Freios Eletromagnéticos a Disco Electromagnetic Disc Brakes



Documentos relacionados
2-3 castanhas (todos os diâmetros), 4 castanhas (200, 250, 315) / 2-3 jaws (all sizes), 4 jaws (200, 250, 315)

Freios Industriais de Sapatas Industrial Drum Brakes

PRODUCT FAMILY DATASHEET SubstiTUBE PURE

Catálogo casa de banho l WC accessories. gestos que apetecem l tempting gestures

MEDIÇÃO DA CORRENTE ELÉCTRICA COM SENSOR DE EFEITO HALL

Freios Pneumáticos a Disco Pneumatic Disc Brakes

A MÁQUINA ASSÍNCRONA TRIFÁSICA BRUSHLESS EM CASCATA DUPLAMENTE ALIMENTADA. Fredemar Rüncos

Henflex. Henflex Índice

Chave de código / How to order. 5-3A2a2b. Características dos contatos / Contacts characteristcs CNU18 CNU32R CNU50 CNU65 CN-100H CNU9 CNU11 CNU16

BLOWERS AND COMPRESSORS FOR BIOGAS, LANDFILL AND NATURAL GAS, in conformity with 94/9/EC Directive (ATEX)

ESTRUTURA DE CAPITAL: UMA ANÁLISE EM EMPRESAS SEGURADORAS

Miniature Solenoid Valve Type 200

Kit Adaptadores Kit Adapters

STEEL PIPES FOR THE OIL AND GAS INDUSTRY TUBOS DE AÇO PARA O SETOR DE PETRÓLEO E GÁS SUPPLY CONDITIONS CONDIÇÕES DE FORNECIMENTO

O SEU NEGÓCIO ESTÁ NA MODA Your Business is in fashion

GEAR PUMPS RECOMMENDATIONS BEFORE START-UP

SISTEMA DE CONTROLE DE ACESSO PARA AUTO-ATENDIMENTO BANCÁRIO DESCRITIVO DO SISTEMA INTELIGENTE DE ABERTURA DE PORTAS

Freios Eletrohidráulicos a Disco Electrohydraulic Disc Brakes

VALVES & CONTROLS SÉRIE 87B

// gaiato private label

Braskem Máxio. Maio / May 2015

PowerClick modelo XLR S foi desenvolvido para oferecer alta qualidade de som em monitoração de áudio por fones de ouvido.

PRODUTO: SEL-SV--1-O40-K7 FOLHA TÉCNICA 1/5 SAC

Servoconversores SCA 04 Servomotores SWA

FREIOS INDUSTRIAIS DE SAPATAS

Este produto está garantido contra defeito de fabricação por um período de 18 (dezoito) meses, a contar da data da nota fiscal de saída do produto.

Hydro - Flow 2200 Medidor Vortex Inserção Fixo

MANUAL DO USUÁRIO. Transdutor de Resistência Transdutor de Temperatura W151 / W152. Revisão I

Série de acessórios e válvulas de bola de PVC Máxima garantia na circulação da água da piscina

Instruções de uso. Indicador de posição eletrônico ESR 2SX9000-1WR00 (R410134; C73451-A383-A1) 2SX9000-1MR00 (R410136; C73451-A383-A2)

Manual Técnico. Geradores de vapor elétrico com resistência eletrolítica. SOCALOR saunas

IMETEX - SISTEMAS DE FIXAÇÃO - Anel de Fixação Série RFN 8006

ABV21i e ABV40i Válvulas de Descarga de Fundo Pneumáticas para Caldeira

CONJUNTO DIDÁTICO PARA ESTUDO DE MÁQUINAS ELÉTRICAS OPENLAB

Programa de Educação Continuada em Ressonância Magnética

ELOS FUSÍVEL DE DISTRIBUIÇÃO MODELO H, K, T, EF e OLHAL. FUSE LINKS H, K, T, EF and OPEN-LINK ELOS FUSIVEIS DE DISTRIBUIÇÃO / FUSE LINKS

MF 86 HS. Retroescavadeira / Pá carregadeira MASSEY FERGUSON

FM1. Chaves fim de curso / Limit switches. Especificações / Specifications. Acessório / Accessory. linha / type FM 1300 FM 1307 FM 1305 FM 1306

Instalação do encosto. Recursos. Como usar os tubos adaptadores. Estrutura do produto. Sistema de Som

SELEÇÃO E CÁLCULO DE TRANSMISSÃO POR CORREIAS V V BELT TRANSMISSION SELECTION AND CALCULATION TR02

A Empresa. A Filosofia Tec Tor

Acoplamento Altamente Elástico

CADERNO DE ESPECIFICAÇÕES PARA IMPLANTAÇÃO DE SISTEMA DE CIRCUITO FECHADO DE TV CFTV PARA O ESCRITÓRIO REGIONAL DA ANATEL NO RIO GRANDE DO SUL ER05,

SÉRIE AOD LED PAD II ILUMINAÇÃO PÚBLICA

Manual Técnico. Transformadores de Potência. Versão: 5

Acionadores Deslizantes

IECEx DOCUMENTO OPERACIONAL

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall

Válvulas de Segurança 5/2 vias para o Comando de Cilindros Pneumáticos ROSS South America Ltda

E-140 DC Inverter para soldadura de eléctrodos e TIG DC. 40%. Leve, portátil e fácil de usar.

Válvula Direcional 4/3 e 4/2 Acionamento Manual Tipo WMM 10

LINHA DE PRODUTOS E SERVIÇOS

15/02/2012. IV.2_Controle e Automação II. Introdução. Conteúdo SENSORES

Painel De Controlo ClassicPlus

Asas de confiança, para produtos delicados. Wings of trust, for frail products.

Leandro N.Alem 1351/53 -(1871)- Dock Sud Buenos Aires - Argentina T.E.: / FAX: Web:

MSW. MSW Catalog Number Sequence. Standard Features MSW 25 B- 3

Pára-raios em Porcelana 3EP Uma poderosa linha de produtos.

Automatic machines for ladder and stepladder production

Aula 14 - Transmissão de Potência e Torque.

Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas. Automação Contatores para Manobra de Capacitores Linha CWMC

SIMPLY 5T 10T 14T SUPER CONGELADOR BLAST CHILLERS / SHOCK FREEZERS. Tramontina

Multimedidor Portátil MPK

RE7CV11BU RELE TEMPORIZADOR 1NAF 24 0,05S A 300H

Transmissor de Pressão Submersível 2.75

Medição, Controle e Monitoramento de Processos Industriais. Manual de Instruções Controlador Digital Microprocessado CCM44. Versão 0.xx / Rev.

Controladores Programáveis Micro CLP. Linha TP 02. Transformando energia em soluções

HYDRAULIC PRESSES OMECO INDÚSTRIA & COMÉRCIO DE MÁQUINAS LTDA

Termostatos KP. Brochura técnica MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Termostatos KP são interruptores elétricos ativados por temperatura com contatos SPDT.

CORREÇÃO DO FATOR DE POTÊNCIA POWER FACTOR CORRECTION UNITS

VIRIO. Máquina de balancear vertical VIRIO10 VIRIO300

Damper Corta Fogo. Séries FKA-TA-BR-90, FKA-TI-BR-60/120, TNR-F-BR-90/120 e FKR-D-BR-45/60 C4-004 TROX DO BRASIL LTDA.

Normas Técnicas SWP Safe Working Periods General overhaul

ÍNDICE PORTUGUÊS INDEX ENGLISH

Volvo fh Volvo Trucks. Driving Progress

RM4JA32M RELE DE MEDICAO E CONTROLE DE CORRENTE 2NANF A 220A2

MOVIMENTADOR PARA PORTAS DE ENROLAR

Painel de Mensagens TXT TXT TXT Manual do Usuário

STAP. Reguladores de pressão diferencial DN

Novo Iveco CityClass Escolar: na teoria e na prática, a melhor solução para o transporte escolar municipal.

FÁBRICA DE CABOS ELÉCTRICOS LUANDA, ANGOLA

Ignição por centelhamento elétrico em queimadores a gás.

Apresentação. A Aceflan Acessórios Industriais Ltda. é uma empresa com mais de 20 anos no

Armário Congelador de 250L. Monitor DMLP

DevOps. Carlos Eduardo Buzeto IT Specialist IBM Software, Rational Agosto Accelerating Product and Service Innovation

Eletroímã VERSÃO DO MANUAL

HEAVY-DUTY POWER AMPLIFIER 400 HEAVY-DUTY POWER AMPLIFIER

SCOTT BIG ED / BIG JON USER MANUAL 2016

Instruções complementares. Centragem. para VEGAFLEX Série 80. Document ID: 44967

MANUAL DE INSTRUÇÕES DETERMINADOR DE FIBRA MODELO - TE-149. Tecnal Equipamentos para Laboratórios

Preliminar Version INDUCTIVE SENSORS. Back Light. NAMUR Compact Line

ACOPLAMENTOS ELÁSTICOS MADEFLEX GR (COM GARRAS)

CECOMTUR EXECUTIVE HOTEL Florianopolis - SC

CONSULTA TÉCNICA Nº 006/2015 (PERGUNTAS E RESPOSTAS) NOTEBOOK

Plugs e Tomadas Blindadas Brasikon

TRANSPALETES MANUAIS MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO CATÁLOGO PEÇAS DE REPOSIÇÃO

Transcrição:

Freios Eletromagnéticos a Disco Electromagnetic Disc Brakes 05/2011

Este catálogo substitui todas as edições anteriores que perdem assim sua validade. Os dados técnicos contidos neste catálogo referemse aos atualmente usados pela VULKAN DRIVE TECH. As alterações com base em avanços tecnológicos são reservadas. Em caso de dúvidas ou para obter esclarecimentos, consulte a VULKAN. This catalogue replaces all prior issues which become thus invalid. The technical data contained in such catalogue refer to those currently used by VULKAN DRIVE TECH. Changes based on technological advances are reserved. In case of doubt or further clarifications please contact VULKAN. Edição 05/2011 Todos os direitos de cópia, reimpressão e traduções são reservados. Alterações dimensionais e construtivas são reservadas sem prévio aviso. Issue 2011/05 All rights of duplication, reprinting and translation are reserved. We reserve the right to modify dimensions and constructions without prior notice. 02

Index Índice Freios Eletromagnéticos a Disco Conceitos / Electromagnetic Disc Brakes Concepts... 06 Como Solicitar seus Freios / How to Order your Brakes... 07 Características Técnicas dos Freios / Brake Technical Features... 08 Características Técnicas dos Freios / Brake Technical Features... 09 Linha K Freios de Serviço 65K / 65KR / K Line 65K / 65KR Service Brakes... 10 Linha K Freios de Serviço 5K / 5KR / K Line 5K / 5KR Service Brakes... 11 Linha K Freio de Serviço e Estacionamento 5KE / K Line 5KE Service and Parking Brake... Linha 600 Freios de Serviço 650 / 660 / 600 Line 650 / 660 Service Brakes... 13 Linha 600 Freio de Serviço 645 / 600 Line 645 Service Brake... 14 Linha 500 Freio de Serviço 545 / 500 Line 545 Service Brake... 15 Linha C Freios de Serviço 5CR / 5CL / 54C / C Line 5CR / 5CL / 54C Service Brakes...... 16 Linha I Freios 5I / 5IR / I Line 5I / 5IR Brakes... 17 Linha SE Freios de Serviço SE5 / SE54 / SE4 / SE Line SE5 / SE54 / SE4 Service Brakes... 18 Linha C Freios de Serviço 4C / 3C / 1C / C Line 4C / 3C / 1C Service Brakes..... 19 Linha C Freios de Serviço 3.1C / 3CS / 1.1C / C Line 3.1C / 3CS / 1.1C Service Brakes... 20 Linha C Freio de Serviço 2C / C Line 2C Service Brake...... 21 Linha OSA Freio de Emergência OSA / OSA Line OSA Emergency Brake...... 22 Linha OC Freios de Emergência 3OC / 1OC / OC Line 3OC / 1OC Emergency Brakes... 23 Como Solicitar Seus Conversores/ How to Order your Power Supply...... 24 Conversor C 2514 CE2 / C 2514 CE2 Power Supply... 25 Conversor C 2515 CE2 / C 2515 CE2 Power Supply... 26 Conversor C 2200 CE2 / C 2200 CE2 Power Supply... 27 Conversor C 2200 CE3 / C 2200 CE3 Power Supply... 28 Conversor C 2200 CE6 / C 2200 CE6 Power Supply... 29 Conversor C 4400 CE2 / C 4400 CE2 Power Supply... Freios Eletromagnéticos a Disco Axial FEDA1 / Electromagnetic Axial Disc Brakes FEDA1... 31 Discos Sólidos Espessura 15 mm / Solid Discs 15mm Thickness... 32 Discos Sólidos Espessura mm / Solid Discs mm Thickness... 33 Discos Sólidos Espessura mm / Solid Discs mm Thickness...... 34 Discos Sólidos Espessura 42 mm / Solid Discs 42mm Thickness... 35 03

As divisões VULKAN Couplings, VULKAN Drive Tech, VULKAN Lokring, VULKAN SeaCom e suas subsidiárias formam o Grupo VULKAN. Essas empresas são ativas em diferentes ramos internacionais. Embora estejam posicionadas diferentemente no mercado, elas compartilham uma meta comum: a produção de bens de alta qualidade a preços competitivos. Toda decisão tomada pela gerência, bem como a interação dos nossos colaboradores com os clientes visa essencialmente alcançar este objetivo. Esta política assegura que cada empresa pertencente ao grupo VULKAN seja inovadora e dinâmica com relação a seus produtos, ações e mercados. VULKAN Drive Tech (VDT) é uma divisão do grupo VULKAN, caracterizada pela diversidade de mercados que abrange tanto no segmento industrial (siderurgia, mineração, indústria petrolífera, energia, etc.), quanto no tipo de mercado e aplicações de cada país; levando em consideração que cada segmento e/ou país possui suas próprias características econômicas, sociais e culturais. Tudo isto retrata a nossa flexibilidade em nos adaptar as demandas exigidas por cada mercado onde atuamos. A VULKAN Drive Tech é provedora de soluções em transmissão de potência, com sede no Brasil, conta com profissionais qualificados e uma política de qualidade e meio ambiente certificada pelas normas ISO 9001:2000 e ISO 01:2004. 04

The VULKAN Couplings, VULKAN Drive Tech, VULKAN Lokring, VULKAN Seacom divisions and their subsidiaries comprise VULKAN Group. Such companies operate in different international fields. Although positioned differently in the market, they share a commom target: higher quality goods production through competitives prices. Every decision made by the management and the employees interaction with the clients aim basically to reach such goal. Such commitment assures that each company belonging to VULKAN Group is innovative and dynamic in relation to their products and actions. VULKAN DRIVE TECH (VDT) is a VULKAN Group division characterized by the diversity of markets to be reached. Such diversity may be both by Industrial Segment (Steel plant, Mining, Petrochemicals, etc.) and by the country where the product trade and application is performed; taking into regard that each segment and/or country has their own social/economic and cultural characteristics. This means that we must portray flexibility so we can fit to the specific conditions required by each market where we perform to disclose our company and its products. VULKAN DRIVE TECH is specialized in power supply solutions, located in Brazil with experts coworkers and an environment and quality policy certified by standards ISO 9001:2000 and ISO 01:2004. 05

Freios Eletromagnéticos a Disco Conceitos Electromagnetic Disc Brakes Concepts Os Freios Eletromagnéticos VULKAN foram projetados para suportar frenagens repetitivas e são fornecidos em construções diversas, visando facilitar sua instalação, manutenção e operação. PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO: FRENAGEM POR MOLAS DESFRENAGEM ELETROMAGNÉTICA Os freios eletromagnéticos a disco possuem bobinas que trabalham com corrente contínua energizada e controlada através de conversores estáticos (Fontes de Alimentação). A força dos freios eletromagnéticos pode ser regulada para mais ou menos, ajustandose a compressão do empilhamento de molas prato. Alguns modelos podem ser fornecidos com sistema de recuperação automático de desgaste das pastilhas. CLASSIFICAÇÃO DOS FREIOS: FREIOS DE SERVIÇO Permitem um grande número de manobras por hora, devido à relação entre a força de frenagem e as dimensões de suas pastilhas, podendo ser aplicados com discos sólidos e autoventilados. FREIOS DE EMERGÊNCIA Projetados para baixo número de manobras, atuando em casos de sobrevelocidades ou falhas elétricas, com a carga em movimento. Aplicado em conjunto com discos sólidos. FREIOS DE ESTACIONAMENTO São aplicados somente quando o equipamento tem que permanecer parado, conferindo maior segurança durante a manutenção. 06 VULKAN Electromagnetic Brakes have been designed to withstand repetitive braking operations and are provided with several different constructions with a view to facilitating installation, maintenance and operation. OPERATION PRINCIPLE: SPRING APPLYING ELECTROMAGNETIC RELEASING Electromagnetic disc brakes are provided with coils operating with direct current powered and controlled through Power Supplies. The force of brakes may be increased or decreased by adjusting the disc stacking compression. Some models can be supplied with automatic pads wear compensation. BRAKES CLASSIFICATION: SERVICE BRAKES: Enable a large number of brakings per hour, owing to the braking force and pads dimensioning ratio. In addition, brakes are compatible with selfventilated and solid discs. EMERGENCY BRAKES: Designed to operate in the event of overspeed or electric failures, by driving the brakes while the load is in motion. Emergency brakes always operate with solid discs. PARKING BRAKES: Used only when the equipment has to remain stopped, providing greater equipment security during maintenance operation.

Como Solicitar Seu Freio How to Order your Brake FED1 50/10Vcc (Bobinas Shunt) FED1 50/10Vdc (shunt coil) FED2 2/40Vcc (Bobinas Shunt) FED2 2/40Vdc (shunt coil) FED3 2Vcc (Bobinas série) FED3 2Vdc (serie coil) Modelo do Freio / Brake Model Recuperação Automática de Desgaste / RA Automatic pads wear compensation Recuperação Manual de Desgaste / RM Manual pads wear compensation Espessura do Disco (42 mm) / 42 Disc thickness Espessura do Disco ( mm) / Disc thickness Espessura do Disco (15 mm) / 15 Disc thickness De acordo com o modelo do freio / According brake model D Montagem do Atuador, Lado Direito / D Right hand thruster assembly E Montagem do Atuador, Lado Esquerdo / E Left hand thruster assembly 0 Montagem do Atuador, Centralizada (Padrão) 0 Centralized thruster assembly (standard) SP Sensor de Abertura e Fechamento Padrão SP Standard onoff sensor SE Sensor de Abertura e Fechamento Especial SE Special onoff sensor 00 Sem Sensor 00 No sensor CP Controle e Detecção das Pastilhas Gastas, Padrão (CDPG) CP Standard worn out pads control and detection (CDPG) CE Controle e Detecção das Pastilhas Gastas, Especial (CDPG) CE Special worn out pads control and detection (CDPG) 00 Sem CDPG 00 No CDPG DA Alavanca de Desbloqueio Manual / DA Hand unblock lever DH Desbloqueio Hidráulico / DH Hydraulic unblock DP Desbloqueio Pneumático / DP Pneumatic unblock 00 Sem Desbloqueio / 00 No unblock PP Pintura Padrão PP Standard painting PE Pintura Especial PE Special painting PO Pastilhas de Freio Orgânicas (sem amianto) PO Organic, nonasbestos brake pads PS1 Pastilhas de Freio Orgânicas (sem amianto) com Desgaste Flexível PS1 Organic, nonasbestos brake pads with worn out flexible PS2 Pastilhas de Freio Sinterizadas PS2 Sintered brake pads PS3 Pastilhas de Freio Sinterizadas com Desgaste Flexível PS3 Sintered brake pads with wornout flexible PS4 Pastilhas de Freio Especiais PS4 Special brake pads PS5 Pastilhas de Freio Sem Partícula Metálica PS5 Brake pads without metallic particle Exemplo: FED13CRADSPCPDAPPPO Example: FED13CRADSPCPDAPPPO 07

Características Técnicas dos Freios Brake Technical Features Os freios eletromagnéticos VULKAN são divididos em quatro linhas: Linha K : Freios de serviço com recuperação automática de desgaste das pastilhas. Linhas 600 e E : Freios de serviço com recuperação manual de desgaste das pastilhas. Linhas 500 e C : Freios de serviço com recuperação automática ou manual de desgate das pastilhas. Líneas OC e OSA : Freios de emergência com recuperação manual de desgate das pastilhas. Linha SE Estas linhas subdividemse em vários modelos, formas construtivas e tipos de atuações, conforme as tabelas a seguir: VULKAN brakes are divided into five lines: K Line: Service brakes with automatic pads wear compensation. 600 and E Lines: Service brakes with manual pads wear compensation. 500 and C Lines: Service brakes with automatic or manual pads wear compensation. OC and OSA Lines: Emergency brakes with manual pads wear compensation. SE Lines: Brakes with shunt coil These product lines are subdivided into several models, construction shapes, and drives, as shown in the tables below: Freios/Discos Brakes/Discs 65KR 65K 5KR 5K 5KE 660 650 545 TABELA I Seleção dos Freios / TABLE I Brake Selection Diâmetros dos discos de freio [mm] x Torques de frenagem [Nm] / Brake disc diameter [mm] vs. Braking torque [Nm] 175 220 260 315 355 395 445 495 550 625 705 795 995 15 25 45 90 25 35 65 5 45 80 165 35 55 100 200 0200 100 200 235 0235 235 270 0270 1 265 155 310 0310 150 5 180 355 0355 170 345 200 400 0400 195 385 235 465 0465 225 445 405 470 540 625 710 805 935 Serviço Service 645 5CR 5CL 5I/5IR 54C SE5 SE54 SE4 415 480 550 635 725 815 945 105 325 370 525 325 325 215 380 435 615 380 615 250 435 510 705 435 705 290 500 595 815 500 815 1.035 3 570 680 925 570 925 1.190 370 645 780 1.050 645 1.050 1.360 4 750 900 1.215 750 1.215 1.590 1.840 2. 4C 1.035 1.190 1.360 1.590 1.840 2. 3C 1.725 1.985 2.265 2.650 3.065 3.5 3CS 2.0 2.645 3.020 3.535 4.085 4.700 Emergência Emergency 08 Max. N (1) [rpm] 3.1C 4.2 4.950 5.720 6.585 8.510 2C 3.325 3.890 4.495 5.175 6.685 1C 4.680 5.480 6.3 7.290 9.420 1.1C 5.740 6.720 7.760 8.935 11.545 OSA 4.4 5.200 6.025 6.955 9.015 3OC 8.860 10.405.050 13.905 18.025 1OC.550 14.740 17.075 19.700 25.535 5.000 4.0 3.600 3.000 2.700 2.400 2.100 1.900 1.800 1.500 1.0 1.200 900 (1) Rotação máxima do disco (1) Maximum disc speed

Características Técnicas dos Freios Brake Technical Features Serviço Service Emergência Emergency Modelo dos Freios Brakes/Model 65KR 65K 5K 5KR 650/660 545 645 5CL/5CR 54C SE5/SE54 SE4 4C 3C 3CS 3.1C 2C 1C 1.1C FEDA1 OSA C 10C Pesos [kgf] Weight [kgf] 15 32 45 5KE 45 20 50 35 55 70 5I/5IR 55 70 0 190 390 260 250 260 350 1,7 a 54 1,7 to 54 190 210 320 Tabela II Freios de Serviço e de Emergência Características Técnicas / Table II Service and Emergency Brakes Technical Features Espessura dos Discos [mm] Disc Thickness [mm] 15 ou 15 or 15 ou 15 or 15 ou 15 or 15 ou 15 or 15 ou 15 or 15 ou 15 or 15 ou 15 or 42 42 42 42 7,5 a 24,5 7,5 to 24,5 42 Frenagem Applying Spring / Elétrica Spring / eletric 15 15 Regulagem de Torque Torque Adjustment De % a + 10% From % to + 10% De 50% a + 20% From 50% to + 20% De 50% a + 20% From 50% to + 20% De % a + 20% From % to + 20% De 50% a + 20% From 50% to + 20% De % a + 10% From % to + 10% De % a + 10% From % to + 10% De % a + 10% From % to + 10% De 10% a + % From 10% to + % De % a + 20% From % to + 20% De % a + 20% From % to + 20% De % a + 20% From % to + 20% De % a + 10% From % to + 10% De % a + 10% From % to + 10% De 20% a + % From 20% to + % De % a + 10% From % to + 10% De % a + 10% From % to + 10% fixa fixed De % a + 0% From % to + 0% De % a + 0% From % to + 0% De % a + 0% From % to + 0% Desfrenagem Releasing Regulagem de Desgaste de Pastilha Pads wear compensation Automática / automatic Automática / automatic Automática / automatic Manual / manual Automática / automatic Manual / manual Automática / automatic Automática / automatic Automática / automatic Manual / manual Automática / automatic Automática / automatic Automática / automatic Automática / automatic Automática / automatic Automática / automatic Automática / automatic Manual / manual Manual / manual Manual / manual Manual / manual 09

Linha K Freios de Serviço 65K / 65KR K Line 65K / 65KR Service Brakes (Opcional) (OPTIONAL) Roda Livre Free wheel Posição do Observador VIEWER POSITION Roda Livre no Lado Direito do Freio FREE WHEEL ON THE RIGHT SIDE Freio Direito RIGHT BRAKE Base do Freio / BRAKE BASE Peso / Weight: Frenagem / Applying: 23 [kgf] Por Molas / Spring Regulagem de desgaste das Pastilhas / Pads wear Compensation: Espessura do disco (e) / Disc thickness (e): Automática / Automatic 15 [mm] / 15 [mm] Desfrenagem / Releasing: Faixa de Regulagem do Torque / Torque adjustment range: Electromagnética / Electromagnetic +10% a % Tempo de Resposta / Response time: Área das Pastilhas / Pads area: 0,2 [s] 95 [cm 2 ] 10 Discos Discs Dimensões [mm] Dimensions [mm] Inércia (1) [kgm 2 ] Inertia (1) [kgm 2 ] Peso (1) [kgf] Weight (1) [kgf] ØD [mm] E F L J P 65KR 65K 175 220 260 315 92,5 162 37,5 60 80 107,5 31,5 54 74 101,5 0,01 0,03 0,07 0,14 Força de Frenagem [N] / Braking Force [N] 4 8 13 18 Torque de Frenagem [Nm] Braking Torque [Nm] 15 25 35 275 Torque de Frenagem [Nm] Braking Torque [Nm] 25 35 45 55 410 (1) Inércias e pesos relativos aos discos sólidos de 15 mm de espessura. (1) Inertia and weight values according to 15 mm thickness solid discs.

Linha K Freios de Serviço 5K / 5KR K Line 5K / 5KR Service Brakes (Opcional) (OPTIONAL) Base do Freio BRAKE BASE Roda Livre Free wheel Posição do Observador VIEWER POSITION Bobina do Lado Direito do Freio COIL ON THE RIGHT SIDE Freio Direito RIGHT BRAKE Peso / Weight: Frenagem / Applying: 32 [kgf] Por Molas / Spring Regulagem de desgaste das Pastilhas / Pads wear Compensation: Espessura do disco (e) / Disc thickness (e): Automática / Automatic 15 or [mm] / 15 ou [mm] Desfrenagem / Releasing: Faixa de Regulagem do Torque / Torque adjustment range: Electromagnética / Electromagnetic +20% a 50% Tempo de Resposta / Response time: Área das Pastilhas / Pads area: 0,2 [s] [cm 2 ] Discos Discs Dimensões [mm] Dimensions [mm] Inércia (1) [kgm 2 ] Inertia (1) [kgm 2 ] Peso (1) [kgf] Weight (1) [kgf] Torque de Frenagem [Nm] Braking Torque [Nm] Torque de Frenagem [Nm] Braking Torque [Nm] ØD [mm] E F G L J P 5KR 5K 315 100 85 160 72 0,13 16 100 200 355 0 105 164 92 0,22 21 235 395 5 170 113 0,35 27 270 445 495 550 625 160 190 220 255 145 175 205 240 180 185 195 205 160 197 233 0,54 0,88 1,29 2,15 Força de Frenagem [N] / Braking Force [N] 34 49 56 69 155 180 200 235 860 310 355 400 465 1.710 (1) Inércias e pesos relativos a discos autoventilados de mm de espessura. (1) Inertia and weight values according to thickness mm selfventilated discs. 11

Linha K Freio de Serviço e de Estacionamento 5KE K Line 5KE / Service and Parking Brakes (Opcional) (OPTIONAL) 406 383 Base do Freio BRAKE BASE Peso / Weight: Frenagem / Applying: 47 [kgf] Por Molas e Elétrica / Spring and Eletric Regulagem de desgaste das Pastilhas / Pads wear Compensation: Espessura do disco (e) / Disc thickness (e): Automática / Automatic 15 or [mm] / 15 ou [mm] Desfrenagem / Releasing: Electromagnética / Electromagnetic Tempo de Resposta /Response time: 0,2 [s] Faixa de Regulagem do Torque / Torque adjustment range: +20% a 50% Área das Pastilhas / Pads area: [cm 2 ] Discos Discs Dimensões [mm] Dimensions [mm] Inércia (1) [kgm 2 ] Inertia (1) [kgm 2 ] Peso (1) [kgf] Weight (1) [kgf] Torque de Frenagem [Nm] Braking Torque [Nm] ØD [mm] E F G L J P 5KE Torque de Frenagem [Nm] Braking Torque [Nm] 5K 315 355 395 445 495 550 625 100 0 160 190 220 255 85 105 5 145 175 205 240 160 164 170 180 185 195 205 72 92 113 160 197 233 0,13 0,22 0,35 0,54 0,88 1,29 2,15 Força de Frenagem [N] / Braking Force [N] 16 21 27 34 49 56 69 0 a 200 0 a 235 0 a 270 0 a 310 0 a 355 0 a 400 0 a 465 0 a 1.710 200 235 270 310 355 400 465 1.710 (1) Inércias e pesos relativos a discos autoventilados de mm de espessura. (1) Inertia and weight values according to mm selfventilated discs thickness.

Linha 600 Freios de Serviço 650 / 660 600 Line 650 / 660 Service Brakes Sensor de Abertura (Opcional) On/Off Sensor (Optional) e Centro do Disco Disc Center Base do Freio Brake Base Peso / Weight: Frenagem / Applying: 20 [kgf] Por Molas / Spring Regulagem de desgaste das Pastilhas / Pads wear Compensation: Espessura do disco (e) / Disc thickness (e): Automática / Automatic 15 or [mm] / 15 ou [mm] Desfrenagem / Releasing: Electromagnética / Electromagnetic Tempo de Resposta / Response time: 0,2 [s] Faixa de Regulagem do Torque / Torque adjustment range: +20% a 50% Área das Pastilhas / Pads area: 95 [cm 2 ] Discos Discs Dimensões [mm] Dimensions [mm] Inércia (1) [kgm 2 ] Inertia (1) [kgm 2 ] Peso (1) [kgf] Weight (1) [kgf] Torque de Frenagem [Nm] Braking Torque [Nm] Torque de Frenagem [Nm] Braking Torque [Nm] ØD [mm] E F G L J P 660 650 175 118 106 85 43 0,01 4 45 90 220 8 116 85 53 0,03 8 65 5 260 143 131 85 68 0,07 13 80 165 315 173 161 75 98 0,14 18 100 200 355 193 181 60 118 0,22 21 235 395 213 201 60 138 0,33 24 1 265 445 495 550 625 238 263 293 328 226 251 281 316 50 45 45 25 163 188 218 253 0,61 0,96 1,45 2,49 Força de Frenagem [N] / Braking Force [N] 36 51 60 75 150 170 195 225 790 (1) Inércias e pesos relativos aos discos sólidos de 15 mm de espessura. (1) Inertia and weight values according to 15 mm thickness solid discs. 5 345 385 445 1.580 02 13

Linha 600 Freio de Serviço 645 600 Line 645 / Service Brakes 152 e Chave de Desbloqueio Manual Hand Unlocked Key Base do Freio Brake Base Peso / Weight: Frenagem / Applying: 35 [kgf] Por Molas / Spring Regulagem de desgaste das Pastilhas / Pads wear Compensation: Espessura do disco (e) / Disc thickness (e): Manual / Manual 15 or [mm] / 15 ou [mm] Desfrenagem / Releasing: Electromagnética / Electromagnetic Tempo de Resposta / Response time: 0,2 [s] Faixa de Regulagem do Torque / Torque adjustment range: +20% a 50% Área das Pastilhas / Pads area: 200 [cm 2 ] Discos Discs Dimensões [mm] Dimensions [mm] Inércia (1) [kgm 2 ] Inertia (1) [kgm 2 ] Peso (1) [kgf] Weight (1) [kgf] Torque de Frenagem [Nm] Braking Torque [Nm] ØD [mm] E F G L J P MF 315 173 161 95 76 0,13 16 415 355 193 181 80 96 0,22 21 480 395 213 201 80 116 0,35 27 550 14 445 495 550 625 238 263 293 328 226 251 281 316 70 65 65 45 141 166 196 231 0,54 0,88 1,29 2,15 Força de Frenagem [N] / Braking Force [N] 34 49 56 69 635 725 815 945 3.435 (1) Inércias e pesos relativos a discos autoventilados de mm de espessura. (1) Inertia and weight values according to mm selfventilated discs thickness.

Linha 500 Freio de Serviço 545 500 Line 545 Service Brakes (Opcional) (OPTIONAL) 73,5 73,5 Base do Freio BRAKE BASE Peso / Weight: Frenagem / Applying: 50 [kgf] Por Molas / Spring Regulagem de desgaste das Pastilhas / Pads wear Compensation: Espessura do disco (e) / Disc thickness (e): Automática / Automatic 15 or [mm] / 15 ou [mm] Desfrenagem / Releasing: Electromagnética / Electromagnetic Tempo de Resposta / Response time: 0,2 [s] Faixa de Regulagem do Torque: Torque adjustment range: +20% a % Área das Pastilhas / Pads area: [cm 2 ] Discos Discs Dimensões [mm] Dimensions [mm] Inércia (1) [kgm 2 ] Inertia (1) [kgm 2 ] Peso (1) [kgf] Weight (1) [kgf] Torque de Frenagem [Nm] Braking Torque [Nm] ØD [mm] E F G L J P MF 315 173 94 69 0,13 16 405 355 193 114 89 0,22 21 470 395 213 134 109 0,35 27 540 445 495 550 625 238 263 293 331 159 184 214 252 134 159 189 227 0,54 0,88 1,29 2,15 Força de Frenagem [N] / Braking Force [N] 34 49 56 69 625 710 805 935 3.435 (1) Inércias e pesos relativos a discos autoventilados de mm de espessura. (1) Inertia and weight values according to mm selfventilated discs thickness. 15

Linha C Freios de Serviço 5CR / 5CL / 54C C Line 5CR / 5CL / 54C Service Brakes Freio Esquerdo LEFT BRAKE Freio Direito / RIGHT BRAKE Posição do Observador VIEWER POSITION e Bobina do Lado Direito do Freio Freio Direito COIL ON THE RIGHT SIDE RIGHT BRAKE Base do Freio / BRAKE BASE Sistema de Recuperação Automática das Pastilhas Automatic Pads Wear Compensation Discos / Discs MF EF Freio 5CR Peso: 55 [kgf] / 5CR Brake Weight: 55 [kgf] Dimensões Principais [mm] / Main Dimensions [mm] ØD [mm] [Nm] [N] A B C D E F G H I J K L M N e 315 185 0 103 68 355 215 3 88 15 e 395 250 160 143 108 445 290 1.580 326 233 95 200 185 168 282 20 Ø15 111 133 60 386 15 and 495 3 210 193 158 550 370 237 221 185 625 4 275 258 223 Discos / Discs MF EF Freio 5CL Peso: 55 [kgf] / 5CL Brake Weight: 55 [kgf] Dimensões Principais [mm] / Main Dimensions [mm] ØD [mm] [Nm] [N] A B C D E F G H I J K L M N e 315 325 0 103 68 355 380 3 88 15 e 395 435 160 143 108 445 500 2.750 326 233 95 200 185 168 282 20 Ø15 111 133 60 386 15 and 495 570 210 193 158 550 645 237 221 185 625 750 275 258 223 Discos / Discs MF EF Freio 54C Peso: 70 [kgf] / 54C Brake Weight: 70 [kgf] Dimensões Principais [mm] / Main Dimensions [mm] ØD [mm] [Nm] [N] A B C D E F G H I J K L M N e 315 355 395 445 495 550 625 525 615 705 815 925 1.050 1.215 4.465 320 233 95 200 155 175 200 225 252 290 118 138 158 183 208 236 273 290 19 Ø19 111 77 97 117 142 167 195 232 60 410 16

Linha I Freios 5I / 5IR I Line 5I / 5IR Brakes Posição do Observador Viewer Position Base do Freio / BRAKE BASE e Roda Livre no Lado Direito do Freio Freio Direito Free Wheel On The Right Side Right Brake Peso / Weight: Frenagem / Applying: 55 [kgf] Por Molas / Spring Regulagem de desgaste das Pastilhas / Pads wear Compensation: Espessura do disco (e) / Disc thickness (e): Automática / Automatic 15 ou [mm] / 15 or [mm] Desfrenagem / Releasing: Electromagnética / Electromagnetic Tempo de Resposta / Response time: 0,2 [s] Faixa de Regulagem do Torque: Torque adjustment range: +10% % Área das Pastilhas / Pads area: [cm 2 ] Discos Discs Dimensões [mm] Dimensions [mm] ØD [mm] E F G L 5IR 5I 315 355 395 445 495 550 625 100 119 163 187 215 248 87 106 7 150 174 202 235 187 194 201 209 218 228 239 Força de Frenagem [N] / Braking Force [N] 68 88 110 160 190 225 Torque de Frenagem [Nm] Braking Torque [Nm] 185 218 255 295 340 390 450 1.580 370 435 510 595 680 780 900 3.160 17

Linha SE Freios de Serviço SE5 / SE54 / SE4 SE Line SE5 / SE54 / SE4 Service Brakes 18 Freio SE5 Peso: 70 [kgf] / SE5 Brake Weight: 70 [kgf] Discos / Discs MF EF Dimensões Principais [mm] / Main Dimensions [mm] ØD [mm] [Nm] [N] A B C D E F G H I J K L M N 315 325 118 98 67,5 355 380 138 118 87,5 15 e 395 435 158 138 107,5 445 500 2.750 275 0 117,5 260 183 163 160 295 25 15 137,5 132,5 387 15 and 495 570 208 188 157,5 550 645 235 215 185 625 750 273 253 222,5 Discos / Discs MF EF Freio SE54 Peso: 70 [kgf] / SE54 Brake Weight: 70 [kgf] Dimensões Principais [mm] / Main Dimensions [mm] ØD [mm] [Nm] [N] A B C D E F G H I J K L M N 315 525 118 98 67,5 355 615 138 118 87,5 15 e 395 705 158 138 107,5 445 815 4.450 275 0 117,5 260 183 163 160 295 25 19 137,5 132,5 387 15 and 495 925 208 188 157,5 550 1.050 235 215 185 625 1.215 273 253 222,5 Discos / Discs MF EF Base do Freio / BRAKE BASE Freio SE4 Peso: 70 [kgf] / SE4 Brake Weight: 70 [kgf] Dimensões Principais [mm] / Main Dimensions [mm] ØD [mm] [Nm] [N] A B C D E F G H I J K L M N 445 1.035 179 159 110 495 1.190 204 184 550 1.360 232 2 162 625 1.590 6.200 275 0 117,5 260 269 249 150 285 22 22 137,5 200 373 705 1.840 313 293 244 795 2. 358 338 289

Linha C Freios de Serviço 4C / 3C C Line 4C / 3C Service Brakes Freio Esquerdo LEFT BRAKE Freio Direito / RIGHT BRAKE e Posição do Observador Bobina do Lado Direito do Freio Freio Direito VIEWER POSITION COIL ON THE RIGHT SIDE RIGHT BRAKE Sistema de Recuperação Automática das Pastilhas Automatic Pads Wear Compensation Base do Freio / BRAKE BASE Freio 4C Peso: 0 [kgf] / 4C Brake Weight: 0 [kgf] Discos / Discs MF EF Dimensões Principais [mm] / Main Dimensions [mm] ØD [mm] [Nm] [N] A B C D E F G H I J K L M N e 445 1.035 1 110 225 90 495 1.190 160 235 550 1.360 180 160 240 145 625 1.590 6.180 370 0 117,5 260 215 195 250 320 20 Ø22 180 100 450 17º 705 1.840 255 235 260 225 795 2. 295 275 275 265 Discos / Discs MF EF Freio 3C Peso: 190 [kgf] / 3C Brake Weight: 190 [kgf] Dimensões Principais [mm] / Main Dimensions [mm] ØD [mm] [Nm] [N] A B C D E F G H I J K L M N e 445 1.725 100 80 285 90 495 1.985 0 100 295 550 2.265 150 1 5 145 625 2.650 10.0 390 400 117,5 360 185 165 315 405 25 Ø22 180 100 540 19º 705 3.065 225 205 3 225 795 3.5 265 245 345 265 19

Linha C Freios de Serviço 3.1C / 3CS / 1.1C C Line 3.1C / 3CS / 1.1C Service Brakes Freio Esquerdo LEFT BRAKE Freio Direito / RIGHT BRAKE Posição do Observador VIEWER POSITION e Bobina do Lado Direito do Freio Freio Direito COIL ON THE RIGHT SIDE RIGHT BRAKE Base do Freio / BRAKE BASE Sistema de Recuperação Automática das Pastilhas Automatic Pads Wear Compensation Discos / Discs MF [Nm] EF [N] 20 Freio 3.1C Peso: 260 [kgf] / 3.1C Brake Weight: 260 [kgf] Dimensões Principais [mm] / Main Dimensions [mm] ØD [mm] 3.1C 3.1C A B C D E F G H I J K L M N e 550 4.2 2 182 145 625 4.950 250 220 180 705 5.720 19.2 475 4 370 290 260 242 466 25 Ø27 160 225 100 585 42 795 6.585 335 5 265 995 8.510 435 405 370 Freio 3CS Peso: 390 [kgf] (Bobina Série FED3) * / 3CS Brake Weight: 390 [kgf] (Serie Coil FED3) Discos / Discs MF [Nm] EF [N] Dimensões Principais [mm] / Main Dimensions [mm] ØD [mm] 3CS 3CS A B C D E F G H I J K L M N e 445 2.0 118 98 90 495 2.645 145 5 550 3.020 172 152 145 625 3.535 13.735 485 513 117,5 473 210 190 242 515 25 Ø22 180 100 6 705 4.085 250 2 225 795 4.700 292 272 265 Discos / Discs MF [Nm] EF [N] Freio 1.1C Peso: 350 [kgf] / 1.1C Brake Weight: 350 [kgf] Dimensões Principais [mm] / Main Dimensions [mm] ØD [mm] 1.1C 1.1C A B C D E F G H I J K L M N e 550 5.740 180 110 76 625 6.720 218 148 96 705 7.760 26.100 500 540 440 258 188 283 591 25 Ø27 165 116 0 620 42 795 8.935 5 235 141 995 11.545 405 335 166 * Somente para FED3 * Only for FED3

Linha C Freio 2C / 1C C Line 2C / 1C Brake Sensor de Abertura RELEASING SENSOR Posição do Observador VIEWER POSITION e Bobina do Lado Direito do Freio Freio Direito COIL ON THE RIGHT SIDE RIGHT BRAKE Base do Freio / BRAKE BASE Discos / Discs MF EF Freio 2C Peso: 483 [kgf] / 2C Brake Weight: 483 [kgf] Freio 1C Peso: 320 [kgf] / 1C Brake Weight: 320 [kgf] Discos / Discs MF EF Dimensões Principais [mm] / Main Dimensions [mm] ØD [mm] [Nm] [N] A B C D E F G H I J K L M N e 550 4.680 134 104 345 145 625 5.480 157 7 353 180 705 6.6 21.290 475 560 440 210 180 372 467 25 Ø27 165 225 100 592 42 19º 33 795 7.290 235 220 385 265 995 9.420 345 315 415 370 Dimensões Principais [mm] / Main Dimensions [mm] ØD [mm] [Nm] [N] A B C D E F G H I J K L M N e 550 3.325 134 104 345 145 625 3.890 157 7 353 180 705 4.495 15.100 475 560 440 210 180 372 467 25 Ø27 165 225 100 592 42 19º 795 5.175 250 220 385 265 995 6.685 345 315 415 370 21

Linha OSA Freio de Segurança OSA OSA Line OSA Emergency Brake (Opcional) (OPTIONAL) Posição do Observador Bobina no Lado Esquerdo do Freio Freio Lado Esquerdo VIEWER POSITION COIL ON THE LEFT SIDE LEFT BRAKE 27,5 Base do Freio BRAKE BASE Freio Lado Esquerdo LEFT BRAKE Peso / Weight: 190 [kgf] Regulagem de desgaste das Pastilhas / Pads wear Compensation: Manual / Manual Frenagem / Applying: Por Molas / Spring Área das Pastilhas / Pads area: 400 [mm] Desfrenagem / Releasing: Electromagnética / Electromagnetic Tempo de Resposta / Response time: 0,3 [s] Força de Frenagem / Braking Force (EF) 20.600 [N] 22 Torque de Frenagem / Braking Torque (MF) Faixa de Regulagem de Torque / Torque Adjustment Range Dimensões (G / F) / Dimensions (G / F): MF = 0,0005 x EF x ( D 0 ) [Nm] De +20% a % G = 196 + ( 0,2231 x D ) F = ( 0,4475 x D ) 150 Onde: D = Diâmetro do Disco (mm) Where: D = disc diameter [mm]

Linha OC Freios de Segurança C / 10C OC Line C / 10C Emergency Brakes e Sensor de Abertura (Opcional) ON / OFF SENSOR (OPTIONAL) (Opcional) (OPTIONAL) Bobina no Lado COIL ON THE Direito do Freio RIGHT SIDE Freio Direito RIGHT BRAKE Posição do VIEWER Observador POSITION 27,5 Base do Freio / BRAKE BASE Área das Pastilhas / Pads area: 400 [cm 2 ] Regulagem de desgaste das Pastilhas / Pads wear Compensation: Manual / Manual Frenagem / Applying: Por Molas / Spring Tempo de Resposta / Response time: 0,3 [s] Desfrenagem / Releasing: Electromagnética / Electromagnetic Força de Frenagem / Braking Force (EF) Torque de Frenagem / Braking Torque (MF) Faixa de Regulagem de Torque / Torque Adjustment Range Dimensões (G / F) / Dimensions (G / F): Freio 3OC / 3OC Brake 41.200 [N] MF = 0,0005 x EF x ( D 0 ) [Nm] De +0% a % G = 255 + ( 0,1669 x D ) F = ( 0,4713 x D ) 8 Freio 1OC / 1OC Brake 58.370 [N] MF = 0,0005 x EF x ( D 0 ) [Nm] De +0% a % G = 6 + ( 0,1669 x D ) F = ( 0,4713 x D ) 156 Discos / Discs MF [Nm] EF [N] Freio 3OC / 3OC Brake Peso / Weight 210 [kgf] Dimensões Principais [mm] / Main Dimensions [mm] ØD [mm] C C A B C D F G H I J K L M e 550 8.858 131 347 625 10.404 167 359 705.052 41.200 362 515 90 285 204 373 390 25 M 0 520 795 13.906 247 388 995 18.026 341 421 Discos / Discs MF [Nm] EF [N] Freio 1OC / 1OC Brake Peso / Weight 390 [kgf] Dimensões Principais [mm] / Main Dimensions [mm] ØD [mm] 10C 10C A B C D F G H I J K L M e 550.549 103 398 625 14.738 139 410 705 17.073 58.370 415 602 96 441 176 424 467 25 M 138,5 0 660 42 795 19.700 219 439 995 25.537 313 472 23

Como Solicitar seus Conversores Linha FED How to Order your Line FED Power Supply Exemplo: C2200CE2CXT1(1)V1PPS1 C Conversor Estático Modelo do Conversor 4400 Tensão de alimentação alternada, potência 6000VA, para no máximo 2 freios tipos T1 e T4 (Obs.: não se aplica ao circuito CE1) 2200 Tensão de alimentação alternada, potência 2045VA, para no máximo 2 freios tipos T2 e T5, e 1 freio tipos T1 e T4 2515 Tensão de alimentação alternada, potência 605VA, para no máximo 2 freios tipos T3 e T6, e 1 freio tipos T2 e T5 2514 Tensão de alimentação alternada, potência 405VA, para no máximo 1 freio tipos T3 e T6 (Obs.: não se aplica ao circuito CE1) 20 Tensão de alimentação somente a 2Vcc (C20CE6XXXX V6XXXX) para no máximo 1 freio tipos T4, T5 e T6 Circuito CE1 Circuito eletrônico 50/10 Vcc (retificador de onda média, circuito de corte e circuito de potência eletrônica) CE2 Circuito eletroeletrônico 50/10 Vcc (retificador de onda média, circuito de corte eletrônico e circuito de potência eletrônica) CE3 Circuito elétrico 50/10 Vcc (retificador de onda média, circuito de corte com temporizador pneumático e circuito de potência eletrônica) CE5 Circuito de controle eletrônico por pedal sob consulta CE6 Circuito eletrônico 2/40 Vcc (retificador de onda completa, circuito de corte com temporizador pneumático e circuito de potência elétrica) CEE Circuito especial sob consulta Montagem CX Caixa IP65 PL Placa de Montagem CE Caixa Especial Tipo de Freio T1 Tensão 50/10 Vcc, modelos 3C, 1C, 3OC, OSA, 2C e 3.1C T2 Tensão 50/10 Vcc, modelos 54C, 54CR, 4C, 5CR, 5CL, 5I, 5IR, 5ER e 5E T3 Tensão 50/10 Vcc, modelos 645, 545, 5K, 5KR, 5KE, 65K, 65KR, 650 e 660 T4 Tensão 2/40 Vcc, modelos 2C, 1OC, 5CR, 5CL, 5I, 5IR, 3.1C e OC T5 Tensão 2/40 Vcc, modelos 3OC, OSA, 3C, 1C, 4C, 54C e 54CR T6 Tensão 2/40 Vcc, modelos SE6, 5E, 5ER, 645, 545, 5K, 5KR, 5KE, 65K, 65KR, 650 e 660 TE Freio Especial sob consulta Tensão de Entrada V1 480 Vca / V2 440 Vca / V3 380 Vca / V4 220 Vca / V5 110 Vca / V6 2 Vcc VE Tensão Especial Pintura PP Pintura Padrão (eletrostática cinza Munsell N6,5) PE Pintura Especial (de acordo com a especificação do cliente) Opcional 00 Sem Opcional S1 Voltímetro e Amperímetro Analógicos S2 Voltímetro e Amperímetro Digitais 24 Example: C2200CE2CXT1(1)V1PPS1 C Static Converter Converter Model 4400 Alternated supply voltage, 6000VA power for a maximum of 2 brakes of T1 and T4 types (Note: not applicable to CE1 circuit) 2200 Alternated supply voltage, 2045VA power for a maximum of 2 brakes of T2 and T5 types, and one of T1 and T4 types 2515 Alternated supply voltage, 605VA power for a maximum of 2 brakes of T3 and T6 types, and one of T2 and T5 types 2514 Alternated supply voltage, 405VA power for a maximum of 1 brake of T3 and T6 types (Note: not applicable to CE1 circuit) 20 Supply voltage in 2 Vcc only (C20CE6XXXXV6XXXX) for a maximum of 1 brake, type T4, T5 and T6 Circuit CE1 Electronic circuit 50/10Vcc (half wave rectifier, cutout circuit and electronic power circuit) CE2 Electronic circuit 50/10Vcc (half wave rectifier, electronic cutout circuit and electronic power circuit) CE3 Electronic circuit 50/10Vcc (half wave rectifier, cutout circuit with pneumatic timer and electronic power circuit) CE5 Consult us for electronic control circuit by pedal CE6 Electronic circuit 2/40Vcc (complete wave rectifier, cutout circuit with pneumatic timer and electronic power circuit) CEE Consult us for Special circuit Assembly CX Box IP65 PL Assembly Plate CE Special Box Type of Brake T1 Voltage 50/10 Vcc, model (3C, 1C, 3OC, OSA, 2C and 3.1C) T2 Voltage 50/10 Vcc, model (54C, 54CR, 4C, 5CR, 5CL, 5I, 5IR, 5ER and 5E) T3 Voltage 50/10 Vcc, model (645, 545, 5K, 5KR, 5KE, 65K, 65KR, 650 and 660) T4 Voltage 2/40 Vcc, model (2C, 1OC, 5CR, 5CL, 5I, 5IR, 3.1C and OC) T5 Voltage 2/40 Vcc, model (3OC, OSA, 3C, 1C, 4C, 54C and 54CR) T6 Voltage 2/40 Vcc, model (SE6, 5E, 5ER, 645, 545, 5K, 5KR, 5KE, 65K, 65KR, 650 and 660) TE Consult us for Special Brake Voltage Input V1 480Vca / V2 440Vca / V3 380Vca / V4 220Vca / V5 110Vca / V6 2Vcc VE Special Voltage Painting PP Standard paint (electrostatic, munsell gray, N6.5) PE Special paint (paint according to client specification) Optional 00 No optional S1 Analogical Voltmeter and Ammeter S2 Digital Voltmeter and Ammeter

C2514CE2 C2514CE2 (Conversor Eletroeletrônico) C2514CE2 (ElectroElectronic Power Supply) C2514CE2CX (Conversor Com Caixa IP65) / C2514CE2CX (Power supply with Box IP65) C2514CE2PL (Conversor Sem Caixa) / C2514CE2PL (Power supply without Box) Tensão de Alimentação Supply Voltage Corrente na Bobina do Freio Current Brake Coil I (A) Abertura do Freio Brake Opning Corrente de Chamada Ringing Current Freio Corrente de Economia Economy Current Brake Tempo Time (s) Tempo de Fechamento do Freio Brake Closing Time Tensão de Entrada / Voltage Input: Tensão de Saída (FED1) / Output voltage (FED1): Número de Ciclos/ Number of Cycle: Temperatura Ambiente / Enviroment Temperature: Características do Conversor C2514CE2 / Features of Power Supply C2514CE2 220 / 380 / 440 / 480 [Vca] ±15% 50 / 10 Vcc 700 man. / h 20...60 C Potência do Transformador / Transformer Power: Peso (com e sem caixa) / Weight (w/ and w/o box): Frequência / Frequency Grau de Proteção com Caixa / Protection level with box: 405VA 18 kg / 10,5 kg 50 / 60 Hz IP65 Tipo Type T3 Freios / Brakes Modelos / Model 645 / 545 5K / 5KR / 5KE 65K / 65KR 650 / 660 Qtd. / Qty 1 1 1 1 Res. da Bobina / Coil Resistance (Ω) 4,1 6,4 6,4 6,4 Corrente por Freio / Current per Brake Chamada (A) Call (A),2 7,8 7,8 7,8 Economia (A) / Economy (A) 2,4 1,6 1,6 1,6 Disjuntor / Circuit Breaker Saída (A) / Output (A) Disjuntor de entrada recomendado (A) (curva C) / Recommended Input Circuit breaker (A) (curve C) 480Vca 440Vca 380Vca 220Vca 3,0 2,0 2,0 2,0 3,0 2,0 2,0 2,0 3,0 3,0 3,0 25

C2515CE2 (Conversor Eletroeletrônico) C2515CE2 (ElectroElectronic Power Supply) C2515CE2CX (Conversor Com Caixa IP65) / C2515CE2CX (Power supply with Box IP65) C2515CE2PL (Conversor Sem Caixa) / C2515CE2PL (Power supply without Box) Tensão de Entrada Input Voltage Corrente na Bobina do Freio Current Brake Coil I (A) Abertura do Freio Brake Opning Corrente de Chamada Ringing Current Freio Corrente de Economia Economy Current Brake 0,7 s Tempo Time (s) Tempo de Fechamento do Freio Brake Closing Time Características do Conversor C2515CE2 / Features of Power Supply C2515CE2 Tensão de Entrada / Voltage Input: 220 / 380 / 440 / 480 [Vca] ±15% Potência do Transformador / Transformer Power: 605VA Tensão de Saída (FED1) / Output voltage (FED1): 50 / 10 Vcc Peso (com e sem caixa) / Weight (w/ and w/o box): 28,5 kg / 18,5 kg Número de Ciclos/ Number of Cycle: 700 man. / h Frequência / Frequency 50 / 60 Hz Temperatura Ambiente / Enviroment Temperature: 20...60 C Grau de Proteção com Caixa / Protection level with box: IP65 Tipo Type Freios / Brakes Modelos / Model Qtd. / Qty Res. da Bobina / Coil Resistance (Ω) Corrente por Freio / Current per Brake Chamada (A) Call (A) Economia (A) / Economy (A) Disjuntor / Circuit Breaker Saída (A) / Output (A) Disjuntor de entrada recomendado (A) (curva C) / Recommended Input Circuit breaker (A) (curve C) 480Vca 440Vca 380Vca 220Vca 645 / 545 2 4,1,2 2,4 3,0 3,0 26 T3 T2 5K / 5KR / 5KE 65K / 65KR 650 / 660 54C / 54CR 4C 5CR/5CL/5I/5IR 2 2 2 1 1 1 6,4 6,4 6,4 1,7 1,8 2,4 7,8 7,8 7,8 29,4 27,8 20,8 1,6 1,6 1,6 5,9 5,6 4,2 1 1 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 3,0 3,0 3,0 1

C2200CE2 (Conversor Eletroeletrônico) C2200CE2 (ElectroElectronic Power Supply) C2200CE2CX (Conversor Com Caixa IP65) / C2200CE2CX (Power supply with Box IP65) C2200CE2PL (Conversor Sem Caixa) / C2200CE2PL (Power supply without Box) Tensão de Entrada Input Voltage I (A) Corrente na Bobina do Freio Current Brake Coil Abertura do Freio Brake Opning Corrente de Chamada Ringing Current Freio Brake (+) () Corrente de Economia Economy Current 0,35 s Tempo Time (s) Características do Conversor C22200CE2 / Features of Power Supply C2200CE2 Tempo de Fechamento do Freio Brake Closing Time Tensão de Entrada / Voltage Input: 220 / 380 / 440 / 480 [Vca] ±15% Potência do Transformador / Transformer Power: 2045VA Tensão de Saída (FED1) / Output voltage (FED1): 50 / 10 Vcc Peso (com e sem caixa) / Weight (w/ and w/o box): 44 kg / 27 kg Número de Ciclos/ Number of Cycle: 700 man. / h Frequência / Frequency 50 / 60 Hz Temperatura Ambiente / Enviroment Temperature: 20...60 C Grau de Proteção com Caixa / Protection level with box: IP65 Tipo Type Freios / Brakes Modelos / Model Qtd. / Qty Res. da Bobina / Coil Resistance (Ω) Corrente por Freio / Current per Brake Chamada (A) Call (A) Economia (A) / Economy (A) Disjuntor / Circuit Breaker Saída (A) / Output (A) Disjuntor de entrada recomendado (A) (curva C) / Recommended Input Circuit breaker (A) (curve C) 480Vca 440Vca 380Vca 220Vca T2 T1 54C / 54 CR 4C 5CR / 5CL / 5I / 5IR 3C / 1C/ 3OC / OSA 2C 3.1C 2 2 2 1 1 1 1,7 1,8 2,4 0,72 0,8 0,8 29,4 27,8 20,8 69,4 62,5 62,5 *Característica especial do conversor modelo 2200: tensão de chamada superior devido ao tempo de chamada reduzido em relação a outros modelos *The converter model 2200 has a special feature: its call voltage is higher due to its call time being shorter in relation to other models. 5,9 5,6 4,2 13,9,5,5 1 1 32,0 25,0 25,0 1 1 1 1 1 1 1 1 32,0 32,0 32,0 27

C2200CE3 (Conversor Elétrico) C2200CE3 (Electrical Power Supply) C2200CE3CX (Conversor Com Caixa IP65) / C2200CE3CX (Power supply with Box IP65) C2200CE3PL (Conversor Sem Caixa) / C2200CE3PL (Power supply without Box) Tensão de Entrada Input Voltage I (A) Corrente na Bobina do Freio Current Brake Coil Abertura do Freio Brake Opning Corrente de Chamada Ringing Current Freio Corrente de Economia Economy Current Brake 0,35 s Tempo Time (s) Tempo de Fechamento do Freio Brake Closing Time Tensão de Entrada / Voltage Input: Tensão de Saída (FED1) / Output voltage (FED1): Número de Ciclos/ Number of Cycle: Temperatura Ambiente / Enviroment Temperature: Características do Conversor C2200CE3 / Features of Power Supply C2200CE3 220 / 380 / 440 / 480 [Vca] ±15% 80 / 10 Vcc 700 man. / h 20...60 C Potência do Transformador / Transformer Power: Peso (com e sem caixa) / Weight (w/ and w/o box): Frequência / Frequency Grau de Proteção com Caixa / Protection level with box: 2045VA 44 kg / 27 kg 50 / 60 Hz IP65 Tipo Type Freios / Brakes Model / Modelos Qtd. / Qty Res. da Bobina / Coil Resistance (Ω) Corrente por Freio / Current per Brake Chamada (A) Call (A) Economia (A) / Economy (A) Disjuntor / Circuit Breaker Saída (A) / Output (A) Disjuntor de entrada recomendado (A) (curva C) / Recommended Input Circuit breaker (A) (curve C) 480Vca 440Vca 380Vca 220Vca 54C / 54 CR 2 1,7 29,4 5,9 1 1 T2 4C 2 1,8 27,8 5,6 1 28 T1 5CR / 5CL / 5I / 5IR 3C / 1C/ 3OC / OSA 2C 3.1C 2 1 1 1 2,4 0,72 0,8 0,8 20,8 69,4 62,5 62,5 *Característica especial do conversor modelo 2200: tensão de chamada superior devido ao tempo de chamada reduzido em relação a outros modelos *The converter model 2200 has a special feature: its call voltage is higher due to its call time being shorter in relation to other models. 4,2 13,9,5,5 32,0 25,0 25,0 1 1 1 1 20,0 20,0 20,0 32,0 32,0 32,0

C2200CE6 (Conversor Elétrico) C2200CE6 (Electrical Power Supply) C2200CE6CX (Conversor Com Caixa IP65) / C2200CE6CX (Power supply with Box IP65) C2200CE6PL (Conversor Sem Caixa) / C2200CE6PL (Power supply without Box) Tensão de Entrada Input Voltage I (A) Corrente na Bobina do Freio Current Brake Coil Abertura do Freio Brake Opning Corrente de Chamada Ringing Current Corrente de Economia Economy Current Freio Brake 0,7 s Tempo Time (s) Tempo de Fechamento do Freio Brake Closing Time Tensão de Entrada / Voltage Input: Tensão de Saída (FED1) / Output voltage (FED1): Número de Ciclos/ Number of Cycle: Temperatura Ambiente / Enviroment Temperature: Características do Conversor C2200CE3 / Features of Power Supply C2200CE6 220 / 380 / 440 / 480 [Vca] ±15% 2 / 40 Vcc 700 man. / h 20...60 C Potência do Transformador / Transformer Power: Peso (com e sem caixa) / Weight (w/ and w/o box): Frequência / Frequency Grau de Proteção com Caixa / Protection level with box: 2045VA 44 kg / 27 kg 50 / 60 Hz IP65 Tipo Type T4 T5 Freios / Brakes Modelos / Model 2C / 1OC 5CR / 5CL / 5I / 5IR 3.1C OC OSA / 3OC / 3C / 1C 4C / 54CR / 54C Qtd. / Qty 1 1 1 1 2 2 Res. da Bobina / Coil Resistance (Ω) 8,55 10,9,2,4 15,1 24,5 Corrente por Freio / Current per Brake Chamada (A) Call (A) 26,9 21,1 18,19 18,5 15,2 9,4 Economia (A) / Economy (A) 4,7 3,7 3,3 3,2 2,6 1,6 Disjuntor / Circuit Breaker Saída (A) / Output (A) Disjuntor de entrada recomendado (A) (curva C) / Recommended Input Circuit breaker (A) (curve C) 480Vca 440Vca 380Vca 220Vca 3,0 3,0 2,0 2,0 2,0 1,0 3,0 3,0 29

C4400CE2 (Conversor Eletroeletrônico) C4400CE2 (ElectroElectronic Power Supply) C4400CE2CX (Conversor Com Caixa IP65) / C4400CE2CX (Power supply with Box IP65) C4400CE2PL (Conversor Sem Caixa) / C4400CE2PL (Power supply without Box) Tensão de Entrada Input Voltage Corrente na Bobina do Freio Current Brake Coil I (A) Abertura do Freio Brake Opning Corrente de Chamada Ringing Current Freio Corrente de Economia Economy Current Brake 0,7 s Tempo Time (s) Tempo de Fechamento do Freio Brake Closing Time Tensão de Entrada / Voltage Input: Tensão de Saída (FED1) / Output voltage (FED1): Número de Ciclos/ Number of Cycle: Temperatura Ambiente / Enviroment Temperature: Características do Conversor C4400CE2 / Features of Power Supply C4400CE2 220 / 380 / 440 / 480 [Vca] ±15% 50 / 10 Vcc 700 man. / h 20...60 C Potência do Transformador / Transformer Power: Peso (com e sem caixa) / Weight (w/ and w/o box): Frequência / Frequency Grau de Proteção com Caixa / Protection level with box: 6000VA 80 kg / 64 kg 50 / 60 Hz IP65 Tipo Type T1 Freios / Brakes Modelos / Model Qtd. / Qty 3C/1C/3OC/OSA 2C 3.1C 2 2 2 Res. da Bobina / Coil Resistance (Ω) 0,72 0,8 0,8 Corrente por Freio / Current per Brake Chamada (A) Call (A) 69,4 62,5 62,5 Economia (A) / Economy (A) 13,9,5,5 Disjuntor / Circuit Breaker Saída (A) / Output (A) 32,0 25,0 25,0 Disjuntor de entrada recomendado (A) (curva C) / Recommended Input Circuit breaker (A) (curve C) 480Vca 440Vca 380Vca 220Vca 1 1 1 1 20,0 20,0 20,0 32,0 32,0 32,0

Freios Eletromagnéticos a Disco Axial FEDA1 Electromagnetic Axial Disc Brakes FEDA1 (1) Furoguia sem Rasgo de Chaveta (2) Furo (7) com Rasgo de Chaveta Conf. DIN 6885 (3) Rosca para Fixação do Encoder (4) Comprimento do Cabo Tensão de Alimentação da Bobina Demais Tensões favor Consultar Modelos / Models Torque [Nm] FEDA14 4 FEDA18 8 FEDA116 16 FEDA132 32 FEDA160 60 FEDA180 80 FEDA0 150 FEDA60 260 FEDA0 400 A 36,3 42,8 48,4 54,9 66,3 72,5 83,1 97,6 106,7 B 9 9 9 9 11 11 11 11,5 C 37,7 43,2 49,7 54,7 66,2 72,2 82,7 93,2 105,2 D 18 20 20 25 35 40 50 E 1,5 1,5 1,5 2 2,5 3,5 3,5 4 4,5 F 87 105 1 150 165 190 217 254 2 Dimensões / Dimensions [MM] G H J K L ( 3) M ( 3) N P 85 72 M4 3 37,7 M4 25 6,35 103 90 M5 3 49 M5 32 6,35 8 1 M6 3 54 M5 42 9,53 148 132 M6 3 64 M5 50 9,53 163 145 M8 3 85 M6 68,7 188 170 M8 3 85 M6 68,7 215 196 M8 6 95 M8 75,7 252 2 M10 6 110 M10 85,7 0 278 M10 6 M10,7 RPiloto (1) / Pilot R (1) RPadrão (2) Standard R (2) S T U ( 4) 8 10/11/ 14/15 105,7 0,2 400 10 11//14 15/20 116,2 0,2 400 10 11//14 15/20 131,8 0,2 400 14 20 25 160,8 0,3 400 15 25/ 35/38 194,8 0,3 600 Exemplo: FEDA1 150 RM V1 ØØ ØØ PP PO / Example: FEDA1 150 RM V1 ØØ ØØ PP PO 15 25/ 35/38 213,8 0,3 600 20 /35 40/45 243,4 0,4 600 25 35/40 45/50 262,4 0,4 600 45/50/55 60/65/70 281,4 0,5 600 31

Discos Sólidos Espessura 15 mm Solid Discs 15mm Thickness Qtd. parafusos Parafusos Furos para Fixacão Torque de Aperto para extração Inércia / Inertia [kgm 2 ] Com Cubo / With Hub Sem Cubo / Without Hub 0,01 0,03 0,07 0,14 0,13 0,22 0,2 0,33 0,3 0,61 0,57 0,96 0,85 1,45 1,34 2,49 2,35 Peso / Weight [kgf] Com Cubo / With Hub Sem Cubo / Without Hub 4 8 13 18 21 13 24 14 36 22 51 26 60 35 75 48 Rotação Máx. [rpm] Max. Speed [rpm] 5.000 4.0 3.600 3.000 2.700 2.400 2.100 1.800 1.800 1.500 Torque de Aperto 32 ød ød2 ød3 ød4 ød5 L L1 L2 L3 L4 N ød ød1 ød2 ød3 / Tightening Torque [Nm] 175 60 55 62,5 040 220 60 65 72,5 040 260 80 85 92,5 050 315 5 105 85 80 94,5 97 1 87 28 9 050 10 11 M10 50 355 145 5 105 95 94,5 97 114 87 28 9 060 13 M 90 395 165 105 94,5 97 116 87 9 070 14 15 M14 445 175 146 0 110 7,5 1 151 0 070 16 17 M16 210 495 220 190 160 150 7,5 1 153 0 38 0100 18 19 M18 290 550 220 190 160 150 7,5 1 153 0 38 0100 18 19 M18 290 625 235 205 170 150 7,5 1 155 0 38 0100 20 21 M20 410

Discos Sólidos Espessura mm Solid Discs mm Thickness Qtd. parafusos Parafusos Furos para Fixacão Torque de Aperto para extração Inércia / Inertia [kgm 2 ] Com Cubo / With Hub Sem Cubo / Without Hub 0,03 0,06 0,13 0,27 0,26 0,42 0,4 0,64 0,61 1,00 0,96 1,59 1,48 2,38 2,27 3,95 3,81 6,41 6,17 10,25 9,83 Peso / Weight [kgf] Com Cubo / With Hub Sem Cubo / Without Hub 7 19 27 21 32 24 37 27 47 33 65 40 75 50 93 66 0 84 155 106 Rotação Máx. [rpm] Max. Speed [rpm] 5.000 4.0 3.600 3.000 2.700 2.400 2.100 1.900 1.800 1.500 1.0 1.200 Torque de Aperto ød ød2 ød3 ød4 ød5 L L1 L2 L3 L4 N ød ød1 ød2 ød3 / Tightening Torque [Nm] 175 60 55 70 040 220 60 65 80 040 260 80 85 100 050 315 5 105 85 80 102 107 7 87 28 9 050 10 11 M10 50 355 145 5 105 95 102 107 9 87 28 9 060 13 M 90 395 165 105 102 107 131 87 9 070 14 15 M14 445 175 146 0 110 166 0 070 16 17 M16 210 495 220 190 160 150 168 0 38 0100 18 19 M18 290 550 220 190 160 150 168 0 38 0100 18 19 M18 290 625 235 205 170 150 170 0 38 0100 20 21 M20 410 705 265 2 195 180 172 0 40 00 22 23 M22 550 795 0 260 220 210 174 0 40 01 24 25 M24 710 33

Discos Sólidos Autoventilados Espessura mm SelfVentilated Solid Discs mm Thickness Qtd. parafusos Parafusos Furos para Fixacão Torque de Aperto para extração Inércia / Inertia [kgm 2 ] Com Cubo / With Hub Sem Cubo / Without Hub 0,13 0, 0,22 0,20 0,35 0,32 0,54 0,50 0,88 0,77 1,29 1,18 2,15 2,01 3,56 3,32 0 5,58 Peso / Weight [kgf] Com Cubo / With Hub Sem Cubo / Without Hub 16 10 21 13 27 17 34 20 49 24 56 31 69 42 92 56 2 73 Rotação Máx. [rpm] Max. Speed [rpm] 3.000 2.700 2.400 2.100 1.900 1.800 1.500 1.0 1.200 Torque de Aperto 34 ød ød1 ød2 ød3 ød4 ød5 L L1 L2 L3 L4 N ød ød1 ød2 ød3 / Tightening Torque [Nm] 315 139 5 105 85 80 102 107 7 87 28 9 050 10 11 M10 50 355 172 145 5 105 95 102 107 9 87 28 9 060 13 M 90 395 177 165 105 102 107 131 87 28 9 070 14 15 M14 445 184 175 146 0 110 166 0 070 16 17 M16 210 495 2 220 190 160 150 168 0 38 0100 18 19 M18 290 550 275 220 190 160 150 168 0 38 0100 18 19 M18 290 625 343 235 205 170 150 170 0 38 0100 20 21 M20 410 705 418 265 2 195 180 172 0 40 00 22 23 M22 550 795 498 0 260 220 210 174 0 40 01 24 25 M24 710

Discos Sólidos Autoventilados Espessura 42mm SelfVentilated Solid Discs 42mm Thickness Qtd. parafusos Parafusos Furos para Fixacão Torque de Aperto para extração Inércia / Inertia [kgm 2 ] Peso / Weight [kgf] Torque de Aperto Com Cubo / With Hub Sem Cubo / Without Hub Com Cubo / With Hub Sem Cubo / Without Hub Rotação Máx. [rpm] Max. Speed [rpm] ød ød1 ød2 ød3 ød4 ød5 L L1 L2 L3 L4 N ød ød1 ød2 ød3 / Tightening Torque [Nm] 3,77 3,36 107 60 625 2 0 260 220 210 141 186 0 40 40 24 25 M24 710 5 5,64 132 85 1.500 1.0 705 418 0 260 220 210 141 186 0 40 40 24 25 M24 710 VULKAN se reserva o direito de alterar formas, valores e dimensões construtivas sem prévio aviso. 10,45 9,19 204 105 1.200 795 486 380 3 280 260 181 180 232 160 40 40 180 31 M 1.450 25,63 24,37 286 187 900 995 694 380 3 280 260 181 180 232 160 40 40 180 31 M 1.450 Obs.: todas as dimensões são válidas também para os discos sólidos de 42 mm de espessura, exceto inércias e pesos. / P.s.: All dimensions are also valid to 42 mm solid discs, less inertia and weight values. 35

África do Sul VULKAN South Africa Unit H6 Pinelands Office Park Ardeer Road Modderfontein,Edenvale Johannesburg, South Africa Tel: +27 116084044 Fax: +27 116081877 EMail: infro@vulkansa.co.za Brasil VULKAN do Brasil Ltda. Rod. Engº Constancio Cintra, km 91 Bairro da Ponte Cx Postal 141 CEP 13252200 Itatiba, São Paulo/Brasil Tel. +55 11 489470 Fax +55 11 48947329 EMail: vulkan@vulkan.com.br Espanha VULKAN Espanola S.A. Polig. Ind. Moscatelares Avda. Montes de Oca, 19, Nave 7 28709 S.S. Reyes, Madrid/Spain Tel. +34 91 3590971/72 Fax +34 91 3453182 EMail: vulkan@vulkan.es Índia Vulkan Technologies Pvt Ltd S.No.539B,Kasar Amboli,Tal.Mulshi Pirangut Industrial Area.Ghotawade Dist Pune 4111 India Tel. [90 ] 66765526 Fax [90] 66765551 Email: info@vulkanindia.com Alemanha VULKAN Kupplungs und Getriebebau GmbH & Co. KG Heerstr. 66 44653 Herne/Germany Tel. +49 2325 9220 Fax +49 2325 71110 EMail: info.vkg@vulkan24.com Coreia VULKAN Korea Co. 4th floor, Samsung Haeundae Bldg. 38, Jung 1Dong, HaundaeGu Busan 6847,Korea Tel. +82 51 2562473 ˆ Fax +82 51 2562474 EMail: kimnamseol@vulkankorea.co.kr Estados Unidos American VULKAN Corporation 2525 Dundee Road Winter Haven, Florida 33884/USA Tel. +1 863 3242424 Fax +1 863 3244008 EMail: vulkanusa@vulkanusa.com Inglaterra VULKAN Industries LTD Archer Road Armytage Road Industrial Estate, Brighouse, W.Yorkshire, HD6 1XF/GB Tel. +44 1484 7273 Fax +44 1484 711376 EMail: info@vulkan.co.uk Bélgica, Holanda e Luxemburgo VULKAN Benelux Van Coulsterweg 3 2952 CB Alblasserdam / Netherlands Tel. + 31 (0) 78 68 107 80 Fax +31 (0) 78 68 107 99 EMail: info@vulkanbenelux.com China Wuxi VULKAN Technologies Co. Ltd. Xinzhou Road, Lot 93D3 in Wuxi Science & Technology Industrial Park, 228 Jiangsu Prov. P.R. China Tel. +86 510 8534 2222 ˆ Fax +86 510 8534 2345 EMail: service@vulkanchina.com França VULKAN France SA, avenue Émile Zola ZA de l'agavon 13170 Les Pennes Mirabeau/France Tel. +33 04 42 02 21 01. Fax +33 04 42 02 21 09 EMail: krabba@vulkan.fr Itália VULKAN Italia S.R.L. Via dell Agricoltura 2 P. O. Box 3 15067 Novi Ligure (AL)/Italy Tel. +39 0143 310211 Fax +39 0143 329740 EMail: info@vulkanitalia.it www.vulkandrivetech.com