307062 03 PT Foco LED com detector de movimentos theleda E10 WH 1020911 theleda E10 BK 1020912 theleda E20 WH 1020913 theleda E20 BK 1020914 1. Indicações básicas de segurança 3 Utilização correcta 3 Eliminação 3 2. Descrição 4 3. Ligação 4 4. Montagem 6 Indicações de instalação 9 5. Teste de movimento 10 6. Alinhamento 11 1
Restringir a área de captura - Utilizar etiquetas 11 7. Regulação 12 Ajustar a luminosidade (Lux) 12 Ajustar o tempo (Min) 13 Ativação manual 13 Definir funcionamento do interruptor crepuscular 14 8. Dados técnicos 15 9. Contacto 16 2
1. Indicações básicas de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque eléctrico ou incêndio! ¾A montagem deve ser efectuada apenas por um electricista! O foco LED com detector de movimentos (IVP) está em conformidade com a EN 60598-1, em caso de montagem correcta Concebido apenas para a instalação fora das áreas manuais Utilização correcta O foco LED serve para iluminação, dependente das presenças e da luminosidade O aparelho destina-se à montagem na parede da área exterior Adequado para corredores, jardins, entradas, garagens, parques, etc. Utilizar em condições ambientais normais Eliminação Eliminar o foco LED de forma ecológica (resíduos eléctricos) 3
2. Descrição Foco LED Cabeça de sensor com 2 potenciómetros para ajustarde tempo (min.) e luminosidade (Lux) 3. Ligação ATENÇÃO Perigo de morte por choque eléctrico! ¾Desligar a tensão ¾Proteger contra reactivações ¾Verificar quanto à ausência de tensão ¾Ligar à terra e provocar um curto-circuito ¾Cobrir ou isolar as peças adjacentes que se encontrem sob tensão 4
L N N L ¾Não tocar nas peças metálicas. O aparelho pode estar quente. 60 50 40 30 20 10 +40-20 5
4. Montagem ¾Respeitar a altura de montagem de 2,5 m ¾Utilizar o suporte de montagem fornecido para montagem flexível e para entrada de cabo 230V ¾Desligar a tensão ¾ 6
Ø 6 mm ¾Efectuar as marcações para os furos e perfurar os orifícios ¾Aparafusar o suporte de montagem ¾ ¾Passar o cabo através da vedação do casquilho ¾ ¾ Colocar a protecção contra carga e apertar os parafusos ¾ 7
¾Ligar os condutores simples nos respectivos terminais ¾ external conductor neutral conductor mains earth brown blue green/yellow ¾Apertar os parafusos ¾ Push click ¾Inserir e encaixar a cobertura do foco LED ¾Colocar o foco LED no suporte de montagem e apertar os parafusos ¾Ligar o foco LED à rede 8
1.8 TO 2.5 METE R 40 30 20 10 1.8 TO 2.5 METE R 40 30 20 10 1.8 TO 2. 5 ME T ER 40 30 20 10 Indicações de instalação Visto o foco LED reagir a oscilações de temperatura, devem evitar-se as seguintes situações: Não direccionar o detector de movimentos (IVP) do foco LED para objectos com superfícies reflectoras como espelhos, etc. Não instalar o detector de movimentos na proximidade de fontes de calor, como ranhuras de aquecimento, sistemas de ar condicionado, candeeiros, etc. Não dirigir o detector de movimentos para objectos que se movam com o vento, como cortinas, grandes plantas, etc. Ter em atenção o sentido do movimento durante o teste. 40 40 40 3 METER 3 METER 3 METER 12 METER 12 METER 12 METER 180 180 180 180 12 m 1 m 4 m 3 m 9
Passar transversalmente à área de detecção: 12 m (movimento transversal ao detector) Passar de frente para a área de detecção: 4 m (movimento de frente para o detector) Ângulo de captura: 180 5. Teste de movimento O teste de movimento serve para testar a área de detecção e, se necessário, delimitar esta. ¾Rodar o potenciómetro tempo (min) áté ao batente no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. O detector de movimento reage agora apenas a movimentos (independentemente da luminosidade). ¾Passar transversalmente à área de detecção. Após o foco LED ter detectado um movimento, este liga durante 2 minutos. ¾Durante o teste, ter em atenção a direcção do movimento. Dusk Time 0 2 2 sec Sec Test mode 10
6. Alinhamento O sensor pode ser rodado a 90 para a esquerda/direita e para baixo. O foco LED pode ser rodado 45 para cima e 60 para baixo. 45º 90º 90º 90 º 60º Restringir a área de captura - Utilizar etiquetas ¾Utilizar as etiquetas fornecidas para adapatar o detector de movimentos à área de captura pretendida. ¾Retirar a parte desejada da etiqueta com uma tesoura, etc. ¾Em seguida, colocar nas lentes. Lens masking 11
7. Regulação O foco LED possui 2 potenciómetros, para regular o tempo (mín.) e a luminosidade (Lux). Adjustments Dusk/Dawn Environment lux level to turn On Test mode Time Turn On time adjustment 5sec 10min 0 5 0 sec Min 10 Ajustar a luminosidade (Lux) ¾Colocar o potenciómetro na posição "Lua", o foco LED liga-se logo que esteja relativamente escuro. ¾Colocar o potenciómetro da posição "Sol", o foco LED liga-se logo que esteja relativamente claro. ¾ Colocar o potenciómetro em "Sol", o aparelho funciona independentemente da luminosidade. 12
Ajustar o tempo (Min) ¾Ajustar o potenciómetro para o tempo pretendido (5 s 10 min). Ativação manual Por intermédio do interruptor a iluminação pode ser ligada e desligada manualmente a qualquer momento. LL A luminosidade ambiente deve estar abaixo do valor ajustado! LL Deve ser ligado um interruptor. N L N L ¾ Premir brevemente o botão interruptor (máx. 1,5 segundos) 13
A iluminação permanece ligada, até que a luminosidade ambiente ultrapasse o valor ajustado. ¾Para desligar a iluminação, premir brevemente o botão interruptor (máx. 1,5 segundos). Definir funcionamento do interruptor crepuscular ¾Rodar o potenciómetro tempo (min) até ao batente no sentido dos ponteiros do relógio. Está ativo do funcionamento do interruptor crepuscular. LL O detetor de movimento deixa agora de reagir a movimentos. LL O foco conectado liga quando se atinge a luminosidade ambiente ajustada!! ATENÇÃO 14
8. Dados técnicos Tensão de modo de operação: 230 V AC +/ 10 % Frequência: 50 60 Hz Consumo próprio Luz Ligada: theleda E10: 10,3 W theleda E20: 17,7 W Potência em standby: máx. 0,5 W Potência LED (fluxo luminoso): theleda E10 WH: 750 lm theleda E10 BK: 685 lm theleda E20 WH: 1325 lm theleda E20 BK: 1260 lm Tipo de lâmpada: LED 10 W, 20 W (intensidade da luz não regulável) Tipo de protecção: IP 55 conforme a EN 60598-1 Classe de protecção: I conforme a EN 60598-1 Temperatura operacional: 20 C +40 C Área de ajuste da luminosidade: 2 200 lx Área de duração de activação: 5 s 10 min Ângulo de captura: 180 Área de detecção: transversal: máx. 12 m; de frente: máx. 4 m Altura de montagem: 2,5 m Cabeça de sensor dir/esq em baixo, rotativa: 90, 90 Foco rotativo para cima: 45 e para baixo: 60 Classe de eficiência energética: A+ 15
9. Contacto Theben AG Hohenbergstraße 32 72401 Haigerloch ALEMANHA Tel.: +49 7474 692-0 Fax: +49 7474 692-150 Linha directa Tel.: +49 7474 692-369 hotline@theben.de www.theben.de 16