REBARBAR GRINDIND ÉBARBER



Documentos relacionados
AFIAMENTOS SHARPENING AFFÛTAGE

FUNDIÇÃO CASTING FONTE

RARI Construções Metálicas, Engenharia, Projectos e Soluções Industriais, SA. RARI TECH Septembre 2015

Les diamants sont éternels! diamonds are forever! Os diamantes são eternos!

RECTIFICAÇÃO GRINDING RECTIFICATION

Diamantados e CBN. Abrasivos Diamantados. Tipos de diamante Industrial:

Apresentação Corporativa

PORTAS EM COMPACTO FENÓLICO PORTES COMPACTE PHÉNOLIQUE - COMPACT PHENOLIC DOORS

Mateus Geraldo Xavier. Contribuição do Ensino Religioso no processo de educação da fé: um estudo teológico-pastoral. Dissertação de Mestrado

Disco Bristle Radial Scotch-Brite Industrial

STONE EN ES PT. A Company of the SWAROVSKI Group

Rebolos. O que é um rebolo? Especificações

A formação do engenheiro para as próximas décadas

Pré-fabricados em Betão Prefabricated Concrete items Préfabriqués en Béton

A Associação de Pais do LFIP tem o prazer de vos anunciar que no dia 29 de Novembro de 2014 irá realizar-se o 3º Marché de Noël Solidaire.

Testemunhos Comentários

SISTEMAS PARA PORTAS DE CORRER SLIDING DOOR SYSTEMS

NOVELPRINT É A GRANDE VENCEDORA DO OSCAR MUNDIAL DA ROTULAGEM!

Sustentabilidade. Certificações Ambientais

Bienvenue à l'ecole en France Bemvindo à escola em França

Télécommande standard non polarisée

Usinagem com Altíssima Velocidade de Corte

JUNCOR, S.A. Gama de Produtos

ÍNDICE LUX IL COTTO ARAN INDEX INDICE

Catálogo casa de banho l WC accessories. gestos que apetecem l tempting gestures

14.º Encontro de Verificadores Ambientais Desenvolvimento do EMAS a nível Comunitário. Maria Gorete Sampaio

As questões de 01 a 05, cujas respostas deverão ser redigidas EM PORTUGUÊS, referem -se ao texto abaixo.

O que é a Qualidade? Sumário. O que é a qualidade? Definições de Qualidade. Qualidade Definição Quantitativa. Qualidade - Definição Qualitativa

Indústria de Produtos Metálicos, Lda

FAIRTRADE LABELLING ORGANIZATIONS INTERNATIONAL

Candidatura a Programa Estágios Profissionais - Europa

RINAVE EMBARCAÇÕES DE RECREIO CERTIFICADAS NO ÂMBITO DA DIR 94/25/CE CERTIFIED RECREATIONAL CRAFT IN THE SCOPE OF DIR 94/24/EC

Bienvenue au Cours Préparatoire Bemvindos à Primária

LOGOS Materials Materiales Matériaux ... la beauté des matériaux nobles. LOGOS Haya Palosanto Nogal Materiais

PFERD. Tradição, tecnologia e inovação

PROFESIONALIDAD Y EXPERIENCIA

ConeFit TM para máxima flexibilidade.

Conexões Flangeadas SAE Balfit

DIAMOND and CBN Grinding Wheels A ESCOLHA THE SELECTION LE CHOIX

S/LINE by GUIALMI S/LINE by GUIALMI S/LINE by GUIALMI S/LINE by GUIALMI

FEITO NA FRANÇA Logistica Hopitalar

COMPENSADO PLASTIFICADO FILM FACED PLYWOOD CONTRAPLACADO FENÓLICO CONTREPLAQUÉ FILMÉ

TRITURADORES NOVO RESTAURANTES - COLETIVIDADES - HOTEIS

Gestionnaires d'assurance (h/f) - Lisbonne

Pipe xperience. Amiantit. Amitech

X-MET8000. Confie, mas verifique: garanta a qualidade do produto com o último analisador de XRF portátil da Oxford Instruments


Máquinas de Vácuo / Machines pour Conditionnement sous Vide Máquinas Embalsadoras de Vacio / Vacuum Packers

PRÉSENTATION DE LA SOCIÉTÉ

Português. REA, creative solutions.

Calculando RPM. O s conjuntos formados por polias e correias

Equipamentos Industriais Automação Robótica.

FR Appel à participation : Micro-résidence de production et d affichage, Porto, Portugal 18 Avril-28 Avril 2016.

Golden Game Um Jogo de Logística

A PESQUISA QUALITATIVA EM PSICOLOGIA CLÍNICA 1

Rodas Laminadas EXL e Discos Roloc EXL Scotch-Brite Industrial

2.2. Ensino e a construção da cidadania: da moral religiosa à moral cívica.

STEEL PIPES FOR THE OIL AND GAS INDUSTRY TUBOS DE AÇO PARA O SETOR DE PETRÓLEO E GÁS SUPPLY CONDITIONS CONDIÇÕES DE FORNECIMENTO

O Sector Metalúrgico e Metalomecânico Português

Since its beginning, DESIGNLAB has as guidelines the quality of its products and the innovation of the solutions given to the customers.

Biblioteca Hilda Hilst (na República Dominicana) Cristiane Grando *

Alimentadores Vibratórios

Estruturas Metálicas e Engenharia. Structures Métalliques et Ingénierie

Pedro Teixeira Qualidade, Ambiente e Segurança QAS III SEMINÁRIO NACIONAL GREEN KEY 25 de Novembro de 2015

1 por quarto, por estada 1 par chambre, par séjour

Controle de Acesso ao Meio

Conformidade regulatória e Informações de segurança importantes

Língua : Português e Francês Tradução simultânea. Sinopses das Intervenções :

DIREITOS CONSTITUIDOS AOS PORTADORES DE DIABETES MELLITUS TIPO I DROITS CONSTITUÉS AUX TRANSPORTEURS DE DIABÈTES MELLITUS TYPE I

GRUPNOR A ENGENHARIA AO SERVIÇO DOS TRANSPORTES VERTICAIS. Design and Quality

NEWSLETTER 002/FEV 2016

DESENVOLVIMENTO DE SISTEMA DE CONTROLE PARA ELETRÔNICA EMBARCADA EM EQUIPAMENTOS AGRÍCOLAS 1. Vítor Henrique Amarante Soares 2.

Ética e formação de profissionais da educação e da investigação educacional La responsabilité dans le domaine de la recherche-action

Disco Corte Aço Classic

APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Company Presentation ESCADAS EM ALUMÍNIO PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO TORRES EM ALUMÍNIO

Elementos de Máquina. Prof. Vinicius Souza Morais

Acessibilidade. Tribunal Regional do Trabalho (TRT) - Curitiba - PR. Plataformas Elevatórias e Elevadores para Acessibilidade

Qualidade do Ar Interior (Produtos) Rui Coelho CT1

Le précieux porte-bonheur. O precioso amuleto. The precious lucky charm

/ CHRISTINA OITICICA / BIOGRAPHY / WORKS / PRESS

Informação do Produto

GLASS EN ES PT. A Company of the SWAROVSKI Group

Tubos, Projetos Especiais e Processos Agregados

CABINE DE SEGURANÇA BIOLÓGICA

Testemunho Empresa Certificada

Análise do perfil de cargos de comando da SES/SP

ANTARES SECURITY EURO SPEED COMPLET

MANIPULADORES TELESCÓPICOS TURBO

DMG DECKEL MAHO GILDEMEISTER

BLOWERS AND COMPRESSORS FOR BIOGAS, LANDFILL AND NATURAL GAS, in conformity with 94/9/EC Directive (ATEX)

a solução em fitas de borda a solução em fitas de borda QUALIDADE MUNDIALMENTE RECONHECIDA.

Desde-Since-Depuis 1938 SJMETAL DISTENDIDO, LDA. METAL DISTENDIDO CHAPAS PERFURADAS EXPAND METALS PERFORATED SHEETS METAL DEPLOYE TÔLES PERFORÉES


Stainless steel long products

VI JORNADAS TÉCNICAS DE SEGURANÇA NO TRABALHO DA AEVA

Logements. Innovation & Qualité

AVALIAÇÃO DA SATISFAÇÃO DE CLIENTES. Relatório de Monitorização. (Versão Resumida)

ATUADORES e TRAVAS TECNOLOGIA EUROPÉIA DRIFT BRASIL CATÁLOGO DE PEÇAS REPOSIÇÃO AUTOMOTIVA 2014 / 2015

Um variador de velocidade electrónico permite adaptar a velocidade de utilização aos diferentes tipos de materiais.

Transcrição:

Fundada em 1934, a RAGÃO ABRASIVOS foi pioneira em Portugal na produção de abrasivos rígidos.endo iniciado a sua fabricação com base nos abrasivos convencionais vitrificados, foi-se adaptando ao longo dos tempos às necessidades do mercado e alargou gradualmente a sua actividade a novos tipos de abrasivos. Salienta-se como corolário dessa evolução a criação de um departamento de ferramentas diamantadas em 1967 e em 1999, a certificação do seu sistema da qualidade segundo a norma ISO 9002, actualizada em 2002 para a norma ISO 9001:2000. Continuamente atenta à evolução, possui um sector de investigação que, para além do estudo de novos produtos, é um garante de qualidade da sua extensa gama de fabrico, cuja distribuição se generaliza a todos os sectores da indústria, com especial destaque para os da metalomecânica, pedra e construção, fundição, afiamentos, moldes, vidro e polimentos. Founded in 1934, RAGÃO ABRASIVOS was the pioneer in Portugal as bonded abrasives producer. Starting to produce vitrified bonded abrasives, its range of products grew with the market needs. Special attention is called to the construction of a new department dedicated only to diamond tools in 1967, and in 1999 the acknowledgement of its quality system according to ISO 9002, upgraded in 2002 to the ISO 9001:2000. aking always into account the market evolution, it has a research sector that, besides developing new products, is a warranty of quality for all its wide range of products. Its sales cover almost all the market segments, specially the metal work, stone and construction, foundry, sharpening, moulds, glass and polishing industry. Fondée en 1934, la société RAGÃO ABRASIVOS a été la première à produire des abrasifs agglomérés au Portugal. Après avoir commencé à produire des abrasifs vitrifiés conventionnels, elle a évolué pour s adapter aux besoins du marché, en développant des nouveaux produits. On peut distinguer comme corollaire de cette évolution l établissement d un secteur d abrasifs diamantés depuis 1967 et en 1999, la certification de leur système de qualité, d accord la norme ISO 9002, actualisé en 2002 par la norme ISO 9001:2000. Elle a aussi un secteur d investigation qui fait des innovations, des recherches et qui donne la garantie d une excellente performance de toute leur série de produits, particulièrement destinés aux industries de la métallomécanique, pierre et construction, fonderie, affûtage, moules, verre et la polissure.

REBARBAR GRININ ÉBARBER iscos Centro eprimido para Máquinas Portáteis epressed Centre iscs for and-eld Machines isques à Centre éprimé pour Machines Portatives Formato 42 ype 42 Máxima Velocidade de rabalho 115 125 178 230 A30UBF 7A46SBF 7A30SBF A30SBF FUNIÇÃO CASING FONE 16A30QBF ALUMÍNIO A30BF PERA SONE C30SBF

CORE CUING RONÇONNAGE iscos Planos Ultra-Finos para Máquinas Portáteis Ultra-hin Flat iscs for and-eld Machines isques Plats Extra-Minces pour Machines Portatives ype 41 Máxima Velocidade de rabalho 3A60BF 115x1,0 x 125x1,0 175x1,5 230x1,9 INOX SAINLESS INOXYABLE 7A60BF iscos Planos para Máquinas Portáteis Flat iscs for and-eld Machines isques Plats pour Machines Portatives Máxima Velocidade de rabalho 115 125 178 230 300 ype 41 A30UBF 7A46SBF 7A30SBF A30SBF FUNIÇÃO CASING FONE 16A30QBF ALUMÍNIO A30BF PERA SONE C30SBF

CORE CUING RONÇONNAGE iscos Centro eprimido para Máquinas Portáteis epressed Centre iscs for and-eld Machines isques à Centre éprimé pour Machines Portatives Formato 27 ype 27 Máxima Velocidade de rabalho 115 125 178 230 A30MBF A30OBF 7A24SBF A24PBF FUNIÇÃO CASING FONE Grande esbaste Grinding Plus Meulage Plus 16A24PBF 16A20QBF2 A30NBF PERA SONE C30ZBF

CORE CUING RONÇONNAGE iscos Planos para Máquinas Estacionárias Flat iscs for Fixed Machines isques Plats pour Machines Stationnaires Máxima Velocidade de rabalho 250 300 350 400 450 500 ype 41 7A30SBF A30SBF FUNIÇÃO CASING FONE 16A30QBF iscos Planos para Máquinas Móveis Flat iscs for Mobile Machines isques Plats pour ronçonneuses Mobiles Máxima Velocidade de rabalho 300 350 400 450 500 600 700 800 ype 41 CARRIS RAILS RAILS 7A24XBF PERA SONE C30SBF BEÃO PRÉ-ESFORÇAO PRESRESSE CONCREE BÉON PRÉCONRAIN C20SBF C20XBF

ISCOS ISCS ISQUES abela de Velocidades para Work Speed able for able de Vitesses pour RPM 15300 13300 12000 8500 Paços de Brandão 6500 5100 4350 3850 3000 2500 Ø 100 115 125 178 230 300 350 400 500 600 700