Pimsleur Portuguese Volumn I.,Lesson 1



Documentos relacionados
Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese

Your Time is Precious BOOK ONE.

In this lesson we will review essential material that was presented in Story Time Basic

Guião A. Descrição das actividades

Lição 27: Preposições de direção. Como usar preposições de direção.

Lesson 6 Notes. Eu tenho um irmão e uma irmã Talking about your job. Language Notes

Seu Tempo é Precioso. Volume I. Charlles Nunes

Guião M. Descrição das actividades

01-A GRAMMAR / VERB CLASSIFICATION / VERB FORMS

GUIÃO A. Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho. 1º Momento. Intervenientes e Tempos. Descrição das actividades

Guia de conversação básica em inglês

Câmbio MONEY CHANGER. I d like to exchange some money. Gostaria de cambiar um pouco de dinheiro. Where can I find a money changer?

Você sabe fazer perguntas em Inglês? Em primeiro lugar observe as frases abaixo: Afirmativo: Ele é estudante Interrogativo: Ele é estudante?

Bem-vindo ao Inspector Stone uma produção da BBC Learning. Vamos começar o espetáculo.

Amy Winehouse - Tears Dry On Their Own

Como dizer quanto tempo leva para em inglês?

NOTA: Professor(a): Bispo, Suzamara Apª de Souza Nome: n.º 3º Web. 3ª Postagem Exercícios de reposição ( listening )

São eles: SOME (Algum, alguma, alguns,algumas). É utilizado em frases afirmativas,antes de um substantivo. Ex.:

Colégio de Aplicação UFRGS. Name: Group:

Abba - Take a Chance On Me

Letra da música Gypsy da Lady Gaga em Português

MÓDULO DE INGLES

COLÉGIO XIX DE MARÇO excelência em educação 1ª PROVA SUBSTITUTIVA DE INGLÊS

Lesson Number 2 Where Onde

Lição 24: Preposições de tempo. Como usar preposições de tempo.

GUIÃO A. What about school? What s it like to be there/here? Have you got any foreign friends? How did you get to know them?

Searching for Employees Precisa-se de Empregados

Seu Tempo é Precioso!

WORKING CHILDREN. a) How many children in Britain have part-time jobs?. b) What do many Asian children do to make money in Britain?.

Verbs - Simple Tenses

Centro Educacional Brasil Central Nível: Educação Básica Modalidade: Educação de Jovens e Adultos a Distância Etapa: Ensino Médio APOSTILA DE INGLÊS

Working Portuguese. Lições 9-13 (selected items) Orlando R. Kelm

Inglês com Inglesar Jota Filho

* I N T R O D U Ç Ã O * - A P R E N D E N D O U M I D I O MA

LEITURA SEMANA 1. Charlles Nunes

Equivalência da estrutura de uma frase em inglês e português

Trabalho de Compensação de Ausência - 1º Bimestre

Conteúdos. Números cardinais How much What time is it?

Conteúdo Programático Anual

Aula 03 Passado do to be e past continuous

SUMÁRIO VOLUME 1 LÍNGUA INGLESA

Andrew is an engineer and he works in a big company. Sujeito Predicado (e) Suj. Predicado

GUIÃO Domínio de Referência: CIDADANIA E MULTICULTURALISMO

Os Pronomes. The Pronouns

ROTEIRO DE RECUPERAÇÃO DE INGLÊS 7º ANO INTERMEDIÁRIO 1º BIM

MATERIAL COMPLEMENTAR CAPÍTULOS 01 AO 08 ESTRUTURA DO VERBO TO BE NA SENTENÇA AFIRMATIVA

Inglês. Guião. Teste Intermédio de Inglês. Parte IV Interação oral em pares. Teste Intermédio

(Eu) sempre escrito em letra maiúscula, em qualquer posição na frase. (Tu, você)

RESTAURANTE AT A RESTAURANT. Foco da Linguagem. Language Focus

To Be. Present Simple. You are (você é / está) He / she / it is (Ele ela é / está)(*) We were (Nos éramos / estávamos) You are (Voces são / estão)

AT A HOTEL NO HOTEL. I d like to stay near the station. Can you suggest a cheaper hotel? Poderia sugerir um hotel mais barato?

Prova Oral de Inglês Duração da Prova: 20 a 25 minutos 2013/ º Momento. 4 (A), are you a health-conscious person?

PRESENT PERFECT. ASPECTOS A SEREM CONSIDERADOS: 1. Não existe este tempo verbal na Língua Portuguesa;

ENSINO MÉDIO 1. MEMBROS DA FAMÍLIA 2. ALIMENTOS 3. DIAS DA SEMANA 4. MESES 5. ESTAÇÕES DO ANO 6. NUMERAIS CARDINAIS E ORDINAIS

Series 1 Syllabus. Intro / Lesson 1. Competencies. Grammar Topics. Vocabulary. introductions. Names Tudo bem! > muito prazer, tudo bem, com licença

Curso de Inglês Grátis Nível Básico

SUMÁRIO VOLUME 1 LÍNGUA INGLESA

1. Usa-se o Simple Present para falar de hábitos, rotina, acontecimentos ou ações que acorrem regularmente, com frequência. Ex: I always use the

Disciplina: Língua Inglesa Professor (a): Eliane Ano: 8º Turmas: 81 e 82

Foco da Linguagem. Language Focus

Lesson 6. Excuse me sir com licença. Excuse me ma am. Where is the mall? aonde é o shopping? I m looking for parking. aonde fica o estacionamento?

Lição 40: deve, não deve, não deveria

Inglês Técnico Instrumental

AULAS 17 e 18 REPORTED SPEECH

Os 7 Hábitos das Pessoas Altamente Eficazes (Portuguese Edition)

Descrição das actividades

THE SIMPLE FUTURE TENSE

INGLÊS. Aula Grátis QUESTIONS AND ANSWERS

Exercícios extras. Na aula de hoje, você deverá arregaçar as

Colégio Social Madre Clélia

Comportamento Organizacional: O Comportamento Humano no Trabalho (Portuguese Edition)

GUIÃO F. Grupo: Minho. 1º Momento. Intervenientes e Tempos. Descrição das actividades

Directions 1: Tô perdido I m lost.

Present Simple Exercises

COLÉGIO XIX DE MARÇO excelência em educação 2ª PROVA SUBSTITUTIVA DE INGLÊS

Ligações Entre NANDA, NOC e NIC. Diagnósticos, Resultados e Intervenções (Em Portuguese do Brasil)

As 100 melhores piadas de todos os tempos (Portuguese Edition)

Aqui estamos para a Lição 2 da série Guitarra Solo Blues. O que nós vamos falar nesta lição são as escales de blues mais comuns e utilizadas.

ESCOLA DATA: / / NOME:

b) I don't like [isto] but I'll try to help you. a) This b) That c) These d) Those

Título Present Continuous e Pronomes Objeto.

Lesson 17: Can, Cannot, Can...? Lição 17: Poder, Não Poder +?

GUIÃO I. Grupo: Continente e Ilha. 1º Momento. Intervenientes e Tempos. Descrição das actividades

Inglês 11 The Present Perfect.

ESCOLA ESTADUAL DR. JOSÉ MARQUES DE OLIVEIRA - ANO 2013 TRABALHO DE ESTUDOS INDEPENDENTES

Como testar componentes eletrônicos - volume 1 (Portuguese Edition)

Recursos para Estudo / Atividades

Dependent Clauses ( Orações Subordinadas)

Como escrever para o Enem: roteiro para uma redação nota (Portuguese Edition)

hospital emergencial por aqui? an emergency treatment hospital near here? Gostaria de ver o médico. I d like to see a doctor.

Ano: 2012 Turma: 7.1 e 7.2

SIMULADO DE INGLÊS FUNDAMENTAL

Pesquisa Qualitativa do Início ao Fim (Métodos de Pesquisa) (Portuguese Edition)

Lesson 19: What. Lição 19: Que, Qual

Poder sem limites - o caminho do sucesso pessoal pela programação neurolinguística

Language Notes. to speak. I speak. Eu falo inglês. I speak English. Languages are written with initial lower case letter. I speak Portuguese.

Astrologia, Psicologia e os Quatro Elementos (Portuguese Edition)

Brasileiros: Como se viram nos EUA

Há muitas maneiras de se expressar o futuro em Inglês. Vejamos as principais. Diálogo (Mãe e filho ele está com fome)

Transcrição:

1 Pimsleur Portuguese Volumn I.,Lesson 1 Excuse me, miss. (With permission) Com licensa, senhora 2. Do you understand English? A senhora entiende ingles? 3. No sir, I don't understand. Nao senhor, eu nao entiendo 4. I speak a little Portuguese. Eu falo um pouco de Portuguese 5. Are you an American? O senhor e Americano? 6. I am, miss. Eu sou, senhora. Lesson 2. 1. Good morning - Bom Dia 2. I speak a little Portuguese - Eu falo um pouco de Portuguese. 3. Como - How 4. You go - Vai 5. How are you? - Como vai senhora (to a woman) 6. Are you American? - a senhora Americana 7. Thank you - obrigada (fem) 8. Fine, thanks - bem obrigada (fem) 9. Very well - muito bem 10. Goodbye sir. - "ate lago" O Senhor 11. I am - eu sou 12. Yes. I am - sim eu sou 13. Not very well - não muito bem 14. I don't speak very well - Eu não falo muito bem 15. Little - pouco Lesson 3. 1. And you? - e voce 2. I am not American - Eu não sou americano 3. I am American - Eu sou americano

2 4. Brazilian man - brasileiro 5. Brazilian women - brasileira 6. Are you a Brazilian women? 7. Yes I am - sim eu sou 8. I am not a brazilian - Eu não sou brasileiro 9. I am from Chicago - Eu sou de Chicago 10. From - de 11. From Chicago - de Chicago 12. From where - de onde 13. Where - onde 14. Where are you from? - de onde senhora 15. Good afternoon - boa tarde 16. The afternoon - a tarde (fem) 17. The day - o dia (mas) 18. Good evening - boa noite (fem) 19. Night - noite 20. The night - a noite 21. From Brazil - do Brasil (from the Brazil) Lesson 4. 1. but - mas 2. pleased to meet you - muito prazer 3. hotel - hotel 4. the hotel - o hotel 5. where is the hotel? - onde fica o hotel? 6. it is here - fica aqui 7. it is - fica 8. where is it? - onde fica? 9. where is the hotel flamingo? - onde fica o hotel flamingo? 10. restaurant - restaurante 11. the restaurant - o restaurante 12. where is the restaurant? - onde fica o restaurante 13. the restaurant is here - o restaurante fica aqui 14. it is over there - fica la 15. it is not here - nao fica aqui 16. is the hotel here? (Literally: the hotel is located here?) - o hotel fica aqui? 17. and the restaurant is here? - e o restaurante fica aqui?

3 fica: is located (as used above) fica: stays (as in a hotel) fica: dates (as in a one-night stand) fica: gets (as in gets wet) Lesson 5. 1. are you from here? - a senhora de aqui 2. do you know where the hotel is? - a senhora sabe onde fica o hotel? 3. I don't know - Eu não sei 4. I know - Eu sei 5. I know where it is - Eu sei onde fica 6. please - por favor 7. do you know - o senhor sabe (to a male) 8. I don't know and I don't understand - Eu não sei e eu não entendo 9. I am not from here - Eu não sou de aqui 10. I am from here - Eu sou de aqui 11. Do you have any reais? - o senhor tem reais? 12. I have - Eu tenho 13. 1 real - um real Lesson 6. 1. not much - não muito 2. I have a lot of dollars - Eu tenho muitos dólares 3. how much - quanto 4. I haven't much - Eu no tehno muito 5. I have two reais - Eu tenho dois reais 6. but I have no dollars - mas eu não tenho dólares 7. I have dollars - eu techno dólares 8. it is not much - não é muito 9. it is very little - é muito pouco 10. and I want two - e eu quero dois 11. you want (to a man) - o senhor quer

4 12. how much do you want? (to a woman) - quanto senhora quer? 13. I want three reais - Eu quero três reais 14. I don't want a lot - Eu não quero muito 15. but I have no dollars here - mas eu não tenho dólares aqui 16. I don't want dollars - Eu não quero dólares 17. that is ok - esta bem (did I get the spelling correct on esta?) 18. in the hotel - no hotel 19. I have reais in the hotel - Eu tehno reais no hotel 20. But I have no reais here - Mas eu não tehno reais aqui. 21. And how much do you have (to a male) - e quanto senhor tem? 22. thank you very much - muito obrigado 23. how's that - como 24. I don't know where the hotel is - Eu nao sei onde fica o hotel 25. But I know where the restaurant is - Mas eu sei onde fica o resturante Portuguese "no" means "in the" (mandatory abbreviation of "em o"). The feminine version is "na", abbreviating "em a". "no" is indeed pronounced as nu, so it sounds close to the American pronounciation of "new" (not nyu). esta' has an accent on the a. Without it, it is another word ("this", feminine). You (formal) is o senhor and a senhora (the article o and a is necessary). The e' sound is between e and a in English. Lesson 7. 1. how many - quantos 2. four reais - quatro reais 3. five reais - cinco reais 4. what do you want? (to a man) - o que senhor quer? 5. I want to eat - Eu quero comer 6. I want to eat in the hotel - Eu quero comer no hotel 7. what do you want to eat (to a man) - o que senhor quer comer? 8. you want to eat? (to a man) - o senhor quer comer? 9. nothing - nada 10. I don't want anything - Eu não quero nada. 11. some thing - alguma coisa

5 12. I want to eat some thing - Eu quero comer alguma coisa 13. Do you want to eat some thing? (to a woman) - a senhora quer comer alguma coisa? 14. I don't want to eat here - Eu não quero comer aqui 15. Where do you want to eat? (to a woman) - onde senhora quer comer? 16. Let's go - vamos 17. Let's go to eat - vamos comer We got into an interesting discussion on "Alguma Coisa" I was tiold by locals that they would never say it that way. They would merely say "algo" IE: E quero comer algo Lesson 8. 1. Let's go to the hotel - vamos ao hotel 2. I want to drink something - Eu quero beber alguma coisa 3. what do you want to drink? (to a man) - o que o senhor quer beber? 4. I don't know what I want to drink - Eu não sei o que eu quero beber 5. a beer - uma cerveja 6. I want a beer - Eu quero uma cerveja 7. I want to drink a beer - Eu quero beber uma cerveja 8. How much does it cost? - quanto custa? 9. How much does the beer cost? - quanto custa a cerveja? 10. seven reais - sete reais 11. six reais - seis reais 12. six or seven - seis ou sete 13. I don't wnat to drink to anything - Eu não quero beber nada 14. Where is the bathroom? - onde fica o banheiro? 15. I don't know where it is - Eu não sei onde fica 16. two beers - duas cervejas 17. don't you want anything - a senhora não quer nada? 18. I want a beer, and you? - Eu quero uma cerveja e a senhora? 19. Six reais is a lot - seis reais é muito Lesson 9.

6 1. you (familiar) - você 2. what do you want to eat? (familiar) - o que você quer comer? 3. where do you want to eat (familiar) - onde você quer comer? 4. we are going - nós vamos 5. we are going to drink something - nós vamos beber alguma coisa 6. we are not going to drink anything - nós não vamos beber nada. 7. do you know? (familiar) - você sabe 8. do you know where the bathroom is? (familiar) - você sabe onde fica o banheiro? 9. but I am going - mas eu vou 10. I am going - eu vou 11. to where? - ao onde? 12. are you going - você vai 13. are you going to eat? - você vai comer? 14. I am going to pay - eu vou pagar. 15. No. you are not going to pay - não. você não vai pagar. 16. money - dinheiro 17. do you have money? - você tem dinheiro? 18. eight - oito 19. nine - nove 20. only - só 21. it is not much money - não é mutio dinheiro 22. only a little - só um pouco 23. but I have no time - mas eu no tehno tempo 24. you have no time? - você não tem tempo? 25. two minutes - dois minutos 26. sandwich - sanduíche Lesson 10. 1. hi - oi 2. I like beer - Eu gosto de cerveja 3. I don't like beer - Eu nao gosto de cerveja 4. water - água 5. cold water - água gelada 6. why por que 7. because - porque 8. how many minutes do you have - quantos minutos você tem? 9. ten - dez

7 10. eleven - onze 11. your welcome - de nada Lesson 11. 1. do you like Brazil? (familiar) - você gosta do Brasil? 2. I am going to buy something - eu vou comprar alguma coisa 3. what are you going to buy? - o que você vai comprar? 4. I don't know what I am going to buy - Eu não sei o que eu vou comprar 5. things - coisas 6. many things - muitas coisas 7. I buy - Eu compro 8. I buy things - Eu compro coisas 9. You buy - você compra 10. You buy many things - você compra muitas coisas 11. What do you speak? - o que você fala? 12. I can - Eu posso 13. I can buy - Eu posso comprar 14. You can buy things - Você pode comprar coisas 15. What can you buy - o que você pode comprar? 16. You can - você pode 17. I like to pay - Eu gosto de pagar 18. twelve - doze 19. there are twelve reals here - há doze reais aqui 20. thirteen - treze 21. good things - coisas boas 22. very good things - coisas muito boas 23. There are good things over there - Há coisas boas lá 24. They beer is very good - a cerveja é muito boa 25. And the money is very good - e o dinheiro é muito bom Lesson 12. 1. I like to buy - Eu gosto de comprar 2. I pay - Eu pago 3. If you wish - se você quiser 4. I eat - eu como

8 5. Is there time? - há tempo? 6. Is there no money - não há dinheiro? 7. I like to drink cold water - Eu gosto de beber água gelada. 8. What do you like to eat? - o que você gosta de comer? 11. half - meio 12. today - hoje 13. tomorrow - amanhã 14. fifteen - quinze 15. fourteen - quatorze 16. no, not today - não hoje não Lesson 13. 1. But I don't have sixteen - mas eu não tenho dezesseis 2. sixteen - dezesseis 3. seventeen - dezessete 4. eighteen - dezoito 5. and two cost sixteen reals - e duas custam dezesseis reais. 6. they cost - custam 7. I am buying one - eu compro uma 8. And you are buying one - e você compra uma 9. I can buy the beers - Eu posso comprar as cervejas 10. You drink one - você bebe uma 11. And I drink one - e eu bebo uma 12. And 11:15 - as onze e quinze 13. At 12:00 - o meio dia (the half day) 14. No, now - não agora 15. Not now - agora não 16. Nineteen - dezenove 17. But not at a quarter past nine - Mas não a nove e quinze 18. At a quarter to eight - As quinze para as oito (that is what I am hearing, not sure if correct) 19. At what time do you eat - A que horas você come? 20. You don't eat much - você não come muito 21. You don't eat well - você não come bem Lesson 14.

9 1. me, too - Eu também 2. but I can buy a beer - mas eu posso comprar uma cerveja 3. how much do two beers cost - quanto custam duas cervejas 4. what do you want to buy - o que você quer comprar 5. what can you buy - o que você pode comprar 6. I also want one - Eu também quero uma 7. What time is it? - que horas são? 8. It is 3pm - são três horas (são is they are so you are literally saying "they are three hours." I am hearing são as "some.") 9. It is quite late - é bem tarde (literally: it is well late) 10. it is late - é tarde 11. but later - mas mais tarde (try to say that one three time fast. Sounds like mas mice tar-gee) 12. later - mais tarde (mice tar-gee) 13. it is early - é cedo 14. it is quite early - é bem cedo 15. well later or early - bem tarde ou cedo 16. twenty - vinte 17. thirty - trinta 18. it is a quarter to twelve - são quinze para o meio dia (Is that one correct?) Lesson 15. 1. Carlos is here - o carlos está aqui 2. He has reals - ele tem reais 3. and he is not here - e ele não está aqui 4. but he knows - mas ele sabe 5. I have forty minutes - Eu tenho quarenta minutos 6. forty - quarenta 7. where is carlos- onde está o carlos? 8. fifty - cinqüenta 9. it is too much - é de mais 10. it is not too much - não é de mais 11. who - quem 12. who pays - quem paga 13. what are we going to do? - o que nos vamos fazer? 14. I am not going to do anything - Eu não fazer nada

10 15. what are you going to do? o que você vai fazer? 16. together - juntos 17. what can I do? - o que eu posso fazer? 18. I don't know what you can do? - Eu nao sei o que você pode fazer 19. And I want to talk - E eu quero conversar 20. I want to talk with you - Eu quero conversar com você 21. He can pay - Ele pode pagar 22. We are not going with Carlos - nós nao vamos com carlos Lesson 16. 1. with us - conosco 2. I can pay alone - Eu posso pagar sozinho 3. sixty - sessenta 4. who is going to buy the beer? - quem vai comprar a cerveja? 5. my husband - o meu esposo 6. my wife - a minha esposa 7. he has seventy reals - tem setenta reais 8. your husband - o seu esposo 9. your wife - a sua esposa 12. I don't have a wife - Eu nao tenho esposa. 13. I have a friend - Eu tenho um amigo 14. Where is your friend? - onde está seu amigo 15. Where is she? - onde está ela 16. Where is your wife - onde está sua esposa? 17. She is here - Ela está aqui 18. We have one hour - Nós temos uma hora 19. We have time - Nós temos tempo 20. We don't have time - não nós não temos tempo 21. I only have thirty seven minutes - Eu tenho só trinta e sete minutos 22. We want to eat together - Nós queremos comer juntos 23. We also want to eat and talk - Nós queremos também comer e conversar. 24. We have lots of friends - Nós temos muitos amigos 25. But we don't have many wife - Mas nós nao temos muitas esposas 26. She is with your husband - ela está com seu esposo Lesson 17.

11 1. Do you have time for talking - Você tem tempo para conversar? 2. It is too much time - É tempo demais 3. your friends - os seus amigos 4. my friends - os meus amigos 5. he's not going - ele não vai comer 6. is he going to eat alone - ele vai comer sozinho 7. No, with our friends - não com os nossos amigos 8. We eat - Nós comemos 9. Who eats - quem come 10. We speak - nós falamos 11. We are Americans - Nós somos americanos 12. We are from here - Nós somos daqui 13. We speak English - Nós falamos Inglês 14. We speak English with our friends - nós falamos inglês com nossos amigos 15. Are you from here? - você daqui? 16. We are not from here - Não. Nós não somos daqui 17. We can eat - Nós podemos comer 18. That's fine, maybe - Esta bem talvez 19. eighty - oitenta 20. ninety - noventa 21. it is too much money - é dinheiro demais 22. we have money for eating - nós temos dinheiro para comer 23. for eating and paying - para comer e pagar 24. he is over there - ele esta la 25. do you know where we can eat? - você sabe onde nos podemos comer? 26. We don't know - Nós não sabemos Lesson 18. 1. I want to know - Eu quero saber 2. but I have enough - mas eu tenho bastantes 3. no, not enough - não bastante não 4. you alone don't have enough - você sozinho não tem bastante 5. My friends also are going - Os meus amigos também vão 6. Maria and Jose are going with us - Maria e Jose vão conosco 7. The money is for eating for drinking - O dineiro para comer e beber. 8. My wife is not here - minha esposa não está aqui

12 9. We are from America - Nós somos de América 10. We are in Brazil now - Nós estamos em Brasil agora 11. Where are you? - onde você esta? 12. I am in Brazil - Eu estou em Brasil 13. I am here - Eu estou aqui 14. Are you ready - você está pronto? 15. I am ready - Eu estou pronto 16. You want know what? - você quer sabe que? 17. I am leaving - Eu vou embora 18. We are leaving - Nós vamos embora 19. You are not ready - você não está pronto? 20. one hundred - cem 21. one hundred and ten - cento dez 22. two hundred - duzentos 23. three hundred - trezentos 24. for (in order to) - para Let me elaborate on "quiser" a bit. A disclaimer first: You do not need any of this in your first 3 months of Portuguese. It may help though in not being puzzled by what others are saying. Independently of the tense of the verb (past, future, etc.), Portuguese has two "moods" for the verbs; indicative (normal, matter-of-factual) and subjunctive (tentative, conditional). You can get away with only the indicative mood in many situations, so the extra effort of learning the subjunctive mood may not be warranted in the beginning. There are 3 common tenses used in the subjunctive mood. I'll only talk here about the future tense since "quiser" is future subjunctive. The most common use of the future subjunctive is in the if statement. When you say "if you go to Brazil, you will have a good time," the verb "go" is in the subjunctive mood because it is an assumption; not a statement of fact. Similarly, "if you want" is in the subjunctive mood. There is actually a semantic role for the use of the subjunctive. When you translate "If he accepts,..." you could say "se ele aceitar,..." (subjunctive) or "se ele aceita,..." (indicative). The former implies that you don't know if he will accept or not. The latter implies that it has been established that he does accept, and now you are talking about the consequences. A bit subtle, but I find rather pretty.

13 Most verbs are conjugated in a simple way to get the future subjunctive. Just use the infinitive (ficar, pagar, beber) as is (with eu, voce, ele, and ela). However, there are irregular verbs that do not follow the rule, and querer is one of them. It becomes quiser in the future subjunctive. It is an additional pain in the neck to remember the irregular conjugations. Unfortunately, the irregular verbs are among the most commonly used verbs (if it weren't the case, the natives wouldn't remember the irregular conjugations ). BTW, "if it weren't" is in the subjunctive mood in English. Lesson 19. 1. And my friends are going to the hotel - e meus amigos vão ao hotel 2. But I want more - mas eu quero mais 3. Is there time for eating? - há bastante tempo para comer? 4. All together - todos juntos 5. We are at the Columbus restaurant - nós estamos no restaurante Colombo 6. Yes and your friend can pay - sim e seu amigo pode pagar 7. Yes my friend and I are leaving - Sim meu amigo e eu vamos embora 8. When? - quando 9. When are you leaving - quando você vai embora 10. In one week? - daqui uma semana? 11. In two weeks - daqui as duas semanas 12. We are all leaving - nós todos vamos embora 13. At 4pm - as quatro da tarde (did I hear "da" or "de") I don't know... 14. Are you leaving from the hotel? - você vai embora do hotel 15. I am leaving the hotel but not now - Eu vou embora o hotel mas não agora ( I thought I heard it as "do hotel" though) 16. in a month - daqui um mês 17. months - meses 18. are they leaving - eles vão embora 19. our friends are leaving in two months - os nossos amigos vão embora daqui as dois meses. (is that right?) 20. there are two brazilian friends also - há dois amigos brasileiros também 21. but our brazilian friends aren't leaving - mas os nossos amigos brasileiros não vão embora 22. Because we are in Brazil - porque nós estamos no Brasil daqui a uma semana, daqui a duas semanas, daqui a um mes.

14 Lesson 20. 1. Right? - não é 2. That's true - a verdade 3. But you are leaving by yourself - Mas o senhor vai embora sozinho. 4. They are leaving earlier - eles vão embora mais cedo 5. at 1 - a uma 6. How long is he going to be there? - quanto tempo estar lá (I though there was something else in there I could not hear) 7. He is going to be there two months - ele vai estar lá dois meses. 8. slowly - "devagar." 9. quickly -"depressa." 10. This person - esta pessoa 11. This man - este homem 12. This week - esta semana 13 This month - este mês 14. Who is this man? - quem é este homem? 15. Is he your friend - é ele seu amigo? 16. too quickly - "gee presa" demais 17. more quickly than I - mais "gee presa" do que eu 18. more quickly than you(formal) - mais "gee presa" do que o senhor 19. and this man is my friend - e este homem é meu amigo 20. tell me - diga-me 21. we are friends - nós somos amigos 22. he doesn't leave the restaurant - ele não vai embora do restaurante 23. You don't want to know (formal) - a senhora não quer saber. (I like that one.) Lesson 21. 1. He also is leaving this week - ele também vai embora esta semana 2. But he is sick - mas ele esta doente 3. Milk - leite 4. Give me milk - dê-me leite 5. A glass of milk - um copo do leite 6. big - grande 7. a big glass - um copo grande

15 8. The milk is cold - o leite esta gelado 9. small - pequeno 10. a small glass - um copo pequeno 11. tell me - diga-me 12. Who is that man - quem é esse homem? 13. that women - essa mulher 14. that woman is my wife - essa mulher é minha esposa 15. those women - essas mulheres 16. there are two Americans over there - há duas mulheres la 17. they are American - elas são americanas 18. where are they going to - a onde elas vão 19. they are leaving the hotel - elas vão embora do hotel 20. what are they going to do? - o que elas vão fazer? 21. one is very tall - um é muita alta 22. this one is tall (about a woman) - esta é alta 23. short - baixa? 24. she is with a man - ela esta com um homem 25. where are they? - onde eles estão? 26. they are in the bar - eles estão no bar. 27. what are they going to do? - o que eles vão fazer? 28. the tall one is going to drink milk - a alta vai beber leite 29. Americans drink a lot of milk - os Americanos bebe muito leite 30. The men and the women - os homens e as mulheres baixo/baixa (M/F) Be careful calling a girl baixa since it also means low and can have a negative connotation. Use baixinha instead. Lesson 22. 1. They understand - eles entendem 2. Those people don't understand - essas pessoas nao entendem 3. They speak - eles falam 4. Those persons are very tall - essas pessoas são muitas altas 5. They aren't short - elas não são baixas (better to use baixinha per Sabio.) 6. Where are they now? - onde elas estão agora? 7. They are in the bar - elas estão no bar 8. What are they going to do? - o que elas vão fazer?

16 9. I think so - (Could not find what they used.) Seem something like "Eu a-show que seem." 10. Our friend is leaving - o nosso amigo vai embora 11. When is he leaving? - quando ele vai embora? 12. All our friends - todos os nossos amigos 13. All our friends that are here - todos os nossos amigos - todos os nossos amigos (que) estão aqui. 14. that - (sounds like que to me) 15. They are all going away - eles todas vão embora. 16. Which one? - qual? 17. They drink - eles bebem 18. I think that you need milk - Eu (a-show que) você (pre-see-sa) de leite. Translator didn't seem to work with this. I spelled them phonetically as best as I could and put them in parenthesis. Subsequent entries I could not understand are also spelled phonetically and placed in parenthesis. 19. a doctor - um médico 20. I need - Eu (pre-see-so) 21. I think that I need milk - Eu (a-show)(que) (pre-see-so) de leite. 22. I am sick - Eu estou doente 23. We need a doctor - Nós (pre-ses-amos) um médico 24. We all are sick - Nós todos estamos doentes 25. They need a doctor - eles (pre-see-sam) um médico 26. I know a doctor - Eu conheço um médico 27. Do you know a doctor? - Você conhece um médico 28. I don't think so - Eu (a-show)(que) não 29. I think that he is very good - Eu (a-show) (que) ele muito bom. 30. Do you know him? - Você o conhece? 31. I don't know him - Eu não o conheço 32. I have his phone number - Eu tehno o seu número de telefone 33. Do you want it? - você o quer? 34. Which is the number? - Qual é o número? 35. Which is the doctor's number? - Qual é o número do médico? 36. Write it down please - escreva o por favor 37. Give me his telephone number - dê-me o seu número de telefone 38. I don't understand when you speak quickly - Eu não entendo quando você fala depressa 39. He is a very tall man - Ele é homem muito alto.

17 I think so / I don't think so: Eu acho que sim / Eu acho que nao I need (something): Eu preciso de (alguma coisa) that (as in the girl that I met, or I know that she loves you): que Eu acho que preciso de leite Lesson 23. 1. the men - os homens 2. a woman - uma mulher 3. that man is also tall - esse homem também é alto 4. What do you think - o que a senhor acha 5. I think not - Eu acho que não 6. I think yes - Eu acho que si 7. Is he is a good doctor? - Ele é bom médico? 8. Do you have it? - a senhora o tem? 9. Yes, but I don't remember - sim mas eu não me lembro 10. I know him very well - Eu conheço-o muito bem 11. But I know where he lives - Mas eu sei onde ele mora (Funny note. The translators had this as vive, Pimsluer uses morar. When I put mora into the Altavista translator it came back as "But I know where it deferred payment") 12. Where does he live? - onde ele mora? 13. Which is his address - qual é seu endereço? 14. He lives far away - Ele mora longe 15. Is it located far away? - Fica longe? 16. It is close - Fica perto 17. On Cabral street - na rua cabral 18. That street is far from here - Essa rua fica longe daqui 19. What is his name? - Como ele se chama? 20. What is the doctor's name - Como médico se chama? 21. What is your name? - Como você se chama? 22. My name is John - Eu me chamo John. 23. I live - Eu moro

18 Here is a long answer to the morar versus viver issue: There are several examples of English-to-Portuguese translations that are 2-to-1 or 1-to-2. An example of 2-to-1 is "do" and "make" both translating to "fazer". A 2-to-1 is not a problem for an English speaker learning Portuguese because, in some sense, you get two words for the price of one. You do lose a bit of expressive power, though. A 1-to-2 is a problem, since you typically confuse the two translations because you initially are not used to the two different "shades" of the meaning. The most troublesome example of 1-to-2 is "to be" translating into "estar" (as in eu estou) and "ser" (as in eu sou). The example at hand is "to live" translating into "morar" and "viver". "morar" has the limited connotation of "to reside" while "viver" has the wider connotations of living. Therefore, "I live in an apartment" translates well into "Eu moro num apartamento", but "I live to travel" would be "Eu vivo pra viajar", not "Eu moro pra viajar". By the same token, a 1-to-2 has the beneft of more expressive power. After using the two words for a while, it will dawn upon you that there are really two distinct meanings that English speakers merge in the verb "to live". Lesson 24. 1. I can write - Eu posso escrever 2. This way - por aqui 3. Go on this way - siga por aqui 4. Straight ahead - em frente 6. and then - e de pois 7. to the left - esquerda 8. that way - por la 9. to the right - à direita 10. always - sempre 11. let's continue - sigamos Lesson 25.

19 1. Is it near to here? - Fica perto daqui? 2. I think that it's this way - Eu acho que por aqui. 3. Which is the address? - Qual é o endereço? 4. He lives close to here, right? - Ele mora perto daqui não é? (I still love how ele mora comes back as "it deferred payment!") 5. quite close - bem perto 6. Well we are here - Bem nos estamos aqui. 7. Ok. I am going there now - Bem. Eu vou la agora. 8. I want to see the doctor - Eu quero ver o médico. 9. I am only a little sick - Eu só estou um pouco doente. 10. I want to go now - Eu quero ir agora. 11. I am also going to see the doctor - Eu também vou ver o médico. 12. That doctor is very good - Essa médico é muito bom. 13. Let's continue on that way - sigamos por la 14. We are going to go together - Nos vamos ir juntos. 15. Nevermind or it doesn't matter - não importa 16. I am going to see my father - Eu vou ver o meu pai. 17. Are you going to see your father now? - a senhora vai ver o seu pai agora? 18. I study English - Eu estudo inglês 19. This word - Esta palavra 20. What does this word mean? - O que quer dizer esta palavra? 21. What does it mean? - O que quer dizer? 22. It means - quer dizer 23. In Portuguese - Em português 24. In order to learn - para aprender (I am not not hearing the (A) in aprender. It sounds like just prender. 25. I study in order to learn - Eu estudo para aprender. 26. You learn quickly - A senhora aprende depressa. 27. But I don't learn much - Mas eu não aprendo muito 28. And I want to study English - E eu quero estudar o inglês 29. Can we study together? - Nós podemos estudar juntos? 30. We can't see my friend now - Nós não podemos ver o meu amigo agora 31. We can go later - Nós podemos ir mais tarde 32. Now we can go to see your father - Agora nós podemos ver o seu pai. 33. He lives that way - Ele mora por la. Comment about "para aprender (I am not hearing the (A) in aprender. It sounds like just prender."

20 Actually, the "a" you are not hearing is the last "a" of para, not the "a" of aprender. In spoken Portuguese, when two vowels meet in this way, the second vowel takes over (in continuous speech). For instance, para observar (in order to observe) would sound like "parobservar". Lesson 26. 1. That is fine in that case goodbye - Esta bem então até logo. (In that case didn't translate but they seemed to be using in that case as the word "then." That got me thinking back to Spanish and the word entonces. I did a search for then and came back with então. Hope that is correct. It sounds like it is being pronounced en-tal) 2. In that case you can come - então você pode vir 3. With me - comigo 4. How are we going to go? - Como nós vamos ir? 5. What does "sempre" mean in English? - o que quer dizer sempre em inglês? 6. You are going to come with me - Você vai vir comigo. 7. You learn quickly - Você aprende depressa 8. You don't need to study - Você não precisa estudar 9. Not always - Não sempre 10. Well now there is no time - Bem agora não há tempo. 11. This afternoon - esta tarde 12. Come - venha 13. Where are you going to now? - a onde você vai agora? 14. to my house - a minha casa 15. Where is your house - onde fica sua casa? 16. To Jose's house - a casa do Jose. 17. I saw Jose - Eu vi o Jose. 18. In that case come with me to his house - Então venha comigo a sua casa. 19. You saw him a lot? - Você o viu mutio? 20. I saw him - Eu o vi. 21. When did you see him? - Quando você o viu? 22. Yesterday - ontem 23. Many times - muitas vezes 24. How many times? - quantas vezes? (This one will come in handy) 25. I don't want to see Jose today - Eu não quero ver Jose hoje. 26. Again - outra vez

21 27. I saw him again yesterday - Eu o vi outra vez ontem. 28. A movie - um filme 29. I don't want to see this movie today - Eu não quer ver este filme hoje. "Entao" is correct. The "a" (with a tilde) is nasalized, the "o" is pronounced "w", and the a-w syllable is emphasized. There are two other types of syllables that are also pronounced a-w : 1. "am" as in "falam" (they speak) which is nasalized, but not emphasized. 2. "al" as in "tal" (such) which is not nasalized. Lesson 27. 1. at home - em casa 2. is your father at home? - o seu pai esta em casa? 3. I think that he is at home - Eu acho que ele esta em casa 4. Do you want to come with me? - Você quer vir comigo? 5. two blocks - duas quadras (Hope that is right. Blocks came back as blocos. quadras translated as "you square", but square could be a block.) 6. and how do I go then? - e como vou de pois? 7. I spoke with him - Eu falei com ele 8. I saw him - Eu - vi. 9. by phone - por telefone 10. I spoke by telephone - Eu falei por telefone 11. You spoke - Você falou 12. I told him - Eu lhe disse 13. You told him - Você lhe disse 14. What did you say to him? - o que você lhe disse? 15. I told him that I study English - Eu lhe disse que eu estudo inglês 16. He already knows - Ele já sabe 17. You already told him - Você já lhe disse 18. How do you know? - Como você sabe? 19. You told me - Você me disse 20. I don't want to speak now - Eu não quero falar agora. 21. Let's go to the movies - Vamos ao cinema 22. You want to come with me? - Você quer vir comigo? 23. Which is the title of the film? - Qual é o nome do filme?

22 24. I already know it - Eu já o conheço 25. I got a lot to the movies - Eu vou muito cinema. 26. It's excellent - É excelente 27. You already saw it? - Você já o viu? 28. I already saw it with your father - Eu já o vi com seu pai. 29. And that I am going to see the flim again - E que eu vou ver um filme outra vez. 30. You already told me - Você já me disse 31. I am going to the movies with a friend - Eu vou ao cinema com um amigo Lesson 28. 1. mother - mãe 2. They speak Portuguese - eles falam português 3. my father and my mother - o meu pai e a minha mãe 4. I know a good teacher - Eu conheço um bom professor 5. He told you - Ele te disse. 6. What did you tell you? - o que ele se disse? 7. The films are excellent for learning English - Os fimes são excelentes para aprender inglês 8. But I still don't understand - Mas eu ainda não entendo 9. Not yet - ainda não 10. And your mother - e a sua mãe 11. You (plural) - vocês? 12. You speak Portuguese at home? - Vocês falam português em casa? 13. Where do you live? (plural) - onde vocês moram 14. I have to go - Eu tenho que ir 15. Then I am going to the movies with my mother - Então eu vou ao cinema com a minha mãe 16. There is an interesting film - Há um flime interessante 17. I have to see this film - Eu tehno que ver este filme 18. Did you not see it? - Você não o viu 19. Wait - Espera Lesson 29.

23 1. I know a person that lives in America - Eu conheço uma pessoa que mora em América 2. I have to write to him - Eu tenho que escrever-lhe 3. You don't have to write to him - Você não tem que escrever-lhe 4. What did you see? - o que você viu? 5. Which is the title? - Qual é o nome? 6. I can tell you - Eu posso te dizer 7. My teacher told me - O meu professor me disse 8. That I have to see this film - Que eu tenho que ver este filme 9. In order to learn English - para aprender inglês 10. I can't tell you know - Eu não posso te disse agora 11. I didn't speak of the filme - Eu não falei do filme 12. of another thing - de outra coisa 13. Because now, I have to leave - Porque agora I tenho que ir embora 14. That I want to see your mother - que eu quero ver a sua mãe 15. to our house - a nossa casa 16. In that case we can see my mother together - então nós podemos ver a minha mãe juntos 17. with much pleasure- com muito prazer 18. We have to speak with your mother - Nós temos que falar com a sua mãe 19. How are things? - tudo bem? 20. Can you help me? - Você pode me ajudar? 21. I can help you - Eu posso te ajudar 22. We can study together - Nós podemos estudar juntos 23. What do you think? - o que você acha? Lesson 30. 1. We speak about many things - nós falamos de muitas coisas 2. At our house - na nossa casa 3. I want to speak with your father - Eu quero falar com o sue pai. 4. Ihave to speak with my mother - Eu tenho que falar com a minha mãe 5. Wait just a moment - Espera (mo-men-cheen-yo) Meant to ask about this in the last chapter. They were saying something about adding endings but I could not find how to spell them correcly anywhere. 6. I am going to tell you tomorrow - Eu vou te dizer amanhã 7. Which are you going to see? - Qual você vai ver? 8. My teacher said that it is excellent - O meu professor disse que é excelente. 9. He saw it? - ele o viu? 10. Did you see it? - Você o viu?

24 11. I saw it - Eu o vi. 12. You didn't speak - você não falou 13. Well you have to see this film. - Bem você tem que ver este filme. 14. You have to help me - você tem que me ajudar 15. I don't know her - Eu não a conheço 16. The short one that lives close to here - A baixinha que mora perto daqui. (Deferred payment for mora, I still love it!) 17. The other one. The tall one - O outra. O alta. 18. You have to come with me - Você tem que vir comigo 19. That's agreed (That's alright) - Esta (certo) 20. You are going to come with me - Você vai vir comigo. 21. We are going together to the theater - Nós vamos juntos ao teatro. 22. There are many people - Há muito gente (Good ole Spanish coming in handy for the spelling of people. Translator had povos or pessoas for people) 23. What do you want to say? - O que você quer dizer? 24. You don't like people? - você não gosta de gente? (I swear de gente gets me tongue tied each time I try to say it. gee zen-te) 25. Certainly - Claro que sim (Correct? I got Certamente in the translator) 26. But you are stil going to help me - Mas você vai ainda me ajudar. 27. Someone has told me - Alguém me disse 28. That we have to go to the theater - Que nós temos que ir ao teatro 29. We have to wait - Nós temos que esperar 30. Today you have to do something - Hoje você tem fazer alguma coisa. 31. For someone that you know - Para alguém que você conhece 32. Someone that you know - Alguém que você conhece 33. And he wants to eat with us - E ele quer comer conosco um momentinho (a little moment), the diminutive form of "um momento". "gente" is grammatically feminine, hence "muita gente". In addition to meaning people, you will hear "a gente" used to mean "we" ("a gente vai" means "nos vamos"). Very commonly used. "claro" is correct.