ÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO



Documentos relacionados
ÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO

ÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO

ÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO

ÍNDICE. Esperamos que nosso transportador de carga Tracionário, proporcione agilidade e segurança em seu trabalho.

8.1 Verificações Prévias Instalação da válvula 13

ÍNDICE SEGURANÇA. 3 INSPEÇÃO DE PRÉ-OPERAÇÃO. 4 TESTES DE FUNCIONAMENTO. 4 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO. 5 DIAGRAMA TÉCNICO. 6 DIAGRAMA TÉCNICO.

Lista Completa de Peças

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

MANUAL DE INSTRUÇÃO. Mesa Hidráulica de Elevação Manual Capacidade 300 kg LT30A

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00

Importante. Sumário. Entre em contato conosco:

NÃO É MARGEM OPERACIONAL

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

EXAUSTOR MUNTERS MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P

ÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO

2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 325ED +55 (16)

Índice. 1. Advertência. 2. Características técnicas. 3. Aplicações. 4. Estrutura. 5. Instruções de uso e operação. 6. Manutenção.

MANUAL DE FUNCIONAMENTO

TRANSPALETES MANUAIS MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO CATÁLOGO PEÇAS DE REPOSIÇÃO

MOVIMENTADOR PARA PORTAS DE ENROLAR

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16)

Cortinas de Ar Série BZCAF G1

ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento.

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383

By Columbus McKinnon

VARREDEIRA ZE072. Manual de serviço

Transportador Pantográfico Elétrico TPE 1000

RESPONSABILIDADES DO OPERADOR

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

Rosqueadeiras. Manual de Instruções

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

MANUAL DO USUÁRIO CORTADORES 101-S / 101-SA

Manual de Instalação e Operações

FAREX - Com. de Máquinas Ltda. Hydra-Tools Indl. e Coml. Ltda.

Mini Dome CT831D/CT-832D

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall

rimetal máquina codificadora a laser Modelo: TRCL Manual do Usuário Máquinas para Baterias

CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA

MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 035 REVISÃO 02.2

MF 86 HS. Retroescavadeira / Pá carregadeira MASSEY FERGUSON

Rebitador de Rosca DR Manual de Operações

Instruções para uso do peso de bater automático

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda.

CORTADOR DE FRIOS C-300. Manual do Usuário Instruções de uso, manutenção e limpeza do equipamento. Suporte

Manual de Instruções e Catálogo de Peças

Introdução: Tabela: Medidas de segurança

Manual de Instruções e Certificado de Garantia SERRA DE FITA SF 1,30 - SF 1,74 - SF 2,55 - SF 2,82 SF 2,82 S - SF 3,15 S

Sumário Serra Fita FAM

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC 305ED +55 (16)

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO SOPRADORES TIPO ROOTS DOSITEC SÉRIE Cutes - CR

REGULAGEM DAS VÁLVULAS DA CENTRAL HIDRÁULICA

MANUAL DE INSTALAÇÃO

Manual Técnico e Certificado de Garantia

Conteúdo: Introdução...3. Aplicação...3. Segurança Operacional Antes de iniciar a operação...6. Operação Manutenção...

Manual de Instruções. Nº de série NR12. Serras Fitas Modelos BSFP-2820/1 e BSFM-1780/1. BSFP-2820/1 BSFM-1780/1

À Prova de Respingos (IP44)

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V

Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design.

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

TR Tanque Flash. 1. Termo de garantia. 2. Informações gerais de segurança. 3. Informações de segurança específicas do produto

MODELOS: ART 2045, ART 2053, ART 2055 e ART 2058

MONTADORA/DESMONTADORA DE PNEUS MAXIAUTO LINHA LEVE

MANUAL DE INSTRUÇÃO COIFAS DE PAREDE VIDRO RETO VIDRO CURVO

3. TESTE DE MOTOR INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 3-1 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 3-1 TESTE DE COMPRESSÃO 3-2

Para a consulta atualizada deste manual, acesse o site

Manual Técnico. Geradores de vapor elétrico com resistência eletrolítica. SOCALOR saunas

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

Ciclone. fig. B. fig. A. fig. C. Conteúdo. Legenda. Descrição do equipamento. Apresentação. Instalação. Fecha - mais sucção. Abre - menos sucção

BOMBA DE VACUO MANUAL KA-056

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

MANUAL DE UTILIZAÇÃO E CERTIFICADO DE GARANTIA

BEBEDOURO COMPACTO COMPRESSOR MASTERFRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES

FERRO A SECO GLISSER CADENCE IRO102

Guia de instalação AC 2014 AC 2017

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO


Jato suave e concentrado; Chuveiro com chave seletora para ajuste da temperatura (4 temperaturas); Inovação tecnológica;

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A GASOLINA VULCAN VMB552 / VMB552H / VMB653 ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES.

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:

RH CONJUNTO DE RETÍFICA DE SEDE DE VÁLVULA

O Moto Vibrador a Gasolina é utilizado para acionar os vibradores de imersão pendular de concreto e bombas de mangotes.

5Manutenções no Sistema de

Manual de Operação 1

Patio Heater. Aquecedor de Ambiente Externo. Premium PH-2750

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO TANQUES CILÍNDRICOS VERTICAIS TERMOPLASTICOS

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000)

ITALWIN Prestige Smart

LEITOR PROX 9004 VERSÃO DO MANUAL

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Lavadora 7600 com carrinho. Lavadora 7600 estacionária CLEANING SYSTEM 03/ MP

2.1 Dados Técnicos - Dimensões na Condição de Altura Fechada (Sem Pressão)

Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção. Lavador de Ar

KIT 6 em 1. (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA

DAL PINO INSENSIBILIZADOR ELETRO-ELETRÔNICO DE SUINOS, CAPRINOS E OVINOS INS 01 MANUAL DE INSTRUÇÕES

3/4. APOSTILA Normas de Segurança na Operação de Empilhadeiras

Transcrição:

Este manual ajudará você a familiarizar-se com o seu Transportador de Carga Tracionário BYG. Facilitará também, possíveis manutenções periódicas. Recomendamos uma atenção especial para utilização do equipamento, antes mesmo do seu funcionamento. Nós sabemos que você tem habilidades para manuseá-lo e esperamos que o faça com máximo cuidado. Por essa razão, tomamos a liberdade de sugerir algumas técnicas de manutenção e seu uso apropriado. ÍNDICE Manutenção Preventiva e Como Pedir Peças de Reposição... 2 Procedimentos Antes de Usar... 3 Dados Técnicos... 5 Óleos Hidráulicos... 6 Soluções para Pequenos Problemas... 7 Carenagens e conjuntos... 8 Conjunto Plataforma de Carga... 9 Conjunto do Varão... 10 Conjunto Torção e Mancal... 11 Conjunto do Timão... 12 Conjunto da Suspensão... 13 Conjunto Rodízio Giratório... 14 Conjunto Plataforma para o Operador... 15 Conjunto Pistão Hidráulico...16 Unidade Hidráulica... 17 Diagrama Elétrico...18 Diagrama Hidráulico... 19 MANUTENÇÃO PREVENTIVA Uma simples limpeza periódica, lubrificação, troca de óleo, ajuste e reposição das peças gastas, ajudarão a reduzir os custos de manutenção, assegurando a continuidade de operação sem interrupção. COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO Para maior facilidade e rapidez na entrega, especificar no pedido as seguintes informações: Modelo do Equipamento Número da Máquina Número da peça (ver desenho) Quantidade de peças necessária Local para entrega 2

Obs.: A BYG TRANSEQUIP reserva-se o direito de efetuar alterações em seus produtos sem prévio aviso. Procedimentos Antes de Usar 1- Leia completamente e com muita atenção este manual antes operar o equipamento pela primeira vez. 2- Evite situações de perigo (use sempre o bom senso). 3- Sempre execute testes de funcionamento antes de usar o equipamento. 4- Inspecione o local de trabalho. 5- Utilize o equipamento respeitando o centro de carga (pág. 5). Situações de Perigo Nunca exceda a carga máxima descrito nas Características Técnicas. O equipamento está dimensionado com uma margem de segurança, mas a mesma é apenas como segurança estrutural (NÃO É MARGEM OPERACIONAL). Nunca suba ou coloque o pé na estrutura de elevação (plataforma de carga). Nunca suba na estrutura fixa (base e capô). Muita atenção onde houver um contato físico entre as partes móvel e fixa. Não acione o comando de elevação / descida caso a carga esteja fora de posição (fora de centro no comprimento e na largura). Não aplique forças longitudinais ou transversais no equipamento especialmente durante a operação ou quando a carga estiver totalmente elevada. Verifique a área de trabalho pela existência de obstruções suspensas ou outros possíveis riscos que possam travar ou colidir com o sistema de elevação e ou garfos. Não permita que pessoas fiquem ou coloquem as mãos sob os garfos de elevação. Não desça a carga dando trancos, ou seja, acionando o comando de descida ininterruptamente. Ao acionar a descida dos garfos, mantenha posicionada, constantemente, a alavanca de comando para frente até a altura abaixada final. Tracionar lentamente o equipamento, girando levemente a borboleta do acelerador eletrônico. Nunca trafegue sobre buracos no piso (solicitar a recuperação imediata do mesmo). Evite áreas que estejam molhadas e principalmente com a presença de óleo. Durante o processo de elevação, mantenha a mão que não está acionando o comando de elevação junto ao timão direcional (este na posição vertical-equipamento estacionado) do equipamento. O operador deve posicionar-se sempre atrás do sistema de comando/elevação/tração. Riscos de Eletrocussão Este equipamento não é eletricamente isolado, portanto, mantenha distâncias seguras de fios elétricos e aparelhos de acordo com os regulamentos governamentais aplicáveis: Não utilize o equipamento como superfície de ligação como aterramento para soldas. 3

Equipamento Danificado Não use o equipamento danificado ou em mau funcionamento (trancos e ou travamentos). Não use o equipamento quando este apresentar vazamentos (óleo) ou estrutura/solda danificada. Riscos por Uso Impróprio Todos descritos até aqui. Evite trafegar com os garfos abaixados, mesmo sem carga. O uso deste equipamento deve ser autorizado somente às pessoas devidamente informadas e treinadas sobre o mesmo. Inspeção de Pré-Operação Verifique os seguintes componentes ou áreas para saber se existem danos, peças instaladas inadequadamente, soltas ou faltando: vazamentos no cilindro hidráulico, nível e condições do óleo hidráulico (verificar se não há impurezas e bolhas), lubrificação dos braços de articulação do carro elevador e verificar nível de carga das baterias. Testes de Funcionamento Os testes de funcionamento são destinados a descobrir mal funcionamento antes que o equipamento seja colocado em serviço. As intervenções para a realização de reparos e manutenções deverão ser executadas por técnico do fornecedor ou pela equipe de manutenção da empresa compradora, devidamente treinada. Após o término dos reparos, o mecânico ou operador deve efetuar uma inspeção de pré-operação e a seguir testes de funcionamento antes de colocar o equipamento em serviço: 1 - Acione a elevação dos garfos (alavanca posicionada para trás). (Para abaixar inverta o posicionamento da alavanca). 2 - Posicione o timão direcional para baixo e acione o tracionamento do equipamento (frente e ré), testando também a buzina e o sistema anti-esmagamento. 3 - Findo este processo, tracione o equipamento para a frente, e solte o timão direcional verificando a atuação do freio eletromagnético. 4 - Verificar o nível de água e de carga das baterias tracionárias (2 baterias - 12 V 195 AH cada, ligadas em série). Instruções de Operação Siga os passos descritos no Teste de Funcionamento e no ítem Segurança. A descida dos garfos pode ser acionada com ou sem a energia das baterias. Utilizar somente cargas paletizadas: 1.200 mm de comprimento x 1.200 mm de largura (máximo). As baterias devem ser carregadas periodicamente, no entanto, o nível de carga deve estar com no mínimo 20% da capacidade. Normalmente o nível de água das baterias deve ser completado semanalmente. Para mais informações verificar junto aos manuais, em anexo, dos fabricantes da bateria e carregador. 4

DADOS TÉCNICOS Dimensões Principais 5

Características Técnicas Capacidade de Carga 2000 kg (Carga Distribuída) Motor Bomba Corrente Contínua 1,8kW - 24V Bateria 1 de 12V 170 Ah Autonomia de trabalho com carga total: 8 horas Carregador incluso Velocidade de Tração Com carga total... 2,5 k m/h Sem Carga... 6,0 km/h Pressão de Trabalho do Pistão 70 bar Peso Com Bateria... 485 kg Velocidade de Elevação Com carga total... 0,13 m/s Sem Carga... 0,20 m/s Rodagem Rodas de Carga Dupla (Nylon revest. Poliuretano) Dimensão... Ø85 x 76 mm Rodas Direcionais (Nylon revest. Poliuretano) Dimensão... Ø 173 x 50 mm Especificações Técnicas estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio. ÓLEOS HIDRÁULICOS Operações Normais e Operação Contínua em Temperaturas Extremamente Baixas (ATÉ -25ºC) ATLANTIC: AW 32 ESSO: NUTO H32 GULF: Óleo Hidráulico C MOBIL: DTE 24 SHELL: TELLUS 32 TEXACO: RANDO HD 32 Quantidade de Óleo: 8,0 l Atenção: Não deixe o Transportador sem operação dentro de refrigeradores, evitando assim o congelamento do Óleo Hidráulico e Lubrificantes. A Quantidade de óleo deve ser tal, que esteja em nível com o parafuso de controle de fluxo, quando os garfos estiverem abaixados. O seu transportador pode apresentar pequenos problemas que você mesmo pode resolver, seguindo as instruções dadas na página a seguir. Caso o problema persista, contate o nosso Departamento Técnico. 6

SOLUÇÕES PARA PEQUENOS PROBLEMAS Defeito Causa Solução Bomba não comporta carga máxima (2.000 kgf). 1 - Ar no sistema hidráulico; 2 Bomba danificada. 1 Verificar nível e condições do óleo hidráulico. Completar ou trocar caso o nível esteja baixo ou apresente bolhas de ar; 2 Trocar bomba hidráulica A plataforma de carga não eleva. 3 Falta de óleo hidráulico; 4 Válvula de comando não funciona; 5 Vazamento da Válvula de Retenção; 6 Fusível queimado. 3 Completar o nível do óleo até a altura do bujão do cilindro; 4 Verificar se há passagem de ar pelas mesmas ou presença de sujeira no carretel da válvula; 5 Verificar a válvula de retenção, assim como todo o kit de vedação do cilindro hidráulico; 6 Trocar fusível. A cada acionamento da bomba hidráulica, os garfos se elevam pouco e descem em seguida. 7 Ar no sistema hidráulico; 8 Vazamento da válvula de retenção ou nas vedações do cilindro hidráulico. 7 Ver solução 1; 8 Ver solução 5. O acionamento de descida não funciona ou funciona vagarosamente. 9 - Válvulas de descida com abertura insuficiente. 9 Verificar / trocar válvula móbil (comando) e ou a válvula de retenção na base do cilindro. Barulho excessivo do conjunto acionador. 10 - Nível de óleo baixo; 11 - Bomba de engrenagens gasta. 10 - Completar com óleo hidráulico até o nível indicado (até a altura do bujão do cilindro com os garfos abaixados; 11 - Trocar bomba de engrenagens. Comandos elétricos não funcionam (freio, buzina, tração, elevação e ou botão anti-esmagamento). 12 Fusíveis, cabos ou contatores danificados; 13 Painel de comando / controlador eletrônico danificado; 14 Baixa carga das baterias; 15 Baterias danificadas. 12 Verificar diagrama elétrico e trocar componentes; 13 Acionar a BYG TRANSEQUIP; 14 Verificar o nível de água das baterias, se necessário, completar com água destilada e colocá-las para carregar; 15 Trocas a(s) bateria(s). Carregador não funciona 16 Carregador queimado; 17 Tensão de alimentação desregulada. 16 Acionar BYG TRANSEQUIP para reparo ou troca do carregador; 17 Transformador com regulagem manual de voltagem (110 / 220 V). Cave sob o carregador. Nota: Quando revisar o sistema hidráulico, o máximo de limpeza deve ser observado. As peças desmontadas deverão ser cuidadosamente limpas e inspecionadas. Substitua sempre os anéis e arruelas de vedação. 7

CARENAGENS E CONJUNTOS 8

CONJUNTO PLATAFORMA DE CARGA 9

CONJUNTO DO VARÃO 10

CONJUNTO TORÇÃO E MANCAL 11

CONJUNTO TIMÃO 12

CONJUNTO DA SUSPENSÃO 13

CONJUNTO RODIZIO GIRATÓRIO 14

CONJUNTO PLATAFORMA PARA O OPERADOR 15

CONJUNTO PISTÃO COMPLETO 16

UNIDADE HIDRÁULICA 17

DIAGRAMA ELÉTRICO 18

DIAGRAMA HIDRÁULICO 19

TERMO DE GARANTIA A garantia deste equipamento é de 1 (Hum) ano a contar da data de entrega do mesmo. Entende-se por essa garantia, a reposição ou recuperação gratuita de peças que apresentarem defeito de fabricação (salvo manuseio indevido ou alterações feitas por terceiros), após devidamente constatado por nosso departamento técnico. As despesas de transporte ou eventuais visitas de nosso técnico, ocorrerão por conta do cliente. BYG RL2000 Nota Fiscal: Responsável: Data: / / 06 / 2009 BYG TRANSEQUIP IND. E COM. DE EMPILHADEIRAS LTDA. Escritório e Fábrica Rua Vereador João Cardoso,02 Bairro Polvilho Cajamar SP km 29, Via Anhanguera CEP 07770-000 Fone (11) 3583-1312 Fax (11) 3583-1324 www.byg.com.br e-mail: byg@byg.com.br 20