Sistemas de alarme para elevadores GUIA RÁPIDO DO UTILIZADOR HELPY VOX 12V INTL

Documentos relacionados
Sistemas de alarme para elevadores GUIA RÁPIDO DO UTILIZADOR HELPY VOX 24V INTL

Sistemas de alarme para elevadores ST56 GMV GUIA RÁPIDO DO UTILIZADOR

HELPY 2W-V GUIA RÁPIDO DO UTILIZADOR

Manual de Instalação e Programação CA60Plus

Ouvir novas mensagens gravadas no atendedor de chamadas (aplicável apenas ao modelo CD145)

COMO CONFIGURAR O MÓDULO IAAP PARA RUNNER

SOLUÇÕES EM AUTOMAÇÃO TELEMETRIA E PROJETOS MANUAL AC66-G V1.1. Especificações do Hardware

Manual do usuario PORTEIRO ELETRÔNICO MASTER 12 TECLAS/ TECLA ÚNICA.

1/6 KIT MONOFAMILIAR QUADRA, MINI HANDSFREE, SIMPLEBUS TOP AWARDS KIT VIDEO QUADRA VIDEO DE PORTARIA OVERVIEW 8461V

Bem-Vindo. Guia de Inicialização Rápida. Conectar. Instalar. Curtir

1/7 KIT MONOFAMILIAR COM QUADRA E MINI, SIMPLEBUS TOP KIT VIDEO 2 WIRES VIDEO DE PORTARIA OVERVIEW 8461M

SOLUÇÕES EM AUTOMAÇÃO TELEMETRIA E PROJETOS MANUAL ACT146-DS. Especificações do Hardware

TKVAP408 - instruções programação

MANUAL DE PROGRAMAÇÃO GSM PANDINO 2

MANUAL TÉCNICO - CTA 3 B NEW - Comunicador Telefônico PSTN Bidirecional

1/7 KIT MONOFAMILIAR COM QUADRA E MINI, S2 AWARDS KIT VIDEO QUADRA VIDEO DE PORTARIA OVERVIEW 8461M

MÓDULO M-300 ETH 2. PROGRAMAÇÃO DA COMUNICAÇÃO DO MÓDULO M300ETH COM A ESTAÇÃO DE MONITORAMENTO:

CENTRAL DE INCÊNDIO ENDEREÇÁVEL

PAINEL DE ALARME MONITORÁVEL ACTIVE 32 DUO

PT MANUAL DE PROGRAMAÇÃO. Módulo chave electrónica digital art. 3348B/3348BM. Passion.Technology.Design.

IO501 Módulo de saída

Gigaset DE310 IP PRO Vista geral

DDS800. Guia Rápido de Instalação e configuração MONYTEL SA. Discador DDS800

Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20. prog WO (2008/06) pt

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Ligação. Instalação. Utilização

CENTRAL DE ALARME AD-423R / AD422R COM CONTROLE REMOTO

PROGRAMAÇÃO DA PLACA DE MONITORAMENTO MNCELL Versão. 1.00

PT MANUAL TÉCNICO. Módulo para câmara separada sistema 2 fios art Passion.Technology.Design.

PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO. Monitor Mini ViP art. 6722W

1/7 KIT MONOFAMILIAR QUADRA E MAXI, SIMPLEBUS TOP AWARDS KIT VIDEO QUADRA VIDEO DE PORTARIA OVERVIEW 8461X

715 g 225 x 155 x 70 mm. DC 5V / 500mA. DC 5V / 500mA

CA-40S 3G CA-40S 3G SINGLE SIM

MP-6 CENTRAL DE ALARME 6 SETORES MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO

EQUIPAMENTOS: O que é o PERS 4200 PERS 4200

715 g 225 x 155 x 70 mm. DC 5V / 500mA. DC 5V / 500mA

CONTROLO ELECTRÓNICO. Rivacold by Carel. Pag 1 Rev 02 11/17

Módulo EW. (Ethernet / WiFi) PT - Instruções e advertências para a instalação e uso

PAINEL DE ALARME ACTIVE 10 E 10 LITE

Busca Preço G2 Manual de Usuário

COTEL CARMEN II D MANUAL DE INSTALAÇÃO E FUNCIONAMENTO. Vitrónics - Equipamentos Segurança Tel. (+351) /5 Fax (+351)

Administrador de condomínio Art. 1456B Vdc. Art 1456B PT MANUAL TÉCNICO A2 A3 A4

PT MANUAL TÉCNICO. Telefone intercomunicador alta-voz Mini 6750W, Mini 6751W. Passion.Technology.Design.

Cerne Tecnologia e Treinamento

Receptor Multifuncional

Telefone intercomunicador art. 2738W

MANUAL DO UTILIZADOR MICROTELEFONE DE ENSAIO

Manual do Usuário X8 Dispositivo de Controle de Acesso

VERIN. Guia Rápido de Instalação

PT MANUAL UTILIZADOR. Aplicação Comelit disponível na App Store e Google Play

Guia de Programação V 3.30

{LINGO} Especificações do produto: - Tamanho: 61 x 18 x 8 mm. - Peso: 8,6 g. - Alcance: 10 m

Introdução... 3 Características... 3 Fios e conectores... 4 Diagramas de Instalação... 6 Controlador + Trava magnética... 6

Instruções de Instalação. DS3MX Mini Central de Alarmes de 3 Zonas. 1.0 Informação Geral. 2.0 Especificações. 3.0 Instalação. 4.

MP-3 CENTRAL DE ALARME 3 SETORES MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO

IO500 Módulo de Entrada e Saída DS80SC3A -002E LBT80106

COMPATÍVEL COM CENTRAIS SKNET SKNET 4 MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO V 2.40

FOTOCÉLULAS CODIFICADAS IR/IT 2241

Instruções de Operação

Aquaclor Controlador ph ou Cl. Manual de instalação, operação e manutenção

FOTOCÉLULAS CODIFICADAS MF6

Índice. tabela das versões do documento. GPOP - Gerenciador POP _ /01/2016 1/14. título: GPOP. assunto: Manual de utilização

Comunicador GSM/GPRS JA-80Y

SS 1200 D. Central de Alarme 4 setores com discadora.

1. GSTOUCHSA Modo de Instalação Tabela de Conexão... 2

Automação. Soluções Segurança para Profissionais

Doro Secure 580IUP. Manual do utilizador. Português

Cerne Tecnologia e Treinamento

MANUAL DO UTILIZADOR

CENTRAL DE ALARME AS-322 SINAL

Display. Legendas. Prog. Teclas MENU

Kit de fechadura standalone com teclado, comandos IR

Bem-Vindo. Guia Rápido. Conectar. Instalar. Aproveite

CARACTERÍSTICAS GERAIS PAINEL FRONTAL TEMPO DE SAIDA TEMPO DE ENTRADA TEMPO DE DISPARO 1234 MODO CONTÍNUO SENHA DISCADORA DOIS BEEP UM BEEP TONE(DTMF)

COMUNIC. Manual do Usuário. T O M e P U L S O. Discadora Telefônica. Disca em linhas ECONÔMICAS

Indústria e Comércio de Atuadores RVC Eireli EPP.

CENTRAL DE ALARME ASD-260

ALION AHC VISTA GERAL

P R O D U T O S P A R A S U A S E G U R A N Ç A. Central de alarme. EX4 Plus. Manual de Instalação e Operação

ABS SISTEMAS DIGITAIS LTDA CENTRAL MICROCONTROLADA VIP8. Guia de instalação e programação da VIP8

GSM Gate Control 20 MANUAL DE INSTALAÇÃO E APLICAÇÃO. Para a versão V1.0 do módulo e superior. Versão do manual:

MANUAL DE UTILIZADOR SIMPO CENTRAL ENDEREÇAVÉL DE INCÊNDIO. (v )

Interface GSM Modelo: JC-011

Manual do usuário RECEPTOR PROGRAMÁVEL RRC-400 PLUS

SRX602. Receptora 6 relés pulso ou retenção. Manual de Instruções

INDICAÇÕES DO TECLADO

Guia Rápido de Instalação GSM RM-100. Índice 1. Conteúdo da Embalagem.. 1

Conhecendo o Controle Remoto Touch (opcional)

ESPECIFICAÇÕES PARA MANUAL DE USUÁRIO ELSYS HOME

3.4 ALIMENTAÇÃO A alimentação do controlador é feita nos terminais 13 e 14.

Fechadura de cacifo com teclado

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Cerca Elétrica com Receptor Interno CE106R

Triplo W. FICHA TÉCNICA Controlo de acessos sem fios. Cilindro Electrónico TW-S3K II. Dimensões. w w w. t r i p l o w.

BR MANUAL DE INSTALAÇÃO

MÓDULO DE PASSAGEM LINEAR HCS

Prime LED. Manual do Proprietário. Instalação e Manutenção

Kit fechadura standalone para vidro com teclado/comandos IR

Novos kits monofamiliares e bifamiliares. LCD 7 Touch screen

Guia Impacta. Programação Impacta 16 e Impacta 40. Via teclado telefônico

Transcrição:

Sistemas de alarme para elevadores GUIA RÁPIDO DO UTILIZADOR HELPY VOX 12V INTL 15/07/2016

DESCRIÇÃO Sistema de alarme específico para ser montado na parte posterior da botoneira. A B C D E F G H Placa de terminais Saída para ligação do viva-voz activo do poço Jumper para escolha de Linha telefónica fixa / Módulo GSM20 Conector RJ45 para módulo GSM200 Conector para FlashKey Conector do alimentador 12V Esse-ti Alto-falante integrado Microfone integrado Página 2 DESCRIÇÃO

PLACA DE TERMINAIS + Entrada da alimentação de 12Vcc - Negativo AI Luz de indicação Alarme Enviado AR Luz de indicação Alarme Registado +12 Saída 12Vcc (máx. 100mA) C Comum para entradas AL1 e IN1 - Negativo AL1 Entrada do Alarme 1 AL2 Entrada do Alarme 2 IN1 Entrada do Filtro do alarme ALT2 Saída para ligação do alto-falante do viva-voz passivo MIC2 Entrada para ligação do microfone do viva-voz passivo ou de um único microfone MIC3 Entrada para ligação do microfone do viva-voz passivo ou de um único microfone - Negativo TEL Telefone Local RL1 Relé Terra LTI Entrada da linha telefónica fixa / interface GSM universal - Negativo V + Saída para ligação do viva-voz activo do poço PLACA DE TERMINAIS Página 3

CONEXÃO COM LINHA TELEFÓNICA O dispositivo permite o uso da linha telefónica fixa OU, após a instalação do módulo Esse-ti GSM200 ou outra interface GSM universal, da linha GSM. Linha Telefónica fixa ou interface GSM universal Conectar o terminal de terra (indicado pelo símbolo ) a uma conexão de ligação à terra eficiente, para tornar mais eficaz a proteção da linha telefónica. Assegurar-se de que os Jumpers (C na fig. da pág. 2) estão na posição mostrada a seguir, ou seja, do lado oposto ao conector RJ45 (configuração de fábrica): Conectar a linha telefónica aos terminais LTI. Módulo GSM200 Para pôr o módulo GSM200 em funcionamento, consultar também o seu manual de uso. Assegure-se de que os Jumpers (C na fig. da pág. 2) estão na posição mostrada a seguir, ou seja voltados para o conector RJ45: Ligar o conector RJ45 (D na fig. da pág. 2) ao módulo GSM200 com o cabo fornecido. Página 4 CONEXÃO COM LINHA TELEFÓNICA

LIGAÇÃO DO BOTÃO DE ALARME AL1 E DO FILTRO IN1 Os botões de alarme da cabina podem ser ligados por contactos secos ou alimentados. Ligação do botão por contactos secos O contacto do filtro deve ser ligado aos terminais IN1 e (negativo). LIGAÇÃO DO BOTÃO DE ALARME AL1 E DO FILTRO IN1 Página 5

Ligação do botão alimentado (12~ 24Vdc) 2 opções O contacto do filtro deve ser ligado aos terminais IN1 e (negativo). O contacto do filtro deve ser ligado aos terminais IN1 e +12V. Página 6 LIGAÇÃO DO BOTÃO DE ALARME AL1 E DO FILTRO IN1

OPERAÇÕES PARA VERIFICAR A CORRETA INSTALAÇÃO 1. PROGRAMAR Entrar na programação: levantar o auscultador do telefone local e digitar. Escuta-se o som de pedido de seleção. Programar a linha telefónica: digitar para o módulo GSM200 ou para a linha fixa ou para interfaces GSM universais. Programar um número para o alarme de pedido de socorro: digitar <número telefónico>. Gravar a mensagem de identificação do elevador (máx. 22 segundos), que deve conter as informações sobre a localização do aparelho: digitar, pronunciar a mensagem e desligar o telefone. Para escutar novamente: levantar o auscultador do telefone e digitar. Realizar uma ligação externa para verificar se a linha telefónica funciona: digitar e o número telefónico para realizar o teste. 2. TESTAR UM PROCEDIMENTO DE ALARME Pressionar o botão de alarme. O alarme é acionado. 3. RESPONDER AO ALARME -1 a opção: activar o viva-voz através do código Activação viva-voz (configuração de fábrica) Responder ao número marcado. A mensagem é ouvida. Premir para falar com a pessoa que está presa. -2 a opção: activar o viva-voz automático Responder ao número marcado. Falar com a pessoa que está presa. OPERAÇÕES PARA VERIFICAR A CORRETA INSTALAÇÃO Página 7

Nota: a utilização da 1ª ou da 2ª opção depende do modo de programação definida em Modo activação viva-voz (código 78). 4. RESTAURAR O ALARME -1 a opção: efectuar o reset do alarme através do código Fim (configuração de fábrica) Para restaurar o alarme, premir. -2 a opção: efectuar o reset automático do alarme Para restaurar o alarme, pousar o auscultador ou premir. Nota: a utilização da 1ª ou da 2ª opção depende do modo de programação definida em Modo reset alarme (código 77). Se não for possível interromper o procedimento de alarme de maneira remota (por ex. o número telefónico programado está errado), é suficiente levantar o auscultador do telefone local e digitar * <Palavra-passe> # (de fábrica: ). Página 8 OPERAÇÕES PARA VERIFICAR A CORRETA INSTALAÇÃO

ESQUEMAS DE LIGAÇÃO EXEMPLO DE CONEXÃO COM VIVA-VOZ PASSIVO NO PAINEL DO FUNDO DA CABINA ESQUEMAS DE LIGAÇÃO Página 9

EXEMPLO DE CONEXÃO COM VIVA-VOZ ACTIVO NO POÇO Página 10 ESQUEMAS DE LIGAÇÃO

PROGRAMAÇÃO Nas tabelas: INST indica que a programação é permitida para o instalador; OPER indica que a programação é permitida para o técnico da manutenção; as programações de fábrica são indicadas em negrito. Programação básica PROGRAMAÇÃO BÁSICA ACESSO À PROGRAMAÇÃO SAÍDA DA PROGRAMAÇÃO TIPO DE LINHA USADA <palavra-passe INSTALADOR ou OPERADOR> (de fábrica: ) <palavra-passe INSTALADOR ou OPERADOR> (de fábrica: ) Linha telefónica fixa ou interface GSM universal Módulo Esse-Ti GSM200 FONTE: RECETOR: botão de pedido de socorro ADEMCO NÚMEROS TELEFÓNICOS (posição de 01 a 12) alarme tecnológico ligação periódica de teste automático UTILIZADOR ESSE-TI CLI (X..X = número telefónico, máx. 20 algarismos) notificação alarme enviado SMS (somente com GSM200) ELIMINAR NÚMERO TELEFÓNICO notificação alarme terminado (posição de 01 a 12) P100 PROGRAMAÇÃO Página 11

PROGRAMAÇÃO BÁSICA MODO ACTIVAÇÃO VIVA-VOZ activação do viva-voz através do código Activação viva-voz activação automática do viva-voz MODO RESET ALARME reset automático do alarme reset do alarme através do código Fim DATA dia da semana DOMINGO SEGUNDA-FEIRA TERÇA-FEIRA QUARTA-FEIRA QUINTA-FEIRA SEXTA-FEIRA SÁBADO (dd) (mm) (aa) HORA (hhmm; de 0000 a 2359) GRAVAR AS MENSAGENS mensagem de identificação (max. 22 s) mensagem de cortesia (max. 22 s) (beep) gravar e desligar ESCUTAR AS MENSAGENS (INST/OPER) mensagem de identificação mensagem de cortesia (escuta) TIPO DE EQUIPAMENTO ALARME DE BATERIA DESCARREGADA ALARME DE FALTA DE REDE com alimentador Esse-ti viva-voz apenas na cabina (cabina, tecto, painel do fundo) viva-voz activo no poço alarme desabilitado alarme habilitado alarme desabilitado de 01 a 99 = alarme habilitado com intervalo para a ativação de XX minutos Página 12 PROGRAMAÇÃO

IDENTIFICAÇÃO DO PROTOCOLO ADEMCO / P100 IDENTIFICAÇÃO DO PROTOCOLO ESSE-TI PROGRAMAÇÃO BÁSICA identificação10 algarismos no máx.... identificação de 10 algarismos: [ ] DADOS DO TESTE AUTOMÁTICO VOLUMES DO VIVA-VOZ INTEGRADO (INST/OPER) VOLUMES DO VIVA-VOZ DO POÇO (INST/OPER) VOLUMES DAS MENSAGENS (INST/OPER) Periodicidade em dias Hora da chamada Habilitação do teste automático Realizar uma ligação de teste manualmente (dias, de 1 a 9; 3 valor de fábrica) (hhmm; de 0000 a 2359) teste automático desabilitado teste automático habilitado... (volume do altifalante; 3 valor de fábrica)... (volume do altifalante; 3 valor de fábrica)... (volume das mensagens; 2 valor de fábrica) REPRODUÇÃO DA PROGRAMAÇÃO... (prefixo do código de programação) RESTABELECIMEN- TO DAS CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA PROGRAMAÇÃO Página 13

Programação avançada PROGRAMAÇÃO AVANÇADA ALTERAÇÃO DA PALAVRA-PASSE DO INSTALADOR ALTERAÇÃO DA PALAVRA-PASSE DO OPERADOR (antiga).. (nova).. (nova) (antiga).. (nova).. (nova) italiano inglês alemão IDIOMA francês polaco português russo espanhol Itália / Suíça / Portugal / Polónia / Bulgária Reino Unido Israel REGULAÇÃO DO DECODIFICADOR DE ÁUDIO Grécia Áustria (digital) Alemanha França Austrália Rússia / Hungria BOTÕES DE ALARME AL1 NORMALMENTE FECHADOS/ABER- TOS ATRASO DO BOTÃO DE ALARME Países Baixos / Croácia normalmente fechado normalmente aberto (segundos, de 0 a 9; 2 valor de fábrica) Página 14 PROGRAMAÇÃO

PROGRAMAÇÃO AVANÇADA HABILITAÇÃO DO FILTRO (INST/OPER) ENTRADA DO FILTRO NF/NA (INST/OPER) CÓDIGO RECONHECIMEN- TO CÓDIGO ATIVAÇÃO DO VIVA-VOZ CÓDIGO FIM CÓDIGO EXCLUSÃO DURAÇÃO DA CONEXÃO EM VIVA-VOZ DO ALARME NÚMERO DE CHAMADAS PARA O MESMO NÚMERO DE TELEFONE POR CICLO DE CHAMADA CICLOS DE CHAMADAS POR ALARMES TECNOLÓGICOS E LIGAÇÕES DE TESTE CICLOS DE CHAMADAS POR PEDIDOS DE SOCORRO desabilitado habilitado normalmente fechado normalmente aberto (de 1 a 3 algarismos; 5 valor de fábrica) [ ] (de 1 a 3 algarismos; 0 valor de fábrica) [ ] (de 1 a 3 algarismos; 9 valor de fábrica) [ ] (de 1 a 3 algarismos; 1 valor de fábrica) [ ] (minutos, de 2 a 9) (chamadas, de 1 a 9) (ciclos de 0 a 9; 0= 10 ciclos; 3 valor de fábrica) (ciclos de 0 a 9; 0= ciclos ilimitados) PROGRAMAÇÃO Página 15

RESPOSTA AUTOMÁTICA DURAÇÃO DA CONEXÃO APÓS A RESPOSTA AUTOMÁTICA PROGRAMAÇÃO AVANÇADA (número de toques antes da resposta, de 0 a 9; 0= resposta desabilitada; 1 valor de fábrica) (minutos, de 1 a 9) mesmo comportamento saída AI mesmo comportamento saída AR FUNCIONAMENTO RELÉ ativo em ausência de alimentação 230Vac abre-porta ativo ao longo de toda a duração do alarme pedido socorro ativo durante a pressão dos botões de alarme INTERMITÊNCIA RELÉ nenhuma intermitência intermitência 500 ms ON / 500 ms OFF GERAÇÃO DE DTMF COM GSM200 DTMF gerados pela rede GSM DTMF gerados pelo Helpy Vox (duração DTMF = X * 50ms) LEITURA DA INTENSIDADE DO CAMPO GSM200 Algarismos escutados ou lidos Qualidade 0-12 Ausência de sinal ou campo não garantidos 13-18 Nível baixo 19-24 Nível médio >24 Nível alto Página 16 PROGRAMAÇÃO

PROGRAMAÇÃO POR SMS COM GSM200 Todas as programações que podem ser localmente realizadas pelo telefone local podem ser executadas por SMS. A programação por SMS pode ser executada por qualquer telefone celular ou outro dispositivo capaz de enviar SMS. Um SMS de notificação do sucesso da programação será encaminhado pelo Helpy Vox para o número que enviou o SMS de programação. ATENÇÃO As programações executadas por SMS enviado pela rede de Internet podem não ter sucesso se o formato necessário não for respeitado. Formato da mensagem de programação Todos os SMS de programação devem conter a palavra-passe do instalador, que permite aceder a todas as programações, e deve respeitar o seguinte formato: ET-HL3 *xxx# n n n n n n No qual: ET-HL3: início da linha de programação *xxx#: linha da palavra-passe do instalador (default xxx = 0) n n: código de programação (ex.: código para habilitar o controlo da bateria: 521). Para executar várias programações, insira os respectivos códigos na sequência separados por um espaço, prestando atenção para não superar o número de caracteres permitido para um único SMS (160 caracteres). Formato da mensagem de notificação de sucesso na programação O SMS de notificação de sucesso na programação é gerado pelo Helpy Vox assim que o SMS de programação é recebido. O formato da mensagem de notificação é: IP DTv DTv DTv OP No qual: IP: sucesso ao aceder à programação (In Prog) DTv: linha do parâmetro programado (v = parâmetro) OP: sucesso ao sair da programação (Out Prog). PROGRAMAÇÃO Página 17

Em caso de programação de um número telefónico, a linha do parâmetro programado tem o formato: DTaNbNy y No qual: a: fonte b: recetor y y: número telefónico Em caso de código incorreto, é reenviada a linha ER correspondente. Em caso de palavra-passe incorreta, é reenviada a linha RL ER seguida do número de ER correspondente ao número de códigos de programação enviados. Nota: a visualização no SMS de confirmação dos dados programados pode não ser completa, mas parcial, em função das características do dispositivo que recebe o SMS. Exemplos Parâmetros a serem configurados: - data: quinta-feira 04/02/16 - hora: 21.15 - chamada de teste: habilitada SMS de programação: ET-HL3 *0# 364040216 352115 341 SMS de confirmação de programação: IP DT4040216 DT2115 DT1 OP Parâmetros a serem configurados: - número 0717506066 na primeira posição associado ao Alarme Botão (fonte) na modalidade Utilizador (recetor) - número 0717506105 na segunda posição associado à Chamada Teste (fonte) na modalidade protocolo Esse-ti (recetor) SMS de programação: ET-HL3 *0# 2101120717506066# 2102330717506105# SMS de confirmação da programação: IP DT1N2N0717506066 DT3N3N0717506105 OP Página 18 PROGRAMAÇÃO

UTILIZAÇÃO Nas tabelas: : levantar o auscultador do telefone local; Uso local : levantar o auscultador do telefone local e digitar para entrar na programação. CONVERSAÇÃO COM VIVA-VOZ USO LOCAL CONVERSAÇÃO CONEXÃO COM UM VIVA-VOZ VIVA-VOZ CABINA/TECTO/PAINEL DO FUNDO DA CABINA VIVA-VOZ DO POÇO LIGAÇÕES EXTERNAS COMANDO DO RELÉ DE ABERTURA DA PORTA DESATIVAR TODOS <NÚMERO TELEFÓNICO> Uso remoto com Helpy Vox em repouso Ligar para Helpy Vox e aguardar a resposta. Depois de escutar uma breve série de toques e a mensagem de identificação do elevador, digitar <palavra-passe do INSTALADOR ou do OPERADOR> (de fábrica: ). Então, é possível realizar todas as programações, conectar-se com os dispositivos de viva-voz e ativar o relé de abertura da porta. USO REMOTO COM HELPY VOX EM REPOUSO CONEXÃO EM VIVA-VOZ VIVA-VOZ CABINA/TECTO/PAINEL DO FUNDO DA CABINA VIVA-VOZ DO POÇO DESATIVAR TODOS COMANDO DO RELÉ DE ABERTURA DA PORTA UTILIZAÇÃO Página 19

Esse-ti s.r.l. Via G. Capodaglio, 9 62019 Recanati (MC) ITALY Tel. +39 071 7506066 1 Fax +39 071 7506057 www.esse-ti.it e-mail: support@esse-ti.it