BETONEIRAS. Manual de Instrução MAQTRON IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA. www.vencedoramaqtron.com.br



Documentos relacionados
FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

À Prova de Respingos (IP44)

EXAUSTOR MUNTERS MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

Manual Técnico e Certificado de Garantia

Manual de Instruções e Certificado de Garantia SERRA DE FITA SF 1,30 - SF 1,74 - SF 2,55 - SF 2,82 SF 2,82 S - SF 3,15 S

Introdução: Tabela: Medidas de segurança

Manual de Instruções e Catálogo de Peças

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201

A última versão revisada estará à disposição dos interessados no. departamento de engenharia da CSM. Revisão: Novembro/2013

SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais

ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento.

Cortinas de Ar Série BZCAF G1

Manual de Instruções. Nº de série NR12. Serras Fitas Modelos BSFP-2820/1 e BSFM-1780/1. BSFP-2820/1 BSFM-1780/1

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO SOPRADORES TIPO ROOTS DOSITEC SÉRIE Cutes - CR

RH CONJUNTO DE RETÍFICA DE SEDE DE VÁLVULA

BATEDEIRA PLANETÁRIA BP-18 BP-30. Manual de Instrução e Termo de Garantia. (0-XX-54) gastromaq@gastromaq.com.

Sumário Serra Fita FAM

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

Condições de Instalação e Uso

FERRO A SECO GLISSER CADENCE IRO102

MANUAL DE INSTRUÇÕES GUINCHO GIRAFA -TGG2T. Por favor, leia este manual antes do uso.

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

MANUAL DE MONTAGEM E MANUTENÇÃO DO AEROHOMOGENEIZADOR SPIRALAIR

Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000)

SENSOR CAPACITIVO SC-100

Manual de Instalação e Operações

TRANSPALETES MANUAIS MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO CATÁLOGO PEÇAS DE REPOSIÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00

Manual de Instruções Transportadores Moveflex Série Roll

Manual de instrução. Desempenador de Rodas

MANUAL DE INSTRUÇÕES DETERMINADOR DE FIBRA MODELO - TE-149. Tecnal Equipamentos para Laboratórios

VARREDEIRA ZE072. Manual de serviço

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO CONSUMIDOR

MANUAL BICICLETAS. Número do quadro: ... Nome do Proprietário: ... Data da compra:. ...

INTRODUÇÃO CARACTERÍSTICAS. MODELO FE 45 CAPACIDADE DE PERFURAÇÃO Ø 45 mm PROFUNDIDADE DE CORTE TIPO DE ENCAIXE CM 2 MEDIDAS DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO KIT TORQUÍMETRO

8.1 Verificações Prévias Instalação da válvula 13

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DA CORRENTE

NOVA LINHA DE PREZADO CONSUMIDOR

Manual de Instruções de Instalação e Garantia. Aquecedor Universal Com Acionamento Digital

Martelete Rotativo. Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda. MANUAL DE INSTRUÇÕES HR2445- HR2455

Rosqueadeiras. Manual de Instruções

Plantadeira de Micro-Trator 1 Linha - Plantio Direto e Convencional Instruções do Operador

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

Manual de Instalação DIGISTAR XE - 10 DIGISTAR XE - 16 DIGISTAR XE - 16 A

Manual de Instruções e Operação Moinhos USI-180

Rebitador de Rosca DR Manual de Operações

Manual de Instruções. Parabéns você acaba de adquirir um produto de excelente qualidade. Serra Fita de Bancada Lâmina - 1,74m.

LEITOR PROX 9004 VERSÃO DO MANUAL

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação Gonew Scoot 4.0

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO

MANUAL DO USUÁRIO. DESUMIDIFICADOR Modelo: KDP 250

Manual de Instruções e Certificado de Garantia PICADORES DE CARNE PB 09L - PB 09 - PB 10 - PB 22 - PB 98

Jato suave e concentrado; Chuveiro com chave seletora para ajuste da temperatura (4 temperaturas); Inovação tecnológica;

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL PARA SOLDA ELÉTRICA MODELO OL-DUPLO - SEMI FECHADO

MANUAL DE UTILIZAÇÃO E CERTIFICADO DE GARANTIA

Lista Completa de Peças

QUALIDADE E TECNOLOGIA A SERVIÇO DO FUTURO

BETONEIRA M-120. Manual de Instrução MAQTRON IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA.

APRESENTAÇÃO RELAÇÃO DE COMPONENTES

Guia Rápido de Instalação

MANUAL DO USUÁRIO CORTADORES 101-S / 101-SA

As informações devem ser passadas

Utilizem sempre peças originais, para que possam ter garantida a performance e vida útil do seu equipamento. ALGODEN INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA


MANUAL DE INSTRUÇÃO COIFAS DE PAREDE VIDRO RETO VIDRO CURVO

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 325ED +55 (16)

Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção. Lavador de Ar

MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL PARA SOLDA ELÉTRICA MODELO O - MOTOR PERKINS

MANUAL DO USUÁRIO MICRO SERRA

PROCEDIMENTOS E ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA NAS TAREFAS EXECUTADAS NA COZINHA INDUSTRIAL.

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

Ciclone. fig. B. fig. A. fig. C. Conteúdo. Legenda. Descrição do equipamento. Apresentação. Instalação. Fecha - mais sucção. Abre - menos sucção

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Mini Dome CT831D/CT-832D

Segurança com serra mármore. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho

Desnatadeiras. Casa das MANUAL DE INSTRUÇÃO DAS DESNATADEIRAS MOD. GR. Obs: Todas com Vasilhame A o Inox. Op o para Motor Monofásico ou Trif

Eletroímã VERSÃO DO MANUAL

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda.

TRILHADEIRA. Manual de Instrução

Manual do usuário XRE 1000

/02 Ind. c

O Moto Vibrador a Gasolina é utilizado para acionar os vibradores de imersão pendular de concreto e bombas de mangotes.

ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES BÁSICAS

MOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:

PRINCIPAIS DEFICIÊNCIAS EM CIRCUITOS HIDRÁULICOS QUE OCASIONAM FALHAS EM BOMBAS HIDRÁULICAS

Cód. Manual Coifa de Vidro Island. Rev. 00. manual de instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

Transcrição:

Moendas de Cana CANA SHOP Moendas de Cana BETONEIRAS Debulhadores de Milho www.vencedoramaqtron.com.br Batedeiras de Cereais Trilhadeiras Desintegradores Trituradores para milho úmido Ensiladeiras Bombas Mancal Betoneiras Carretas R www.vencedoramaqtron.com.br MAQTRON IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA. Av. Caetano Natal Branco, 800 - Bloco B Centro Empresarial - 8900-000 Joaçaba - SC Fone: 9 - Fax: 9 - e-mail: maqtron@vencedoramaqtron.com.br Serviço de Atendimento ao Consumidor - SAC: 0800 9 00 Manual de Instrução

Manual de Instrução - Betoneiras M-0 / M-00 / M-00 E.F. A MAQTRON IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA. garante seus produtos contra imperfeições de fábrica, nas condições abaixo estabelecidas: A - REGRAS GERAIS A -. Serão substituídas em garantia, todas as peças reconhecidas como deficientes ou defeituosas. A -. As peças substituídas serão de propriedade da MAQTRON IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA. A -. Serão atendidas em garantia, no caso de apresentarem imperfeições para o uso todas as peças, desde que sofram exame do nosso departamento técnico. A -. Os Serviços de garantia serão efetuados nas dependências de oficina autorizada, sendo que as despesas de transporte serão por conta do cliente. A -. A MAQTRON IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA. reserva-se o direito de alterar as especificações de seus desenhos ou produtos, sem qualquer aviso prévio e sem incorrer na obrigação de efetuar as mesmas especificações nos produtos anteriormente vendidos. A -. A Maqtron não se responsabiliza por garantias extras não impressas no presente Certificado, bem como não assume responsabilidade pela validade do prazo de garantia, quando o canhoto do Certificado não for remetido à fábrica logo após o preenchimento. B - CONDIÇÕES DE ATENDIMENTO B -. A reclamação deve ser feita diretamente ao Revendedor/Oficina Autorizada ou à Fábrica, logo após a constatação do defeito. B -. Que os defeitos não sejam oriundos do uso impróprio do produto, acidentes ou quedas, transportes, força maior, elementos da natureza ou inobservâncias das orientações contidas no Manual de Instruções. B -. A permanência de uma imperfeição por falta de aviso (reclamação), certamente acarretará em outros danos que não poderemos atender e ainda nos obriga a cortar em definitivo a garantia do produto. C - PRAZO DE VALIDADE C -. A validade será de (seis) meses, a contar da data de venda ao comprador, a qual deverá constar no Certificado de Garantia, juntamente com o número de Nota Fiscal. D - EXTINÇÃO D -. Pelo decurso do prazo de validade. D -. Que a máquina tenha sofrido a intervenção de pessoa não autorizada ou alteração na estrutura, construção ou funcionamento. D -. A inobservância de qualquer uma das recomendações constantes do Manual de Instruções e deste Termo de Garantia. Prezado Cliente, A MAQTRON deseja parabenizá-lo pela confiança depositada em nossos produtos. Estamos constantemente investindo em programas de qualidade para garantir que possamos atender plenamente às suas necessidades. Neste manual você encontrará as instruções necessárias para a correta e segura operação e manutenção do seu equipamento, proporcionando assim, a garantia do bom funcionamento e maior durabilidade. Recomendamos a leitura com atenção, antes de colocar a máquina em funcionamento. Segurança Leia atentamente todas as instruções de segurança: - Antes de ligar a máquina, verifique se a voltagem da mesma é compatível com a da rede elétrica; - A utilização deste equipamento para fins não especificados neste manual, utilização ou adaptações não autorizadas pelo fabricante, ocasiona riscos a integridade física do operador, ao correto funcionamento da máquina e pode acarretar em perda da garantia; - Observe os arredores da máquina antes de colocá-la em funcionamento. Mantenha espectadores, crianças e animais a uma distância segura; - Nunca permita que pessoas despreparadas operem ou façam manutenção na máquina; - Antes de efetuar qualquer tipo de manutenção, desligue o equipamento e retire o cabo de energia da tomada; - A instalação do motor deve ser feita por profissional habilitado (eletricista). - Utilize os equipamentos de proteção necessários ao desempenho da função (sapatos fechados, calça, óculos de proteção e protetor auricular); - Mantenha o local de trabalho limpo, organizado e bem iluminado; - Antes de iniciar o trabalho, verifique se todos os componentes estão bem apertados; - Observe as instruções de segurança e mantenha-se sempre atento. A falta de atenção durante a operação poderá resultar em acidentes. Serviço de Atendimento ao Consumidor - SAC: 0800 9 00

Apresentação A linha de construção civil da Maqtron, conta com diversos itens destinados a facilitar e agilizar o trabalho em obras proporcionando uma maior produtividade e excelente desempenho. As betoneiras Maqtron são máquinas simples, de fácil instalação e utilização, são eficientes, de baixa manutenção e passam por um rigoroso controle de qualidade garantindo assim o seu bom funcionamento. Utilização/Operação As betoneiras Maqtron são indicadas para o preparo de concreto e a mistura de argamassa. A Maqtron não se responsabiliza por usos não especificados neste manual, nem por possíveis danos a integridade física do operador ou danos a máquina decorrente da utilização inadequada. O preparo do concreto ou da mistura deve ser feito com a máquina ligada, evitando assim problemas para o motor. A descarga tamb ém deve ser feita com a betoneira ligada. Para efetuar o carregamento, aconselhamos a utilização de uma medida (lata) para dosar as quantidades. Ao utilizar uma pá para carregar a betoneira, nunca a introduza dentro da máquina ligada. Não aconselhamos a introdução de qualquer objeto dentro do tambor com a máquina ligada, pois poderão ocorrer acidentes. 9 Cremaleira Segmentada 0-0-0 9A Cremaleira Segmentada JOGO 0-0-0 0 Bracadeia da cremalheira 0-0-0 Rolamento maior 00 0-0-80 Proteção do rolamento 0-0-90 Eixo Central 0-0-0 Paraf.Sext. M x 0 0-0-8 Suporte do tambor 0-0-90 Engrenagem dentes internos 0-0-08 Eixo Engrenagem Z8 0-0-00 8 Haste Acionam.Comando 0-0-0800 9 Mola de retorno 0-0-0 0 Paraf.Allle M8 x0 0-0-00 Catraca do Comando 0-0-00 Chaveta / x x0mm 0-0-0 Volante do comando 0-0-0 Paraf.fix.volante 0-0- Bico graxeiro Reto / 0-0-00 Contra pino /8 x 0-00-00 Paraf./porca sext. M x 0-0-0 8 Pé de acionamento 0-0-0 9 Cavalete principal 0-0-0 Chave elétric. MONO 0-08-00 Modelo Capacidade do tambor M-0 M-00 0 litros 00 litros M-00 E.F. 00 litros Peso (aprox.) 0Kg Kg 0 Kg Rotação do tambor Motor polos (0 RPM) - potência Correia indicada Motor Polos (00 RPM) - potência Correia indicada Motor estacionário - potência 8 RPM,0 CV VA - 9 / de CV VA- e VA 0 8 RPM,0 CV VA -,0 CV VA- e VA-,0 CV,0 CV 8 RPM,0 CV VA -,0 CV VA- e VA-,0 CV

Lista de peças de reposição M-00 Extra Forte Item Denominação M-00 Extra Forte Qt Contra pino / x 0-0-0 Arruela lisa x 0-0-0 Roda de transporte 0-0-80 Fixação da base do motor 0-0-000 Tampa Traseira 0-0-000 Paraf./Porca M8 x 0-0- 0 Volante Plano 0-0-0 8 Chaveta / x mm 0-0-00 9 Paraf.M8x0 /Arruela lisa Ch 0-0-0 0 Correia A 0-08-009 0A Correia p/motor Baixa A 0-0-0 Paraf./Porca/arruela lisa /x/ 0-0- Conjunto redução p/motor alta 0-0-0 A Conjunto redução p/motor alta ANTIGO 0-0-0 Correia A 0-0-00 Polia do Motor //0mm 0-0- Paraf./Porca Sext M8 x80 0-0-00 Base do Motor 0-0-00 Motor Elétrico Mono cv P 0-08-0 Motor Elétrico Mono cv P 0-0- Motor Elétrico Trif. cv P 0-0- 8 Proteção do Motor completa 0-0- 9 Paraf./porca M x x 0-0-0 0 Mancal do Acionamento lateral 0-0-00 Bico Graxeiro Reto /8 0-0-00 Proteção da cremalheira 0-0- Paraf./arruela Fix.proteção M8 x 0-0-8 Rolamento 0 0-0-809 Eixo intermediário 0-0-00 Pinhão da cremalheira 0-0-88 Chaveta do pinhão 0-0-00 8 Porca Castelo 0-0- 9 Junta Grafitada 0-0-00 0 Tampa do mancal central 0-0-00 Paraf.Sext. Fix. tampa 0-0- Contra pino / x./ 0-0-0 Arruela Encosto da porca castelo 0-0-00 Rolamento menor 008 0-0-80 Tambor mexedor 0-0-00 Arruela lisa x 8 0-0-00 Paraf/Porca M0 x 0 0-0-9 8 Arruela lisa 0 X 0-0-0 Principais Componentes Instalação/Montagem 8 Nº Descrição 8 Tambor Cavalete Braço do Basculante Proteção do motor Cremalheira Volante tombador Rodas Motor Instale a betoneira em um local apropriado, com superfície plana e firme de modo que a máquina não corra o risco de virar podendo causar acidentes. Para fazer a montagem da máquina, proceda como indicado abaixo: Prenda a base do motor () conforme indicado no desenho, coloque a polia do motor () no eixo do motor () e prenda com parafuso. Coloque a polia de redução () no suporte e prenda com os parafusos. Apóie o motor () sobre a sua base () e coloque os parafusos, em seguida puxe a polia de redução () até que encoste na parte superior do rasgo do suporte e coloque as correias maiores () na polia da betoneira e na polia menor do redutor, em seguida coloque a correia menor () na polia maior do redutor e na polia do motor(). Force primeiro a polia de redução () para baixo e aperte os parafusos, depois alinhe a polia do motor () com a polia de redução () deixando as polias o mais alinhado possível e force a base do motor () para baixo e aperte os parafusos. Confira se as correias ficaram bem apertadas. Lembre-se de apertar os parafusos que prendem o motor a base. Encaixe a proteção do motor () na chapa traseira e prenda-a com os parafusos. Peça a um eletricista para fazer a ligação da chave elétrica com o motor e prenda a chave na lateral da proteção. Pronto sua máquina já está montada, teste o giro do tambor se está no sentido correto com o indicado pela seta na lateral do tambor. Obs. Para facilitar a colocação das correias, deixe para apertar os parafusos somente no final da montagem.

Montagem do Motor Vista Explodida M-00 Extra-Forte Nº Descrição Correia maior Polia de redução Correia menor Proteção do motor Motor Polia do motor Base do motor - A ligação elétrica da máquina deve ser feita por profissional habilitado; - Utilize plugue e tomada de três pinos (P+T) dois pólos mais terra para um manuseio seguro de sua betoneira; - Somente utilize plugues e tomadas com conexão para fio terra; - Nunca ligue o fio terra ao neutro do condutor; - Os motores que acompanham as betoneiras são bivolt (0/0V), consulte um eletricista para fazer a ligação correta na voltagem desejada. Chave liga/desliga Pino e - Fase / Neutro Pino - Terra O aterramento da máquina deve ser feito seguindo o disposto na NR0 e é de extrema importância para evitar choques elétricos. Dimensione corretamente a sua extensão de acordo com a tabela abaixo:

Junta Grafitada ----- --- 0-0-00 Tampa do mancal central 0-0-00 0-0-00 Paraf.Sext. Fix. tampa 0-0- 0-0- Cavalete principal 0-0-0 0-0-0 Haste Acionam.Comando 0-0-0800 0-0-0800 Mola de retorno 0-0-0 0-0-0 Catraca do Comando 0-0-00 0-0-00 8 Paraf.Allle M8 x0 0-0-0 0-0-0 9 Chaveta / x x0mm 0-0-0 0-0-0 0 Bico graxeiro Reto / 0-0-00 0-0-00 Paraf.fix.volante 0-0- 0-0- Arruela lisa / 0-0-0 0-0-0 Volante do comando 0-0-0 0-0-0 Contra pino /8 x 0-00-00 0-00-00 Paraf./porca sext. M x 0-0-0 0-0-0 Pé de acionamento 0-0-0 0-0-0 Chave elétric. MONO 0-08-00 0-08-00 Modelo Fiação O comprimento da extensão não deverá ultrapassar 0 m. Caso haja necessidade de um comprimento maior de extensão, consulte um eletricista para dimensionar a bitola do cabo a ser utilizado. Uma extensão mal dimensionada causa risco de incêndio por aquecimento e causa danos ao motor. Limpeza Betoneira M-0 Betoneira M-00 Cabo X, Cabo X,00 Betoneira M-00 E.F. Cabo X,00 Ao terminar o trabalho, realize a limpeza da máquina retirando todo o resíduo de cimento, aumentando assim a vida útil do seu equipamento. Tome cuidado para não acumular resíduos na cremalheira como areia, concreto, etc. O acúmulo destes resíduos acentua o desgaste da cremalheira e do pinhão. Restos de concreto seco ou brita quando caem na cremalheira, podem provocar a quebra da mesma. Tenha cuidado para não molhar o motor. Manutenção A betoneira possui peças que sofrem desgaste natural ao longo do tempo, sendo assim, procure realizar manutenções periódicas trocando componentes desgastados para que não prejudiquem o funcionamento da máquina. Verifique constantemente a condição e o aperto das correias. A manutenção deve ser feita por pessoa qualificada para tal função. Lubrificação A betoneira possui em sua estrutura pontos de lubrificação (engraxadeiras) que se encontram nos mancais dos rolamentos. Antes de colocar a máquina em funcionamento faça a lubrificação em todos os pontos, até que saia graxa pelos lados dos mancais garantindo assim que a máquina está bem lubrificada. Recomenda-se o uso de graxa própria para rolamento. Nota: A Maqtron reserva-se o direito de não conceder garantia para rolamentos em que for devidamente comprovada a falta de lubrificação. Lembre-se: - Instale a máquina em local plano e firme; - A instalação elétrica deve ser feita por um eletricista; - Conecte o motor ao fio terra; - Nunca coloque a mão nas partes móveis com a máquina ligada; - Antes de iniciar o trabalho, verifique se a máquina está instalada corretamente.

Vista Explodida M-0/M-00 Lista de peças de reposição M-0 / M-00 Item Denominação M-0 Qt M-00 Qt Contra pino / x 0-0-0 0-0-0 Arruela lisa (X8) (x) 0-0-0 0-0-0 Roda de transporte 0-0-80 0-0-80 Fixação da base do motor 0-0-000 0-0-000 Tampa Traseira 0-0-098 0-0-000 Paraf./Porca M8 x 0-0- 0 0-0- 0 Volante Plano 0-0-0 0-0-0 8 Chaveta / x mm 0-0-00 0-0-00 9 Paraf.M8x0 /Arruela lisa Ch 0-0-0 0-0-0 0 Correia A0 / A 0-08-008 0-08-009 0A Correia p/motor Baixa A9/A 0-0-00 0-0-0 Paraf./Porca/arruela lisa /x/ 0-0- 0-0- Conjunto redução p/motor alta 0-0-00 0-0-0 Correia A 0-0-00 0-0-00 Polia do Motor //0mm 0-0- 0-0- Paraf./Porca Sext M8 x80 0-0-00 0-0-00 Base do Motor 0-0-00 0-0-00 Motor Elétrico Mono / cv P 0-0- ----- --- Motor Elétrico Mono cv P 0-08-00 ----- --- Motor Elétrico Mono cv P -080-0 ----- --- Motor Elétrico Mono cv P ----- --- 0-08-0 Motor Elétrico Mono cv P ----- --- 0-0- Motor Elétrico Trif. cv P ----- --- 0-0- 8 Protecao do Motor completa 0-0- 0-0- 9 Paraf./porca M x x 0-0-0 0-0-0 0 Mancal do Acionamento lateral 0-0-00 0-0-00 Bico Graxeiro Reto /8 0-0-0 0-0-0 Tambor mexedor 0-0-00 0-0-00 Arruela lisa x 8 0-0-00 0-0-00 Paraf/Porca M0 x 0 0-0-9 0-0-9 Arruela lisa Ch8 0 x 0-0-0 0-0-0 Cremaleira Segmentada 0-0-0 0-0-0 A Cremaleira Segmentada JOGO 0-0-0 0-0-0 Braçadeia da cremalheira 0-0-0 0-0-0 8 Rolamento 0 0-0-809 0-0-809 9 Eixo intermediario 0-0-00 0-0-00 0 Pinhão da cremalheira 0-0-09 0-0-88 Chaveta do pinhão 0-0-00 0-0-00 Contra pino / x./ 0-0-0 0-0-0 Proteção do rolamento 0-0-9 0-0-90 Rolamento maior 008 / 00 0-0-80 0-0-80 Suporte do tambor 0-0-90 0-0-90 Engrenagem dentes internos 0-0-008 0-0-008 Eixo Engrenagem Z8 0-0-00 0-0-00 8 Rolamento menor 0 / 008 0-0-80 0-0-80 9 Arruela Encosto da porca castelo ----- --- 0-0-00 0 Porca Castelo 0-0- 0-0-