Dê um gás em seu programa de detecção de gás



Documentos relacionados
Dê um gás em seu programa de detecção de gás

Capa. O QUE ESTÁ DENTRO É O QUE CONTA ALTAIR 5X detector multigás com tecnologia de sensor MSA XCell

Dräger Pac 5500 Dispositivo de detecção de gás único

Medidor de Monóxido de Carbono (CO) Portátil

Sinalizador óptico à prova de explosão em GRP, 5 joule

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA DO NOVO DETECTOR ALTAIR 4X

Analisador de Gases Rápido e Robusto Instrumento para Todos Parâmetros Importantes

Manual de instruções. Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção. Modelo BR80

Viggia. Manual de Instruções Viggia - MP Rev 02-19/10/2011 PG - 1 -

GUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50

Transmissor de Gás PrimaX Detecção de gás versátil para atender às suas necessidades

N.º Ref Leitor de RPM de encaixe, liga-se à tomada de diagnóstico (bateria opcional)

Tecnologias de Construção Produtos de segurança contra incêndio. Módulo de Entrada/Saída FDCIO181-2 Manual do Produto.

VENTIS PRO SERIES. Guia do Produto

CAIXAS DE JUNÇÃO DE Ex d DE ZONA 1 IEC/ATEX/IEC NBR. Aplicações

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

POLIAS DE CORRENTE PARA OPERAÇÃO DE VÁLVULAS ELEVADAS. Ferro dúctil Aço inox Alumínio Aço carbono

INFORMATIVO DE PRODUTO

BZ 500 LSN Central de Incêndio. Características. Central de Incêndio LSN

VENTIS PRO SERIES. Guia do Produto

Registrador de Dados de CO 2 /Umidade/Temperatura

Kit Testador de Resistência de Aterramento Modelo

Sistema de deteção de fuga de gás. para aquecimento de salas e ambientes semelhantes

Projetor Série PC À prova de explosão. Vapor metálico, vapor de sódio, vapor de mercúrio, halogênio

Manual de Instruções

Localizador de cabos avançado AT-7000-EUR

Instruções de segurança VEGAPULS PS66. CI****P/F****

optek TRAINING Team Export

Descritivo de produto. Fornecedor.

Multicalibrador portátil Modelo CEP3000

Família de sensores de O 2 InPro 6900 / InPro 6800 / InPro 6050

Termorresistência Modelo TR10-H, sem poço de proteção

Dados técnicos. Polaridade de saída Intervalo seguro de comutação s a mm Dados característicos Condições de montagem B. 5 mm C.

Programa de Gestão? Dicionário da língua portuguesa Aurélio Buarque de Holanda Ferreira

Soluções para tratamento do ar na indústria. Redução do impacto ambiental, melhoria do local de trabalho e aumento da eficiência na produção.

Sensores de visão OsiSense XUW. Catálogo

Building Technologies

VET /2016-PT TELE PACK VET X LED. Sistema de vídeo completo para documentação endoscópica ambulatorial

Fábrica de Nordborg - Dinamarca

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO

Armadilha Eletrônica

Gravação de Áudio WAVE (Mono) Tipo de Lente Lente Zoom Canon. Zoom Ótico 4x

Detector de gases. Biosystems PHD6. Manual de referência. Sperian Instrumentation

Tradução do documento original. Uma nova versão do documento original está disponível. Série 3730 Posicionador Electropneumático Tipo

Guia do Usuário. Monitor de CO 2. Modelo CO200

FieldLogger. Apresentação

Roxtec BG soluções de vedação para equipotencialização e aterramento dos cabos

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.DI***HD***

Epson SureColor F6070 Manual de instalação

Sistema de resposta interativa SMART Response LE

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO

SISTEMA DE ULTRASONS PUNDIT LAB Em conformidade com norma EN Medição da velocidade de propagação dos ultra-sons

Série de Transmissores Intrinsecamente Seguros de Umidade e Temperatura HMT360

Instrução MI Janeiro de 2014

Novos Instrumentos Compactos para Medição de ph

INFORMATIVO DE PRODUTO

Cabina de segurança biológica classe 2 A2

Guia do Usuário. Monitor de CO 2 e Registrador de Dados. Modelo CO210. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd.

Pressostatos de ar e água, Tipo CS

Dimensões. Dados técnicos

PAINEL DIGITAL SUNDOW WEB - COMPLETO * SD40

HD HD UR-2 UR-3

Procedimentos de montagem e instalação

MEDIDOR DE OXIGÊNIO COM SENSOR ÓPTICO

FINAL DE CURSO (A2B) ATÉ UM LMI. UM SISTEMA. UMA CHAMADA TELEFÔNICA

MODELO CDWi/P. APLICAÇÃO Instalação de sistemas de controle, computadores, partida de motores, interfaces eletrônicas, entre outras.

Soluções Globais de Detecção e Monitoramento de Gás

Sonda polarográfica tipo Clark com membrana substituível. Gamas: mg/l (ppm) % de saturação de oxigénio

Gerenciamento Total da Informação

Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção. pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA. Modelos No. SU-DC02

No-Break Monofásico Powerware 5125

Manual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2

Dräger Flame 3000 Detecção de chamas

Sistema de Deteçãode Fogo e Gás

Modelo GC 2109 T. Família GC 2009 Microcontrolado Indicador Digital de Temperatura 1/8 DIN - 98 x 50mm

KERN YKD Version 1.0 1/2007

Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL INFRAVERMELHO TD-950

Monnal T60. Um toque para respirar.

ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SEM FIO RED LAVA 220V MODELO Manual de Instruções

Permite conexão fácil e segura para sensores, atuadores e instrumentos de medição em fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus ou HART Montagem

JCB l LINHA DE PÁ-CARREGADEIRAS

INSTRUMENTOS PARA CONSTRUÇÃO

AVISO: Não descarte este produto em lixo doméstico. Entregue-o a um ponto de coleta para reciclagem de aparelhos eletrônicos.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

Painel de Mensagens TXT TXT TXT Manual do Usuário

Guia do Usuário. Registrador de Dados de Pressão barométrica / Umidade e Temperatura Modelo SD700

RESPOSTA A PEDIDO DE ESCLARECIMENTO PROCESSO ADMINISTRATIVO DE COMPRAS N 009/2015 EMPRESA SOLICITANTE: EQUIPAMED EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA.

2. APLICAÇÃO Ignição por centelhamento elétricos em queimadores de gás, ou combustíveis líquidos leves como óleo diesel, álcool, querosene, etc..

Manual de instruções. Luminária LED série 6039 > 6039

Sistema Integrado de Administração de Materiais e Serviços - SIAD Catálogo de Materiais e Serviços - CATMAS SISTEMA ANTIFURTOS

Instrução de uso Transformador intrinsecamente seguro

GUIA DE INSTALAÇÃO. AXIS T91A61 Wall Mount. AXIS T91A62 Parapet Mount. AXIS T91A63 Ceiling Mount. AXIS T91A64 Corner Mount. AXIS T91A67 Pole Mount

Highlights Edição do 1 trimestre de Otorrinolaringologia

MANUAL DO USUÁRIO KIT TORQUÍMETRO

Jato de água HyPrecision. Otimizando o desempenho do jato de água

Taurus. PRECISION feeding. Taurus O PRODUTO CONHECENDO O PESO DOS ANIMAIS É POSSÍVEL: ~ 1 ~ PDD Rev A1

Linha de Produtos Especificações Português. Portavo 904(X) COND. Últimas informações sobre o produto:

ResponseCard AnyWhere Display

Transcrição:

Dê um gás em seu programa de detecção de gás Configurado para a sua segurança, o detector multigás Ventis MX4 eleva o seu programa de detecção de gás para o próximo patamar. Detecte de um a quatro gases com uma ampla gama de opções de sensor Recolha amostras a até 30 m de distância com uma bomba integrada de amostragem opcional Ganhe mais visibilidade do instrumento com uma sobrecapa de proteção laranja Obtenha real portabilidade com proteção multigás no tamanho de monogás Use a a bateria de duração estendida para até 20 horas (sem bomba) Descubra a maneira melhor de fazer a detecção de gás com o Ventis no inet Monte o seu Ventis hoje em www.indsci.com/ventisbuilder www.indsci.com

Não compre detectores de gás Assine um serviço de detecção de gás Não importa a indústria, os locais de trabalho estão se tornando cada vez mais complexos. As exigências de mais produtividade e efi ciência continuam a se tornar o ponto focal das operações. Para atender a tão altas exigências, os funcionários que trabalham em ambientes potencialmente perigosos precisam de um detector de gás confi ável de alta qualidade que, acima de tudo, os mantenha em segurança. O Ventis, altamente confi gurável, é projetado especifi camente para atender a necessidades exclusivas de detecção de gás e manter os trabalhadores em segurança. Disponível com ou sem bomba integrada, o Ventis é ideal para espaços confi nados e monitoramento pessoal. Além de várias confi gurações de sensor e bateria, você pode escolher entre um robusto conjunto de acessórios. Cada uma dessas opções de confi guração garante que, quando receber seu monitor, você só receba aquilo de que precisa. Melhor de tudo, o Ventis é compatível com inet, permitindo maior efi ciência, segurança e menores custos. Mais eficiência Mantenha o foco no que é essencial enquanto nós cuidamos do seu programa de detecção de gás. Como somos O pessoal da Detecção de Gás, a detecção de gás não é apenas o que fazemos, é o que adoramos fazer. Mais segurança Em média, os detectores de gás disparam alarmes máximos uma vez a cada dez dias. Você sabe quantos alarmes máximos a sua instalação teve? O inet lhe oferece informações e ferramentas para resolver os problemas antes que eles ocorram. Custos menores O preço de compra do detector de gás não inclui as despensas contínuas de serviço e manutenção. Elimine os custos desnecessários de propriedade e manutenção assinando um serviço de detecção de gás. Como o serviço de detecção de gases funciona Os operadores acoplam 1. os detectores de gás de propriedade da Industrial Scientifi c. Docking stations realizam 2. testes de bomba, calibrações e registro. Quando o inet deteta um 5. problema, a Industrial Scientifi c envia rapidamente um detector de gás de reposição para você. O inet envia alertas em 4. tempo real e relatórios de status por email. O inet Control fornece 3. visibilidade do programa de detecção de gás via Internet.

OPÇÕES DE CONFIGURAÇÃO INSTRUMENTO BÁSICO Fornecido com monitor: Copo de calibração (Ventis), mangueira de calibração, mangueira de amostragem (Ventis com bomba), ferramenta de serviço, Guia de referência do Ventis MX4 OPÇÕES DE OPÇÕES DE OPÇÕES DE CERTIFICA- SENSOR BATERIA VERSÃO ÇÕES DE AGÊNCIAS OPÇÕES DE COR GUIA DE REFERÊNCIA IDIOMA Gases combustíveis Conjunto de bateria Ventis UL/CSA Preto Inglês + (1) Russo (9) (posição de sensor 1): de íon de lítio LEL (Pentano) Conjunto de bateria Ventis com bomba** ATEX/IECEx/ Laranja de Francês + (2) Polonês (A) LEL (Metano) de íon de lítio de INMETRO segurança CH 4 (0-5 %) duração estendida* Gases tóxicos (posição de sensor 2 & 3): CO H 2S SO 2 NO 2 Gás tóxico (posição do sensor 4): O 2 Conjunto de bateria alcalina Kit de conversão de Ventis com bomba** ANZEx Espanhol (3) Tcheco (B) Alemão + (4) * Exigido para unidades com bomba Italiano (5) ** Exigido para conjunto de bateria com duração estendida Holandês (6) + O idioma do instrumento pode ser confi gurado para inglês, espanhol, francês ou alemão. Português (7) Se um desses idiomas é selecionado, o instrumento é confi gurado para esse idioma. Chinês (C) Dinamarquês (D) Norueguês (E) Finlandês (F) Sueco (G) Monte e veja o preço de seu Ventis online com o montador de instrumentos Ventis MX4. www.indsci.com/ventisbuilder O Ventis é especialmente útil nas seguintes indústrias: Química Construção Serviços de eletricidade/gás Serviço de bombeiro Petróleo e Gás Serviços públicos Produção de aço Tratamento de água/esgoto Operação autônoma Conecte até 100 módulos IDS acople milhares de instrumentos Calibração de instrumento, registro, diagnóstico e recarga automáticos Utiliza um único banco de dados central Visor multilíngue Compatível com inet CONFIGURAÇÕES MAIS COMUNS DO INSTRUMENTO Nº DE PEÇA DESCRIÇÃO VTS-K1231100y0x Ventis - LEL, CO, H 2S, O 2, íon de lítio, carregador de mesa, preto VTS-K1231201y0x Ventis - LEL, CO, H 2S, O 2, íon de lítio, carregador de mesa/datalink, laranja de segurança VTS-K5231300y1x Ventis - LEL, SO 2, H 2S, O 2, íon de lítio, carregador automático, preto, bolsa macia VTS-K1031301y0x Ventis - LEL, CO, O 2, íon de lítio, carregador automático, laranja de segurança VTS-K1431000y1x Ventis - LEL, CO, NO 2, O 2, íon de lítio, sem carregador, preto, bolsa macia VTS-K1232111y0x Ventis com bomba - LEL, CO, H 2S, O 2, estendida íon de lítio, carregador de mesa, laranja de segurança VTS-K1232110y1x Ventis com bomba - LEL, CO, H 2S, O 2, estendida íon de lítio, carregador de mesa, preto, estojo macio VTS-L1232110y2x Ventis com bomba - LEL (metano), CO, H 2S, O 2, estendida íon de lítio, carregador de mesa, preto, capa rígida com visor VTS-K5232111y0x Ventis com bomba - LEL, SO 2, H 2S, O 2, estendida íon de lítio, carregador de mesa, laranja de segurança y = certifi cação de agência: 1 = UL/CSA, 2 = ATEX/IECEx/INMETRO, 4 = ANZEx x = idioma para guia de referência incluído: 1 = EN, 2 = FR, 3 = ES, 4 = DE, 5 = ITA, 6 = DUT, 7 = PT, 9 = RUS, A = POL, B = CZE, C = CN, D = DAN, E = NOR, F = FIN, G = SWE

INFORMAÇÕES SOBRE PEDIDOS BOMBA VTSP-0011 MATRIZ DE VENTIS MX4 PUMP BOMBA VTSP-2011 EXEMPLO: VTSP-0011 - Ventis MX4 bomba, sem bateria, preto, UL/CSA, inglês VTSP- 0 0 1 1 DESCRIÇÃO Base Bateria Cor Aprovações Idioma KIT DE BATERIA DE ÍON DE LÍTIO VTSB-201 MATRIZ DE KIT BATERIA VENTIS MX4 EXEMPLO: VTSB-101 - kit de bateria de íon de lítio Ventis MX4, preto, UL/CSA/ATEX/IECEx DESCRIÇÃO VTSB- 1 0 1 Kit de bateria Ventis MX4 VTSB- Selecione opcionais abaixo além do preço básico Bateria de íon de lítio 1 Bateria de íon de lítio com duração estendida (exigida para 2 unidades com bomba) Bateria alcalina 3 COR Preto 0 Laranja de segurança 1 CERTIFICAÇÕES UL/CSA/ATEX/IECEx/INMTRO 1 ANZEx 4 Kits de bateria incluem: Conjunto de baterias, tampa de bateria com rótulos e parafusos apropriados. Base KIT DE BATERIA ALCALINA VTSB-301 KIT DE BATERIA DE ÍON DE LÍTIO VTSB-101 Bateria Cor Aprovações Ventis MX4 bomba VTSP- Selecione opcionais abaixo além do preço básico BATERIA Nenhuma 0 Bateria de íon de lítio com duração estendida (exigida 2 para unidades com bomba) Conjunto de bateria alcalina 3 COR Preto 0 Laranja de segurança 1 CERTIFICAÇÕES UL/CSA 1 ATEX/IECEx/INMETRO 2 ANZEx 4 IDIOMA DO GUIA DO KIT DE MONTAGEM DA BOMBA Inglês 1 Francês 2 Espanhol 3 Alemão 4 Italiano 5 Holandês 6 Português 7 Russo 9 Polonês A Tcheco B Chinês C Dinamarquês D Norueguês E Finlandês F Sueco G KITS PARA ESPAÇOS CONFINADOS Nº DA PEÇA DESCRIÇÃO VK-K123211xy1z Kit de espaço confi nado Ventis - LEL, CO, H 2S, O 2 VK-K103211xy1z Kit de espaço confi nado Ventis - LEL, CO, O 2 VK-K023211xy1z Kit de espaço confi nado Ventis - LEL, H 2S, O 2 VK-K003211xy1z Kit de espaço confi nado Ventis - LEL, O 2 y = certifi cação de agência: 1 = UL/CSA, 2 = ATEX/IECEx/INMETRO, 4 = ANZEx x = idioma para guia de referência incluído: 1 = EN, 2 = FR, 3 = ES, 4 = DE, 5 = ITA, 6 = DUT, 7 = PT, 9 = RUS, A = POL, B = CZE, C = CN, D = DAN, E = NOR, F = FIN, G = SWE Kits de espaço confinado Ventis Incluem: Ventis com bomba, carregador universal, capa macia, ferramenta de serviço, guia de referência, tubulação de calibração, fi ltro de pó/rolha, conector de calibração, tubulação de amostragem, gás de calibração (mistura apropriada) com regulador, capa de plástico duro resistente. www.indsci.com

ACESSÓRIOS 18108651 CARREGADOR DE AUTOMÓVEL 18108810 VENTIS SEM BOMBA, CAPA MACIA 18108631-01 V INSTRUMENTO CAL COM VENTIS* (*monitor não incluído) 18108191 CARREGADOR VENTIS 18107763 IMPRESSORA 18108653 CARREGADOR MONTADO EM CAMINHÃO, CABEADO 18108811 VENTIS COM BOMBA, CAPA RÍGIDA COM VISOR 18108631-11 V INSTRUMENTO CAL WITH VENTIS COM BOMBA* (*monitor não incluído) 18108652 CARREGADOR MONTADO EM CAMINHÃO, COM PLUGUE 18108650-0 CARREGADOR DE 6 UNIDADES 18108209 CARREGADOR/ DATALINK 18108175 VENTIS SEM BOMBA, CAPA MACIA, BATERIA DE LÍTIO Nº DA PEÇA DESCRIÇÃO 18108630-0BC DS2 Docking Station para Ventis MX4 B = Quantidade de igas Leitora: 0 = nenhuma 1 = 1 igas Leitora 2 = 2 igas Leitoras 3 = 3 igas Leitoras C = cabo de alimentação: 0 = US, 1 = UK, 2 = EU, 3 = AUS, 4 = ITA, 5 = DEN, 6 = SWZ 18108631-AB V Cal Calibration Station A = tipo de instrumento: 0 = Ventis, 1 = Ventis com bomba B = cabo de alimentação: 0 = US, 1 = UK, 2 = EU, 3 = AUS, 4 = ITA, 5 = DEN, 6 = SWZ 18107664-ABC V Cal 6-Unit Calibration Station AB = número de instrumentos Ventis (A) e Ventis com bomba (B) 06 = 0 Ventis e 6 Ventis com bomba 33 = 3 Ventis e 3 Ventis com bomba 60 = 6 Ventis e 0 Ventis com bomba C = cabo de alimentação: 0 = Universal com os EUA, UK, EU, adaptadores de tomada AUS 18107763 Impressora matricial de dados seriais para V Cal alimentação de 120 CAV 18108191 Carregador de uma unidade 18108209 Carregador/datalink de uma unidade 18108651 Carregador de automóvel de uma unidade, 12 CDV, com plugue 18108652 Carregador de caminhão de uma unidade, 12 CDV, com plugue 18108653 Carregador de caminhão de uma unidade, 12 CDV, cabeado 18108650-A Carregador de 6 unidades A = cabo de alimentação: 0 = US, 1 = UK, 2 = EU, 3 = AUS, 4 = ITA, 5 = DEN, 6 = SWZ 18108950 MX4 Adaptador de carga de baterias externas 18108830 Ventis bomba manual 18108175 Ventis sem bomba, bolsa macia, bateria de lítio 18108183 Ventis sem bomba, capa macia. bateria de íon de lítio de duração estendida ou alcalina 18108813 Ventis sem bomba, capa rígida com visor, bateria de íon de lítio 18108814 Ventis sem bomba, bolsa rígida com visor, bateria de íon de lítio com duração estendida ou alcalina 18108815 Ventis sem bomba, bolsa rígida sem visor, bateria de íon de lítio 18108816 Ventis sem bomba, bolsa rígida sem visor, bateria de íon de lítio com duração estendida ou alcalina 18108810 Ventis com bomba, bolsa macia, bateria de lítio 18108811 Ventis com bomba, capa rígida com visor 18108812 Ventis com bomba, capa rígida sem visor 17134461 Sensor de reposição, oxigênio (O 2) 17134479 Sensor de reposição, gás sulfídrico (H 2S) 17134487 Sensor de reposição, monóxido de carbono (CO) 17134495 Sensor de reposição, gás combustível (LEL/CH 4) 17134503 Sensor de reposição, dióxido de nitrogênio (NO 2) 17143595 Sensor de preposição, dióxido de enxofre (SO 2) 17148313-1 Conjunto de bateria de íon de lítio de duração estendida de reposição, UL/CSA/ATEX/IECEx/INMETRO 17148313-4 Conjunto de bateria de íon de lítio de duração estendida de reposição, ANZEx 17150608 Conjunto de bateria alcalina de reposição 17152828-01 Kit de conversão Ventis, Ventis com bomba para Ventis sem bomba, preto, UL/CSA/ATEX/IECEx/INMETRO 17152828-04 Kit de conversão Ventis, Ventis com bomba para Ventis sem bomba, preto, ANZEx 17152828-11 Kit de conversão Ventis, Ventis com bomba para Ventis sem bomba, laranja de segurança, UL/CSA/ATEX/IECEx/INMETRO 17152828-14 Kit de conversão Ventis, Ventis com bomba para Ventis sem bomba, laranja de segurança, ANZEx

ESPECIFICAÇÕES Material da bolsa: Policarbonato com capa de borracha protetora Dimensões: 103 mm x 58 mm x 30 mm (4,1 x 2,3 x 1,2 ) - Ventis, versão com bateria de íon de lítio (típica) 172 mm x 67 mm x 66 mm (6,8 x 2,.6 x 2,6 ) - Ventis com bomba, versão com bateria de lítio (típica) Peso: 182 g (6,4 oz) - Ventis, versão com bateria de lítio (típica) 380 g (13,4 oz) - Ventis com bomba, versão com bateria de lítio (típica) Intervalo de temperatura operacional: -20 C - 50 C (-4 F - 122 F) típico Intervalo de umidade operacional: típico de 15 % - 90 % sem condensação (contínuo) Visor/leitura: Liquid Crystal Display (LCD) com luz de fundo Fonte de alimentação/tempo de operação: Conjunto recarregável de bateria de íon de lítio (típico de 12 horas a 20 ºC) - Ventis Conjunto recarregável de bateria de íon de lítio de duração estendida (típico de 20 horas a 20 ºC) - Ventis Conjunto substituível de bateria alcalina AAA (típico de 8 horas a 20 ºC) - Ventis Conjunto recarregável de bateria de íon de lítio (típico de 12 horas a 20 ºC) - Ventis com bomba Conjunto substituível de bateria alcalina AAA (típico de 8 horas a 20 ºC) - Ventis com bomba Alarmes: LEDs ultra brilhantes, alarme sonoro alto (95 db a 30 cm) com alarme vibratório Sensores: Gases combustíveis/metano - difusão catalítica O 2, CO, H 2 S, NO 2, SO 2 - Eletroquímico Intervalos de medição: Gases combustíveis: 0-100 % LEL em incrementos de 1 % Metano (CH 4 ): 0-5 % de vol. em incrementos de 0,01 % Oxigênio (O 2 ): 0-30 % de vol. em incrementos de 0,1 % Monóxido de carbono (CO): 0-1,000 ppm em incrementos de 1 ppm Gás sulfídrico (H 2 S): 0-500 ppm em incrementos de 0,1 ppm Dióxido de nitrogênio (NO 2 ): 0-150 ppm em incrementos de 0,1 ppm Dióxido de enxofre (SO 2 ): 0-150 ppm em incrementos de 0,1 ppm Certificações: UL Classe I, divisão 1, grupos A B C D, T4 Classe II, grupos F G (pó granulado & carbonáceo) AEx d ia IIC T4 IP66 IP67 ATEX Ex d ia I Mb / Ex d ia IIC T4 Gb; grupo e categoria de equipamentos I M2 e II 2G IP66 IP67 IECEx Ex d ia IIC T4 IP66 IP67 CSA Classe I, divisão 1, grupos A B C D, T4 C22.2 No. 152 apenas para leitura de %LEL Ex d ia IIC T4 ANZEx Ex ia s Zona 0 I Ex ia s Zona 0 IIC T4 IP66; IP67 INMETRO Ex d ia IIC T4 Gb IP66; IP67 CERTIFICADO CERTIFICADO www.indsci.com REV 0911 2011 Industrial Scientifi c Corporation AMÉRICAS Telefone: +1-412-788-4353 1-800-DETECTS (338-3287) North America Fax: +1-412-788-8353 info@indsci.com ÁSIA-PACÍFICO Telefone: +65-6561-7377 Fax: +65-6561-7787 info@ap.indsci.com EUROPA Telefone: +33-3-21-60-80-80 00-800-WORKSAFE (9675-7233) Europe Fax: +33-3-21-60-80-00 customersupport@eu.indsci.com