Junto se envia, à atenção das delegações, a versão parcialmente desclassificada do documento em epígrafe /10 EXT 4 ml DG H 2B

Documentos relacionados
Junto se envia, à atenção das delegações, a versão parcialmente desclassificada do documento em epígrafe /10 EXT 2 ml DG H 2B

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

5455/02 PB/cdc DG H II PT

Junto se envia, à atenção das delegações, a versão desclassificada do documento referido em epígrafe.

6170/17 aap/ip 1 DGC 2B

O TRATADO DE LISBOA OS PARLAMENTOS NACIONAIS. Assembleia da República Comissão de Assuntos Europeus

COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS. Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Carta Europeia de Autonomia Local

16878/12 cfs/iam 1 DG D 2A

9116/19 JPP/ds JAI.2. Conselho da União Europeia

REGULAMENTO DE EXECUÇÃO (UE) /... DA COMISSÃO. de

sobre o papel do Ministério Público fora do sistema de justiça penal

Junto se envia, à atenção das delegações, a versão desclassificada do documento referido em epígrafe.

Junto se envia, à atenção das delegações, a versão desclassificada do documento referido em epígrafe.

Junto se envia, à atenção das delegações, a versão desclassificada do documento referido em epígrafe.

Convenção de subvenção Marie Curie no âmbito do 7.º PQ Lista de cláusulas especiais

Este documento constitui um instrumento de documentação e não vincula as instituições

9664/19 hs/ag/ml 1 JAI.2

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento COM(2017) 606 final.

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento JOIN(2016) 26 final.

Proposta de REGULAMENTO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA. Bruxelas, 26 de Abril de 2010 (OR. en) 6077/10 Dossier interinstitucional: 2006/0251 (CNS)

União Europeia Bruxelas, 14 de novembro de 2014 (OR. en) Assegurar o respeito pelo Estado de direito na União Europeia

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA. Bruxelas, 8 de Junho de /11 FREMP 66 JAI 405 COHOM 159 DROIPEN 60 NOTA

III. (Actos preparatórios) CONSELHO

Junto se envia, à atenção das delegações, a versão desclassificada do documento referido em epígrafe.

PROJECTO DE RESOLUÇÃO N.º 194/IX SOBRE A CONSTITUIÇÃO EUROPEIA

DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

DISPOSIÇÕES SOBRE OS PARLAMENTOS NACIONAIS NO TRATADO DE LISBOA. Tratado da União Europeia e Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia TUE

Comissão dos Assuntos Jurídicos COMUNICAÇÃO AOS MEMBROS (0047/2012)

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

9666/19 hs/ag/jv 1 JAI.2

O TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção),

Conselho da União Europeia Bruxelas, 18 de julho de 2017 (OR. en)

COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS. Recomendação de DECISÃO DO CONSELHO

Conselho da União Europeia Bruxelas, 12 de julho de 2016 (OR. en)

Recomendação de DECISÃO DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Processo C-321/99 P. Associação dos Refinadores de Açúcar Portugueses (ARAP) e o. contra Comissão das Comunidades Europeias

O TRIBUNAL DE JUSTIÇA DA UNIÃO EUROPEIA

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Proposta alterada de DECISÃO DO CONSELHO

Dunlop AG, com sede em Hanau am Main (República Federal da Alemanha),

CONVENÇÃO de SUBVENÇÃO n.º TÍTULO DO PROJECTO [ACRÓNIMO] (indicar REGIME de FINANCIAMENTO)

CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA. Bruxelas, 5 de Outubro de 2010 (OR. en) 11215/10 SOC 426 ISR 46

JUR.4 UNIÃO EUROPEIA. Bruxelas, 20 de março de 2019 (OR. en) 2018/0900 (COD) PE-CONS 1/19 JUR 15 COUR 2 INST 4 CODEC 46

COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento COM(2017) 602 final.

CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA. Bruxelas, 15 de fevereiro de /13. Dossiê interinstitucional: 2012/0284 (NLE) TRANS 30

GSC.TFUK. Conselho da União Europeia Bruxelas, 11 de abril de 2019 (OR. en) XT 21105/2/18 REV 2. Dossiê interinstitucional: 2018/0427 (NLE) BXT 124

Proposta de REGULAMENTO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

Proposta conjunta de DECISÃO DO CONSELHO

Decreto n.º 5/82 Convenção Europeia para a Protecção dos Animais nos Locais de Criação

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

COMUNICAÇÃO AOS MEMBROS

Proposta de REGULAMENTO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

Conselho da União Europeia Bruxelas, 30 de março de 2016 (OR. en)

UNIÃO EUROPEIA. Bruxelas, 25 de abril de 2014 (OR. en) 2013/0313 (COD) PE-CONS 78/14 FIN 242 CODEC 888

Jornal Oficial da União Europeia L 306/9

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA. Bruxelas, 30 de Março de 2009 (OR. en) 7522/09 Dossier interinstitucional: 2009/0020 (CNS) VISA 96 AMLAT 28

Acompanhamento, Apreciação e Pronúncia pela Assembleia da República no âmbito do Processo de Construção da União Europeia 1

Código de Conduta dos Deputados ao Parlamento Europeu em matéria de Interesses Financeiros e de Conflitos de Interesses

CONVENÇÃO SOBRE A PARTICIPAÇÃO DE ESTRANGEIROS NA VIDA PÚBLICA A NÍVEL LOCAL

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS. Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Declarações para a Acta do Conselho

* A rede normativa e orgânica da cooperação internacional panorâmica geral

ANEXO. Proposta de decisão do Conselho

5725/17 cp/jv 1 DGD 1A

Proposta de REGULAMENTO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento COM(2016) 684 final.

PARECER FUNDAMENTADO DE UM PARLAMENTO NACIONAL SOBRE A SUBSIDIARIEDADE

Decreto n.º 717/75 Convenção Cultural Europeia, assinada em Paris aos 19 de Dezembro de 1954

Jornal Oficial nº L 225 de 12/08/1998 p

DIRECTIVAS. L 10/14 Jornal Oficial da União Europeia

7079/17 mpm/aap/fc 1 DGD 1C

Conselho da União Europeia Bruxelas, 9 de junho de 2017 (OR. en)

Projecto. e Popular, por outro;

1 JO no C 24 de , p JO no C 240 de , p JO no C 159 de , p. 32.

Decreto n.º 23/2000 Protocolo à Convenção Europeia de Segurança Social, aberto à assinatura em Estrasburgo em 11 de Maio de 1994

Jornal Oficial da União Europeia L 181. Legislação. Atos não legislativos. 60. o ano. Edição em língua portuguesa. 12 de julho de 2017.

Recomendação de DECISÃO DO CONSELHO

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento da Comissão C(2008) 2976 final.

Proposta de REGULAMENTO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

Proposta conjunta de DECISÃO DO CONSELHO

Conselho Europeu Bruxelas, 22 de março de 2019 (OR. en)

3057.ªreuniãodoConselhodaUniãoEuropeia(COMPETITIVIDADE MercadoInterno,Indústria,InvestigaçãoeEspaço),realizadaemBruxelasem 10deDezembrode2010

As suas questões. sobre o Tribunal de Justiça da União Europeia

III ACTOS APROVADOS AO ABRIGO DO TÍTULO VI DO TRATADO UE

Conselho da União Europeia Bruxelas, 24 de maio de 2017 (OR. fr)

6767/17 cfs/jv 1 DGC 2A

UNIÃO EUROPEIA. Bruxelas, 27 de Maio de 2002 (OR. en) 2001/0044 (COD) PE-CONS 3626/02 DRS 28 CODEC 544

PARLAMENTO EUROPEU ***II POSIÇÃO COMUM. Documento de sessão C5-0301/ /07/2001

As Altas Partes Contratantes no presente Protocolo, Estados membros da União Europeia:

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento COM(2015) 248 final. Anexo: COM(2015) 248 final. 9589/15 /ip 1 DGG3A

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento COM(2017) 664 final.

UNIÃO EUROPEIA FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952

Transcrição:

Conselho da União Europeia Bruxelas, 3 de junho de 2015 (OR. en) 10817/10 EXT 4 FREMP 27 JAI 523 COHOM 153 COSCE 17 DESCLASSIFICAÇÃO PARCIAL do documento: 10817/10 RESTREINT UE data: 8 de junho de 2010 novo estatuto: Público Assunto: Decisão do Conselho que autoriza a Comissão a negociar o Acordo de Adesão da União Europeia à Convenção Europeia para a Protecção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais (CEDH) Junto se envia, à atenção das delegações, a versão parcialmente desclassificada do documento em epígrafe. 10817/10 EXT 4 ml DG H 2B PT

ANEXO CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA Bruxelas, 8 de Junho de 2010 10817/10 EXT 4 (29.05.2015) RESTREINT UE FREMP 27 JAI 523 COHOM 153 COSCE 17 RESULTADOS DOS TRABALHOS de: Conselho data: 4 de Junho de 2010 n.º doc. ant.: 10602/10 FREMP 26 JAI 512 COHOM 146 COSCE 16 RESTREINT UE Assunto: Decisão do Conselho que autoriza a Comissão a negociar o Acordo de Adesão da União Europeia à Convenção Europeia para a Protecção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais (CEDH) O Conselho (Justiça e Assuntos Internos) analisou o dossier supra mencionado na sua reunião de 4.6.2010 e adoptou o texto da decisão do Conselho e das directrizes de negociação constante dos Anexos I e II ao presente documento, sob reserva de análise linguística dos textos. As declarações para a acta do Conselho figuram no Anexo III. 10817/10 EXT 4 1

ANEXO I Projecto de DECISÃO DO CONSELHO que autoriza a negociação do Acordo de Adesão da União Europeia à Convenção Europeia para a Protecção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais O CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA, Tendo em conta o artigo 6.º do TUE e o Protocolo n.º 8 a ele relativo, Tendo em conta a recomendação da Comissão, Considerando que a União Europeia deve aderir à Convenção Europeia para a Protecção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, DECIDE: Artigo 1.º É autorizada a abertura de negociações, em nome da União Europeia, a fim de acordar com as Partes Contratantes na Convenção Europeia para a Protecção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais (a seguir designada por "Convenção") a adesão da União Europeia a esta Convenção. 10817/10 EXT 4 2

Artigo 2.º A Comissão é nomeada negociador da União. Artigo 3.º A Comissão conduzirá as negociações em consulta com o Grupo dos Direitos Fundamentais, dos Direitos dos Cidadãos e da Livre Circulação de Pessoas, na qualidade de comité especial nomeado pelo Conselho nos termos do artigo 218.º, n.º 4, do TFUE. A Comissão apresentará periodicamente um relatório ao comité especial sobre o progresso das negociações e enviará sem demora ao comité especial todos os documentos de negociação. Artigo 4.º As negociações devem ser efectuadas em conformidade com as directrizes de negociação constantes do Anexo. Artigo 5.º Tendo em conta a situação especial resultante do facto de todos os Estados-Membros serem também Partes Contratantes na Convenção, os Estados-Membros presentes nas negociações, respeitando-se mutuamente, nos termos do artigo 4.º, n.º 3 do TUE, apoiarão o negociador da União no cumprimento das missões decorrentes dos Tratados. Artigo 6.º A presente decisão entra em vigor no dia da sua adopção. Artigo 7.º A Comissão é o destinatário da presente decisão. 10817/10 EXT 4 3

ANEXO II Directrizes de negociação Princípios gerais 1. A União deve negociar um Acordo de Adesão a concluir com as Partes Contratantes na Convenção Europeia para a Protecção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais (a seguir designada por "Convenção"). O acordo deve incluir disposições que garantam segurança jurídica quanto à forma como a Convenção funcionará no caso específico da União Europeia enquanto entidade jurídica distinta investida de poderes autónomos paralelamente a todos os seus Estados-Membros. As negociações devem ser conduzidas em conformidade com o artigo 6.º do TUE e o Protocolo n.º 8 relativo a esse mesmo artigo. No âmbito do quadro fixado pelo direito primário, a adesão deve nortear-se pelos cinco princípios básicos seguintes, que devem reflectir-se, se necessário, no Acordo de Adesão: a) A adesão não deve afectar as competências da União nem os poderes das suas instituições, órgãos ou organismos; deve ser dada especial atenção à repartição de competências entre a UE e os seus Estados-Membros e à competência do Tribunal de Justiça da União Europeia, bem como à preservação do direito da União e do seu sistema jurídico único (princípio da neutralidade relativamente às competências da União); b) As características materiais e processuais do sistema da Convenção devem ser preservadas também relativamente à União em toda a medida do possível compatível com os princípios referidos nas alíneas a) e c) a e) (princípio da preservação do sistema da Convenção). Quando a União considerar que são necessárias regras especiais, deve assegurar-se que estas não alterem a natureza essencial do sistema da Convenção; 10817/10 EXT 4 4

c) A adesão não deve afectar as obrigações que incumbem aos Estados-Membros por força da Convenção e dos seus Protocolos, nem as reservas ou derrogações emitidas por eles em relação à CEDH ou aos seus Protocolos (princípio da neutralidade relativamente às obrigações dos Estados- -Membros); d) Os órgãos do Conselho da Europa que aplicam a Convenção, a saber, o Tribunal Europeu dos Direitos do Homem (a seguir designado por "TEDH") e o Comité de Ministros, não devem ser chamados a interpretar mesmo implicitamente ou a título incidental o direito da União e, em especial, as suas regras relativas às atribuições das instituições e órgãos da União e relativas ao teor e âmbito das obrigações que decorrem para os Estados-Membros do direito da União (princípio da interpretação autónoma do direito da União). Este principio não prejudica a competência do TEDH para avaliar a conformidade do direito da União com as disposições da Convenção; e) A União deve ser autorizada a participar no TEDH, bem como nos outros órgãos do Conselho da Europa na medida em que as suas actividades estejam associadas à finalidade do TEDH em pé de igualdade com as outras Partes Contratantes na Convenção (princípio da igualdade de condições). Antes da conclusão das negociações, a União deve decidir se será necessário acompanhar a adesão de quaisquer reservas ou declarações da União. 2. As negociações devem garantir que a União só seja responsabilizada por violações da Convenção devido à não adopção de um acto ou medida na medida em que o seu sistema de competências permita a adopção do acto ou medida em questão. 3. As negociações devem garantir que o Acordo de Adesão cria obrigações ao abrigo da Convenção e, consoante o caso, ao abrigo dos Protocolos a que a União pode aderir, apenas relativamente a actos e medidas adoptados por instituições, órgãos ou organismos da União. NÃO DESCLASSIFICADO 10817/10 EXT 4 5

4. As negociações devem garantir a clarificação de que certos termos utilizados na Convenção que não possam literalmente ser aplicados em relação à União enquanto Parte Contratante na Convenção, devem ser entendidos como referindo-se, consoante o caso, mutatis mutandis, também à União como Parte Contratante. Âmbito da adesão 5. As negociações devem garantir que a União pode aderir a qualquer um dos Protocolos da Convenção, actuais ou futuros, e que as disposições materiais do Acordo de Adesão serão igualmente aplicáveis em relação aos Protocolos a que a União aderirá no futuro. Nas negociações, a União deve informar as Partes Contratantes na Convenção de que aderirá, numa primeira fase, em conformidade com o artigo 218.º do TFUE, apenas aos Protocolos que tenham sido ratificados por todos os Estados-Membros. Participação da União nos órgãos da Convenção 6. Enquanto Parte Contratante distinta, a União Europeia deve ter direito a um juiz, que deve ser escolhido a partir de uma lista de três candidatos propostos pela União Europeia. O juiz deve ter o mesmo estatuto e funções que os das outras Partes Contratantes na Convenção. 7. Um número adequado de membros do Parlamento Europeu deve ser autorizado a participar em sessões da Assembleia Parlamentar, quando esta exercer funções relacionadas com a aplicação da Convenção, em especial a eleição de todos os juízes ao abrigo do artigo 22.º da Convenção. Deve ser levantada a questão da introdução de adaptações nas regras internas dos órgãos do Conselho da Europa, se necessário, a fim de garantir uma participação adequada da União nos procedimentos de selecção dos juízes. 8. A União deve ser autorizada a participar com direito de voto nas reuniões do Comité de Ministros do Conselho da Europa, quando este exercer o seu papel em relação à Convenção. 10817/10 EXT 4 6

Questões financeiras 9. Qualquer contribuição financeira da União para despesas relacionadas com a Convenção (que cubram as despesas de funcionamento do TEDH e os custos relacionados com as actividades do Comité de Ministros em que a União participa) deve assumir a forma de um montante fixo, calculado segundo uma fórmula previamente estabelecida que deve ser proporcional ao grau de participação da União Europeia nos órgãos da Convenção. Questões relacionadas com os processos junto do TEDH 10. a) As negociações devem assegurar que os processos intentados por Estados não membros da União e os recursos interpostos a título individual envolvam adequadamente os Estados-Membros e/ou a União, conforme adequado. b) A União deverá ter o direito de se juntar ao processo na qualidade de "co-demandada", mediante notificação ao TEDH da existência de uma ligação intrínseca entre a alegada violação da Convenção e uma disposição do direito da União, apresentando a sua justificação em relação à existência dessa conexão. c) Da mesma forma, os Estados-Membros deverão ter o direito de se juntarem aos processos intentados contra a União na qualidade de co-demandados, usando igualmente de todos os direitos na sua qualidade de partes no processo, mediante notificação ao TEDH da existência de uma ligação intrínseca entre a alegada violação da Convenção e o TUE, o TFUE ou qualquer outra disposição que tenha um idêntico valor jurídico ou, quando adequado, o direito nacional do Estado- -Membro ou dos Estados-Membros em causa, apresentando as suas justificações quanto à existência dessa conexão. 10817/10 EXT 4 7

d) Esse mecanismo deverá assegurar que a repartição de competências entre os Estados- -Membros e a União não é afectada e que a União e os seus Estados-Membros deverão poder, no âmbito das respectivas competências, defender a compatibilidade do acto litigioso com a Convenção. 11. As negociações deverão assegurar que o controlo interno prévio por parte do Tribunal de Justiça da União Europeia, em conformidade com o direito primário, é também aplicável nos casos em que num processo instaurado perante o TEDH seja suscitada a questão da compatibilidade com a Convenção de um acto adoptado por uma instituição, órgão ou organismo da União, não tendo o Tribunal de Justiça da União Europeia tido a oportunidade de se pronunciar sobre a compatibilidade desse acto com os direitos fundamentais definidos a nível da União. Qualquer meio processual deste tipo, que permite que o Tribunal de Justiça da União Europeia avalie a compatibilidade do acto em causa com os direitos fundamentais, deverá destinar-se a salvaguardar a natureza subsidiária do processo instaurado perante o TEDH, e não deverá ter como consequência causar atrasos não razoáveis no processo. 12. As negociações devem garantir que o artigo 35.º, n.º 2, alínea b), da Convenção não prejudica a possibilidade de um particular interpor recurso junto do TEDH depois de ter interposto recurso a nível do sistema jurisdicional da União e que o artigo 55.º da Convenção não prejudica a intervenção do Tribunal de Justiça da União Europeia na resolução de litígios entre Estados- -Membros ou entre Estados-Membros e instituições ou órgãos da União e, em especial, o artigo 344.º do TFUE. Cláusula final 13. O Acordo deve prever a aceitação pela União Europeia por forma a que só entre em vigor depois de o Conselho ter tomado por unanimidade uma decisão sobre a celebração do acordo, após obter a aprovação do Parlamento Europeu, bem como a aprovação dos Estados-Membros em conformidade com as respectivas normas constitucionais, tal como previsto no artigo 218.º, n.º 8, do TFUE. 10817/10 EXT 4 8

ANEXO III Projecto de declaração do Conselho ad pontos 10 e 11 das directrizes de negociação, a exarar na acta do Conselho Paralelamente às negociações tendo em vista o acordo para a adesão da União Europeia à Convenção, o Conselho debaterá regras internas vinculativas que criam um mecanismo de "co- -demandado", tal como previsto no ponto 10 das directrizes de negociação. Essas regras deverão determinar em que casos o mecanismo deverá ser desencadeado (por exemplo, quando o acto em causa apresenta uma ligação intrínseca com o direito primário ou derivado da União), as modalidades da sua aplicação e a representação dos co-demandados perante o Tribunal Europeu dos Direitos do Homem. Essas regras deverão também determinar as obrigações ou os deveres recíprocos da União Europeia e dos seus Estados-Membros durante o processo e deverão abordar também a questão da execução das decisões do TEDH em que é declarada uma violação da Convenção por um acto legislativo da União, e em especial a questão das modalidades de repartição da responsabilidade entre a União Europeia e os Estados-Membros. Se necessário, as regras internas deverão estabelecer um procedimento para resolver os desacordos entre a União Europeia e os seus Estados-Membros decorrentes da aplicação do mecanismo de "co- -demandados". As regras acima referidas deverão, em qualquer caso, ser adoptadas por unanimidade antes da conclusão do acordo de adesão da União Europeia à Convenção. Simultaneamente, o Conselho adoptará por unanimidade regras internas juridicamente vinculativas, na medida em que os Tratados em vigor o permitam, sobre a participação prévia do Tribunal de Justiça da União Europeia na avaliação da compatibilidade de um acto adoptado por uma instituição, órgão ou organismo da União com os direitos fundamentais definidos a nível da União, tal como estabelecido no ponto 11 das directrizes de negociação. Qualquer mecanismo que venha a ser adoptado deverá ser compatível com os Tratados em vigor. 10817/10 EXT 4 9

Projecto de declaração do Conselho ad incidências financeiras da adesão, a exarar na acta do Conselho O Conselho convida a Comissão a facultar informações sobre as eventuais incidências financeiras da adesão. 10817/10 EXT 4 10