Estojo cirúrgico básico

Documentos relacionados
1 mm 2 mm 3 mm 4 mm 5 mm 6 mm 2 mm 3 mm 4 mm 5 mm 6 mm. Altura do pilar Altura do pilar. Altura do pilar

A superfície Straumann SLActive baseia-se na topografia SLA, cientificamente comprovada.

Straumann Dental Implant System. Mais do que próteses. As nossas melhores soluções para cada indicação.

Sistema dentário Straumann Fluxo de trabalho protético com base na indicação. Dados técnicos

Instruções passo a passo sobre os corpos de referência intraorais Informações básicas. Dados técnicos

Straumann SmartOne. Es tágio 4 Cuidados p ós-tratamento e manutenção. Etapa 1 Consulta de retorno

Straumann Dental Implant System Mapa do sistema dentário. Dados técnicos

Implante BL, SLActive, 4,8 x 8 mm R$ 743,00 R$ 375, Implante BL, SLActive, 4,8 x 12 mm R$ 743,00 R$ 375,00

EFICIÊNCIA PROTÉTICA. Soluções anguladas Straumann (SA) Flexibilidade e precisão a partir de um ângulo diferente

Solução de treinamento e educação. Straumann Smart Mergulhe para vencer. DESCUBRA O MUNDO DA IMPLANTODONTIA CONOSCO.

EFICIÊNCIA PROTÉTICA. Straumann Variobase Mais que uma simples base de titânio. O equilíbrio entre eficiência e flexibilidade.

Mais do que um pilar de titânio. A sua ligação de confiança entre o implante e a restauração. Variobase C. Straumann Variobase C

Super Liquidação Straumann 2014

Sistema retentivo Straumann Novaloc para dentaduras híbridas. Uma ligação fiável que perdura.

Instruções passo-a-passo sobre os corpos de referência intraorais Informações básicas. Dados técnicos

INSTRUMENTOS CIRÚRGICOS. Sistema Straumann VeloDrill Alto desempenho. Baixa temperatura.

Straumann CARES Scan & Shape Torne-se digital. Informações sobre produtos

NOVOS. Straumann Variobase Mais que uma Ti-base comum. Eficiência e flexibilidade em equilíbrio. membros da família Variobase

Sistema retentivo Straumann Novaloc. Informações básicas sobre o. sistema retentivo Straumann Novaloc para dentaduras híbridas

Informações sobre Produtos. Soluções Straumann CARES para o consultório Seja uma estrela em seu consultório.

Straumann Lab Marketing Toolbox. Dê uma vantagem competitiva ao seu laboratório. Impulsione a sua competência.

REDEFININDO A MEMBRANA Straumann MembraGel

Straumann CARES Scan & Shape Passe ao digital. Informações sobre produtos

Guia de consulta rápida. Straumann n!ce Transforme o tempo gasto a fresar em tempo passado a sorrir.

Implantes Straumann Bone Level Tapered Informações básicas. Dados técnicos

EFICIÊNCIA PROTÉTICA. Desempenho. Parceria. Perfeição.

Straumann n!ce Cerâmica vítrica totalmente cristalizada. É n!ce conhecê-lo.

Implante Standard Plus Narrow Neck CrossFit

Implante Bone Level Tapered

Straumann Dental Implant System. Catálogo de produtos. 2016v1

Sistema de. ImplanteDentário. Catálogo 2014 / 2015

Straumann Roxolid. Mais do que sólido Roxolid. Reduzindo a necessidade de invasão.

INFORMAÇÕES BÁSICAS SOBRE O PROCEDIMENTO CIRÚRGICO. Sistema de implantes Straumann Narrow Neck CrossFit

O GRUPO BIOTECH DENTAL, O PARCEIRO DO CONSULTÓRIO ODONTOLÓGICO 2.0.

Catálogo De Produtos 2017/2018. Straumann Edição internacional

Straumann. Trata-se de um verdadeiro avanço. Posso colocar um implante Roxolid, fazer o restauro, ir para casa e dormir descansado.

Straumann CARES Intraoral Scanner. Agarre cada nota.

A SOLUÇÃO PARA CIRURGIAS DE IMPLANTE MENOS INVASIVAS E MAIS SEGURAS.

etkon ident A compatibilidade aperfeiçoada. De um parceiro de confiança. Catálogo

Catálogo de produtos 2013

pacientes edêntulos Straumann Dental Implant System

Implante Standard Plus

Straumann Dental Implant System. Informações básicas sobre o. procedimento cirúrgico

etkon ident A compatibilidade aperfeiçoada. De um parceiro de confiança. Catálogo

Straumann Guided Surgery. Mais do que fluxos de trabalho integrados. Substituição dentária digital imediata.

Família de produtos Straumann Variobase. Informações básicas sobre. o sistema Straumann Variobase

Família Straumann Variobase. Mais do que flexibilidade de tratamento. Promovendo a eficiência no seu laboratório.

Straumann Guided Surgery Informação básica. Dados técnicos

PLANOS DE TRATAMENTO MENOS INVASIVOS. Straumann Biomaterials> Biológicos. Straumann Emdogain FL Cultivando a regeneração periodontal.

Fixador de Crânio. HeadFix HF-02B

Straumann Dental System. Bioengenharia

What s New. CARES Visual 12.1

catálogo 2016 conjuntos cirúrgicos

Índice. Introdução...pág.02. Sistema Bonetite Cone Morse...pág.05. Sistema Bonetite Hexágono Externo...pág.18

Informações sobre produtos para laboratórios. etkon ident A compatibilidade aperfeiçoada. De um parceiro de confiança.

SISTEMA DE CIRURGIA GUIADA

Straumann Pro Arch TL. Informações básicas sobre o. Straumann Pro Arch TL

Quality. Componentes. Componentes para Implantes Dentários Instrumentais Protéticos e Cirúrgicos. Catálogo de Produtos

HELIX GRAND MORSE VERSATILIDADE INCOMPARÁVEL.

Informações básicas sobre os procedimentos protéticos. para os implantes cónicos de nível ósseo Straumann

PACIENTES EDÊNTULOS. Soluções Straumann Pro Arch Edentulous > Removível. Sistema Straumann Mini Implant Mini Implant. O máximo de confiança.

catálogo 2016 implantes

catálogo 2016 conjuntos cirúrgicos

Atualização em Prótese

Instruções de Uso. Somente materiais biocompatíveis são selecionados na produção dos componentes dos Instrumentos para Hastes Bloqueadoras - Orthofix.

Catálogo de Produtos TITAOSS

Instrumental para Haste Intramedular Femoral Charfix System RT. RadioTransparente

Fixador de crânio. HeadFix HF-02B

Garantia Straumann (válida a partir de 1 de abril de 2012)

Straumann Dental Implant System. Catálogo de produtos

TÍTULO: TAXA DE SUCESSO DOS IMPLANTES SIS EM UM PERIÔDO DE 5 ANOS CATEGORIA: CONCLUÍDO ÁREA: CIÊNCIAS BIOLÓGICAS E SAÚDE SUBÁREA: ODONTOLOGIA

Implante Straumann Standard Plus Short. Mais que um implante curto. Um novo mundo de possibilidades.

Catálogo de Produtos

Sistema de. ImplanteDentário. Catálogo 2014 / 2015

Informações sobre soluções. Straumann Smart Mergulhe para vencer. DESCUBRA O MUNDO DA IMPLANTODONTIA CONOSCO.

A VERSATILIDADE DOS CLÁSSICOS

Informações sobre produtos. Implante Straumann PURE Ceramic Monotype Descubra o branco PURO natural. Apaixone-se pelo seu sorriso.

Ferramenta de reparação de roscas

INFORMAÇÕES BÁSICAS SOBRE OS PILARES STRAUMANN VARIOBASE. Pilares Straumann Variobase

Fixador de Crânio HeadFix HF02B

Implante BioDIRECT BOLETIM TÉCNICO CARACTERÍSTICAS CHAVES DODECÁGONO PARA INSTALAÇÃO DE IMPLANTES BIODIRECT CÓDIGOS DOS IMPLANTES DETALHES DO IMPLANTE

INSTRUÇÃO DE USO. COMPONENTE CoCr

Eletrodos Unipolares MTP

INSTRUÇÃO DE USO ANÁLOGO

GEZE TS 500 NV / TS 500 N EN3

Motor Cirúrgico Implantmed. Intuitivo. Flexível. Potente.

Implantes com conexão cônica. Catálogo de produto para NobelActive e NobelReplace Conical Connection

Bem-vindo ao mundo Conexão

Formulário de Garantia

De eixo, hidráulica Modelos CPP1000-M, CPP1000-L

Catálogo de Produtos. Edição 11 / 2011

Novas Opções de Braçadeiras Disponíveis!

HI Cilíndrico. Plataforma no mesmo diâmetro do implante (Ø 4,3 mm e 5,0mm)

IFU 58 Rev. 1. Válido a partir de 05/2018

Top Solution G5: A Mesma Robustez e Flexibilidade Com Design Ainda mais Elegante. Gerp Solution

faça parte DESTA mudança de paradigma

Sistema Straumann Mini Implant Informações básicas. Dados técnicos

Transcrição:

Estojo cirúrgico básico O estojo cirúrgico básico Straumann foi projetado para simplificar o procedimento cirúrgico para profissionais que trabalham com uma linha de implantes Straumann. Seja qual for a linha de implantes usada, o estojo acomoda todos os instrumentos necessários para a preparação básica do leito do implante, bem como materiais auxiliares (por exemplo, catraca Straumann, chaves SCS e adaptadores) e componentes de planejamento. Simples e versátil Pode ser configurado para qualquer linha de implantes Straumann Layout claro e simples para facilitar a utilização durante o procedimento cirúrgico Instrumentos otimizados para um protocolo mais eficiente Nº de Artigo Artigo Dimensões Material 040.564 Estojo cirúrgico básico Straumann Comprimento 290 mm, Largura 75 mm, Altura 62 mm Plástico O estojo cirúrgico básico Straumann consiste em uma bandeja superior, a bandeja inferior e a tampa.

Bandeja superior Adaptadores para contraângulo Chaves de instalação da catraca SCS Chaves de instalação do contra-ângulo SCS Adaptadores para catraca Brocas esféricas Espaços para peças extras Promotores de rosca Brocas de perfil** Pino de alinhamento e medidores de profundidade posicionados ao lado das respectivas brocas Brocas para preparação básica do leito do implante ** Para aumentar o comprimento do instrumento, utilize o extensor de broca (040.563). Bandeja inferior 3 2 4 5 8 7 6 9. Pinça 2. Chave de suporte 3. Parte externa da catraca 4. Parte interna da catraca 5. Dispositivo de controle de torque para catraca 6. Diagnostic T 7. Indicador de distância para Standard Plus (RN, WN, NNC) ou Bone Level Tapered (NC, RC) 8. Indicador de distância para Standard Plus (RN, WN, NNC) ou Bone Level Tapered (NC, RC) 9. Pinça 2

O extensor de broca O extensor de broca Straumann (Nº do artigo 040.563) pode ser utilizado com as brocas de perfil Straumann para aumentar o comprimento total do instrumento em 5 mm. Isso pode ser importante nos casos em que o comprimento da broca de perfil longa não é suficiente. Extensor de broca Broca curta Broca curta com extensor Compatível com brocas de eixo dentário de 2,35 mm (tipo encaixe) e contra-ângulos padrão Um fecho de mola acopla a broca com um clique, para garantir uma conexão segura Ajuda a obter acesso entre coroas longas de dentes adjacentes Pode ser armazenado nos suportes para peças sobressalentes do estojo Design estreito para um excelente acesso ao local da cirurgia 3

Configurações da bandeja superior A bandeja superior do estojo cirúrgico básico pode ser configurada com qualquer linha de implante Straumann. Com base no procedimento cirúrgico recomendado, você deve inserir as brocas para a preparação básica do leito do implante, brocas de perfil e promotores de rosca nos respectivos suportes do estojo. Configuração para a linha de implantes Standard Plus (SP) 6 6 8 8 20 20 20 20 7 7 9 9 20 20 20 20 3 4 5 0 2 2 2 6 3 3 7 4 4 8 5 5 9 Nº Nº de Artigo Artigo/Dimensões Material 044.022/044.004 Brocas esféricas Aço inoxidável 2 044.20/044.2 Brocas piloto 2,2 mm, curta/longa Aço inoxidável 3 044.24/044.25 Brocas piloto 2,8 mm, curta/longa Aço inoxidável 4 044.250/044.25 Brocas helicoidais 3,5 mm, curta/longa Aço inoxidável 5 044.254/044.255 Brocas helicoidais 4,2 mm, curta/longa Aço inoxidável 6 046.703 Pino de alinhamento 2,2 mm Titânio 7 046.704 ou 046.705 Medidor de profundidade com indicador de distância de 2,2/2,8 mm ou medidor de profundidade de 2,8 mm Titânio 8 046.706 Medidor de profundidade de 3,5mm Titânio 9 046.707 Medidor de profundidade de 4,2 mm Titânio 0 044.086 Broca de perfil SP 2,8 mm, curta* Aço inoxidável 044.088 Broca de perfil SP 3,5 mm, curta* Aço inoxidável 2 044.084 Broca de perfil SP 4,2 mm, curta* Aço inoxidável 3 044.575 Promotor de rosca S/SP 3,3 mm Aço inoxidável/tan 4 044.577 Promotor de rosca S/SP 4, mm Aço inoxidável/tan 5 044.579 Promotor de rosca S/SP 4,8 mm Aço inoxidável/tan 6 046.47/046.470 Adaptadores do contra-ângulo, curto/extra curto Aço inoxidável 7 046.46/046.460 Adaptadores da catraca, curto/extra curto Aço inoxidável 8 046.4/046.40 Chaves de instalação do contra-ângulo SCS, curta/extra curta Cronidur 30 9 046.40/046.400 Chaves de instalação da catraca SCS, curta/extra curta Cronidur 30 20 É possível utilizar suportes extra para o extensor de broca, a broca esférica, versões mais compridas dos instrumentos, ou pinos de alinhamento e medidores de profundidade adicionais. TAN = Liga de titânio-alumínio-nióbio * Para aumentar o comprimento do instrumento, utilize o extensor de broca (040.563). 4

Configuração para a linha de implantes Bone Level Tapered (BLT) 6 6 8 8 20 20 20 20 7 7 9 9 20 20 20 20 3 4 5 0 2 2 2 6 3 3 7 4 4 8 5 5 9 Nº Nº de Artigo Artigo/Dimensões Material 044.022/044.004 Brocas esféricas Aço inoxidável 2 026.000/026.0002 Brocas piloto BLT 2,2 mm, curta/longa Aço inoxidável 3 026.2200/026.220 Brocas BLT 2,8 mm, curta/longa Aço inoxidável 4 026.4200/026.420 Brocas BLT 3,5 mm, curta/longa Aço inoxidável 5 026.6200/026.620 Brocas BLT 4,2 mm, curta/longa Aço inoxidável 6 046.703 Pino de alinhamento 2,2 mm Titânio 7 046.704 ou 046.705 Medidor de profundidade com indicador de distância de 2,2/2,8 mm ou medidor de profundidade de 2,8 mm Titânio 8 046.706 Medidor de profundidade de 3,5 mm Titânio 9 046.707 Medidor de profundidade de 4,2 mm Titânio 0 026.0003 Broca de perfil BLT 3,3 mm, curta* Aço inoxidável 026.0005 Broca de perfil BLT 4, mm, curta* Aço inoxidável 2 026.0007 Broca de perfil BLT 4,8 mm, curta* Aço inoxidável 3 026.0009 Promotor de rosca BLT 3,3 mm Aço inoxidável/tan 4 026.000 Promotor de rosca BLT 4, mm Aço inoxidável/tan 5 026.00 Promotor de rosca BLT 4,8 mm Aço inoxidável/tan 6 046.47/046.470 Adaptadores do contra-ângulo, curto/extra curto Aço inoxidável 7 046.46/046.460 Adaptadores da catraca, curto/extra curto Aço inoxidável 8 046.4/046.40 Chaves de instalação do contra-ângulo SCS, curta/extra curta Cronidur 30 9 046.40/046.400 Chaves de instalação da catraca SCS, curta/extra curta Cronidur 30 20 É possível utilizar suportes extra para o extensor de broca, a broca esférica, versões mais compridas dos instrumentos, ou pinos de alinhamento e medidores de profundidade adicionais. TAN = Liga de titânio-alumínio-nióbio * Para aumentar o comprimento do instrumento, utilize o extensor de broca (040.563). 5

ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE O é um programa combinado de treinamento e educação, destinado aos clínicos gerais que desejam realizar cirurgias na área de Implantodontia. O programa limita-se a fornecer informações relativas a casos básicos em implantes, concentrando-se em um reduzido portfólio de produtos que são adequados para o tratamento desses casos. Todo o conteúdo clínico do como textos, prontuários, imagens e vídeos foram criados em colaboração com o Prof. Dr. Christoph Hämmerle, Prof. Dr. Ronald Jung, Dra. Francine Brandenberg-Lustenberger e Dr. Alain Fontolliet, da Clínica de Materiais Dentários, Prótese Fixa e Removível da Universidade de Zurique na Suíça. A Straumann não oferece nenhuma garantia de que o fornecerá os conhecimentos e instruções necessárias para que o Dentista passe a realizar cirurgias na área de Implantologia. O dentista é o único responsável por obter os conhecimentos e instruções adequadas, antes de realizar a instalação dos implantes dentários. O não substitui a avaliação completa de cada paciente, realizada por um dentista. Além disso, a plataforma de Ensino não oferece qualquer tipo de garantia quanto as informações fornecidas ao paciente. Ele não substitui o dever do dentista de informar o paciente sobre o tratamento, os produtos, os riscos envolvidos, e sobre o consentimento informado do paciente. O dentista é o único responsável por determinar se um tratamento ou produto é ou não adequado à um paciente em particular e a suas circunstâncias. Os conhecimentos sobre Implantodontia e as instruções no manuseio dos respectivos produtos são sempre necessários, sendo de exclusiva responsabilidade do dentista. O dentista deve sempre seguir as instruções de utilização de cada produto, bem como todas as respectivas leis e regulamentos. NA MEDIDA PERMITIDA PELA LEI, A STRAUMANN ISENTA-SE DE QUALQUER OBRIGAÇÃO, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, E NÃO RECONHECE QUALQUER RESPONSABILIDADE POR DANOS DIRETOS, INDIRE- TOS, PUNITIVOS, CONSEQUENTES OU DE OUTROS TIPOS, QUE TENHAM ADVINDO OU QUE ESTEJAM ASSOCIADOS A INFORMAÇÕES FORNECIDAS AOS PACIENTES, ERROS DE AVALIAÇÃO PROFISSIONAL, ESCOLHA DE PRODUTOS OU PRÁTICA NA UTILIZAÇÃO OU INSTALAÇÃO DOS PRODUTOS Straumann. Todo o conteúdo clínico, bem como imagens clínicas e radiográficas, foram gentilmente cedidos pelo Prof. Dr. Christoph Hämmerle, Prof. Dr. Ronald Jung, Dra. Francine Brandenberg-Lustenberger e Dr. Alain Fontolliet, da Clínica de Materiais Dentários, Prótese Fixa e Removível da Universidade de Zurique na Suíça. Alguns dos produtos Straumann podem não estar disponíveis em todos os países. Entre em contato com o representante de vendas do seu país para saber mais detalhes.

International Headquarters Institut Straumann AG Peter Merian-Weg 2 CH-4002 Basel, Switzerland Phone +4 (0)6 965 Fax +4 (0)6 965 0 www.straumann.com Institut Straumann AG, 206. Todos os direitos reservados. Cronidur 30 é uma marca comercial registrada da Energietechnik Essen GmbH, Alemanha. Straumann e/ou outras marcas comerciais e logotipos da Straumann mencionados neste documento são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da Straumann Holding AG e/ou suas afiliadas. 490.96/bz-pt/A/00 08/6