Enceramento. Enceramento. Técnica de coroas e pontes. Friedrich Jetter Christian Pilz. Conceitos para a prótese dentária



Documentos relacionados
MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES

Kit de Teste GrandTEC

MANUAL DE PRÓTESE FIXA

Ralos lineares. Características do ralo linear de parede

Técnicas De Fundição. Page 1. Saúde Forma Função Estética. Fundição em areia.

PERFIL DE JUNÇÃO REHAU VEDAR, UNIR, DESTACAR. Automotiva Indústria

Técnicas De. Fundição. Fundição. Odontológica. Page 1. Odontologia: tem por função restituir ao dente: Saúde Forma Função Estética

Lajes Protendidas Aplicações

Conselhos práticos para a oficina. Parafusos da cabeça do motor e montagem da cabeça do motor. Conselhos e informações para a prática n.

Produtos Devcon. Guia do Usuário. Kit Devcon para reparo de vazamentos em transformadores a óieo

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue

Termoseladora Automática

MIXER INOX. Manual de Instruções

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Manual de Instruções NÃOPODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA.

Henkel O Fornecedor de Soluções

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA

Bicos Automação Análise Técnica. Sistemas. Guia de Tecnologia de Pulverização para Processos Farmacêuticos

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

Condições de Instalação e Uso

02/ REV.0. Fritadeira Inox 2,5L. Manual de Instruções SOMENTE SOMENTE PARA USO PARA DOMÉSTICO

NOVOLAC AR 170 Revestimento de alto desempenho Novolac, resistente a ácido sulfúrico 98%.

Fogões. Resistência superior + grill central: A resistência superior conjuntamente com o grill central permite um grelhado mais rápido.

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167

Cortinas de Ar Série BZCAF G1

Curso de Extensão em Clínica Odontológica Faculdade de Odontologia de Piracicaba - UNICAMP

MG 18 P Mini-massageador Instruções de utilização

Parabond Zinco. Produto elástico para todo tipo de metais.

O consumo de energia mais baixo do Mundo. bluetherm: a nova tecnologia dos secadores de roupa de condensação da Siemens.

A partir de 300. Aqueça um chão frio. Warmup PLC Av. das Comunidades Europeias, Lote V - R/C - A, Cascais, Portugal

MOLDAGEM E CONFECÇÃO DE MODELO DE ESTUDO

CAPÍTULO XX APLICAÇÃO DE TINTAS E VERNIZES SOBRE MADEIRAS

AQUECEDOR SOLAR A VÁCUO

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante

INCISIVOS INCISIVO CENTRAL SUPERIOR INCISIVO LATERAL SUPERIOR INCISIVO CENTRAL INFERIOR INCISIVO LATERAL INFERIOR CANINOS

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388u-1 Printed in U.S.A.

KERN KHP V20 Versão /2014 P

Programas de Tratamento Bona Para Pavimentos

A estrutura patenteada


HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Adesivos e Fitas Adesivas Industriais 3M 3M VHB. fitas de montagem. permanente. Alternativa comprovada a parafusos, rebites e soldaduras

Bicos Pulverizadores. Análise da Pulverização. Fabricação da Pulverização. Controle da Pulverização. Sistema de Lubrificação Spraying Systems

A Groz-Beckert adaptou a geometria e a precisão de todas as agulhas das máquinas de bordar às exigências do mercado.

Structur 3. Structur 3. Brilha sem polimento!

KIT 6 em 1. (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES

GrandTEC. Tiras de fibra de vidro impregnadas com resina para uso em técnicas adesivas odontológicas

! 1. Alterar forma e/ou cor vestibular dos dentes; 2. Realinhar dentes inclinados para lingual. Restaurações estéticas anteriores diretas.

Escoamento. Escoamentos de água no solo para a impermeabilização conjunta

Difusores de painel plano

PosiLeno E OUTROS PRODUTOS PARA A TECELAGEM DE GIRO INGLÊS

FICHA TÉCNICA DO PRODUTO

Primário de base epoxi e ligante para argamassas de reparação

EM1010 R6 Adaptador de Rede USB 10/100 Mbps

Princípios de Funcionamento do Filtro de do Combustível

Página 1 de 15 MANUAL TÉCNICO

Características do papel. Escolhendo formulários préimpressos

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

UMC Cotas em desenho técnico (Módulo 2) Componentes gráficos de uma cota: Linha de cota Linha de chamada Setas de cota

Register your product and get support at HP8655 HP8656. Manual do utilizador

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201

Construction. Sika Pyroplast HW-130. Com acabamento Sika Pyroplast HW-130 Top

a solução em fitas de borda a solução em fitas de borda QUALIDADE MUNDIALMENTE RECONHECIDA.

Espresso Cod. M0S Edizione 1H10

Termoacumulador. Elacell Comfort. Elacell. Elacell Excellence HS 50-3C HS 80-3C HS 35-3B HS 50-3B HS 80-3B HS 100-3B HS 50-3T HS 80-3T HS 100-3T

Afiação de ferramentas

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000)

CONFORTO EM ÁGUA QUENTE

pro-telo inox Perfil metálico quinado em forma de U. Lateral de 8 mm de altura. Lado à vista liso de 10, 25 ou 40 mm.

Segunda à Sexta, das 7h às 20h. Sábado, das 07h às 13h.

kit imperband standard

... Altamente eficiente. Fatiadora totalmente automática A 510 da Bizerba com balança integrada

Tipos de Poços. escavação..

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

Acumulador solar de camadas Acumulador de estratificação Pro-Clean Acumulador de água fresca FS

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.

Um sistema bem dimensionado permite poupar, em média, 70% a 80% da energia necessária para o aquecimento de água que usamos em casa.

INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DA CORRENTE

Instalação da Corrente

1 - Considerações gerais 03 A - Introdução 03 A1 - Direitos 03 A2 - Garantia 04 A3 - Uso apropriado Início de trabalho 05 A - Testes 05

DCC - RESPONDENDO AS DÚVIDAS 10. INSTALAÇÃO HIDRÁULICA

MANUAL INFORMATIVO PARA ORDENHA MECÂNICA BPA REFERÊNCIA BIBLIOGRÁFICA

CM 50. P Aparelho Anti-celulite. Instruções de utilização

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

de limpeza frontal com corrente

CLIPPER DE LA COURONNE

APRESENTAÇÃO DAS BANDAS TIPOS:

Elevado e inteligente conforto

Iluminação LED de nível alto

ML-800 PRANCHA ALISADORA

MANUAL TÉCNICO PREALL

Poltrona de Massagem Lousiana

TRANSPORTE COLETIVO URBANO

Manual de Instruções 01/ REV.1

LED LENSER * LED LENSER * M3R. Creating New Worlds of Light

Transcrição:

Enceramento Enceramento Técnica de coroas e pontes Friedrich Jetter Christian Pilz Conceitos para a prótese dentária

Aparelhos para enceramentos Aparelhos para enceramentos Waxlectric II O Waxlectric é um gotejador elétrico com controle digital de temperatura. Vario E O Vario E pré-aquece as ceras de escultura a uma temperatura de trabalho otimizada. hotty LED O hotty LED é uma unidade de aquecimento de cera de imersão com controle de temperatura.

Vantagens da técnica de enceramento com gotejador elétrico Como as pontas de enceramento são pré-aquecidas, não têm que ser aquecidas na chama do bico de Bunsen primeiro. Isto reduz logo o tempo de enceramento pelo menos em 20%. O técnico não tem que utilizar o bico de Bunsen, logo pode-se concentrar totalmente no enceramento. Com o enceramento eléctrico, a cera de escultura não é superaquecida, o que evita a contração excessiva da cera. Mesmo as fissuras oclusais mais intrínsecas podem ser modeladas com grande precisão. Vantagens do aquecedor eléctrico de cera A cera pré-aquecida elimina a necessidade de derreter cera fria com os instrumentos de enceramento. Isto reduz o tempo de enceramento pelo menos em 30%. Se o aquecedor elétrico de cera for utilizado em conjunto com a ponta de cera elétrica Waxlectric, o tempo total de enceramento pode ser reduzido pelo menos em 50%. Conforme a cera é suavemente aquecida até à temperatura ideal, evita-se o superaquecimento da mesma. Com o Vario E todos os 3 depósitos de cera podem ser individualmente ativados e regulados. Os depósitos têm altura suficiente para permitir mergulhar os troquéis. Vantagens do hotty LED O controle preciso da temperatura permite reproduzir coping de cera com uma espessura uniforme e controlada em poucos segundos. Variações mínimas da temperatura são automaticamente ajustadas. As propriedades essenciais da cera de imersão são mantidas. 1

Instrumentos e materiais Instrumentos e materiais 2

para a técnica de enceramento para a técnica de enceramento Instrumentos de modelar Opus O Opus é um instrumento multiuso. Uma seleção de oito pontas de modelagem intercambiáveis podem ser aplicada no punho universal, criando um instrumento adequado para tod os os tipos de enceramento. Nº de enc. 1165-0000 (Conjunto de 4 instrumentos) GEO-Dip Pastilhas de cera de imersão para utilizar nos depósitos do Vario E. Esta cera plástica de grande qualidade assegura a produção de copings de cera com uma espessura uniforme e um ajuste ótimo. Nº de enc. 482-3000 (amarelo, aprox. 200 g) Nº de enc. 482-3200 (laranja, aprox. 200 g) Nº de enc. 482-3300 (verde, aprox. 200 g) Liquicol Este adesivo especial muito fino sela e endurece a superfície dos troquéis, cristas alvêolares e modelos antagônicos. Nº de enc. 1732-0020 (2 x 20 g) GEO-Avantgarde As ceras de modelar Avantgarde são especialmente concebidas para a técnica de gotejador elétrico e produzem um enceramento preciso. Nº de enc. 492-0300 (oclusal / menta, 75 g) Nº de enc. 495-0200 (universal / cinzento, 75 g) Picosep O Picosep é um isolante de baixa viscosidade a base de silicone e ideal para a técnica de cera de imersão. O Picosep isola o gesso da cera e assegura a adaptação precisa dos enceramentos e isola também o bordo cerâmico. Nº de enc.1552-0030 (30 ml) GEO-Pontics Os pônticos pré-fabricados em cera GEO são utilizados para facilitar o manuseio de pontes metalo-cerâmicas anteriores e posteriores. A cera é eliminada nos anéis de revestimento durante o ciclo de pré-aquecimento antes da fundição, sem deixar resíduos. Nº de enc. 500-0000 (Conjunto de 10 blocos em 6 tamanhos) ERGO Wax Os instrumentos de enceramento ERGO são multiusos e podem ser modificados à broca para se adequarem aos gostos pessoais do usuário. Os punhos são resistentes ao calor e têm isolamento térmico. Uma característica dos instrumentos de escultura é o seu desenho moderno. Os instrumentos ERGO Wax são adequados para trabalho em CrCo, prótese total e no conserto de acrílicos. Nº de enc. 1034-2000 (Conjunto de 5 instrumentos) GEO-Triangel As barras de condutos em T préfabricadas GEO-Triangel poupam tempo na colocação de condutos. As pontes não empenam com estes condutos. Nº de enc. 680-3000 (aprox. 100 condutos) GEO-Anatomics Estes pré-formados de superfícies oclusais em cera para os dentes posteriores, superiores e inferiores, reproduzem com exatidão o contorno oclusal dos dentes naturais. A sua grande variedade de aplicações poupa tempo nos enceramentos. Nº de enc. 504-0000 (Conjunto de 15 pré-formados em 4 tamanhos) Die spacer O espaçador de troquéis produz um espaço entre o dente preparado e a coroa para preencher o cimento. Nº de enc. 1954-0500 (Pico-Fit dourado, 15 ml) Nº de enc. 1954-0600 (Pico-Fit prata, 15 ml) Nº de enc. 1955-0100 (Dura-Fit transparente, 15 ml) Nº de enc. 1944-0100 (Luxo-Fit fotopolimerizável, 25 ml) 3

1 Troquel Recortado Troquel Recortado Situação Inicial: Coroa Total no dente 26. Troquel preparado para o dente 26. A margem do preparo é marcada utilizando um lápis isento de grafite. 4

Os contatos de oclusão em oclusão cêntrica são verificados no articulador, com recurso carbono. 1 Os contatos prematuros ficam visivelmente marcados...... e devem ser eliminadas antes de se confeccionar a coroa. Nota: Todos os dentes antagônicos deverão ficar em contato se possível. Aplicar Liquicol com o aplicador fornecido... 5

1... para selar o troquel e endurecer a margem do preparo. Em seguida aplicar o espaçador Pico-Fit prata e deixar secar. Nota: Aplicar até a 1 mm acima da margem do preparo. Depois aplicar uma camada de espaçador Pico-Fit dourado. Função: Qualquer prematuridade interior do coping metálico é visível através da remoção da camada dourada do espaçador sem raspar ou danificar a superfície do troquel. Resultado: O troquel preparado. 6

Depois, mergulhar a ponta do aplicador em Picosep e remover qualquer excesso no bordo do frasco. 1 Limpar o pincel em um papel toalha para obter a quantidade recomendada de isolante. Aplicar uma camada fina de isolante sobre todo o troquel até abaixo da margem do preparo. Aplicar o isolante também nos dentes laterais e na dentição antagônica. 7

2 Dipping Dipping / Cera de mergulho Cera de mergulho Primeiro colocar cera GEO-Dip no hotty LED e derreter a cera completamente a uma temperatura de 89 C - 91 C (192 F - 196 F). Apoiar a mão no dedo mínimo. Depois, virando rapidamente o troquel (de interproximal com prémolares e molares). 8

... mergulhar o troquel no hotty até abaixo da margem do preparo. 2 Remover o troquel lenta e uniformemente, rodando-o mais uma vez na mesma direção...... e segurar brevemente antes de retirar a ponta do enceramento do hotty para permitir a remoção de algum excesso de cera. Resultado: Um coping em cera com ajuste perfeito e espessura uniforme. Nota: Se necessário, acrescentar cera de modelar nas zonas mais finas do coping. 9

3 Enceramento da coroa Enceramento da coroa O cone da cúspide mésiovestibular é encerado primeiro, utilizando a ponta média ou a grossa. Depois encera-se a cúspide distovestibular. O enceramento é verificado no articulador a nível de contatos em balanceio. O espaço interoclusal também é verificado e ajustado se necessário. 10

A crista marginal das cúspides vestibulares é acrescentada. 3 Enceramento das cúspides funcionais palatinas. Nota: As posições das pontas dos cones são determinadas pelos movimentos funcionais da mandíbula e do apoio oclusal necessário. Verificação da intercuspidação vista palatina. As cristas marginais por mesial e distal são acrescentadas. 11

Enceramento das cristas marginais vista por oclusal. 3 A superfície distal é acrescentada com um ponto de contacto convexo. O ponto de contato mesial é côncavo. Os pontos de contacto são então verificados com papel carbono. Verificação da oclusão em cêntrica vista vestibular. 12

Verificação das lateralidades vista vestibular. 3 Depois acrescentam-se os contornos de tanto as cúspides vestibulares...... como das palatinas no enceramento. Os contornos exteriores restantes são então acrescentados e modelados 13

Os contornos exteriores vestibulares e... 3... palatinos são ajustados e modelados com precisão utilizando a lâmina Opus. As superfícies da cera são limpas e alisadas, utilizando a escova de cera Opus. Enceramento acabado do contorno exterior vista oclusal. 14

A crista triangular da cúspide mésio-vestibular é encerada primeiro utilizando a ponta pequena angulada ou a miniponta. 3 Verificando com papel carbono...... que marca o contacto inicial da vertente da cúspide mésiovestibular. Nota: O ponto de contato é marcado pela cúspide disto-vestibular do dente inferior. A cúspide mésio-palatina tem uma crista triangular que desce diretamente para o interior da fossa central. 15

A crista distal bem definida funde-se com a crista transversal. 3 Por baixo da ponta da cúspide mésio-palatina, existe outra prematuridade, a qual é desgastada ligeiramente com um instrumento de enceramento pequeno. A crista triangular é acrescentada à cúspide disto-vestibular desde a ponta do cone à crista transversal. Após a verificação com papel carbono... 16

... a extensão na zona inferior da crista triangular é claramente visível. 3 Uma crista secundária claramente definida completa a cúspide disto-vestibular. Uma pequena vertente é criada desde a ponta da cúspide disto vestibular. Uma crista secundária é então estendida até ao espaço interproximal no dente 27. Também haverá um ponto de contato nesta crista marginal com as cristas proximais dos dentes 36 e 37. 17

A crista secundária mesial da cúspide mésio-palatina é encerada. 3 A crista secundária da cúspide mésio-vestibular também já está encerada...... e é completada a crista marginal mesial. Resultado: O enceramento acabado da coroa com todos os pontos de contato. 18

Depois a cera de imersão em excesso é cortada e removida. 3 Reduzir a margem cervical com um instrumento universal. Nota: Aprox. 1 mm acima da margem do preparo. Aplica-se cera cervical à volta da margem da coroa. Retira-se o excesso de cera de margem com a lâmina Opus. 19

3 A margem é adaptada e alisada com um instrumento cauda de castor Opus ligeiramente aquecido. As lateralidades e...... a oclusão em relação cêntrica sofrem uma verificação final. O conduto com reservatório é colado em posição com cera colante e acrescenta-se cera para alisar a união. 20

GEO-Waxfinish é utilizado... 3... para conseguir uma superfície lisa e uniforme. Isto facilita a preparação subsequente. Resultado: Enceramento acabado da coroa (1). Enceramento acabado da coroa (2). 21

4 Enceramento de Enceramento de uma ponte uma ponte Situação Inicial: Ponte do 23 26. Modelos articulados verificação do espaço interoclusal. Coping de imersão preparado. 22

Após o selamento com Liquicol, o separador é aplicado numa camada fina na zona do pôntico utilizando o Iso-Stift. 4 As unidades 24-25 da ponte são separadas do bloco com um instrumento universal. Os ponticos são ligados por distal...... e mesial (i.e. com cera universal GEO-Avantgarde). 23

Após a verificação da intercuspidação e do espaço interoclusal no articulador, acrescenta-se cera para alisar os conectores. 4 Acrescenta-se cera nas zonas incompletas nas pontas das cúspides,......nas zonas basais...... e nos copings... 24

... ou reduzem-se conforme a necessidade. 4 A verificação no articulador assegura que a cerâmica venha a ficar com uma espessura uniforme. Os condutos (2.5-3 mm) estão agora ligados e alisados com cera. Nota: A precisão do assentamento do enceramento deve ser verificado antes da colocação da barra-t (separar e unir de novo se for necessário). A barra-t GEO-Triangel é cortada à medida do comprimento da ponte... 25

... e encerada aos condutos de alimentação. 4 Resultado: Uma ponte estável com os condutos aplicados. Após a remoção do enceramento, as restantes zonas inacessíveis são alisadas com cera. Ponte corretamente posicionada no cone formador de condutos pronta para incluir. 26

Pré-formados oclusais Pré-formados oclusais em cera em cera Ponte preparada do 44-47. Os dentes 44 e 45 serão coroas metalo-cerâmicas. O dente 46 será um pôntico total em metal e o 47 será uma coroa total em metal. 5 Os pré-formados oclusais em cera GEO-Anatomics 46-47 são separados do bloco com um instrumento universal ligeiramente quente. Estes são corretamente posicionados e encerados na posição. 27

O pôntico é encerado por basal de forma a ter um ponto de contacto tangencial na crista alvéolar 5 Nota: O pôntico é tão reduzido por lingual que apenas existe um contacto pontual ou linear na zona vestibular. Tanto o contacto basal tangencial...... como a oclusão são então verificados com papel carbono. Ligação das unidades da ponte. 28

As prematuridades dos enceramentos são eliminadas utilizando o instrumento Opus pequeno redondo. Os pontos de contato em falta são acrescentados com cera de escultura até se obter uma oclusão uniforme. 5 Verifica-se a intercuspidação e os movimentos de lateralidade. Resultado: Enceramento de ponte terminado com todos os pontos de contacto. 29

Enceramento passo a passo Enceramento passo a passo Fornecedor: Como todos os nossos produtos sofrem melhoramentos numa base contínua, as ilustrações que os acompanham servem apenas como exemplos. Todas as unidades da Renfert têm uma garantia de 3 anos desde que sejam utilizadas de acordo com as instruções do fabricante. O recibo original do fornecedor deve acompanhar qualquer pedido de reparação ao abrigo do estatuto da garantia. As peças sujeitas a desgaste decorrente da utilização normal não estão cobertas pela garantia. A garantia é invalidada pela utilização indevida da unidade, pelo desrespeito das instruções de utilização da mesma, por falta de limpeza, falta de manutenção, ligação incorrecta da unidade à corrente, reparações efetuadas por técnicos não autorizados ou pelo operador dono, utilização de peças que não sejam de origem, ou por quaisquer outras condições que não sejam normais ou admissíveis de acordo com as instruções de utilização. As reparações efetuadas dentro do prazo da garantia não prolongam o prazo inicial da mesma. Renfert GmbH / Industriegebiet / 78247 Hilzingen / Germany or: Postfach 1109 / 78245 Hilzingen / Germany Tel.: +49 (0)7731 8208-0 / Fax: 8208-70 / www.renfert.com / info@renfert.com USA/Canada: Renfert USA / 3718 Illinois Avenue / St. Charles IL 60174 / USA Tel.: 630 762 1803 / Fax: 630 762 9787 / www.renfert.com / richard@renfertusa.com Free call 800 336 7422 807 21-9926 PORT Conceitos para a prótese dentária