NUNCA UTILIZE OS PARAFUSOS OU ARRUELAS DOS DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA DO VEÍCULO PARA A INSTALAÇÃO.



Documentos relacionados
KW-AV68BT Manual de Instalação/Conexão

KV-MR9010 MONITOR WIDESCREEN DE 9 POLEGADAS: MANUAL DE INSTRUÇÕES LVT A [J] 0305MNMMDWJEIN PT 2005 Victor Company of Japan, Limited

KW-AVX848/KW-AVX840 Manual de Instalação/Conexão

KD-MRD900/KV-MR9010. Manual de Instalação / Conexão

KW-AVX820. Manual de Conexão e Instalação

DEH-X8700DAB DEH-X8700BT

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

Manual de Instruções. Crossover 4 Vias HD-X4W. Especificações Técnicas (Crossover 4 Vias) Nível máximo de entrada

AMPLIFICADOR DE POTÊNCIA

Guia de Instalação Live TIM Blue Box

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual

KVT-524DVD KVT-554DVD

Módulo Rastreador Veicular Manual de Instalação

Manutenção Preventiva do MIX RACK

MINI COOPER. Vermelho


Switch HDMI. 3 entradas e 1 saída. Manual do Usuário

TF-830 MOTOCICLETA. Leia cuidadosamente antes do uso

GUIA DE INSTALAÇÃO DO SUPORTE PARA VEÍCULO CRD TC7X CVCD1 01

Manual Técnico. Transformadores de potência. Revisão 5 ÍNDICE

PAR 36 Manual de Operações

Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho.

Motocicleta Elétrica para Crianças TF-840

SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO ST240

Instruções de Instalação do Rack

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

ATENÇÃO: Smartphone Tower

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança

KVT-729DVD B /00 (EV)

Inspiron 23 Manual do proprietário

Manual de Instruções. Aquecedor de Ambiente Halógeno. Modelo: MA H. Versão SAC: ATENÇÃO: Não Cobrir

SAIT SISTEMA DE ÁUDIO ITAMED MANUAL DO USUÁRIO. Você acaba de receber um SISTEMA DE ÁUDIO ITAMED.

AMPLIFICADOR HD 1600 HD 2200 HD 2800 MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUCÃO INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO CANAL - CLASSE D - 2 Ohms

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424

INTRODUÇÃO. Parabéns pela sua escolha.

Transmissor EXT-240 de áudio e vídeo sem fio

MANUAL SUSPENSÃO MECÂNICA SENSOR DE ÂNGULO

PARA SUA SEGURANÇA 1- DISPLAY. - Indica aparelho em "espera" ( Stand - By) DISPLAY NORMAL- Indica o número do canal, frequência, etc.

Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800. Manual do Usuário

Laboratório de Física Experimental I

Módulo Rastreador Veicular Manual de Instalação

DICAS TÉCNICAS S100/105/120/125

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l para P i s c i n a. Rev. B

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001

Instruções de Instalação em Rack

TRC-340 MANUAL DO USUÁRIO

GUIA DE INSTALAÇÃO F 19

DDX5022 DDX5022Y DDX52RY

GUIA RÁPIDO Monitor Cardíaco NEXCOR Modelo NX3L

Catálogo Técnico 2013

Verifique se todos os itens descritos no Kit de Rastreamento estão presentes na embalagem do produto.

Série Mobrey MCU900 Controlador compatível com 4 20 ma + HART

Instruções de Instalação do Rack

Manual RGB Converter MVS v1.0

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power

ü Não é permitido utilizar a tubulação da rede elétrica para passagem dos

DDX7019 DDX7039 MANUAL DE INSTALAÇAO

VÍDEO PORTEIRO COLORIDO VIP COLOR 4

Dock Station para ipad, iphone, ipod

Para garantir que você tenha toda a performance do seu amplificador e evitar prejuízos procure instaladores especializados.

Descrição da base de encaixe Tipo de veículo Descrição de Inclinação e Rotação. Direção à direita. ou à esquerda. Direção à esquerda

GUIA DE MANUTENÇÃO BARRAMENTOS ELÉTRICOS CANALIS CANALIS

1 1 - Headphone/Speaker Button Usado o botão do audio para o headset/speaker quando o botão Headphone/Speaker Led acender a luz verde e todo o áudio

1- Informações importantes. 2- Funcionamento básico. 3- Suporte

SKY SHOW Manual de Operações

Para mais informações, consulte nosso site MÓDULO SKY TV ABERTA MANUAL DO EQUIPAMENTO

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

DDX512 DDX5032 MONITOR COM RECEPTOR DVD MANUAL DE INSTALAÇÃO B /00 (KW/RW)

Splitter DMX 4 Saídas

FONTE NO-BREAK MANUAL TÉCNICO

SOUNDSTICKS WIRELESS. Manual de instalação

A tampa de proteção KS-100 é um ítem opcional altamente recomendável Vcc ou Vca (especificar)

Curso de Manutenção de Notebook

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

AC1024 AC1424 / AC2524 AC1212 / AC2512 AC5012 / AC0848

KVT-512 KVT-532DVD MANUAL DE INSTALAÇAO

ManualdeInstruções.

Inspiron 15. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo normativo: P57F Tipo normativo: P57F002

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO PARA FERRO DE SOLDA MODELO DK-191. julho 2009

Manual de Instruções PT-025 ND

Catálogo Técnico 2013

Locais Sugeridos de Instalação

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MOD. CHANFRADO - RCMT

Seu manual do usuário EXAUDI A 5000 HE

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l T e m p o r i z a d o. Rev. C

Dell Inspiron 15/15R Manual do proprietário

MANUAL DO USUÁRIO. Modelo: VPJ5.6C V Í DEO PORTEIRO COLORIDO COM CONTROLE DE ACESSO. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio

E7 Bike de Spinning Manual do Proprietário

MANUTENÇÃO DE COMPUTADORES

3 Instalação... 4 Funções Funções e Operações do Painel Rádio - Programação de Estações... 13

Placa Acessório Modem Impacta

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

Manual do usuário Vídeo Porteiro Sem Fio VPV-800

bambozzi Manual de Instruções 1,5 CV - TRIFÁSICO Moto Esmeril de Coluna

Transcrição:

Manual de Instalação/Conexão PORTUGUÊS ADVERTÊNCIA A instalação exige conhecimento especializado. Não instale o monitor sozinho. Consulte um revendedor que possua este tipo de conhecimento especializado para uma instalação segura e confiável. NÃO INSTALE O MONITOR EM LOCAL QUE POSSA ATRAPALHAR O ATO DE DIRIGIR, A VISIBILIDADE, O FUNCIONAMENTO DE DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA COMO AIR BAGS OU QUE SEJA PROIBIDO PELAS LEIS E REGULAMENTAÇÕES APLICÁVEIS. Se o monitor for instalado em um local que atrapalhe a visibilidade, a operação do air bag ou de outro equipamento de segurança que interfira com a operação do veículo, poderá causar um acidente. NUNCA UTILIZE OS PARAFUSOS OU ARRUELAS DOS DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA DO VEÍCULO PARA A INSTALAÇÃO. Se parafusos ou arruelas do volante, freios ou de outros dispositivos de segurança forem utilizados para a instalação do monitor, isto poderá causar um acidente. INSTALE OS CABOS CORRETAMENTE. Se a instalação dos cabos não for executada corretamente, isto poderá causar um incêndio ou acidente. Certifique-se principalmente, de instalar o cabo de alimentação corretamente, para que o mesmo não enrosque em um parafuso ou na parte móvel do trilho de um assento. UTILIZE O MONITOR EM VEÍCULOS COM SISTEMA DE ATERRAMENTO NEGATIVO DE 12 V CC. Este monitor é para utilização somente em veículos com sistema de aterramento negativo 12 V CC. Este monitor não pode ser utilizado em caminhões grandes ou veículos a diesel, os quais são veículos com sistema 24 V CC. Se este monitor for utilizado em um tipo errado de veículo, isto poderá causar um incêndio ou acidente. Para evitar curto-circuito, recomenda-se desconectar o terminal negativo da bateria e efetuar todas as conexões elétricas antes de instalar o aparelho. Se não estiver seguro de como instalar o aparelho corretamente, procure um técnico qualificado para efetuar a instalação. Evite instalar o monitor em local onde: Irá atrapalhar a direção segura. Será exposto à luz solar direta ou ao calor direto do aquecedor ou instalado em local extremamente quente. Será submetido à chuva, jatos de água ou umidade excessiva. Será submetido à poeira. A superfície seja instável. Irá danificar os componentes do carro. Irá atrapalhar a manutenção da ventilação adequada, como embaixo do tapete do assoalho. CUIDADO Pode haver regulamentações legais que definem os locais permitidos para a instalação do monitor, os quais podem ser diferentes de acordo com o país ou com o estado. Certifique-se de instalar o monitor em um local correto de acordo com essas leis. 1

Lista de peças para instalação e conexão As peças abaixo são fornecidas para este aparelho. Após verificar as peças, instale-as corretamente. Monitor colorido de tela ampla Placa de fixação Gabarito de papel Unidade de conexão (unidade central e reforço) do monitor Cabo do sistema (3m) Cabo de alimentação Tampa do conector Parafusos-M2 x 6mm Unidade de conexão do monitor Parte frontal Parte traseira Conector TO MONITOR (13 PIN) Conectores AV 2 (INPUT 2) VIDEO/AUDIO L (esquerdo)/audio R (direito) Conectores AV 1 (INPUT 1) VIDEO/AUDIO L (esquerdo)/ AUDIO R (direito) Conectores AV OUT VIDEO/AUDIO L (esquerdo)/ AUDIO R (direito) Conector de alimentação 2

INSTALAÇÃO A ilustração abaixo mostra uma instalação típica. No entanto, você deve fazer os ajustes correspondentes específicos para o seu carro. Se você tiver alguma dúvida ou necessitar de informações sobre kits de instalação, consulte seu revendedor de equipamentos de áudio para carros JVC ou empresas que forneçam esses kits. Montando monitor colorido Recomenda-se que o monitor seja instalado por um técnico qualificado. Antes de montar o monitor no descanso de cabeça: Execute primeiro todas as conexões externas exigidas. Utilizando o gabarito de papel fornecido, marque a área do descanso de cabeça a ser recortada; em seguida, recorte-a cuidadosamente. Marque a área a ser recortada, e recorte-a cuidadosamente. Descanso de cabeça Placa de instalação (não fornecida) Placa de fixação (se for necessário encaixar o reforço na superfície traseira do descanso de cabeça) Parafusos (não fornecidos) Reforço Unidade central * 1 Fixe o conector com a tampa após a conexão. Cabo do sistema (a partir da unidade de conexão do monitor) Para segurança, não utilize parafusos pontiagudos ou parafusos longos que ultrapassem a 5mm a partir do lado traseiro da placa de instalação. Ao efetuar a desconexão, pressione e puxe o conector (A). Não puxe o cabo para efetuar a desconexão. Caso contrário, o conector ou o monitor pode ser danificado. Sintonizador de TV, etc. Receiver do carro, etc. Unidade de conexão do monitor CUIDADO Tome as medidas de prevenção necessárias para evitar a desconexão inesperada do cabo e possíveis danos se o mesmo ficar preso em algum lugar. Este problema pode ocorrer ao ajustar-se a posição do descanso de cabeça, mover ou reclinar o assento. 3

PORTUGUÊS CONEXÕES ELÉTRICAS Para evitar curto-circuito, recomenda-se desconectar o terminal negativo da bateria e efetuar todas as conexões elétricas antes de instalar o aparelho. Se não estiver seguro de como instalar o aparelho corretamente, procure um técnico qualificado para efetuar a instalação. Nota: Este aparelho está desenhado para funcionar com sistemas elétricos de aterramento NEGATIVO de 12 V CC. Se o seu carro não possui este sistema, será necessário um conversor de voltagem, que pode ser adquirido em revendedores de equipamentos de áudio para carros da JVC. Substitua o fusível por um que tenha a amperagem especificada. Se o fusível queimar com freqüência, consulte seu revendedor de equipamentos de áudio para carros da JVC. Conexões Típicas Antes de conectar: Examine a fiação do veículo cuidadosamente. A conexão incorreta pode causar danos sérios a este aparelho. Os terminais do cabo de alimentação e aqueles do terminal do chassi do carro podem ser de cores diferentes. Conexão da fonte de alimentação 1 Conecte os terminais coloridos do cabo de alimentação na seqüência abaixo: ➀ Preto: terra ➁ Amarelo: à bateria do carro (12 V constantes) ➂ Vermelho: a um terminal adicional ➃ Laranja com listras brancas: ao botão de controle de iluminação do carro. 2 Por último, conecte o cabo de alimentação ao aparelho. * 2 Antes de verificar a operação desta unidade, anterior à instalação, este cabo deverá ser conectado; caso contrário, a energia não poderá ser ligada. Chave de ignição Preto À lataria ou chassi do carro Amarelo* 2 Fusível Vermelho Fusíveis A um terminal ativo no bloco de fusíveis conectado à bateria do carro (desviando da chave de ignição) A um terminal ativo adicional no bloco de fusíveis. Bloco de fusíveis Laranja com listras brancas Ao botão de controle de iluminação do carro. * 3 Não fornecido com este aparelho. Conectando os terminais Torça o núcleo dos cabos ao conectar. Solde os cabos para conectá-los seguramente. CUIDADO Para evitar curto-circuito, cubra os terminais NÃO UTILIZADOS com fita isolante. 4

CONECTANDO AO RECEIVER E AOS COMPONENTES EXTERNOS Conecte o monitor ao conector TO MONITOR utilizando o cabo do sistema fornecido com o aparelho. A unidade de conexão do monitor oferece 2 circuitos de entrada e 1 circuito de saída. Conecte uma ou duas fontes de reprodução ao AV 1 (INPUT 1) e/ou AV 2 (INPUT 2) e conecte os componentes de reprodução, como um receiver do carro, ao AV OUT. Quando o receiver for equipado com o plugue 2nd AUDIO OUT. Ao aumentar o nível do volume dos fones de ouvido, aumente primeiro o nível de saída do 2nd AUDIO OUT no receiver; em seguida, ajuste o nível do volume dos fones de ouvido nos mesmos. Consulte também o MANUAL DE INSTRUÇÕES do receiver do seu carro. Monitor colorido de tela ampla LINE IN 2nd AUDIO OUT VIDEO OUT Receiver do carro (ex.: KD-ADV-6160 JVC) (não fornecido) 2º monitor NÃO CONECTE os plugues AV 1 e AV 2 na unidade de conexão do monitor aos plugues LINE OUT ou SUBWOOFER do receiver do carro. Fonte de reprodução Cabo do sistema (fornecido) Câmera de Vídeo VCR (KV-V8 ou KZ-V10* 6 ) Quando utilizar o sistema de sintonizador de TV móvel KV-C1000 Componentes da antena (fornecidos com KV-C1000) Câmera de Vídeo *6 Identifique cuidadosamente os cabos de alimentação fornecidos para o KZ-V10 e para a unidade de conexão do monitor. Os seus conectores são idênticos no formato, mas suas fiações são diferentes. Unidade do sensor remoto (fornecida com o KV-C1000) *4 Cabo com plugue RCA (não fornecido) *5 Cabo do vídeo (não fornecido) 5

Quando o receiver NÃO for equipado com o plugue 2nd AUDIO OUT Monitor colorido de tela ampla LINE IN Receiver do carro (ex.: KD-DV5100 JVC) 2º monitor VIDEO OUT (não fornecido) NÃO CONECTE os plugues AV 1 e AV 2 na unidade de conexão do monitor aos plugues LINE OUT ou SUBWOOFER do receiver do carro. *7 Não é possível ouvir a reprodução do som do receiver do carro através dos fones de ouvido sem-fio KS-HP2. Cabo do sistema (fornecido) Quando utilizar o sistema de sintonizador de TV móvel KV-C1000 Fonte de reprodução Componentes da antena (fornecidos com KV-C1000) Câmera de Vídeo VCR (KV-V8 ou KZ-V10* 6 ) Câmera de Vídeo Unidade do sensor remoto (fornecida com o KV-C1000) SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Queima de fusível. * Os condutores vermelho e preto estão conectados corretamente? Não é possível ligar a energia. * O terminal amarelo está conectado? A imagem não aparece na tela. * A entrada correta está selecionada? A imagem não aparece claramente. * O monitor colorido está instalado no ângulo correto? Este aparelho não funciona. * O aparelho foi reinicializado? 6