INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone, em português Data: 1º. De Julho 2006 N.º 1137-1138 Publicação: Divisão de Relações Internacionais de Hikone Tradução: Thais Ijima e Lúcia Okumura Edição: VOICE 2006/7 K Todas as 3ª.feiras, das 10 às 17 horas e as 5ª.feiras, das 13 às 19 horas, você poderá contar com a ajuda de uma tradutora. Pedir na recepção "porutogaru-go onegaishimasu" e a tradutora será chamada. Aproveite estes dias e horários para resolver os seus assuntos na prefeitura. Home page de Hikone a sua disposição em português: http:/www.city.hikone.shiga.jp/ portugues/index.html O Salão Internacional dispõe de computadores ligados à internet. Você poderá usá-los gratuitamente! Para quem não recebe o Informativo da Cidade de Hikone (KOHO HIKONE) poderá obtê-lo no SHOPPING VIVA CITY HIKONE no Centro de Informações do 2o Andar ao lado do Tibikko Hiroba ( Parquinho das crianças ). O H O H I K O Uma das edificações que compõe o Castelo de Hikone LEIA NESTA EDIÇÃO: *INFORMAÇÕES EMPORTUGUÊS Tratamento médico decorrente de ATENÇÃO! acidênte de carro t Prefeitura.0749-22-1411 Consultas por telefone em português t Shimin Kouryu-ka 0749-30-6113 Exames e vacinações do bebê dizer porutogaru-gôde Exames de Saúde para pessoas a partir onegaishimasu e aguardar. dos 70 anos 1 N E
O lixo e o meio ambiente Em Hikone são recolhidos aproximadamente 4 toneladas de lixo por ano. Para dar conta deste montante de lixo a cidade necessita que cada morador contribua com aproximadamente 10,000ienes/ano. Portanto, diminuir o lixo é bom para o seu bolso e muito necessário para melhorar as condições do meio ambiente. Para diminuir a quantidade de lixo é extremamente importante fazer corretamente a separação do lixo doméstico, assim ele poderá ser devidamente reciclado. As latas, os vidros, os pets e os lixos plásticos passam por uma separação final na Central de Lixo (Seiso Center) através de mãos humanas. Muitas vezes, por encontrarem-se muito sujos não é possível a reciclagem e acabam por serem desprezados aumentando assim a quantidade de lixo. Por este motivo, pedimos encarecidamente que deêm uma lavada naqueles que se encontram muitos sujos antes de jogá-los. Pense que o problema do lixo não está resolvido apenas colocando-o para fora de casa. Quanto mais o lixo aumenta mais dinheiro (dos impostos que pagamos) será necessário para que eles tenham um destino, além de poluir cada vez mais o meio ambiente e as consequencias acabam por cair sobre nós mesmos através das mudanças climáticas e seus fenômenos naturais. Vamos fazer a nossa parte com responsabilidade? Sobre a Assistência Médica para pessoas acima de 70 anos Utilizando o Hoken para Assistência ao Idosos (Rojin Hoken), poderá ter abatimento no tratamento médico, para tanto é necessário que faça a inscrição na prefeitura. Informe-se sobre maiores detalhes. Tratamento médico decorrente de acidente de carro Você deverá utilizar o seguro do carro para cobrir o tratamento médico. Sobre o seguro de quem deverá utilizar dependerá das condições na qual aconteceu o acidente. O Seguro Nacional de Saúde (Kokumin kenkou hoken) não cobre o tratamento médico, porém, enquanto não puder receber o valor do seguro do carro você poderá requisitar na prefeitura através do hoken-sho o adiantamento desse valor. Portanto, quando ocorrer um acidente de carro, chame imediatamente a ambulância caso haja vítimas, a polícia e também não esquecer de avisar a Companhia de Seguro na qual está filiado. Também contatar a prefeitura, setor Hoken Nenkin-ka. Parques com água para as crianças brincarem l A partir do dia 20/7~10/8 l Locais: Parque Soto Baba em Kyou mati, 2 e Parque Oohiro em Hassaka-cho, saída oeste da Faculdade Estadual de Shiga l Favor tomar os seguintes cuidados: *As crianças devem estar acompanhadas pelos pais ou responsáveis *Tomar os devidos cuidados para não se machucarem e não entrarem descalços na água *Não levar animais de estimação *Caso haja surto de doenças infecciosas, será encerrado Curso sobre alergias dermatológicas infantis Local: em Moriyama-shi, no Shoji Hoken Iryo Center Data: 8 de agosto das 13:30~16:00h No de vagas: 50 pessoas 2
Consultas em língua estrangeira TELEFONE 0749 27-2400 2400 Em inglês Em português Em chinês Todas as quartas Das 10~12:30 e 13:30~16 Todas as quintas Das 10~12:30 e 13:30~16 Todas as sextas Das 10~12:30 e 13:30~16 Sobre asssuntos diversos Sobre assuntos diversos Sobre assuntos diversos Serviço de Consultoria Tipo de consulta Data e horário local observações Direitos humanos 5/7 e 19/7 Prefeitura 1o andar 13:00~15:00 Legislação Associação dos Advogados de Shiga Acidentes de trânsito 28/7 Das 13:00~16:00 De segunda~sextas Das 9:00~16:00 Tudo sobre os seus direitos violados Prefeitura 1o Andar Marcar horário no dia 19/7 a partir das 8:30 (tel 30-6117 e 22-1398) Até para 6 pessoas Custo:5,250yen/por consulta Kotou Goudou Tiyoosha Para vítimas ou o causador do acidente tel 27-2230 Problemas emocionais 24/7 13:00~16:00 With Center, em frente ao Fukushi Hoken Center Marcar hora nas quartas, quintas e sextas das 13~16hs Tel 21 5757 Defesa do consumidor Sobre deficiêcias físicas, hiperatividade, autismo, asperger, outros Sobre Tratamento Médico De segunda~sexta 9:00~16:00hs 19/7 Das 13:30~15:30hs Todos as 1as e 3as Quintas do mês Das 9~12h Dia 5 de julho 13~16hs Prefeitura, 1o andar Seikatsu Kankyo-ka Shogai-sha Fukushi Center Hospital Shiritsu (Municipal), 2o Andar Aconselhamentos sobre problemas relacionados à compras, contrato de aluguel, etc Aconselhamentos gerais Aconselhamentos gerais Sobre problemas Fukushi Hoken Consultas gerais gerais Center No trabalho, no lar, 2o andar vizinhanças, etc *Essas consultas são em japonês, se você não domina a língua precisará levar um intérprete Hikone Bunka Plaza- apresentações de Junho Tel.26-8610 (fechados nos dias 3,10,18 e 24 de julh Ticket Center tel 27-5200 Possui creche: fazer reserva com uma semana de antecedência Apresentação de julho Dia 2 de julho a partir das 13:00 Musical: Otanoshimi Konsaato (Concerto surpresa) Tanabata 3
Acontece em Hikone Atividades para pais e filhos (várias brincadeiras divertidas) Dia 8 de julho das 10~11:30h Local: Ao lado do Fukushi Hoken Center (Danjyo Kyoudo Sankaku Center With) Feira Livre Dia 16 de julho das 7~8h Local: Estacionamento do Parque Hiroha Matsu Hikone Ecomarket Dia 16 de julho das 10~14h Local: Parque Otemai Nos passeios de verão que tal utilizar trem ao invés de carro? Ao utilizar o trem como meio de transporte você estará contribuindo na preservação do meio ambiente através da diminuição de emissão de gás carbônico. INFORMES SOBRE A SAÚDE EXAMES DOS BEBÊS/ JULHO Local: Fukushi Hoken Center (Centro de Assistência Social e Saúde) Horário: das 13:00~14:00h Levar: Carteira da mãe e da criança (boshi techo), escova dental e copo para crianças de 2 anos e meio, para crianças com 3 anos e meio haverá exame de urina ( colher a primeira urina na manhã, colocar num vidrinho limpo e levar). OBS: Para o exame dos 4 meses será enviado um aviso. Para os demais exames não haverá avisos, portanto verifique nas datas abaixo o dia que deverá levar a criança. Para crianças acima de 10 meses verificar na Caderneta do Desenvolvimento Saudável (Sukusuku Techo) sobre o conteúdo dos exames e o que deverá levar. Tipos de exames Data/dia Para os nascidos em: Dos 4 meses 11 Março de 2006 18 Dos 10 meses 12 1~16 de setembro de 2005 19 17~30 de setembro de 2005 1 ano e 6 meses 14 1~19 de Janeiro de 2005 21 20~31 de Janeiro de 2005 2 anos e 6 meses 13 1~15 de Janeiro de 2004 20 16~31 de Janeiro de 2004 3 anos e 6 meses 3 1~15 de Janeiro de 2003 10 16~31 de Janeiro de 2003 Outros locais e datas: Minami Roujin Fukushi Center em Maehara-cho, Sub-prefeitura de Inae das 13:30~14:00hs Dos 4 meses Dia 26 março/2006 Para moradores de Kameyama e Inae Dos 10 meses Dia 26 setembro / 2005 Para moradores de Kameyama e Inae 4
Consultas sobre o desenvolvimento do bebê (SUKUSUKU ( SOUDAN) l Exame biométrico (levar a caderneta da mãe e da criança) l Local: Fukushi Hoken Center das 9:30~11:00hs l Datas: 6 de julho para crianças de 4 meses~1ano 13 de julho para crianças acima de 1 ano (realizamos também leitura de livros infantis ilustrados) 27 de junho consultas individuais (crianças com menos de 4meses) l Outros locais e datas nos horários das 9:30~11:00hs 18 de julho..koono Kaikan 26 de julho.inae Chiku Koominkan 21 de julho.higashi Yama Kaikan Alimentação do bebê (RINYU ( TYU SOUDAN) Data: dia 20 de julho das 9:45~11:30 Local: Fukushi Hoken center Para crianças de 6 a 8 meses e seus pais Levar a caderneta da mãe e da criança Salão do bebê (akatyan ( saron) Data: 4 de julho das 9:45~11:30hs Local: Fukushi Hoken Center Para bebês de 2~3 meses e seus pais Tema: Troca de informações sobre as dúvidas relacionadas à criação dos filhos, aumentar o rol de amizade entre os pais. Levar a Caderneta da mãe e da criança VACINAÇÕES Local: Fukushi Hoken Center (Centro de Assistência Social e Saúde), Hirata-cho Tel. 24-0816 Horário: 13:10~14:10hs l BCG Para crianças dos 3 a 6 meses de idade. A partir desta idade, caso a criança ainda não esteja vacinada deverá fazê-lo nas instituições médicas particulares onde a vacina não é gratuita. Data da vacinação Para os nascidos em: 9 de agosto 29 de abril ~ 9 de maio de 2006 Crianças com até 6 meses que ainda não foram vacinadas 28 de julho 10 ~ 23 de maio de 2006 Crianças com até 6 meses que ainda não foi vacinada l Reforço contra difteria e coqueluche Somente para crianças cuja idade esteja entre 11~12 anos e que não receberam a vacinação nas respectivas escolas. Devem comparecer para serem vacinados conforme abaixo: Dias 31 de julho e 22 de agosto das 13:10~14:10h Local: Fukushi Hoken Center 5
EXAMES DE PREVENÇÃO CONTRA CÂNCER Para quem ainda não realizou, marque o exame sem falta no Setor Hoken Kanri-ka pelo telefone (24-0816) ou Fax (24-5870) *Câncer de mama: 2 posições 1,400ienes e 1 posição 1,000ienes *Câncer de colo uterino: 900ienes Observações: l Para exame de câncer uterino evitar realizar durante e 2 a 3 dias antes e após a mestruação. l Para exame de mama evitar realizar durante uma semana antes e após a mestruação. Também não poderá realizar pessoas portadoras de marca-passos, grávidas ou que estejam amamentando. Exames de Saúde para pessoas acima de 70 anos l Necessário ser morador de Hikone e com nascimento a partir de 1 de abril de 1936 l Marcar o exame no período de 1 de julho~ 31 de agosto l Gratuito Doação de órgãos Na Carteira Nacional de Saúde (hoken-sho) há um espaço referente à doação de órgãos. Você poderá, através do questionário exposto, deixar anotado sobre como se deverá proceder após o seu falecimento 6