Manual de Instalação e Operação

Documentos relacionados
EXAUSTOR MUNTERS MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P

Manual de Instalação e Operação

Manual Técnico e Certificado de Garantia

Manual de Instalação DIGISTAR XE - 10 DIGISTAR XE - 16 DIGISTAR XE - 16 A

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

Manual de Operação 1

Manual de instrução. Desempenador de Rodas

MANUAL DE MONTAGEM E MANUTENÇÃO DO AEROHOMOGENEIZADOR SPIRALAIR

Manual de Instruções Transportadores Moveflex Série Roll

LEITOR PROX 9004 VERSÃO DO MANUAL

Rosqueadeiras. Manual de Instruções

Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO

GME-100C Olho Mágico Digital com campainha

Eletroímã VERSÃO DO MANUAL

ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento.

ROMPEDOR DE CORRENTE HEAVY DUTY DE BANCADA

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167

RH CONJUNTO DE RETÍFICA DE SEDE DE VÁLVULA

MANUAL DE INSTRUÇÃO COIFAS DE PAREDE VIDRO RETO VIDRO CURVO

MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

MOVIMENTADOR PARA PORTAS DE ENROLAR

Condições de Instalação e Uso

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000)

Ciclone. fig. B. fig. A. fig. C. Conteúdo. Legenda. Descrição do equipamento. Apresentação. Instalação. Fecha - mais sucção. Abre - menos sucção

MANUAL DO USUÁRIO. Argox OS-214 Plus. Conteúdo: Manual do Usuário ARGOX OS214 PLUS Página:

CORTADOR DE FRIOS C-300. Manual do Usuário Instruções de uso, manutenção e limpeza do equipamento. Suporte

TRANSPALETES MANUAIS MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO CATÁLOGO PEÇAS DE REPOSIÇÃO

Manual de Instruções. Nº de série NR12. Serras Fitas Modelos BSFP-2820/1 e BSFM-1780/1. BSFP-2820/1 BSFM-1780/1


Epson SureColor F6070 Manual de instalação

DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131

MANUAL DE UTILIZAÇÃO

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

2.1 Dados Técnicos - Dimensões na Condição de Altura Fechada (Sem Pressão)

Barra Paralela - 2m. Manual Barra Paralela - 2m. Declarado isento de registro pelo Ministério da Saúde

PERFIL DE JUNÇÃO REHAU VEDAR, UNIR, DESTACAR. Automotiva Indústria

Manual de Instruções e Termo de Garantia

Mini Dome CT831D/CT-832D

Manual de Instalação do Encoder

Cortinas de Ar Série BZCAF G1

1 INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO

Misturador Pneumático 20Lts

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

Manual de Instalação

8.1 Verificações Prévias Instalação da válvula 13

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Suporte Universal para TV LCD/LED/Plasma de 32 até 60

MANUAL DE INSTALAÇÃO

MANUAL DO USUÁRIO Esteira Massageadora 10 motores

Células de Carga CSBeck

Introdução: Tabela: Medidas de segurança

Modelo SOLO900 SOLO700 TOPO700. Carga máx kg o par 3000 kg o par 3000 kg o par. 726 mm. 702 mm (linha superior) ( 702 mm)

Manual do Proprietário SELAMAX MP300

WORX AEROCART MODELO WG050

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201

Manual de Instruções Aparelho Abdominal

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

FERRO A SECO GLISSER CADENCE IRO102

GUIA DE INSTALAÇÃO. AXIS T91A61 Wall Mount. AXIS T91A62 Parapet Mount. AXIS T91A63 Ceiling Mount. AXIS T91A64 Corner Mount. AXIS T91A67 Pole Mount

Instruções de montagem

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

ü Não é permitido utilizar a tubulação da rede elétrica para passagem dos

Capacetes de Segurança H-700

Guia Rápido de Instalação

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada de cabine ISOBUS

MANUAL DE OPERAÇÃO BALANÇA ROR LINHA RS

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

PORTUGUÊS CÂMARA DE CALÇADA MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instalação e Operações

Manual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX

Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design.

MANUAL DE INSTALAÇÃO INFORMAÇÕES PARA INSTALAÇÃO DA SUA PLACA

Patio Heater. Aquecedor de Ambiente Externo. Premium PH-2750

Manual Balanças Kids. Balança Pesadora Kids Manual do Usuário. Vendas: Página: 1

MANUAL DE UTILIZAÇÃO E CERTIFICADO DE GARANTIA

Instruções de montagem

Yep. Nicho para Fogão 80/90-57cm. Partes do Produto. Componentes

Sumário. Capítulo 1 INTRODUÇÃO... 3

MANUAL DE OPERAÇÃO SISTEMA ROR

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA

BEBEDOURO COMPRESSOR PRESSÃO MASTERFRIO MODELOS MF40 & MFA40 MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

1 - Considerações gerais 03 A - Introdução 03 A1 - Direitos 03 A2 - Garantia 04 A3 - Uso apropriado Início de trabalho 05 A - Testes 05

MANUAL DE INSTRUÇÕES GUINCHO GIRAFA -TGG2T. Por favor, leia este manual antes do uso.

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA. Faça uma manutenção preventiva a cada 6 meses. NUNCA USE QUALQUER OUTRO PRODUTO DE LIMPEZA.

APRESENTAÇÃO RELAÇÃO DE COMPONENTES

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall

À Prova de Respingos (IP44)

Caminhões basculantes. Design PGRT

MODELO VT550B(branco) / VT550P(preto) VENTILADOR DE MESA E COLUNA MANUAL DE INSTRUÇÕES. Ventilador de Mesa e Coluna

Pedro Rocha

Transcrição:

Manual de Instalação e Operação Suporte para amostras de pequeno porte e engastadas modelo SB-AP ATCP Engenharia Física Rua Lêda Vassimon, n 735-A - Ribeirão Preto - SP / Brasil CEP 14026-567 Telefone: +55 (16) 3289-9481 www.atcp.com.br

Manual de Instalação e Operação Suporte para amostras de pequeno porte e engastadas modelo SB-AP Fabricado por: ATCP do Brasil Alves Teodoro Cerâmicas Piezoelétricas do Brasil Ltda. ME. Rua Lêda Vassimon, 735-A Ribeirão Preto - SP, Brasil CEP 14026-567 CNPJ: 03.970.289/0001-60 Inscrição estadual: 797.013.492.110 Indústria Brasileira www.atcp.com.br Pág. 2 de 17

Copyright Copyright 2014 by ATCP Engenharia Física Direitos Reservados. A ATCP Engenharia Física reserva-se o direito de alterar este manual e o produto sem aviso prévio. Versão 2.7 Abril/2015 Pág. 3 de 17

ÍNDICE 1. Introdução... 05 2. Definições... 05 3. Aplicação e características... 05 4. Configurações, partes, acessórios e itens opcionais... 06 5. Identificação das partes... 08 6. Especificações... 08 7. Corpos de prova... 09 7.1 Proporções recomendadas e dimensões típicas... 09 7.2 Apoio no suporte... 10 8. Instalação do equipamento... 11 8.1 Requisitos... 11 8.2 Montagem do Kit Mordente (opcional)... 11 8.3 Acoplamento do Captador Acústico CA-DP no suporte... 112 9. Operação do suporte... 12 9.1 Posicionamento do corpo de prova... 12 9.2 Posicionamento do captador acústico para captação do sinal... 13 10. Modos de captação e excitação... 14 11. Advertências e transporte do equipamento... 15 12. Manutenção e solução de problemas... 15 13. Simbologia... 15 14. Assistência técnica e termo de garantia... 16 15. Termo de responsabilidade... 16 ANOTAÇÕES... 17 Pág. 4 de 17

1. Introdução Os equipamentos e produtos da empresa ATCP Engenharia Física são projetados e fabricados para oferecer uma vida útil longa e um ótimo desempenho durante sua utilização. Este manual de Instalação e Operação contém informações importantes e necessárias para a correta utilização e manutenção do equipamento. Leia atentamente este manual antes de utilizar o equipamento. A utilização imprópria pode ocasionar danos ao produto e comprometer seu desempenho. 2. Definições Técnica de Excitação por Impulso: A Técnica de Excitação por Impulso (tradução do inglês Impulse Excitation Technique) é um ensaio não-destrutivo para a determinação dos módulos elásticos e do amortecimento de materiais através das frequências naturais de vibração do corpo de prova. Esta técnica é descrita na norma ASTM E1876 e correlatas. Frequência(s) de ressonância: Frequências naturais de vibração de um corpo de prova. Módulo elástico: Módulo elástico é o coeficiente de proporcionalidade entre tensão e deformação mecânica no regime elástico, conforme descrito pela lei de Hooke. Amortecimento: O amortecimento ou atrito interno é o fenômeno que descreve como se dá a dissipação da energia mecânica vibracional de um corpo. O amortecimento está diretamente ligado à presença de defeitos e às características microestruturais do material. 3. Aplicação e características O Suporte SB-AP é um sistema mecânico empregado no apoio e posicionamento de corpos de prova para a medição de forma não-destrutiva dos módulos elásticos de materiais pela Técnica de Excitação por Impulso e de acordo com a norma ASTM 1876. O Suporte SB-AP permite o posicionamento prático de corpos de prova de pequeno porte no formato de discos, anéis, barras retangulares e cilíndricas. Este suporte é constituído por um bloco de espuma de baixa densidade fixado sobre uma base metálica massiva, por sua vez calçada com amortecedores de vibração. Também conta com um sistema de fixação para Captador Acústico de altura e posição angular ajustável. Na Técnica de Excitação por Impulso, o apoio ideal para o corpo de prova são fios localizados nas linhas nodais (condições sugeridas pela norma ASTM E1876), porém a utilização de espuma de baixa densidade como apoio apresenta a menor influência possível e viabiliza a caracterização de corpos de prova de pequeno porte que ficariam instáveis sobre fios. O Suporte SB-AP pode ser adquirido com um sistema de mordentes (item opcional) para o ensaio de corpos de prova engastados de acordo com a norma ASTM E756. Nesta norma os corpos de prova são ensaiados com uma das extremidades engastadas. Este recurso é limitado a materiais de baixa rigidez (até 5 GPa) devido a eficiência limitada do engaste mecânico. Pág. 5 de 17

4. Configurações, partes, acessórios e itens opcionais O Suporte SB-AP é fornecido nas configurações Padrão e com Engaste. São oferecidos itens opcionais para adequar a Solução Sonelastic às necessidades específicas de utilização de cada cliente. Configuração Padrão Partes: [01] Suporte SB-AP [02] Captador Acústica CA-PD Acessórios: [03] Excitador Manual Leve Configuração com Engaste Partes: [01] Suporte SB-AP [02] Captador Acústico CA-PD Acessórios: [03] Sistema de Mordente [04] Chave de aperto do Mordente [05] Excitador Manual Leve Pág. 6 de 17

Itens opcionais [01] Pulsador RT Leve [02] Haste de fixação [03] Controlador [04] - Cabo de alimentação AC Pág. 7 de 17

5. Identificação das partes Suporte SB-AP 01- Base; 02- Bloco de espuma de baixa densidade; 03- Calço de apoio da Haste vertical; 04- Cachimbo do Captador; 05- Anel-trava do Cachimbo; 06- Orifício suporte do Excitador Manual Leve 07- Orifício suporte da Chave de aperto do Mordente 08- Haste vertical; 09- Manípulo de fixação da Haste do Captador; 10- Haste do Captador; 11- Parafuso de aperto do Mordente*; 12- Mordente*; 13- Base do Mordente*; 14- Chave de aperto do Mordente* (Allen 6 mm); 15- Excitador Manual Leve; 16- Parafuso de fixação do Calço de apoio da Haste; 17- Parafuso de fixação da Haste Vertical; 18- Pé de borracha. * Itens fornecidos na configuração Com Engaste. 6. Especificações Dimensões máximas para corpos de prova cilíndricos (L x D)... 120 x 60 mm Dimensões mínimas para corpos de prova cilíndricos (L x D)... 20 x 2 mm Dimensões máximas para corpos de prova retangulares (L x W x T).... 120 x 40 x 40 mm Dimensões mínimas para corpos de prova retangulares (L x W x T)... 20 x 2 x 2 mm Dimensões máximas para os corpos de prova engastados (L x W x T)... 200 x 25 x 5 mm Dimensões mínimas para os corpos de prova engastados (L x W x T)... 120 x 10 x 0,5 mm Dimensões máximas para discos e anéis (D x T)... 80 x 8 mm Dimensões mínimas para discos e anéis (D x T)... 15 x 1 mm Dimensões máximas do equipamento (L x W x T)... 90 x 225 x 265 mm Peso do Suporte na configuração Padrão sem corpo de prova... 1,2 kg Peso do Suporte na configuração com Engaste sem corpo de prova... 2,1 Kg Faixa de temperatura de trabalho... -5 à +50 C Pág. 8 de 17

7. Corpos de prova 7.1 Proporções recomendadas e dimensões típicas Há proporções mínimas que devem ser observadas para que não ocorra o acoplamento entre os modos de vibração. Além disso, as proporções determinam o padrão do espectro de frequência da resposta acústica, sendo recomendável que o usuário padronize este parâmetro para facilitar a correta identificação das frequências. A tabela abaixo apresenta as proporções recomendadas e as dimensões típicas para cilindros, barras, anéis e discos. Geometria Proporções recomendadas Dimensões típicas Cilindro L D 2 A razão entre o comprimento (L) e o diâmetro (D) deve ser maior ou igual a 2. (L x D) - 50 x 5 mm - 50 x 10 mm - 100 x 50 mm Barra de secção quadrada Barra de secção retangular L A 3 A razão entre o comprimento (L) e a aresta (A) deve ser maior ou igual a 3. L W 4 A razão entre o comprimento (L) e a largura (W) deve ser maior ou igual a 4. W T 8 A razão entre a largura (W) e a espessura (T) deve ser menor ou igual a 8. (L x A x A) - 30 x 5 x 5 mm - 40 x 8 x 8 mm - 50 x 10 x 10 mm - 100 x 15 x 15 mm (L x W x T) - 30 x 6 x 2 mm - 40 x 10 x 4 mm - 60 x 12 x 4 mm - 100 x 15 x 2 mm Anéis e discos. Obs.: no caso de discos, desconsiderar as informações sobre o diâmetro interno. D o T 10 A razão entre o diâmetro externo (D o) e a espessura (T) deve ser maior ou igual a 10. D o D i 2 A razão entre o diâmetro externo (D o) e o diâmetro interno (D i) deve ser maior ou igual a 2. (D x T) - 10 x 1 mm - 20 x 2 mm - 30 x 2 mm - 25,4 x 2,5 mm - 50,8 x 2,54 mm Pág. 9 de 17

Observações importantes para a preparação e acabamento dos corpos de prova: - A tolerância dimensional recomendável para as dimensões é de 2%; - As faces devem ser pano-paralelas; - Os cantos não devem ser arredondados; Nota sobre as dimensões mínimas e a razão de aspecto: Pode haver alterações nas dimensões mínimas em função da razão de aspecto e caso a rigidez do material do corpo de prova seja muito alta e a frequência de ressonância do modo de vibração desejado supere a frequência máxima do Captador Acústico (45 khz no caso do CA-DP). É possível estimar a frequência através de uma ferramenta de simulação do Software Sonelastic (corpos de prova delgados apresentam frequências mais baixas). Em materiais de módulo de elasticidade baixo a frequência também será baixa, portanto dimensões reduzidas não é fonte de dificuldades neste caso. Porém se o material combinar módulo de elasticidade baixo com alto amortecimento de vibração, pode ocorrer dificuldades para a detecção da frequência. 7.2 Apoio no suporte O corpo de prova é apoiado sobre o bloco de espuma e posicionado de acordo com o modo de vibração que se deseja captar. Ver tópico 10. Modos de captação e excitação. Corpo de prova no formato de barra retangular Corpo de prova cilíndrico Corpo de prova no formato de anel Corpo de prova no formato de régua (config. c/ engaste) Pág. 10 de 17

8. Instalação do equipamento 8.1 Requisitos - Bancada plana e nivelada com espaço livre de pelo menos 60 x 120 cm (profundidade x largura). Este espaço é suficiente para o Suporte SB-AP, os corpos de prova, o computador e para os eventuais opcionais que são utilizados em conjunto com o suporte. - Tomada de energia elétrica 127 ou 220 VAC com sistema de aterramento. Esta tomada é necessária para a alimentação do computador e de eventuais opcionais que são utilizados em conjunto com o Suporte SB-AP. A instalação do equipamento consiste essencialmente em posicioná-lo sobre a bancada, acoplar o Captador Acústico e conectá-lo à entrada de áudio do computador. 8.2 Montagem do Kit Mordente (opcional) O Suporte SB-AP é fornecido de fábrica pronto para o uso com o Calço de apoio da Haste vertical instalado. Para a eventual montagem do sistema de mordentes (opcional) comprado a parte, siga os passos descritos a seguir. Passo 01 - Passo 02 - Passo 03 - Caso o Suporte SB-AP esteja com o Captador CA-PD montado, retire-o do seu respectivo Cachimbo. Solte o Manípulo de fixação da Haste do Captador e retire totalmente do Suporte SB-AP todo o conjunto da Haste do Captador a fim de liberar a Haste. Utilizando a Chave de aperto do Mordente fornecida com o Kit Mordente, solte totalmente os dois parafusos maiores encontrados na parte inferior da Base do Suporte SB-AP (conforme indicado na figura a seguir). Passo 04 Retire totalmente do Suporte SB-AP o Calço de apoio da Haste vertical e substitua-o pelo Kit Mordente, observando para que os dois parafusos existente no Kit fiquem com suas cabeças voltadas para cima. Passo 05 Olhando agora o Suporte SB-AP pela face inferior da Base, alinhe os dois furos da Base com os dois furos do Kit Mordente e em seguida recoloque os parafusos retirados no passo 03, apertando-os até que o kit esteja completamente travado. Passo 07 Utilizando a Chave de aperto do Mordente, solte algumas voltas dos parafusos de aperto do Mordente e movimente o Mordente para cima a fim verificar se o mesmo está deslizando livremente pela Haste Vertical. Passo 06 Para voltar o Suporte SB-AP na configuração básica (inicial) repita os processos descritos até aqui para substituir o Kit Mordente pelo Calço de apoio da Haste vertical. Pág. 11 de 17

8.3 Acoplamento do Captador Acústico CA-DP no suporte Passo 01 Insira o captador Acústico no suporte (cachimbo) da Haste do Captador conforme mostrado na figura a seguir: Passo 02 Avance o captador acústico até que todo o seu corpo esteja no interior do cachimbo e em seguida, acomode adequadamente o fio sobre a Haste do Captador. Passo 03 Conecte o Captador Acústico a entrada de áudio do computador. 9. Operação do suporte Após verificar todos os passos descritos nos tópicos 8. Instalação do equipamento, o suporte estará pronto para o início dos trabalhos de caracterização. 9.1 Posicionamento do corpo de prova na configuração Padrão: Passo 01 Com o Suporte SB-AP na configuração Padrão apoie o corpo de prova a ser caracterizado sobre a base de espuma no local adequado (veja mais detalhes no tópico 10. Modos de captação e excitação); Passo 02 Solte o Manípulo de fixação da Haste do Captador, posicione o Captador acústico a aproximadamente 1 cm do corpo de prova e aperte novamente o Manípulo para fixar a posição escolhida conforme mostrado na imagem a seguir. Nota: Esta distância não é crítica para o resultado do ensaio. Após a realização desses passos, o corpo de prova estará corretamente apoiado e posicionado para ser caracterizado. Pág. 12 de 17

9.2 Posicionamento do corpo de prova na configuração com Engaste: Passo 01 Verifique se o Suporte SB-AP está corretamente configurado para a opção Mordente conforme descrito no tópico 8.2 Montagem do Kit Mordente. Passo 02 Utilizando a Chave de aperto do Mordente, solte os parafusos de aperto e levante-o o suficiente para que o corpo de prova possa entrar no espaço entre o Mordente e a Base do Mordente e em seguida solte o Mordente sobre o corpo de prova para apoiá-lo. Passo 03 Mantendo uma parte do corpo de prova inserida no interior do Mordente, alinhe o corpo de prova tendo como referência a linha central da Base do suporte. Passo 04 Após verificação de que o corpo de prova se encontra alinhado com o eixo central da Base e na posição correta, aperte fortemente os Parafusos de aperto do Mordente de forma que o corpo de prova fique o mais engastado possível. Passo 04 Em seguida, solte o Manípulo de fixação da Haste do Captador e posicione o Captador Acústico a aproximadamente 10 milímetros do corpo de prova e aperte novamente o Manípulo para fixar a posição escolhida. Após a realização dessa sequência de passos, o corpo de prova estará corretamente apoiado e posicionado para ser caracterizado neste arranjo. Atenção! Observe as dimensões máximas e mínimas aceitáveis para o corpo de prova no tópico 6. Especificações. Pág. 13 de 17

10. Modos de captação e excitação A tabela a seguir detalha as formas mais práticas de posicionamento do Captador Acústico e da excitação para a caracterização de corpos de prova retangulares, cilíndricos e circulares empregando os modos de vibração flexional, flexional + torcional e planar. Excitação: Captação: Modo flexional Excitação no centro c/ captação na extremidade, ambas centralizadas com relação à largura. Permite a caracterização do módulo de Young (E). Modo flexional + torcional Excitação e captação em laterais opostas na posição 0,32L (L=comprimento). Permite a caracterização de E, G e. Aplica-se somente a barras retangulares. Modo planar Excitação e captação diametralmente opostas. Permite a caracterização do módulo de Young (E). Aplica-se somente a discos e anéis. Nota: O apoio ideal seriam fios localizados nas linhas nodais (condições sugeridas pela norma ASTM-E1876), porém a utilização de espuma de baixa densidade apresenta a mínima influência possível e viabiliza a caracterização de corpos de prova de pequeno porte que ficariam instáveis sobre fios ao receberem a excitação por impulso. Para materiais com E superior a 100 GPa, a variação é inferior a 0,1%; para materiais com E abaixo de 10 GPa, a variação apode ser de até 1%. Pág. 14 de 17

11. Advertências e transporte do equipamento A leitura de todas as informações contidas neste manual de instalação e operação é indispensável para a correta utilização do equipamento. A rede de energia elétrica onde serão conectados os acessórios e opcionais para uso com o equipamento deverá possuir obrigatoriamente um sistema de aterramento funcional. Não utilizar o equipamento para outras finalidades que não sejam as indicadas. O não cumprimento das instruções descritas neste manual durante a utilização do equipamento poderá fazer com que o período de garantia seja reduzido ou cancelado. Transporte do equipamento: - O equipamento deve ser transportado com cuidado. - Evitar impactos e quedas do equipamento durante o seu transporte. - Não transportar o equipamento sob chuva ou neve mesmo em sua embalagem original. 12. Manutenção e solução de problemas - Dependendo do material da amostra a ser caracterizada, poderá ocorrer o desprendimento de resíduos do mesmo durante o seu manuseio. Para evitar riscos e possíveis danos, faça frequentemente uma limpeza geral utilizando um pano ligeiramente umedecido em água nas partes rígidas e uma aspiração leve do bloco que espuma. - Para manter o bom funcionamento do equipamento e prolongar sua vida útil mantenha sempre limpos os acessórios e itens opcionais. Solução de problemas: Problema Possível Causa Solução Mordente não desloca facilmente quando os parafusos de aperto são soltos. O suporte fica manco ao colocá-lo sobre uma bancada. O corpo de prova não se posiciona adequadamente sob o Captador Acústico. A Base do Mordente foi montada ligeiramente fora da posição. A superfície da bancada não se encontra totalmente plana ou apresenta irregularidades. Dimensões do corpo de prova fora do especificado. Solte os parafusos de fixação da Base do mordente e reposicione-a até que o Mordente deslize livremente, travando-a novamente logo em seguida. Procurar uma região na bancada que possua uma superfície mais plana. Consultar os limites de dimensões no tópico 8. Especificações. 13. Simbologia Atenção! Risco de perigo. Pág. 15 de 17

14. Assistência técnica e termo de garantia Caso o equipamento apresente alguma anormalidade, verifique se este está relacionado com algum dos problemas listados no quadro do tópico 12. Solução de Problemas. Se mesmo assim não for possível solucionar o problema, entre em contato com a ATCP. A ATCP Engenharia Física oferece para este equipamento a garantia de 12 meses, a partir da data de compra, contra defeitos de material e/ou fabricação que nele se apresentar. Fatores que implicam na perda da garantia: 1 - Inobservância dos cuidados recomendados neste manual com relação à instalação e operação do equipamento; 2 - Acidente, queda, instalação inadequada ou qualquer outro dano provocado por uso incorreto ou ação de agentes naturais. 3 - Violação, conserto ou qualquer outra modificação ou alteração executadas no equipamento ou em suas partes por pessoal não autorizado pela ATCP Engenharia Física. Após o vencimento do período de garantia, as peças, despesas e serviços serão cobrados. 15. Termo de responsabilidade A empresa ATCP Engenharia Física assume a total responsabilidade técnica e legal pelo produto Suporte SB-AP e afirma que todas as informações aqui prestadas são verdadeiras. Pág. 16 de 17

ANOTAÇÕES: Pág. 17 de 17