DECLARAÇÃO DE DAKAR SOBRE A INCLUSÃO DAS POPULAÇÕES CHAVE NA RESPOSTA AO VIH E AO SIDA NO ESPAÇO CEDEAO Nós, Ministros da Saúde dos Estados membros da CEDEAO, Procuradores Gerais dos Estados Membros da CEDEAO, Responsaveis dos Programas Nacionais de luta contra a Sida Directores Gerais da Polícia dos países da CEDEAO, reunidos em Dakar a10 de Abril de 2015, Reconhecendo que o VIH e Sida, apesar dos êxitos alcançados pelos paises membros, continuam a ser problemas de saúde pública nos países do espaço CEDEAO; Considerando que a epidemia é alimentada pela ocorrência contínua de novas infecções pelo VIH, mesmo que se tenha observado uma ligeira tendência ao decréscimo ao longo da última década; Considerando que as novas infecções pelo VIH ocorrem em todo o mundo, por mais da metade dentro de populações chave e que estes últimos têm um risco acrescido de viver com o VIH do que a população geral; Admitindo que as populações chave são os «grupos de pessoas mais susceptíveis de serem expostas ao VIH ou a transmiti-lo e cujo engajamento é crucial para o sucesso da resposta ao HIV». Considerando que a comunidade internacional, incluindo a CEDEAO (plano regional de resposta ao VIH) compromete-se a pôr fim à epidemia de sida em 2030, é estabelecido para esse fim objectivos ambiciosos de tratamento, prevenção e redução do estigma a realizar já desde 2020 especialmente que: 90% das pessoas vivendo com o VIH conhecem o seu estado; 90% das pessoas testadas com o VIH recebem tratamento antiretroviral de forma contínua; 90% das pessoas que recebem a terapia antiretroviral mantêm uma carga viral indetectável de forma durável; 1
Reconhecendo que para pôr termo à epidemia no seio das populações chave deve haver uma implementação eficaz, intensificada, de uma combinação holística das intervenções prioritárias sejam elas biomédicas, comportamentais ou estruturais; Reconhecendo que os programas que prestam serviços às populações chave são implementados principalmente por actores comunitários, nos países do espaço CEDEAO, com um sucesso comprovado em termos de mudança de comportamento e de redução da incidência de VIH; Considerando que uma liderança audaciosa é indispensável ao mais alto nível para mobilizar as sociedades a fim de apoiar os grupos mais vulneráveis e os mais marginalizados; Cientes da existência de inúmeros factores que limitam o acesso das populações chave aos serviços, e as expõem à violência e vários abusos, resultando numa relutância desses últimos a recorrer aos serviços; Reconhecendo que sem uma melhoria significativa da resposta ao Sida pelas populações chave, será impossível pôr termo à epidemia de Sida; Expressamos solenemente o nosso compromisso de criar as condições favoráveis a um acesso e uma utilização acrescidos das intervenções de resposta ao VIH e Sida para as populações chave vivendo na região da CEDEAO, Consequentemente e desde já nos comprometemos conjuntamente: A investir nos programas de redução da estigmatização através da: o integração dos módulos sobre a não estigmatização na formação inicial e contínua dos magistrados e dos auxiliares de justiça, especialmente os agentes das forças da ordem; o formação de prestadores individuais de cuidados de saúde, das autoridades de regulação da saúde e dos administradores dos cuidados de saúde, o organização de encontros de intercâmbios e de diálogo entre os beneficiários e esses prestadores. A aumentar a oferta de serviço comunitário para as populações chave através de: o apoio à criação de centros comunitários oferecendo educação, mobilização comunitária, serviços essenciais de saúde, apoio social e advocacia para mudanças políticas e legais; o protecção judicial dos actores comunitários envolvidos nas diversas prestações de serviços em benefício das populações chave; A integrar nos esforços de reforço do sistema de saúde para melhor atender às necessidades específicas das populações chave; o o reforço das capacidades dos actores da saúde em vista de facilitar o acesso aos serviços de prevenção, tratamento e cuidados às populações chave 2
A continuar a colocar ênfase especial sobre as populações chave como grupo prioritário nas estratégias nacionais de resposta à epidemia do VIH/SIDA, A reforçar os conhecimentos em informações estratégicas indispensáveis para planear as intervenções junto das populações chave e monitorizar os progressos no sentido da realização dos objectivos; Encorajamos o estabelecimento de um grupo temático regional de trabalho sobre as populações chave sob a liderança da OOAS para acompanhar a implementação dos nossos compromissos e oferecer um apoio técnico às iniciativas nacionais e regionais em matéria de resposta específica ao VIH para essas populações. Dakar, 10 de Abril de 2015 Assinam Ministre de la Santé de la République du BENIN Prof. Dorothée Akoko KINDE-GAZARD Ministre de la Santé du BURKINA FASO Dr Amédée Prosper DJIGUIMDE Ministra Adjunta e da Saúde de CABO VERDE Dra Maria Cristina L. A. FONTES LIMA 3
Ministre de la Santé et de la Lutte contre le SIDA République de COTE D IVOIRE Dr. Raymonde GOUDOU COFFIE Minister of Health & Social Welfare THE GAMBIA Mr. Omar SEY Minister of Health GHANA Mr. Alex SEGBEFIA Ministre de la Santé et de l Hygiène Publique de la République de GUINEE Médecin Colonel Rémy LAMAH 4
Ministra da Saúde Pública da GUINÉ-BISSAU Dra Valentina Mendes Minister of Health and Social Affairs LIBERIA Mrs. Bernice DAHN Ministre de la Santé et de l Hygiène Publique de la République du MALI M. Ousmane Koné Ministre de la Santé Publique de la République du NIGER M. Mano AGHALI 5
Minister of Health Federal Republic of Nigeria Dr. KHALIRU ALHASSAN Ministre de la Santé et de l Action Sociale République du SENEGAL Prof. Awa Marie COLL SECK Minister of Health and Sanitation SIERRA LEONE Dr Abu Bakarr Fofana Ministre de la Santé de la République TOGOLAISE M. Kwesi Séléagodji AHOOMEY-ZUNU 6