 250 v / 5 amp VDC Nota: Debido a los avances tecnológicos, el fabricante se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del producto sin previo aviso. FEATURES: SAE 1010/1020 steel construction with reinforced structure to stand a heavy load. Transversal and longitudinal car assembled on radial bearings that slide on rails. Set of anti-static caster with 400-kg-capacity and non-slip safety lock. Electromagnetic brakes set to move cars transversely and longitudinally featuring a lock key for the control stick to ensure safety during procedures. Easy to reach emergency key in the control panel and textured powder painting coat. Control system: Movements using linear actuators with IP 66 protection, activated manually. With a cable and adjustable control panel on the side bar of the table for accessories management, ITEM ESPECÍFICO CGT 20 TILT CGT 20 C 350 C 240 ESPECIFIC ITEM Altura mínima / máxima 960mm (37,8 ) 870mm (34 ) 940mm (37 ) 985mm (38,8 ) Altura mínima / máxima 1090mm (42,9 ) 1120mm (44 ) 1120mm (44 ) 985mm (38,8 ) Minimum / Maximum height Curso transversal 185mm (7,3 ) E 185mm (7,3 ) E 185mm (7,3 ) E 185mm (7,3 ) E Curso transversal 185mm (7,3 ) D 185mm (7,3 ) D 185mm (7,3 ) D 185mm (7,3 ) D Transverse path Curso longitudinal 630mm (24,8 ) E 630mm (24,8 ) E 630mm (24,8 ) E 630mm (24,8 ) E Curso longitudinal 320mm (12,6 ) D 320mm (12,6 ) D 320mm (12,6 ) D 320mm (12,6 ) D Longitudinal path Ângulo de inclinação (Trend) Aclive/Declive 20º±1 Aclive/Declive 20º±1 Ángulo de inclinación (Trend) Upward slope/slope Upward slope/slope Angle of inclination (Trend) Ângulo de inclinação (Tilt) Declive Esq/Dir 11º±1 Ángulo de inclinación (Tilt) Left/Right Slope Angle of inclination (Tilt) Capacidade de carga máxima com o Tampo todo avançado Capacidad de carga máxima 150 kg (331 lb) 150Kg (331 lb) 180Kg (397 lb) 180Kg (397 lb) con la placa extendida Maximum load capacity with extended table Capacidade de carga concentrado no eixo Capacidad de carga 350 kg (772 lb) 350 kg (772 lb) 380 kg (838 lb) 380 kg (838 lb) concentrado en el eje Axle-concentrated load capacity (unextended table) Peso total da mesa Peso total de la mesa 380 kg (838 lb) 335 kg (739 lb) 315 kg (694 lb) 290 kg (639 lb) Total weight of table O produto está em conformidade com as seguintes normas: NBR IEC 60601-1/1994 + Emenda 1/1997; NBR IEC 60601-1-2/2006; NBR IEC 60601-1-3/2001 e NBR IEC 60601-2-32 / 2001. As mesas da linha ANGIO CARDIO C240, C350, CGT 20 e CGT 20 TILT, estão registradas na ANVISA sob o número 80277910001 Estos productos cumplen con las normas NBR IEC 60601-1/60601-1-2/60601-2- 32/60601-1-3 y se registran en la ANVISA N 80277910001 Obs: ANVISA es una agencia del gobierno brasileño de control y supervisión de productos para la salud. These products meet the NBR IEC 60601-1/60601-1-2/60601-2-32/60601-1-3 standards and have ANVISA Registered N. 80277910001 Obs: ANVISA is an agency of the Brazilian Government that control and supervision products for health. adaptable for the Arch C command. Patient door lid: Radium-transparency carbon fiber construction with a head and thoracic clipping area. Dimensions of the table for support of patient: Length 2.500 mm (98,4 ); Width 660 mm (26 ) Accessories which be part of the table: 1 hospital mattress of viscoelastic polyurethane 1 serum stand 1 longitudinal stand for arm 1 transverse right stand for arm 1 transverse left stand for arm 1 footrest (only for models CGT 20 TILT and CGT 20) Urological Kit composed of 01 Tight support 01 Stainless steel vat * The CGT 20 Tilt model can be configured for urological procedures. Electrical cable with 5m lenght and 3 way plug (2P+1E) Automatic bivolt (110/220VAC 50/60-HZ) Power: 500 VA Protection: Quick action fuse 250 V / 5 amp VAC and Quick action fuse 250 V / 5 amp VDC Note: Due to technological advances, manufacturer reserves the right to change product specifications without notice

Certificações www.jprocopio.com.br CICLOMKT.COM.BR Acessórios padrão para as Mesas Angio Cardio: 1 colchão hospitalar em poliuretano viscoelástico 1 suporte de soro 1 apoio de braço longitudinal 1 apoio de braço transversal Esquerdo 1 apoio de braço transversal Direito 1 apoio de pé (somente para os modelos CGT 20 TILT e CGT 20) Suporte de Crânio Mayfield (sob consulta) Acessórios que compõe o Kit de Urologia 1 Suporte de Coxa 1 Cuba de Aço Inox AISI 304 Rua Mirangaba 256 Jd. Itapecerica 06853-350 Itapecerica da Serra São Paulo Brasil Tels. 55 (11) 4165 3215 4667 8133-4666 4145 Fax 55 (11) 4165 3215 vendas@jprocopio.com.br www.jprocopio.com.br O produto está em conformidade com as seguintes normas: NBR IEC 60601-1/1994 + Emenda 1/1997; NBR IEC 60601-1-2/2006; NBR IEC 60601-1-3/2001 e NBR IEC 60601-2-32 / 2001. As mesas da linha ANGIO CARDIO C240, C350, CGT 20 e CGT 20 TILT, estão registradas na ANVISA sob o número 80277910001