Câmara Digital de Objectivas intercambiáveis



Documentos relacionados
Manual da Cyber-shot DSC-S1900/S2000/S2100. Índice. Pesquisa de Operação. Pesquisa MENU/ Definições. remissivo Índice

Seu manual do usuário SONY SLT-A65V

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTQ (1) 2010 Sony Corporation

Câmara Digital de Objectivas intercambiáveis

Moldura Digital para Fotografias

Câmara Digital de Objetivas intercambiáveis

Câmara Digital de Objectivas intercambiáveis

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRG (1) 2010 Sony Corporation

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador

HD total, lente grande angular Carl Zeiss, sensor CMOS Exmor R, iauto, imagens fixas de 8,9 MP e zoom alargado de 32x

Partes da Câmara. Vantagens. Características mais Importantes. Especificações. Versão Portuguesa. Versão Portuguesa

Tecnologias IXUS 210. Ecrã Táctil LCD PureColor II

Actualização de firmware para iphone com conector Lightning compatível com AppRadio Mode

Smartphone 5 IPS Quad Core

PDA CAM MANUAL DO UTILIZADOR

JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR

Câmara Digital de Objectivas intercambiáveis

QNAP Surveillance Client para MAC

Câmara de vídeo digital HD com objectiva intermutável

JVC CAM Control (para iphone) Manual do Utilizador

Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador

CCT-5001 MANUAL DO UTILIZADOR

Funcionamento. Manual de instruções. Montagem tipo E. Componentes y mandos. Tres diales de control. Personalización de las teclas

Manual da Cyber-shot DSC-S750/S780. Índice. Índice remissivo VCLIQUE!

Câmara Digital de Objectivas intercambiáveis

E-410. Especificações. Tipo. Visor ótico. Sensor de Imagem. Processador. Filtro

Gravação suave com partilha fácil. Caracteristicas HDR-PJ420VE. 1

Fotografia digital. Aspectos técnicos

Ficha técnica CANON PowerShot D30

Câmara Digital Guia de Software

Capítulo 1: Introdução

Manual da Cyber-shot DSC-S730. Índice. Índice remissivo VCLIQUE!

Manual da Cyber-shot DSC-W80/W85/W90. Índice. Índice remissivo VCLIQUE!

E-510. Especificações. Tipo. Sensor de Imagem. Processador. Filtro. Estabilizador de imagem incorporado Excelente sistema antipoeiras

Camara Digital de Objectivas intercambiáveis

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash

Comunicado de imprensa

404 CAMCORDER CAMCORDER E CÂMARA FOTOGRÁFICA

Tecnologias EOS 550D. Sensor CMOS Canon

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

Tecnologias PowerShot SX500 IS e PowerShot SX160 IS

Manual da Cyber-shot DSC-W35/W55. Índice. Índice remissivo VCLIQUE!

Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar. o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua

Seu manual do usuário EPSON LQ-630

Índice. Procura no MENU/ nas Definições. Índice remissivo. Manual da Cyber-shot DSC-HX Sony Corporation (1)

Português. Câmara digital. Manual do utilizador

VM Card. Referência das Definições Web das Funções Avançadas. Manuais do Utilizador

Câmara Digital de Objectivas intercambiáveis

Ambiente de trabalho. Configurações. Acessórios

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Como Iniciar NSZ-GS7. Network Media Player. As imagens de ecrãs, as operações e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Manual de utilizador. Função Memory Viewer. Índice

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador

Manual de início rápido. Português VTE-1016

Tecnologias PowerShot G16, PowerShot S120, PowerShot SX170 IS, PowerShot SX510 HS

EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0

Introdução à rede subscrita Nokia N93i-1

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas.

RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso

Guia de funcionamento do projector em rede

Archive Player Divar Series. Manual de Utilização

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows

Precauções Aviso legal Aviso!

Dell Precision T7500/T7500n Informações sobre configuração e funções

Ficha técnica CANON PowerShot SX600 HS

Perguntas Frequentes para o Transformer TF201

Manual da Cyber-shot DSC-N2. Índice. Índice remissivo. VCLIQUE em!

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Câmara Digital de Objetivas intercambiáveis

Manual da Cyber-shot DSC-S930. Índice. Índice remissivo VCLIQUE!

Zoom potente fácil de utilizar para imagens com grande detalhe

Manual da Cyber-shot DSC-W110/W115/W120/W125/ W130. Índice. Índice remissivo VCLIQUE!

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

DSC-W210/W215/W220/W230. Manual da Cyber-shot. Índice. Índice remissivo. Operações Básicas. Utilização das funções de filmagem

Guia Rápido do TVR 12

RM-LVR1. Comando remoto de visualização ao vivo

Índice. Procura no MENU/ nas Definições. Índice remissivo. Manual da Cyber-shot DSC-HX5/HX5V/HX5C Sony Corporation (1)

Câmera térmica TKTI 21 e 31 SKF

Função visualizar cartão de memória

Manual Brother Image Viewer para Android

O AMBIENTE DE TRABALHO DO WINDOWS

Manual da Cyber-shot DSC-H50. Índice. Índice remissivo VCLIQUE!

Seu manual do usuário HP SLATE 10 HD 3500EF SILVER

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO

Manual de utilizador

DC-521 Máquina fotográfica à prova de água

Manual de Actualização de Firmware para câmaras fotográficas digitais Cyber-shot da Sony - DSC-F828

filmadora sport FS201

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados Issue 2

Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Versão Portuguesa SWEEX.COM

Como Fazer um Vídeo no Windows Movie Maker

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito.

EW7011 Estação de ancoragem USB 3.0 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5"

T52WA Monitor panorâmico LCD de 15 polegadas Manual do Utilizador

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

GRAVADOR VÍDEO 4CH MANUAL DO UTILIZADOR QANDA MOD. TA-412

PORTA RETRATO DIGITAL

Manual do Utilizador. Câmara Dash

Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual

Transcrição:

4-438-654-51(1) Câmara Digital de Objectivas intercambiáveis Manual da α Montagem tipo A SLT-A99/SLT-A99V 2012 Sony Corporation

Índice 2 Apresentação das funções... 10 Antes de utilizar Notas sobre a utilização da sua câmara... 13 Verificação do itens fornecidos... 16 Identificação dos componentes... 17 Lado da frente... 17 Lado de trás... 18 Topo... 20 Laterais... 22 Base... 24 Adaptador de sapata... 25 Lista dos ícones no ecrã... 26 Lista dos símbolos no ecrã LCD... 26 Lista dos símbolos no painel de controlo... 30 Lista das funções As funções podem ser accionadas através de botões/selector de controlo... 31 Como utilizar o ecrã de Navegação Rápida... 32 Como utilizar o multi-controlador silencioso... 33 Selecção de uma função através do botão Fn (Função)...36 As funções podem ser seleccionadas através de botão Fn (Função)... 38 As funções seleccionadas através do botão MENU... 40 Utilizando o Guia incorporado na câmara... 51 Preparar a câmara Carregamento da bateria... 52 Colocar a bateria/cartão de memória (vendido separadamente)... 54 Cartões de memória compatíveis... 58 Montar uma objectiva... 59 Acertar a data e hora... 61 Configurar novamente a data e a hora... 62 Ajustar o ângulo do ecrã LCD... 63 Captar uma imagem nítida sem vibração da câmara... 64 Símbolo de aviso de vibração da câmara... 64

Utilização da função SteadyShot... 64 Segurar na câmara correctamente... 65 Retirando o Pára-sol da lente... 66 Fotografar/filmar e visualizar imagens Fotografar... 67 Gravação de filmes... 69 Reprodução de imagens... 70 Comutação entre fotografias e filmes... 70 Apagar imagens... 71 Selecção de um modo de disparo Selecção de um modo de disparo... 72 Selecção do modo pretendido por rotação do selector de modo... 73 Modo Auto... 73 Selecção de cena... 75 Varrer panorama... 78 Tele-zoom Prioridade AE contín.... 81 Programa auto... 82 Prioridade abertura... 83 Prioridade obturador... 86 Exposição manual... 87 BULB... 90 Funções disponíveis para cada modo de disparo... 92 Comutação do ecrã de informação de gravação Comutação do ecrã de informação de gravação (DISP)... 93 Selecção do modo de ecrã... 93 Histograma... 95 Monitorização do motivo através da objectiva sem visualização de efeitos... 95 Ajuste da focagem Ajuste da focagem... 97 Focagem automática... 98 Bloqueio de focagem... 101 Área AF... 101 Seguimento Objecto... 102 3

4 Redução do intervalo de focagem automática (Controlo do Intervalo de AF)... 105 Ajuste da focagem por meio alternativo ao botão do disparador (Ligar AF)... 107 Iluminador de AF... 107 Ajus. Micro AF... 108 Focagem manual... 109 Melhorando o contorno dos intervalos em foco (Saliência)... 110 Ampliador focagem... 110 Focagem manual directa (DMF)... 112 Controlo AF/MF... 112 Ajuste da luminosidade de uma imagem Compensação da exposição... 114 Bloqueio de AE... 116 Modo do medidor... 117 Utilização do modo de avanço Seleccionar o modo de avanço... 118 Fotografar com disparo único... 118 Fotografia Contínua... 119 Temp. Auto... 119 Bracket: Cont./Bracket Único... 120 Bracketing WB... 122 Bracket DRO... 122 Telecomando... 122 Fotografia avançada Utilização do flash (vendido separadamente)... 124 Flash sem fios... 126 Sincronização Lenta... 127 Utilização de um flash equipado com um cabo de sincronismo de flash... 128 Modos de Flash disponíveis... 129 Compensação do Flash... 130 Controlo flash... 131 Bloqueio FEL... 132 Definição da sensibilidade ISO... 134 Redução de Ruído em Multi-fotogramas... 135

Compensação automática da luminosidade e contraste (Alcance Dinâmico)... 136 Optimiz Alc Din... 136 HDR Auto... 137 Definição do processamento de imagem... 139 Efeito de imagem... 139 Modo criativo... 140 Ajustar os tons das cores (Equilíbrio de brancos)... 144 Filtr/Temp.cor... 145 Equilíbrio de brancos personalizado... 146 Definir o tamanho de imagem... 148 Tamanho de imagem... 148 Panorama: tamanho... 149 Definição do rácio de aspecto (proporcionalidade) e da qualidade de imagem... 150 Rácio aspecto... 150 Qualidade... 150 Detectar rostos... 152 Registo Caras... 153 Estr. retrato auto... 154 Obt. de Sorriso... 156 Fazer zoom... 158 Fazer zoom num só passo (Teleconversor inteligente)... 158 Zoom de aproximação mantendo a resolução actual da imagem (Zoom Imag. Clara)... 158 Redução de ruído numa imagem... 162 Long exp.rr... 162 Alta ISO RR... 162 Definição do espaço de cor... 163 Configuração da gravação de filmes Configuração da gravação de filmes... 164 Alterar a sensibilidade de seguimento da focagem automática durante gravação de filme... 165 Gravação de filmes com a velocidade do obturador e a abertura ajustados... 165 Formato ficheiro... 167 Definição Gravação... 167 Nível Grav. Áudio... 169 5

6 Vis. Nível Áudio... 170 Verificação do som utilizando os auscultadores...170 Tempo Saída Áudio... 171 Gravação Áudio... 171 Reprodução avançada Utilização das funções de reprodução... 173 Selecção do cartão de memória utilizado para reprodução... 173 Comutação entre fotografias e filmes (Modo de Visualização)... 173 Ampliar imagens... 173 Comutação para a visualização da lista de imagens... 174 Rotação de uma imagem... 175 Apresen slides... 176 Visor reprod... 177 O ecrã apresentado para o modo de reprodução... 178 Comutação do ecrã durante a reprodução... 178 Lista dos símbolos no ecrã do histograma... 178 Protecção de imagens (Proteger)... 180 Marcação para impressão... 181 Marcação como DPOF... 181 Imp da data... 181 Cópia de imagens... 183 Apagar imagens (Apagar)... 184 Apagar (Múltiplas imag.)... 184 Apagar todas as imagens ou filmes visíveis no modo de visualização actual... 185 Visualização de imagens num ecrã de TV... 186 Visualizar Info. HDMI... 187 Utilização de BRAVIA Sync... 188 Configuração da câmara Definição de outras funções da câmara... 189 Disp sem lente... 189 Linha grelha... 189 Revisão auto... 189 Função do botão AEL... 190

Botão ISO, Botão AF/MF, Botão Pré-visualização... 191 Botão person... 191 Obturador de Cortina Dianteira Electrónico... 191 Brilho LCD... 192 Luminosidade visor.... 192 Economia Energia... 192 Defin. FINDER/LCD... 193 Tam. de Capt. APS-C... 193 Selector PAL/NTSC (apenas para os equipamentos compatíveis com a norma 1080 50i)... 194 Compensação da objectiva... 195 Cp. Objec.: Sombreamento Periférico... 195 Comp. Objectiva.: Aberração Cromática... 195 Compensação. Objectiva.: Distorção... 195 Configuração do método para gravação num cartão de memória... 196 Modo de Gravação... 196 Formatar... 197 N.º ficheiro... 197 Nome da pasta... 198 Selec.pasta GRAV... 198 Nova pasta... 198 Recuperar imag.db... 199 Carregar definições... 199 Gravação de georreferência utilizando a funcionalidade de GPS (apenas no modelo SLT-A99V)... 202 Dados de Apoio ao GPS... 203 Acert auto hora GPS... 204 Gravar as suas próprias configurações... 205 Reposição da configuração de fábrica... 206 Confirmação da versão de software... 213 Visualização de imagens no computador Utilização do software... 214 Utilização do software Image Data Converter...214 Utilização do software PlayMemories Home... 214 Utilização do software Remote Camera Control... 215 7

Ambiente de computador recomendado (Windows)... 216 Ambiente de computador recomendado (Mac)... 217 Instalação do software (Windows)... 218 Instalação do software (Mac)... 219 Ligação da câmara ao computador... 220 Definição da ligação USB... 220 Definição do LUN (Número de Unidade Lógica) (Definição LUN USB)... 221 Ligação a um computador... 221 Importação de imagens para o computador (Windows)... 222 Importação de imagens para o computador (Mac)... 223 Desligar a câmara do computador... 224 Criação de um disco de filme... 225 Selecção do método de criação de um disco de filmes... 225 Como criar um disco com qualidade de imagem de alta definição (HD) (disco de gravação AVCHD)... 226 Criação de um disco com qualidade de imagem de definição standard (STD)... 228 Discos que pode utilizar com o software PlayMemories Home... 228 Criação de um disco com base num equipamento diferente de um computador... 229 Resolução de problemas/outros temas Resolução de problemas... 230 Mensagens de aviso... 240 Limpeza da câmara e das objectivas... 243 Limpeza do sensor de imagem... 244 Precauções... 248 Utilização da câmara no estrangeiro Fontes de alimentação... 251 Formato AVCHD... 252 GPS (apenas para SLT-A99V)... 253 Cartão de memória... 255 8

Bateria/Carregador da bateria... 257 O Licenciamento... 259 Índice remissivo...260 9

Apresentação das funções Este capítulo apresenta algumas funções utilizadas frequentemente e funções específicas. Consulte as páginas entre parêntesis para obter pormenores. Funções fotográficas utilizadas frequentemente Compensação da exposição (114) Pode compensar a exposição para ajustar a luminosidade de todo o ecrã. Mesmo quando o modo de exposição é definido como M, a exposição apenas pode ser compensada quando a sensibilidade ISO for definida como [AUTO]. Sensibilidade ISO (134)/Redução de ruído em multi-fotogramas (135) Pode definir a sensibilidade à luz. A sensibilidade ISO pode ser ajustada entre ISO 50 e ISO 25600. Quando selecciona (Redução ruído multi-fotog.), pode seleccionar valores mais elevados de ISO do que a sensibilidade ISO máxima. Equilíbrio de brancos (144) Pode ajustar a tonalidade das cores. Pode seleccionar uma opção para adequar-se a uma fonte luminosa ou executar um ajuste fino combinando a temperatura de cor com o filtro de cor. Modo de avanço (118) Pode utilizar o modo de avanço correcto adequando-o ao fim que tem em vista, tal como disparo único com avanço, avanço contínuo, bracket ou disparo através de um Telecomando sem fios. Funções características originais Controlo do Intervalo de AF (105) Pode limitar o intervalo de focagem automática para evitar que motivos não intencionais possam ser focados. 10

Apresentação das funções DRO/HDR Auto (136) Optimizador de Alcance Dinâmico: Ao dividir a imagem em áreas pequenas, a câmara analisa o contraste de luz e sombra entre o motivo e o fundo, gerando uma imagem com luminosidade e gradação ideais. HDR Auto: Fotografa 3 imagens com exposições diferentes e depois sobrepõe estas imagens para criar uma imagem com uma amplitude dinâmica alargada. Modo Criativo (140) Pode seleccionar o estilo pretendido a partir de 13 estilos disponíveis. Também pode ajustar alguns parâmetros das imagens, tais como a exposição, utilizando como base o estilo seleccionado. Crepúsculo sem Tripé (77) Pode fotografar ambientes nocturnos com menos ruído e mais nitidez sem recurso a tripé. Gravação de filmes com ajustes manuais (165) Pode ajustar a exposição nos modos P, A, S, M durante a filmagem. Como funcionar com a câmara ou personalizá-la Informação do ecrã (93) Quando olha através do visor, o modo de visor é activado e quando se afasta o rosto do visor, o modo de ecrã regressa ao modo de ecrã LCD. Pode alterar o modo de ecrã premindo o botão DISP. Navegação Rápida (32) No modo de visor, pode rapidamente comutar o ecrã LCD para o ecrã de Navegação Rápida premindo o botão Fn. Pode definir as opções através de um modo operacional intuitivo. Multi-controlador silencioso (33) Utilizando o multi-controlador silencioso que é concebido para reduzir o som da rotação da coroa rotativa, pode definir algumas opções de forma silenciosa tais como o modo de focagem ou o nível de gravação. 11

Apresentação das funções Personalização (45, 191) A câmara é equipada com um botão de personalização ao qual pode ser atribuída uma função que seja pretendida. Também pode atribuir funções a outros botões, tais como o botão AEL ou o botão ISO. 12

Antes de utilizar Notas sobre a utilização da sua câmara Idioma do ecrã Pode seleccionar o idioma apresentado no ecrã utilizando o menu (página 50). Procedimento para fotografar ou filmar Esta câmara tem 2 modos para monitorizar os motivos: o modo de ecrã LCD utilizando o ecrã LCD e o modo de visor através da utilização do visor. Notas sobre as funções disponíveis na câmara Para verificar se a sua câmara é um equipamento compatível com 1080 50i ou 1080 60i, verifique se existem as seguintes marcas na base da câmara. Dispositivo compatível-1080 60i: 60i Dispositivo compatível-1080 50i: 50i Esta câmara é compatível com os formatos de filme 1080 60p ou 50p. Ao contrário dos modos de gravação standard utilizados até agora, que gravam utilizando o método entrelaçado, esta câmara grava usando o método progressivo. Este método aumenta a resolução e providencia uma imagem mais realista e suave. Fotografar com uma objectiva do tipo DT Esta câmara está equipada com sensor CMOS de fotograma total em formato de 35 mm, contudo, a imagem é automaticamente definida para o formato APS-C e o tamanho de imagem passa a ser mais pequeno quando é utilizada uma objectiva DT ( DT está associado ao nome do produto) (página 148). Exclusão de indemnização pelo conteúdo da gravação O conteúdo da gravação não pode originar uma indemnização se a gravação ou a reprodução não for possível devido a uma avaria da câmara ou do cartão de memória, etc. Recomendação sobre cópia de segurança Para evitar o risco potencial de perda de dados, copie sempre os dados (cópia de segurança) para outro meio de gravação. Notas sobre o ecrã LCD, visor electrónico, objectiva e sensor de imagem O ecrã LCD e o visor electrónico são fabricados utilizando tecnologia de alta precisão, por isso mais de 99,99% dos píxeis estão operacionais para utilização efectiva. Todavia, pode haver alguns pequenos pontos negros e/ou pontos brilhantes (brancos, vermelhos, azuis ou verdes) que apareçam em permanência no ecrã LCD e no visor electrónico. Estes pontos são normais no processo de fabrico e não afectam de modo algum as imagens. Não segure na câmara pelo ecrã LCD. Não exponha a câmara à luz directa do sol ou dispare voltado para o sol durante muito tempo. O mecanismo interno pode ficar danificado. Se a luz solar for focada num objecto próximo, pode provocar um incêndio. Existe um contacto magnético na parte traseira e próximo do eixo de rotação da dobradiça do ecrã LCD. Não aproxime, do ecrã LCD, quaisquer objectos que sejam facilmente afectados por metais magnetizados, tais como disquetes ou cartões de crédito. Num local frio, as imagens podem originar um rasto de deslocamento no monitor. Isto não é uma avaria. Quando ligar a câmara num local frio, o monitor pode ficar temporariamente escuro. Quando a câmara aquecer, o monitor voltará a funcionar normalmente. A imagem gravada pode ser diferente da imagem visualizada antes da gravação. Observações sobre gravações longas Quando disparar continuamente durante muito tempo a temperatura da câmara eleva-se. Se a temperatura ultrapassar um 13 Antes de utilizar

Notas sobre a utilização da sua câmara determinado patamar, o símbolo é apresentado no ecrã e a câmara desliga-se automaticamente. Se a alimentação for desligada, deixe arrefecer a câmara durante 10 minutos ou mesmo mais tempo para permitir que a temperatura desça para um nível seguro. Sob temperaturas ambientes muito elevadas, a temperatura da câmara elevase rapidamente. Quando a temperatura da câmara sobe, a qualidade da imagem pode deteriorar-se. É recomendado que espere até que a temperatura da câmara desça antes de continuar a disparar. A superfície exterior do corpo da câmara pode ficar ligeiramente quente. Isto não é uma avaria. Notas sobre a importação de filmes no formato AVCHD para um computador Quando importar para um computador filmes no formato AVCHD, no caso de computadores Windows, utilize o software PlayMemories Home residente no CD- ROM (fornecido). Notas sobre a reprodução de filmes noutros equipamentos Esta câmara utiliza MPEG-4 AVC/H.264 High Profile para formato de gravação AVCHD. Os filmes gravados nesta câmara no formato AVCHD não podem ser reproduzidos nos seguintes equipamentos. Outros equipamentos compatíveis com o formato AVCHD que não suportam High Profile Equipamentos incompatíveis com o formato AVCHD Esta câmara também utiliza MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile para formato de gravação MP4. Por esta razão, os filmes gravados nesta câmara no formato MP4 apenas podem ser reproduzidos em equipamentos que suportam MPEG-4 AVC/H.264. Discos gravados com qualidade de imagem HD (alta definição) apenas podem ser reproduzidos em 14 equipamentos compatíveis com o formato AVCHD. Leitores ou gravadores de DVD não podem reproduzir discos com qualidade de imagem HD, dado que são incompatíveis com o formato AVCHD. Além disso, leitores ou gravadores de DVD podem não ejectar correctamente discos com qualidade de imagem HD. Os filmes 1080 60p/50p apenas podem ser reproduzidos em dispositivos compatíveis. Equipamentos compatíveis com GPS (apenas para SLT-A99V) Para determinar se a sua câmara suporta a funcionalidade GPS, verifique o nome do modelo da sua câmara. Compatível com GPS: SLT-A99V Incompatível com GPS: SLT-A99 Use o GPS de acordo com as regulamentações dos países e regiões onde o utilizar. Se não pretender gravar a informação de posicionamento, defina [GPS Lig/Deslig] como [Desligado] (página 202). Num avião, assegure-se que desliga a câmara no seguimento das directivas do pessoal de cabina. Aviso sobre direitos de autor Programas de televisão, filmes, cassetes de vídeo e outros materiais podem estar protegidos pelas leis dos direitos de autor. A gravação não autorizada destes materiais poderá contrariar o disposto nas leis de direitos de autor. As imagens utilizadas neste manual As fotografias utilizadas como exemplos neste manual são imagens reproduzidas e não são imagens fotografadas com esta câmara. Acerca das características técnicas descritas neste manual Os dados sobre desempenho e características técnicas seguem as condições indicadas a seguir, exceptuandose os casos descritos neste manual: à temperatura ambiente normal de 25 ºC e utilizando uma bateria que tenha sido

Notas sobre a utilização da sua câmara carregada completamente durante cerca de 1 hora depois do indicador luminoso CHARGE se apagar. Notas sobre a operação de fotografar/filmar com o visor Esta câmara é equipada com um visor Electro-luminescente XGA de alta resolução e de elevado contraste. Este visor abarca uma visualização de grande abertura e uma distância de ponto de mira longa. Esta câmara foi concebida para proporcionar um visor de fácil visualização, equilibrando adequadamente vários elementos. A imagem pode ficar ligeiramente distorcida perto dos cantos do visor. Isto não é uma avaria. Quando pretende verificar todos os detalhes do enquadramento, também pode utilizar o ecrã LCD. Se deslocar a câmara enquanto estiver a olhar através do visor ou se mexer os olhos, a imagem no visor poderá aparecer distorcida ou a cor da imagem poderá mudar. Isso é uma característica da objectiva ou do dispositivo de visualização e não uma avaria. Quando fotografa uma imagem, recomendamos que olhe para a área central do visor. Antes de utilizar 15

Antes de utilizar Verificação do itens fornecidos Consulto seu agente Sony ou o serviço de assistência autorizado local da Sony se todos os acessórios não forem fornecidos. O número entre parêntesis indica o número de componentes. Câmara (1) Cabo USB (1) Carregador da bateria BC- VM10A (1) Correia de ombro (1) Cabo de alimentação (1)* (não fornecido nos E.U.A. e no Canadá) Tampa do corpo (1) (Colocada na câmara) * Podem ser fornecidos vários cabos de alimentação com a câmara. Utilize o cabo apropriado que corresponda ao seu país/região. Bateria recarregável NP- FM500H (1) Adaptador de sapata (1)/Tampa de protecção do conector (1) (Instalada no Adaptador de sapata) Placa de cobertura da Sapata (1) (Colocada na câmara) Pára-sol da lente (1) (Colocado na câmara) CD-ROM (1) Software Aplicacional para câmara α Manual da α (Este manual) Manual de instruções (1) 16

Identificação dos componentes Consulte as páginas entre parêntesis para obter pormenores de funcionamento. Lado da frente Antes de utilizar A Iluminador AF (107)/Indicador luminoso do Temporizador Automático (119) B Botão do obturador (67) C Comutador da alimentação (61) D Selector frontal de controlo E Sensor de controlo remoto (122) F Contactos da objectiva* G Índice de montagem da objectiva (59) H Espelho* I Botão de pré-visualização (45, 85, 191) J Anel de montagem da objectiva K Botão de personalização (45, 132, 191) L Botão de desengate da objectiva (60) M Multi-controlador silencioso (33) * Não toque directamente nos componentes assinalados. 17

Identificação dos componentes Lado de trás A Botão MENU (40) B Pára-sol da lente (66) C Visor* Quando olha através do visor, o modo de visor é activado e quando se afasta o rosto do visor, o modo de ecrã regressa ao modo de ecrã LCD. D Sensores da ocular (66) E Roda de ajustamento do dioptro Ajuste à seu grau de visão, rodando a coroa de ajustamento do dioptro, até que a visualização apareça nítida no visor. F Sensor de luz ambiente (192) G Ecrã LCD (26, 63, 93, 178) H Botão MOVIE (46, 69) I Para fotografar: Botão AF/MF (Focagem automática/focagem manual) (45, 112, 191) Para visualizar: Botão (Ampliar) (173) J Para fotografar: Botão AEL (Bloqueamento de AE) (44, 89, 116, 190)/Botão SLOW SYNC (127) Para visualizar: Botão (Índice de imagens) (174) K Multi-selector L Para fotografar: Botão Fn (Função) (36, 38) 18

Identificação dos componentes Para visualizar: Botão (Rotação da imagem) (175) M Botão DISP (Visualização) (93, 178) N Botão (Teleconversor inteligente) (46, 158)/Botão de zoom (158)/Botão Ampliador de Focagem (110) O Para fotografar: Botão AF RANGE (105) Para visualizar: Botão (Apagar) (71) Quando é apresentado o ecrã Fn ou o ecrã de menu: Botão de Guia Incorporado na Câmara (51) P Indicador luminoso de acesso (56) Q Botão (Reprodução) (70) * Não toque directamente no componente assinalado. Antes de utilizar 19

Identificação dos componentes Topo A Microfone* (171) B Botão de desbloqueio do selector de modo (72) C Selector de modo (72) D Sapata multi-interface** (25, 124) Pode não conseguir inserir a fundo alguns dos acessórios e estes ficarem salientes na parte posterior da Sapata multiinterface. Contudo, o acessório chega até à parte da frente da sapata estabelecendo perfeitamente a ligação. E Botão FINDER/LCD (193) F Painel de controlo (30) G Botão (Modo de avanço) (118) 20 H Botão WB (Equilíbrio de brancos) (144) I Botão (Exposição) (114) J Botão ISO (45, 134, 191) K Botão de iluminação do painel de controlo (30) L Símbolo de posicionamento do sensor de imagem (100) M Selector traseiro de controlo * Não cubra este componente durante e gravação de filme. Ao fazê-lo pode causar ruído ou baixar o volume do som. ** Para pormenores acerca de acessórios compatíveis

Identificação dos componentes com a Sapata multiinterface, consulte o website da Sony da sua área geográfica ou contacte o seu agente Sony ou o serviço de assistência autorizado local da Sony. Também podem ser utilizados acessórios para a Base para Acessórios. O funcionamento com acessórios de outros fabricantes não é garantido. Antes de utilizar 21

Identificação dos componentes Laterais A Ganchos para a correia de ombro Prenda ambas as extremidades da correia na câmara. B Tomada (Sincronização do flash) (128) C Tomada REMOTE Ao ligar à câmara o Telecomando (vendido separadamente) RM-L1AM, insira a ficha do Telecomando na tomada REMOTE, alinhando a guia da ficha com a guia da tomada REMOTE. 22 Garantir que cabo do Telecomando está voltado para a frente. D Altifalante E Tomada DC IN Ao ligar à câmara o Transformador de CA AC- PW10AM (vendido separadamente), desligue a câmara ligando depois o conector do Transformador de CA à tomada DC IN existente na câmara. F Ficha tipo jack m (Microfone) Quando é ligado um microfone externo, o microfone é automaticamente activado. Se o microfone externo for do tipo de alimentação pela ficha de ligação, a alimentação do microfone é fornecida pela câmara. G Ficha tipo jack i (Auscultadores) (170)

Identificação dos componentes H Tomada HDMI (186) I Tomada (USB) (221) J Cartão de memória (54) K SLOT1 (Ranhura 1 para cartão de memória) (54) Disponível tanto para cartões SD como para Memory Stick PRO Duo L SLOT2 (Ranhura 2 para cartão de memória) (54) Apenas disponível para cartões SD Antes de utilizar 23

Identificação dos componentes Base A Orifícios guia para o Punho Vertical Estes orifícios são utilizados quando liga à câmara o Punho Vertical (vendido separadamente). Certifique-se de que evita que poeira ou detritos se introduzam nos orifícios. B Tomada de ligação do Punho Vertical C Tampa da tomada de ligação do Punho Vertical D Rosca fêmea do tripé Utilize um tripé com um comprimento de parafuso inferior a 5,5 mm. Não conseguirá fixar com firmeza a câmara a tripés que tenham um comprimentos de parafuso igual ou superior a 5,5 mm e tentar fazê-lo pode danificar a câmara. E Alojamento da bateria (54) F Tampa da bateria (54) 24

Identificação dos componentes Adaptador de sapata Retire a Placa de cobertura da Sapata instalada na câmara e monte o Adaptador de sapata na câmara de forma a que possa montar acessórios compatíveis com a Base para Acessórios (Sapata para Acessórios com Bloqueio Automático). A Sapata para Acessórios com Bloqueio Automático B Manípulo de fixação 3 Aperte o Manípulo de fixação. Antes de utilizar Como apertar o Manípulo de fixação 1 Retire da sapata a Tampa de protecção do conector. 2 Desaperte o Manípulo de fixação e insira na sapata o Adaptador de sapata. Não force a coroa rotativa de bloqueio quando esta não rodar mais. Quando monta o Adaptador de sapata na câmara, insira o Adaptador de sapata até ao batente. Depois de retirar da câmara o Adaptador de sapata, monte a Tampa de protecção do conector no Adaptador de sapata para guardar a placa. 25

Lista dos ícones no ecrã Lista dos símbolos no ecrã LCD Por predefinição, o estado do ecrã LCD é definido para o modo de visor (utilizar o visor para monitorização). Premindo o botão DISP comuta o estado do ecrã para o modo de ecrã LCD. Também pode apresentar o indicador digital de nível ou o histograma (página 93). Para o modo de visor No modo Modo Auto ou no modo Selecção de cena Num dos modos Tele-zoom Prioridade AE contín./p/a/s/m/varrer panorama Para o modo de ecrã LCD Para reprodução (Apresentação da informação básica) 26

Lista dos ícones no ecrã A Visor Comentário Modo de exposição (72) Visor Comentário Qualidade de imagem das fotografias (150) P P* A S M Número da memória (205) Símbolos de Reconhecimento de Cena (74) Cartão de memória (54, 255)/Carregar (199) 100 Número remanescente de imagens graváveis Rácio de aspecto (proporcionalidade) das fotografias (150) 24M 10M 4.6M 20M 8.7M 3.9M 10M 4.6M 2.0M 8.7M 3.9M 1.7M Tamanho de imagem das fotografias (148) 100% Cadência dos quadros dos filmes (167) Tamanho de imagem dos filmes (167) Carga remanescente da bateria (56) Flash a ser carregado (124) Tam. de Capt. APS-C (193) Definição de Efeito DESLIGADO (95) Não é possível gravar filmes sonoros (171) Redução do Ruído do Vento (171) SteadyShot/Aviso de vibração da câmara (64) Estado de triangulação do GPS (202) (apenas para SLT-A99V) SteadyShot Erro da função (239) Aviso de sobreaquecimento (13) Ficheiro da base de dados está cheio (241)/Erro do ficheiro da base de dados (241) Antes de utilizar 27

Lista dos ícones no ecrã Visor Bloqueio AE (116)/ Bloqueio FEL (132) Modo de Visualização (173) 100-0003 Pasta - número do ficheiro (222) - Proteger (180) DPOF DPOF activado (181) Aviso de carga remanescente da bateria (56) B Comentário Visor +3 +3 +3 Comentário Optimizador de Alcance Dinâmico (136)/HDR Auto (137) Modo Criativo (140)/ Contraste, Saturação, Nitidez Efeito de Imagem (139) Visor Comentário Modo de avanço (118) Enquadramento Automático de Retrato (154) C AWB 7500K A5 G5 28 Modo de flash (124)/ Redução de olhosvermelhos (43) Modo de focagem (97) Área AF (101) Seguimento de objectos (102) Detecção de Cara (152)/ Obturador de Sorriso (156) Modo de medição (117) Equilíbrio de brancos (Automático, Predefinido, Personalizado, Temperatura de cor, Filtro de cor) (144) Visor Comentário Escala EV (89, 114, 121) Compensação da exposição (114)/Medição Manual (89) Compensação do flash (130) GRAV 0:12 Duração da gravação do filme (m:s) z Focagem (67, 100) 1/250 Velocidade do obturador (86) F3.5 Abertura (83) ISO400 Sensibilidade ISO (134) ISO AUTO Bloqueio AE (116)/ Bloqueio FEL (132)

Lista dos ícones no ecrã Visor N 35 37 32 O 139 44 31 2012-1-1 10:37PM Comentário Informação do GPS (apenas para SLT-A99V) Visualização da latitude e da longitude (apenas para SLT-A99V) Aviso de imagem com HDR Auto (137) Erro do Efeito de Imagem (140) Histograma (95) Data da gravação 3/7 Número do ficheiro/ Número de imagens no modo de visualização Visor z Localizar foco Comentário Controlo do Intervalo de AF (105) Localizar foco (102) Nível de som (170) Antes de utilizar D Visor Comentário Área de medição pontual (117) Área AF (101) Área de assistência (99) Indicador digital de nível (94) Histograma (95) Teleconversor inteligente (158) Zoom Inteligente/Zoom de Imagem Clara/Zoom digital Indicador de velocidade do obturador (94) Indicador da abertura (94) 29

Lista dos ícones no ecrã Lista dos símbolos no painel de controlo Pode regular a velocidade do obturador, abertura, a compensação da exposição, a compensação do flash, a sensibilidade ISO, o equilíbrio de brancos, o modo de avanço e a qualidade da imagem ao analisar o painel de visualização de informação localizado no topo da câmara. Velocidade do obturador (86)/ Abertura (83) Sensibilidade ISO (134) Modo de avanço (118) Carga remanescente da bateria (56) Compensação da exposição (114)/ Compensação do flash (130) Equilíbrio de brancos (144) Qualidade da imagem (150) Número remanescente de imagens graváveis* * Mesmo quando o número de imagens graváveis seja superior a 9.999, a indicação 9999 é apresentada no painel de controlo. Para ligar a retro iluminação do painel de controlo Prima o botão de ligação da iluminação do painel de visualização de informação localizado no topo. Premindo-o de novo desliga a retro iluminação. Botão de iluminação do painel de visualização de informação 30

Lista das funções As funções podem ser accionadas através de botões/selector de controlo Pode configurar ou accionar várias funções com estes botões/selector de controlo. Para a localização dos botões/roda selectora, consulte Identificação dos componentes (página 17). Botão (118) Selecciona o modo de avanço. Botão WB (144) Ajusta o equilíbrio de brancos. Botão (114) Compensa a exposição. Botão ISO (134) Ajusta o valor ISO da sensibilidade. Selector de modo (72) Comuta o modo de exposição. Roda o selector ao mesmo tempo que prime o botão de desbloqueio do selector de modo. Botão FINDER/LCD (193) Comuta a visualização entre o ecrã LCD e o visor. Botão de iluminação do Liga a retro iluminação do painel de controlo. painel de controlo (30) Botão MENU (40) Apresenta o ecrã do menu para configuração dos diferentes itens do menu. Botão MOVIE (46, 69) Grava filmes. Botão AEL (116)/botão SLOW SYNC (127)/botão (174) Botão AF/MF (112)/botão (173) Botão Fn (32, 36, 38)/ botão (175) Botão DISP (93, 178) Botão (158)/botão Zoom (158)/botão do Ampliador de Focagem (110) Botão (70) Reproduz imagens. Fixa a exposição para todo o ecrã./dispara com flash mas com uma velocidade do obturador mais baixa./ Apresenta em simultâneo imagens múltiplas no ecrã. Comuta temporariamente entre focagem automática e focagem manual./amplia uma imagem no modo de visualização de imagens. Apresenta o ecrã de configuração da função que é definida através do botão Fn. No modo de visor, comuta para o ecrã de Navegação Rápida./Roda imagens. Comuta a visualização de informação de gravação entre o visor e o ecrã LCD. Zoom de aproximação ao centro da imagem./zoom de aproximação mantendo a resolução actual da imagem./ Permite que verifique a focagem ampliando a imagem antes de disparar. Lista das funções 31

Botão AF RANGE (105)/ botão do Guia Incorporado na Câmara (51)/ botão (71) Botão de pré-visualização (85) Botão de personalização (45, 132, 191) Multi-controlador silencioso (33) As funções podem ser accionadas através de botões/selector de controlo Limita o intervalo disponível de funcionamento da focagem automática./apresenta o Guia Incorporado na Câmara./Apaga imagens. Verifica a desfocagem do plano de fundo. Atribui uma função utilizada frequentemente ao botão. O botão da função de bloqueio FEL é atribuído por predefinição. Regula silenciosamente o ajuste da definição. Como utilizar o ecrã de Navegação Rápida Ao utilizar o ecrã de Navegação Rápida, pode alterar as definições directamente no ecrã de informação de gravação quando o modo de visualização é definido como [Para o visor] (Navegação Rápida). 1 Prima o botão DISP para definir o modo de visualização como [Para o visor] (página 93). 2 Prima o botão Fn para mudar para o ecrã de Navegação Rápida. Em Modo Auto ou no modo Selecção de cena Nos modos Tele-zoom Prioridade AE contín./p/a/s/m/varrer panorama 32

As funções podem ser accionadas através de botões/selector de controlo 3 No multi-selector, seleccione a definição pretendida com v/v/ b/b. 4 Defina a opção com o selector frontal ou traseiro de controlo. Seleccione uma opção com o selector frontal de controlo e ajuste-a com o selector traseiro de controlo. Premindo o centro do multi-selector activa o ecrã designado utilizado para configurar a opção seleccionada. Premindo novamente o botão Fn desliga o ecrã de Navegação Rápida e o ecrã regressa à forma original. Funções disponíveis no ecrã de Navegação Rápida Modo Auto/Selecção de cena/tele-zoom Prioridade AE contín./selec. Suporte Gravação/Qualidade/SteadyShot (para fotografias)/modo de avanço/modo flash/modo de Focagem/Área AF/Seguimento Objecto/Sor./ Det. cara/modo do medidor/equil brancos/dro/hdr Auto/Modo criativo/ Efeito de imagem/estr. retrato auto/comp. exposição/compens. Flash/ISO Lista das funções Notas As opções a cinzento no ecrã de Navegação Rápida não estão disponíveis. Se utilizar o Modo Criativo (página 140), algumas das tarefas de configuração apenas podem ser efectuadas num ecrã designado. Como utilizar o multi-controlador silencioso Utilizando o multi-controlador silencioso, pode definir uma opção sem mudar o ecrã. Dado que o selector é concebido para reduzir o ruído do próprio funcionamento, pode reduzir o ruído de fundo captado durante a filmagem causado pelo funcionamento do selector. Pode atribuir ao selector funções separadas tanto para fotografia como para filmagem (página 35). 33

As funções podem ser accionadas através de botões/selector de controlo 1 Prima o botão de forma a que apareça o ecrã de configuração. Por predefinição, [Modo de Focagem] é atribuído ao botão em fotografia e [Nível Grav. Áudio] é atribuído ao mesmo botão para gravação de filme. 2 Rode a coroa do multicontrolador para seleccionar a definição pretendida. Definição actual 3 Prima o botão para executar a opção. 34

As funções podem ser accionadas através de botões/selector de controlo Atribuir outras funções ao Multi-controlador Silencioso Premindo e mantendo premido o botão abre o ecrã utilizado para atribuição de funções ao Multi-controlador Silencioso. Rode a coroa do selector para seleccionar uma função. Também pode seleccionar uma função a partir de: botão MENU t 3 t [ Controlad. Silencioso] ou botão MENU t 1 t [ Controlad. Silencioso]. Função actual Funções disponíveis Fotografia: Modo de Focagem/Área AF/Seleccionar área AF/Comp. exposição/modo do medidor/iso Filme: Nível Grav. Áudio/Modo de Focagem/Área AF/Seleccionar área AF/Comp. exposição/modo do medidor/iso/velocidade do obturador/ Abertura Lista das funções 35

Selecção de uma função através do botão Fn (Função) Este botão é utilizado para configurar ou executar funções utilizadas frequentemente em fotografia, excepto para as funções configuradas através do ecrã de Navegação Rápida. 1 Prima o botão DISP para definir o modo de ecrã como [Para o visor] (página 93). 2 Prima o botão Fn. 3 No multi-selector, seleccione o item pretendido com v/v/b/b, premindo em seguida o centro do multi-selector z para executar. O ecrã de configuração aparece. 4 De acordo com o guia de funcionamento, seleccione e execute a função pretendida. Guia de funcionamento Como configurar a câmara directamente a partir do ecrã de informação de gravação Rode o selector frontal sem premir o botão central z no passo 3. Pode configurar a câmara directamente a partir o ecrã de informação de 36

Selecção de uma função através do botão Fn (Função) gravação. Adicionalmente, é possível ajustar com precisão algumas funções utilizando o selector traseiro de controlo. Lista das funções 37

As funções podem ser seleccionadas através de botão Fn (Função) As funções podem ser seleccionadas através do botão Fn como indicado a seguir: Modo Auto (73) Selecção de cena (75) Filme (165) Tele-zoom Prioridade AE contín. (81) Modo de avanço (118) Modo flash (124) Modo de Focagem (97) Área AF (101) Seguimento Objecto (102) Sor./Det. cara (152, 156) 38 Selecciona o modo de disparo automático. (Auto inteligente/auto superior) Selecciona um modo apropriado a partir das predefinições da Selecção de Cena para adequar às condições em que está a fotografar. (Retrato/Acção desportiva/macro/paisagem/pôr do sol/cena Nocturna/Crepúsculo sem Tripé/Retrato nocturno) Selecciona o modo de exposição para gravação de filmes de forma a adequar-se ao motivo ou ao efeito pretendidos. (P/A/S/M) Define a velocidade para disparo contínuo. (T10/T8) Define o modo de avanço como por exemplo disparo contínuo. (Fotografia Única/Fotografia Contínua/Temp. Auto/Bracket: Cont./Bracket Único/Bracketing WB/Bracket DRO/ Telecomando) Define o modo de flash de um flash (vendido separadamente). (Flash desligado/autoflash/fill-flash/sinc. traseira/sem fios) Selecciona o modo de focagem. (Disparo único AF/AF Automática/AF Contínua/AF Contínua Assistida Mapa Profun./Foc.Man.Direc/Focagem man.) Selecciona a área de focagem. (Grande/Zona/Ponto/Local) Mantém a focagem sobre o motivo enquanto faz o respectivo seguimento. (Desligado/Lig./Ligar(Localizar foco com obturador)) Capta automaticamente o(s) rosto(s) de uma ou de várias pessoas com focagem e exposição óptimas./dispara quando é detectado um sorriso. (Detecção de cara Desligado/Detecção de cara Act. (Caras Regist.)/Detecção de cara Lig./Obt. de Sorriso)

As funções podem ser seleccionadas através de botão Fn (Função) Estr. retrato auto (154) ISO (134) Modo do medidor (117) Compens. Flash (130) Equil brancos (144) DRO/HDR Auto (136) Modo criativo (140) Efeito de imagem (139) Analisa a cena ao captar um rosto e guarda uma outra imagem com uma composição mais impressiva. (Auto/Desligado) Define a sensibilidade à luz. Quanto mais elevado for o número, mais rápida é velocidade do obturador. (Redução ruído multi-fotog./auto ISO/ISO 50 a 25600) Selecciona o método de medição da luminosidade. (Multi-segmento/Ponderado centro/ponto) Ajusta a quantidade de luz de flash emitida. (+3,0EV a 3,0EV) Ajusta os tons das cores das imagens. (Auto WB/Luz do dia/sombra/nublado/incandescente/ Fluor.: Branco Quen./Fluor.: Branco Frio/Fluor.: Branca Dia/ Fluor.: Luz do Dia/Flash/Filtr/Temp.cor/Personalizado 1 3) Compensa automaticamente para a luminosidade e o contraste. (Desligado/Optimiz Alc Din/HDR Auto) Selecciona o processamento da imagem pretendido. (Standard/Vivo/Neutra/Transparente/Profunda/Pastel/ Retrato/Paisagem/Pôr do sol/cena Nocturna/Folha Outono/ Preto e Branco/Sépia/Caixa Estilo1 6) Fotografa com o filtro de efeito pretendido para obter uma expressão fotográfica mais marcada. (Desligado/Câmara Brinquedo/Sair Cor/Posterização/Foto Retro/Tecla alta Suave/Cor Parcial/Mono. Contr. Alto/ Focagem Suave/Pintura HDR/Mono. tons ricos/miniatura) Lista das funções 39

As funções seleccionadas através do botão MENU Pode configurar a totalidade das definições básicas da câmara ou executar funções tais como fotografar, reproduzir ou outras operações. Prima o botão MENU, configurando depois no multi-selector o item pretendido com v/v/b/b, premindo depois o centro do multi-selector. Seleccionar uma página do menu Seleccionar um item do menu Menu fotográfico Tamanho de imagem (148) Rácio aspecto (150) Qualidade (150) Panorama: tamanho (149) Panorama: direcção (80) Selecciona o tamanho de imagem das fotografias. (L/M/S) Selecciona o rácio de aspecto para as fotografias. (3:2/16:9) Define a qualidade de imagem para fotografias. (RAW/RAW & JPEG/Qualidade extra/qualidade/standard) Selecciona o tamanho de imagem das imagens panorâmicas. (Normal/Grande) Define o sentido de captação de imagem das imagens panorâmicas. (Direita/Esq./Para cima/para baixo) Zoom Imag. Clara (161) Zoom digital (161) Faz zoom de uma imagem com qualidade mais elevada do que o Zoom Digital. (Lig./Desligado) Faz zoom de uma imagem com ampliação mais elevada do que o Zoom de Imagem Clara. (Lig./Desligado) 40

As funções seleccionadas através do botão MENU Long exp.rr (162) Alta ISO RR (162) Controlo flash (131) Iluminador AF (107) SteadyShot (64) Veloc avanço AF Espaço de cor (163) Controlad. Silencioso (35) Define o processamento de redução de ruído quando a velocidade do obturador é de 1 segundo ou mais longa. (Lig./Desligado) Activa o processamento de redução de ruído em fotografias de ISO elevado. (Normal/Baixo/Desligado) Define o método para determinar a intensidade da emissão de luz do flash. (Flash ADI/Pré-flash TTL) Define o iluminador AF, que se utiliza para focar um motivo num ambiente escuro. (Auto/Desligado) Define a função SteadyShot para o modo fotográfico. (Lig./Desligado) Selecciona a velocidade de focagem no modo de focagem automática. Quando [Lenta] é seleccionado em fotografia macro, a focagem é conseguida de forma mais fácil. (Rápida/Lenta) Altera a gama de cores que podem ser reproduzidas. (srgb/adobergb) Atribui a função pretendida ao multi-controlador silencioso no modo fotográfico. (Modo de Focagem/Área AF/Seleccionar área AF/Comp. exposição/modo do medidor/iso) Lista das funções Passo exposição Config priorid AF c/ obturador Selecciona o tamanho do passo incremental para a velocidade do obturador, abertura e exposição. (0,5 EV/0,3 EV) Define se o disparo do obturador é ou não feito mesmo quando a focagem não está confirmada no modo de focagem automática. (AF/Disparar) Define se a activação da focagem automática é ou não feita ao premir a meio curso o botão do obturador. Esta opção é prática quando pretende ajustar a focagem e a exposição em separado. (Lig./Desligado) 41

As funções seleccionadas através do botão MENU AEL com obturador Memória (205) Define se o ajuste da exposição é ou não feito ao premir a meio curso o botão do obturador. Esta opção é prática quando pretende ajustar a focagem e a exposição em separado. (Lig./Desligado) Memoriza combinações de modos e definições usadas frequentemente e permite facilmente chamar essas combinações com o selector de modo. (1/2/3) Menu de filmagem Formato ficheiro (167) Definição Gravação (167) SteadyShot (64) Duração Seguimento AF (165) Obturador Lento Auto (166) Controlad. Silencioso (33, 35) Selecciona o formato do ficheiro de filme. (AVCHD/MP4) Selecciona a qualidade e o tamanho de quadro do filme a gravar. (60i 24M(FX)/50i 24M(FX)/60i 17M(FH)/50i 17M(FH)/60p 28M(PS)/50p 28M(PS)/24p 24M(FX)/25p 24M(FX)/24p 17M(FH)/25p 17M(FH)/1440 1080 12M/VGA 3M) Define a função SteadyShot para gravação de filme. (Lig./Desligado) Define a sensibilidade de seguimento da focagem automática na filmagem. (Alto/Médio/Baixo) Define se o ajuste da velocidade do obturador para uma velocidade mais baixa é o não feito durante a gravação de filme, quando o motivo se encontra numa situação de baixa luminosidade. (Lig./Desligado) Atribui a função pretendida ao multi-controlador silencioso no modo de filmagem. (Nível Grav. Áudio/Modo de Focagem/Área AF/Seleccionar área AF/Comp. exposição/modo do medidor/iso/velocid. Obturador/Abertura) Gravação Áudio (171) Redução Ruído Vento (171) 42 Define se grava ou não com áudio simultâneo quando filma. (Lig./Desligado) Reduz o ruído do vento durante a gravação de um filme. (Lig./Desligado)

As funções seleccionadas através do botão MENU Nível Grav. Áudio (169) Vis. Nível Áudio (170) Tempo Saída Áudio (171) Ajusta o nível de gravação de som. (0 a 31) Define se o nível de som é ou não apresentado. (Lig./Desligado) Aplica medidas para reduzir o eco durante a filmagem. (Em directo/sincronização Lip) Menu Personalizado AF Eye-Start Defin. FINDER/LCD (193) Red.olho verm. Disp sem lente (189) Fot. cont. Auto superior (74) Extrac. imag. Auto sup. (74) Define se é ou não utilizada a focagem automática quando se olha através do visor. (Lig./Desligado) Define o método de comutação entre o visor e o ecrã LCD. (Auto/Manual) Reduz o fenómeno de olhos vermelhos durante a utilização do flash. (Lig./Desligado) Define se o obturador pode funcionar sem a objectiva estar montada. (Activar/Desactivar) Activa ou não o modo de disparo contínuo no modo Auto superior. (Auto/Desligado) Define se guarda ou não todas as imagens que foram fotografadas continuamente no modo Auto superior. (Auto/Desligado) Lista das funções Linha grelha (189) Revisão auto (189) Define a apresentação de uma linha grelha que permite o alinhamento com um contorno estrutural. (Grelha 3x3/Grelha quadrada/grelha diag. e quad./ Desligado) Apresenta automaticamente a imagem captada após o disparo. Pode definir o tempo em que a imagem é apresentada. (10 seg./5 seg./2 seg./desligado) 43

Botão DISP (Monitor) (93) Botão DISP (Visor) (93) As funções seleccionadas através do botão MENU Permite que escolha os modos disponíveis de visualização no ecrã LCD os quais podem ser seleccionados premindo o botão DISP. (Visual. gráfica/visual. Todas Info./Sem vis.inf./nível/ Histograma/Para o visor) Permite que seleccione os modos disponíveis de visualização no visor os quais podem ser seleccionados premindo o botão DISP. (Visual. gráfica/visual. Todas Info./Sem vis.inf./nível/ Histograma) Botão AF RANGE (105) Controlo Int. AF Assist. Selecciona a função a ser utilizada com o botão AF RANGE. (Controlo Intervalo AF/Manual da Câmara) Define se o estado da localização do motivo no interior do intervalo de focagem é ou não apresentado quando a função de Controlo de Intervalo de AF está activada (apenas disponível quando está montada uma objectiva compatível com AF-D). (Lig./Desligado) Nível Saliência (110) Melhora o contorno do conteúdo focado da imagem aplicando a esse contorno uma cor específica. (Alto/Médio/Baixo/Desligado) Cor Saliência (110) Define a cor usada para função de saliência. (Vermelho/Amarelo/Branco) Visualização Live View (95) Define se apresenta ou não no ecrã o efeito produzido por uma função, como por exemplo o efeito produzido pela compensação da exposição. (Efeito Definição Lig./Ef. Definição Desl.) Função do botão AEL (190) 44 Atribui a função pretendida ao botão AEL. (Comp. exposição/modo de avanço/modo flash/modo de Focagem/Área AF/Sor./Det. cara/estr. retrato auto/iso/ Modo do medidor/compens. Flash/Equil brancos/dro/hdr Auto/Modo criativo/efeito de imagem/tamanho de imagem/ Qualidade/Prender AEL/Comutar AEL/ Prender AEL/ Comutar AEL/Fixar Bloqueio FEL/Comutar Bloqueio FEL/ Fixar Contr. AF/MF/Comutar Contr. AF/MF/Seguimento Objecto/Bloqueio AF/Ligar AF/Pré-vis. Abertura/Pré-vis. Result. Disp./Ampliador focagem/memória)

As funções seleccionadas através do botão MENU Botão ISO (191) Botão AF/MF (191) Botão person (191) Botão Prévisualização (191) Atribui a função pretendida ao botão ISO. (Comp. exposição/modo de avanço/modo flash/modo de Focagem/Área AF/Sor./Det. cara/estr. retrato auto/iso/ Modo do medidor/compens. Flash/Equil brancos/dro/hdr Auto/Modo criativo/efeito de imagem/tamanho de imagem/ Qualidade/Prender AEL/Comutar AEL/ Prender AEL/ Comutar AEL/Fixar Bloqueio FEL/Comutar Bloqueio FEL/ Fixar Contr. AF/MF/Comutar Contr. AF/MF/Seguimento Objecto/Bloqueio AF/Ligar AF/Pré-vis. Abertura/Pré-vis. Result. Disp./Ampliador focagem/memória) Atribui a função pretendida ao botão AF/MF. (Comp. exposição/modo de avanço/modo flash/modo de Focagem/Área AF/Sor./Det. cara/estr. retrato auto/iso/ Modo do medidor/compens. Flash/Equil brancos/dro/hdr Auto/Modo criativo/efeito de imagem/tamanho de imagem/ Qualidade/Prender AEL/Comutar AEL/ Prender AEL/ Comutar AEL/Fixar Bloqueio FEL/Comutar Bloqueio FEL/ Fixar Contr. AF/MF/Comutar Contr. AF/MF/Seguimento Objecto/Bloqueio AF/Ligar AF/Pré-vis. Abertura/Pré-vis. Result. Disp./Ampliador focagem/memória) Atribui a função pretendida ao botão de personalização. (Comp. exposição/modo de avanço/modo flash/modo de Focagem/Área AF/Sor./Det. cara/estr. retrato auto/iso/ Modo do medidor/compens. Flash/Equil brancos/dro/hdr Auto/Modo criativo/efeito de imagem/tamanho de imagem/ Qualidade/Prender AEL/Comutar AEL/ Prender AEL/ Comutar AEL/Fixar Bloqueio FEL/Comutar Bloqueio FEL/ Fixar Contr. AF/MF/Comutar Contr. AF/MF/Seguimento Objecto/Bloqueio AF/Ligar AF/Pré-vis. Abertura/Pré-vis. Result. Disp./Ampliador focagem/memória) Atribui a função pretendida ao botão de pré-visualização. (Comp. exposição/modo de avanço/modo flash/modo de Focagem/Área AF/Sor./Det. cara/estr. retrato auto/iso/ Modo do medidor/compens. Flash/Equil brancos/dro/hdr Auto/Modo criativo/efeito de imagem/tamanho de imagem/ Qualidade/Prender AEL/Comutar AEL/ Prender AEL/ Comutar AEL/Fixar Bloqueio FEL/Comutar Bloqueio FEL/ Fixar Contr. AF/MF/Comutar Contr. AF/MF/Seguimento Objecto/Bloqueio AF/Ligar AF/Pré-vis. Abertura/Pré-vis. Result. Disp./Ampliador focagem/memória) Lista das funções 45

As funções seleccionadas através do botão MENU Botão Telecon. Intelig. (110, 158) Botão Fixar Foco Selecciona a função a ser utilizada com o botão. (Telecon. Intel./Ampliador focagem/zoom) Define a função do botão de bloqueio de focagem da objectiva. Quando selecciona [Botão Previsualização], é atribuída a função seleccionada com [Botão Pré-visualização]. (Fixar foco/botão Previsualização) Botão MOVIE Config sel com Comp exp.selec (115) Conf comp.exp. Ordem Bracket Selecciona o modo adequado para o botão MOVIE. (Sempre/Modo Filme Apenas) Define a função dos selectores de controlo frontal e traseiro quando o modo de exposição é definido como M. Os selectores podem ser utilizados para ajuste da abertura e da velocidade do obturador. ( VO F/no./ F/no. VO) Compensa a exposição com o selector frontal ou traseiro de controlo. (Desligado/ Selec frontal/ Sel traseiro) Define se é ou não feita a compensação da exposição dentro do intervalo de alcance luminoso do flash. (Ambiente&flash/Ambient apenas) Selecciona a sequência no modo de disparo com bracket de exposição e com bracket de equilíbrio de brancos. (0 t t +/ t 0 t +) Comp. Objec.: Sombr. (195) Cp. Objec.: Aber. Crom. (195) Comp. Objec.: Distorção (195) Obtur. Cortina Dianteiro (191) Compensa o sombreado no cantos do ecrã causado pela objectiva que está montada. (Auto/Desligado) Reduz a alteração de cor nos cantos do ecrã causada pela objectiva que está montada. (Auto/Desligado) Compensa a distorção no ecrã causada pela objectiva que está montada. (Auto/Desligado) Define se é ou não utilizada a função de obturador de cortina dianteira electrónico. (Lig./Desligado) 46