DM-MACN (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CORRENTE XTR CN-M9100 SM-CN910-12

Documentos relacionados
DM-MACS (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike PINHÃO DO CASSETE CS-M CS-M

DM-MAFD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100

COROA DIANTEIRA. Manual do revendedor XTR FC-M9100 FC-M9120. Movimento central SM-BB93 SM-BB94-41A. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Manual do Revendedor Corrente (11 velocidades)

Manual do Revendedor Corrente (11 velocidades)

Cassete. Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE

Manete de troca de marchas

DISPOSITIVO DA CORRENTE

Cubo dianteiro/ Freehub (Freio a disco)

Coroa maior. Manual do revendedor MTB. Movimento central. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike XTR FC-M9000 FC-M9020 SM-BB93 SM-BB94-41A

DM-RBCS (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Cassete CS-HG400-9 CS-HG50-8

Cassete. Manual do Revendedor DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike DM-RACS001-01

Manual do Revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ URBAN SPORT E-BIKE Comfort Bike Cassete DURA-ACE ULTEGRA 105

Cassete (11 velocidades)

Pedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Cubo dianteiro/freehub (padrão)

Manípulo de mudanças

Jogo de cubos (freio a disco)

Cubo dianteiro/freehub (padrão)

DM-RBRD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio traseiro

MANETE DE TROCA DE MARCHAS

DM-TRFD (Portuguese) Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio dianteiro DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000

(Portuguese) DM-UARD Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE. Câmbio traseiro METREA RD-U5000

DM-TRRD (Portuguese) Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio traseiro DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000

Pedaleira dianteira. Manual do Revendedor. Não de série FC-RS400 FC-RS510. Movimento central BB-RS500 BB-RS500-PB. ESTRADA MTB Trekking

DM-TRSL (Portuguese) Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Manete de trocador DEORE XT SL-T8000

Câmbio dianteiro. Manual do revendedor ALIVIO FD-M4000 FD-M4020. Não de série FD-MT400. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT

Pedaleira dianteira. Manual do Revendedor SORA FC-R3000 FC-R3030 CLARIS FC-R2000 FC-R2030. Movimento pedaleiro BB-RS500 BB-RS500-PB

ESTRADA Cubo da frente / Cubo livre de 11 mudanças

Coroa dianteira. Manual do Revendedor DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R FC-R7000. Movimento central BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B

Câmbio dianteiro. Manual do revendedor XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612 FD-M617 FD-M618

Câmbio dianteiro. Manual do revendedor SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. ESTRADA MTB Trekking

Câmbio dianteiro. Manual do Revendedor DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike E-BIKE

Alavanca de mudança de marchas

Câmbio traseiro. Manual do Revendedor DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R RD-R7000. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike DM-RARD001-04

Câmbio dianteiro. Manual do Revendedor DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike E-BIKE

Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Pedaleira dianteira METREA FC-U5000. Movimento pedaleiro SM-BBR60 SM-BB72-41B

Coroa dianteira. Manual do Revendedor DEORE XT FC-T8000 DEORE FC-T6010. Movimento pedaleiro BB-MT800 BB-MT800-PA DEORE SM-BB52 BB-MT500-PA

CONJUNTO DE CUBO (FREIO A DISCO)

Dispositivo da Corrente

Alavanca de mudança de marchas

Cubo de Travão de Disco de Estrada

(Portuguese) DM-RD Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio traseiro XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000

Câmbio traseiro de ESTRADA

Coroa dianteira. Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio dianteiro METREA FD-U5000

DM-SW (Portuguese) Manual do Revendedor. Botão de mudanças SW-E6000

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

Câmbio dianteiro. Manual do revendedor SORA FD-R3000 FD-R3030 CLARIS FD-R2000 FD-R2030. ESTRADA MTB Trekking

Conjunto de rodas URBAN SPORT

Jogo de cubos (travão de disco)

DM-FD (Portuguese) Manual do Revendedor. Mudança da frente FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

DM-SL (Portuguese) Manual do Revendedor SL-BSR1

Jogo de rodas para bicicletas. cross

DM-MBST (Portuguese) Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Manete de trocador. EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510

Freios a disco mecânicos

ESTRADA. Pedaleira Dianteira

Manípulo Thumb Shifter Plus Manípulo Thumb Shifter

Pedais SPD. Manual do revendedor SAINT PD-M820 DXR PD-MX70. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE DM-MCPD001-01

Manual do Revendedor Câmbio dianteiro

Travão Cantilever. Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Cubo dianteiro Cubo livre (Freio a disco)

Manípulo de Mudanças RAPIDFIRE Plus 11 velocidades

Conjunto de Roda. Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12 DM-RCWH001-00

Pedal SPD-SL. Manual do Revendedor DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike SM-PD63 DM-RAPD001-01

Freios a disco mecânicos

Freios a disco mecânicos

(Portuguese) DM-TRPD Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Pedal. Non-Series PD-T421

Manípulo de Mudanças RAPIDFIRE Plus

DM-WU (Portuguese) Manual do Revendedor. Unidade Sem-fios SM-EWW01

Freio tipo ferradura de duplo pivot

ESTRADA MOUNTAIN BIKE Trekking. Coroa dianteira ACERA FC-M3000 FC-M DEORE FC-T611

Desviador Traseiro MTB

Manete de controlo duplo

MODEL YEAR 2020 MANUAL DO PROPRIETÁRIO BICICLETAS DE CARBONO.

Corrente(11-velocidades)

Mudança da frente. Manual do Revendedor MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786. Trekking FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781

DM-MBRD (Portuguese) Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio traseiro SLX RD-M7000 DEORE RD-M6000

DM-RBWU (Portuguese) Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Unidade sem-fios EW-WU101

DM-MBFC (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Coroa dianteira DEORE XT FC-M8050

Sistema de iluminação

Manípulo de mudanças

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

Jogo de rodas para MTB

Manípulo de mudanças

PRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções

Pedaleira Dianteira. Manual do Revendedor

Conjunto de rodas. Manual do revendedor DURA-ACE WH-R9100-C40-CL WH-R9100-C40-TU WH-R9100-C60-CL WH-R9100-C60-TU. ESTRADA MTB Trekking

INSTRUÇÕES PARA TODOS OS MODELOS SÉRIE 866x / 876 x

Série E7000. Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

MACACO TIPO SANFONA. Manual de Instruções MODELO: UNIVERSAL

INSTRUÇÕES PARA TODOS OS MODELOS 8750 / 8770 / 8779 / 8800

Sulky Dispositivo para pintar linhas 1200

Jogo de rodas (Freio a disco)

Dimensões da LB-100 LED Balls. Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala.

TROLE MANUAL. Instruções. MODELOS: / / Manual de

ATENÇÃO. 4. Feche bem a porta na qual a Academia de Porta KIKOS está montada antes de executar qualquer exercício.

Série E6000. Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO

Série E5000. Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Transcrição:

(Portuguese) DM-MACN001-01 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE CORRENTE XTR CN-M9100 SM-CN910-12

ÍNDICE ÍNDICE...2 AVISO IMPORTANTE...3 PARA GARANTIR A SEGURANÇA...4 LISTA DE FERRAMENTAS A USAR...7 INSTALAÇÃO/REMOÇÃO...8 Verificando o comprimento da corrente...8 Cortando a corrente...8 Conectando a corrente...9 Removendo o QUICK-LINK...10 2

AVISO IMPORTANTE AVISO IMPORTANTE Este manual do revendedor destina-se principalmente a ser utilizado por mecânicos profissionais de bicicletas. Os usuários que não possuam formação profissional para montagem de bicicletas não devem tentar instalar os componentes utilizando os manuais do revendedor. Se qualquer parte da informação fornecida no manual não for clara, não continue com a instalação. Em vez disso, entre em contato com o local de compra ou um distribuidor de bicicletas para receber assistência. Certifique-se de ler todos os manuais de instruções incluídos no produto. Não desmonte nem modifique o produto para além do referido nas informações fornecidas neste manual do revendedor. Todos os manuais do revendedor e manuais de instruções podem ser visualizados on-line em nosso site (http://si.shimano.com). Respeite as regras e as regulamentações apropriadas do país, estado ou região em que conduz o seu negócio como revendedor. Por razões de segurança, certifique-se de ler atentamente este manual do revendedor antes da utilização e siga as instruções para uma utilização correta. As instruções que se seguem devem ser sempre observadas para prevenir ferimentos pessoais e danos físicos no equipamento e arredores. As instruções estão classificadas de acordo com o grau de perigo ou dano que pode ocorrer se o produto for usado incorretamente. PERIGO AVISO CUIDADO O não cumprimento das instruções resultará em morte ou ferimentos graves. O não cumprimento das instruções pode resultar em morte ou ferimentos graves. O não cumprimento das instruções poderá provocar ferimentos pessoais ou danos materiais no equipamento e arredores. 3

PARA GARANTIR A SEGURANÇA PARA GARANTIR A SEGURANÇA AVISO Certifique-se de seguir as instruções fornecidas nos manuais ao instalar o produto. Recomenda-se a utilização apenas de peças originais SHIMANO. Se peças como parafusos e porcas se soltarem ou forem danificadas, a bicicleta poderá tombar repentinamente, o que poderá provocar ferimentos graves. Além disso, se os ajustes não forem corretamente realizados, poderão ocorrer problemas e a bicicleta poderá tombar repentinamente, o que poderá provocar ferimentos graves. Certifique-se de utilizar óculos de proteção ou de segurança ao realizar tarefas de manutenção, como a substituição de peças. Depois de ler atentamente o manual do revendedor, guarde-o em um local seguro para consulta posterior. Certifique-se também de informar os usuários do seguinte: Não reutilize um QUICK-LINK que tenha sido removido. Caso o QUICK-LINK seja reutilizado, há o risco de que ele afrouxe e se desprenda podendo resultar em um acidente. Os intervalos entre manutenções dependem do uso e das condições de utilização. Limpe a corrente e o QUICK-LINK utilizando um limpador de corrente adequado. Nunca use solventes à base alcalina ou ácida como removedores de ferrugem. Se qualquer um deles for utilizado, a corrente ou o QUICK-LINK poderão quebrar, resultando em ferimentos graves. Caso seja necessário reajustar o comprimento da corrente devido a uma alteração na configuração dos pinhões, etc., corte a corrente em um local diferente daquele em que ela foi unida por um QUICK-LINK. O descravador de corrente será danificado caso a corrente seja cortada em um local em que foi unida por um QUICK-LINK. Verifique se a corrente e o QUICK-LINK têm algum dano (deformações ou trincas), se a corrente está saltando ou apresenta qualquer outra anormalidade, como uma troca não intencional de marcha. Se detectar qualquer problema, consulte o seu local de compra ou um distribuidor. Há o risco de a corrente quebrar ou de o QUICK-LINK desencaixar, o que pode causar sua queda da bicicleta. Ao substituir a corrente por uma nova, certifique-se de substituir o QUICK-LINK por um novo também. Caso o QUICK-LINK não seja substituído, ele poderá ser danificado e você poderá cair da bicicleta. Ao instalar o QUICK-LINK, certifique-se de que os pinos do QUICK-LINK sejam inseridos até o final. 4

PARA GARANTIR A SEGURANÇA Certifique-se de seguir as instruções fornecidas nos manuais ao instalar o produto. Recomenda-se a utilização apenas de peças originais SHIMANO. Se os ajustes não forem executados corretamente, a bicicleta poderá cair repentinamente em decorrência do desprendimento da corrente, etc., o que poderá causar ferimentos graves. Para instalação na bicicleta e manutenção: Use somente a ferramenta e os modelos de QUICK-LINK indicados na tabela para conectar a corrente. Se um QUICK-LINK ou ferramenta inadequados forem utilizados para conectar a corrente, a força insuficiente de conexão poderá fazer a corrente saltar ou se separar. Corrente QUICK-LINK Ferramenta (QUICK-LINK) Ferramenta (descravador de corrente) SM-CN910-12 CN-M9100 TL-CN10 TL-CN29, TL-CN35 Instale de modo que a seta na superfície aponte na direção da rotação do pedivela quando vista de frente. Caso não seja instalado corretamente, o QUICK-LINK poderá desencaixar, o que poderá fazer com que você caia da bicicleta. QUICK-LINK Seta Pedivela Depois de ler atentamente o manual do proprietário, guarde-o em um local seguro para consulta posterior. 5

PARA GARANTIR A SEGURANÇA NOTA Certifique-se também de informar os usuários do seguinte: As engrenagens devem ser lavadas periodicamente com um detergente neutro e, em seguida, lubrificadas. Além disso, limpar a corrente e o QUICK-LINK com um detergente neutro e lubrificá-los pode ser um meio eficaz para prolongar a vida útil da corrente e do QUICK-LINK. Uma ferramenta original SHIMANO é necessária para remover o QUICK-LINK. Entre em contato com um local de compra ou um distribuidor. Os produtos não possuem garantia contra o desgaste e a deterioração naturais decorrentes do uso e do envelhecimento. Para instalação na bicicleta e manutenção: Para obter um bom desempenho da troca de marchas, eles têm um lado para frente e um lado para trás e devem ser encaixados na direção correta. Dianteiro (lado externo) O lado com a marca exibida nas ilustrações é o dianteiro (lado externo). Traseiro (lado interno) O produto real pode diferir da ilustração porque este manual se destina principalmente a explicar os procedimentos de utilização do produto. 6

LISTA DE FERRAMENTAS A USAR LISTA DE FERRAMENTAS A USAR As seguintes ferramentas são necessárias para os propósitos de instalação/remoção, ajuste e manutenção. Ferramenta TL-CN29 TL-CN35 TL-CN10 7

INSTALAÇÃO/REMOÇÃO Verificando o comprimento da corrente INSTALAÇÃO/REMOÇÃO Verificando o comprimento da corrente Verifique o manual do revendedor do câmbio traseiro para averiguar o método de verificação do comprimento da corrente. Cortando a corrente Se a corrente for muito comprida, use o descravador de corrente para cortá-la. 1. Coloque a corrente no descravador de corrente. NOTA Coloque a corrente no descravador de corrente como mostrado na ilustração. Se o descravador de corrente for utilizado sem que a corrente seja posicionada corretamente, a placa de posicionamento poderá ser danificada. 2. Vire a alavanca do descravador de corrente para empurrar o pino. Empurre o centro do pino para remover o pino completamente da corrente. 8

INSTALAÇÃO/REMOÇÃO Conectando a corrente Conectando a corrente Em vez de conectar este produto com um pino de conexão comum, use um QUICK-LINK para conectar a corrente. 1. Instale o QUICK-LINK na corrente. Insira os pinos do QUICK-LINK entre os elos internos de ambos os lados como mostrado na ilustração. Posicione de modo que a seta na superfície aponte na direção da rotação do pedivela quando vista de frente. Seta QUICK-LINK Direção de rotação do pedivela Pedivela 2. Prenda o QUICK-LINK. Use a ferramenta original SHIMANO TL-CN10 para deslizar os pinos e inseri-los de maneira segura. NOTA Assegure-se de que ambos os lados do QUICK- LINK estão inseridos de maneira segura como mostrado na ilustração. 9

INSTALAÇÃO/REMOÇÃO Removendo o QUICK-LINK Removendo o QUICK-LINK 1. Use uma ferramenta original SHIMANO TL-CN10 para remover o QUICK-LINK. Posicione a ferramenta como mostrado na ilustração e, em seguida, deslize os pinos e remova o QUICK-LINK. REMOVE CONNECT AVISO Não reutilize um QUICK-LINK que tenha sido removido. Caso o QUICK-LINK seja reutilizado, há o risco de que ele afrouxe e se desprenda podendo resultar em um acidente. 10

Note: as especificações estão sujeitas a alteração para fins de melhoramento sem aviso prévio. (Portuguese)