Aprovado por. Tech. Checado por INSTALAÇÃO E MANUSEIO DE JUMPERS COM ENCHIMENTO DE SILICONE OCEAN DESIGN, INC. 1026 N. Williamson Blvd.



Documentos relacionados
QUALITY FIX DO BRASIL INDÚSTRIA, COMÉRCIO, IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA. MANUAL DO USUÁRIO CONECTORES QUALITY FIX

IT - 16 SISTEMA DE PROTEÇÃO POR EXTINTORES DE INCÊNDIO

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES

Relés de Nível. Manual de Instalação. Relé de Nível Inferior (RNAI) Relé de Nível Superior (RNAS) C REV 1

Tanque vertical. Reservatório vertical em filamento contínuo. Manual de Instalação, Manutenção e Garantia

Splitter DMX 4 Saídas

Inspeção Visual e Dimensional de Eletrodos e Estufas Duração: 60 minutos

GARANTIA DELTAFIRE. Sistemas de Alarme de Incêndio Wireless SISTEMAS DE SEGURANÇA

Características & Interligação. Módulo APGV. Módulo Ponte Graetz com Ventilação Forçada. Revisão 00 de 13/05/10

GUIA DE MANUTENÇÃO BARRAMENTOS ELÉTRICOS CANALIS CANALIS

MANUAL DO USUÁRIO. Calibrador Eletrônico de Pneus Arfox Júnior. Rev.0

Manual de Reservatório de PRFV Vetro

CUIDADOS E PRECAUÇÕES Não usar o aparelho em presença de mistura inflamável com ar, oxigênio ou oxido nitroso.

RDC 60. Perguntas e Respostas. RDC nº 60, RDC 60 - PERGUNTAS E RESPOSTAS

Balanças C&F Pesadoras

NR 35 TRABALHO EM ALTURA

Procedimentos de montagem e instalação

MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO

Telhas Coloniais. Termo de Garantia Manual de Instalação. Telhas Coloniais. estilo do tamanho do seu bom gosto. estilo do tamanho do seu bom gosto

CONVERSOR PARA TERMOPAR TRM-270T

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

Manual de Instruções Depósito Horizontal D.H.

MANUAL TÉCNICO DRENO CORRUGADO CIMFLEX

É importante ressaltar que o uso, desgaste, lavagem e as condições ambientais afetarão o desempenho deste tecido refletivo.

RTQ 32 - PÁRA-CHOQUE TRASEIRO DE VEÍCULOS RODOVIÁRIOS PARA O TRANSPORTE DE PRODUTOS PERIGOSOS - CONSTRUÇÃO, ENSAIO E INSTALAÇÃO

MANUAL SUSPENSÃO MECÂNICA SENSOR DE ÂNGULO

Manual do Usuário. Antena Painel Outdoor a 960MHz - 17 dbi Downtilt Ajustável ANT040009

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

MANUAL DE INSTRUÇÃO Mini Desumidificador Desidrat

Incubadora MANUAL DE OPERAÇÕES

Instruções de Montagem / Operação / Manutenção. Porta de Explosão

Tensão Capacidade (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1, ,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1, ,9 3,6 0,58

PROGRAMA DE CAPACITAÇÃO EM AQUECIMENTO SOLAR ABRAVA/DASOL 2011

Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento

TERMO DE GARANTIA. Exija, pois, do estabelecimento comercial revendedor, o preenchimento correto deste Termo de Garantia.

Manual do instalador Box Input Rev Figura 01 Apresentação do Box Input.

TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM

Manual de Instalação de Sistemas Fotovoltaicos em Telhados - PHB

POLICARBONATO CHAPAS COMPACTAS. Estilo com Tecnologia. Alveolar - Compacto - Telhas - Acessórios de Instalação

FISPQ FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO NBR 14725

Sistema de Gestão de Segurança e Saúde Ocupacional Identificação: PROSHISET 06

COMUNICADO IMPORTANTE

ÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO

INDICADOR DIGITAL PANANTEC ATMI

MÓDULO PROCEDIMENTOS DE REPARO

Soluções em Automação Industrial Selecionando o cabeamento adequado. Ricardo Avena Technical Sales Manager. Maio 2015

Manual de Instruções. Poços de Proteção. Exemplos

Cuidados e utilização de Mangueiras para Alta Pressão

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001

TANQUE DE FIBRA DE VIDRO Série TFV

RéguaFox. alumínio e policarbonato. manual de instruções

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Discadora por Celular HERA HR2048.

INDICADOR MULTI-PONTOS TM-2100CS

Instruções Técnicas para Apresentação de Projetos de Bases de Apoio a Empresas Transportadoras de Cargas e Resíduos - Licença de Instalação (LI) -

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO (FISPQ)

NORMA TÉCNICA N o 16 SISTEMAS DE PROTEÇÃO POR EXTINTORES DE INCÊNDIO

Rebrilhar Classic Alto Tráfego

Guia de montagem. Prolongamento de antena até 450 C. para VEGAPULS 62 e 68. Document ID: 38316

ANUNCIADOR DE ALARME AL-2003

Tutorial de Utilização do CellControl SMS 200 em rede DXNET com CLP Dexter µdx série 200

Manômetros, modelo 7 conforme a diretiva 94/9/CE (ATEX)

Manual de Montagem, Operação, Manutenção e Reparo. Porta Estepe

RECEPTOR DE SINAIS DE SATÉLITE GPS ELO588 MANUAL DE INSTALAÇÃO

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1

Medidores de nível de combustível LLS е LLS-AF 20310

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções

Aula 7 Sistemas de Armazenagem e Movimentação de Carga ARMAZENAGEM. Uma abordagem multidisciplinar. Prof. Fernando Dal Zot

Retificador No Break duo

Manual do Usuário - NKPROX

Manual de Operação e Instalação

GUIA DE EMBALAGENS DE PEÇAS COMPRADAS

MANUAL REDE CABEADA UTP

POLICARBONATO CHAPAS ALVEOLARES. Estilo com Tecnologia. Alveolar - Compacto - Telhas - Acessórios de Instalação

GUIA DO USUÁRIO. Extensor PoE AXIS T8129

CEMIG DISTRIBUIÇÃO S.A INSTRUÇÕES PARA ABERTURA DO CABO EN320

M A N U A L D E I N S T R U Ç Ã O LACRES EXCLUSIVOS ULTRACLEAN

Os termômetros de resistência podem ser isolados de altas tensões. Todavia, na prática, o espaço de instalação disponível é frequentemente pequeno

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO PARA FERRO DE SOLDA MODELO DK-191. julho 2009

ManualdeInstruções einformaçõestécnicas ESTERILIZADORDEAR AKR-EARD/C-36W UVC. lâmpadasequipamentosespeciais

ANEXO FUNÇÃO CONTROLE DE NÍVEL. ARVTi Adendo de uma função no software. Anexo Rev03.01 de 01/06/10

MISTURADOR SUBMERSO RÁPIDO MSR

Caixa de Inspeção e Interligação

CUSTOM ONE PRO Manual do Usuário Parabéns pela sua aquisição um conjunto de fones de ouvido da série CUSTOM da

F-L2000 SÉRIE DE AÇO INOXIDÁVEL SISTEMA DE CONTROLE DE ACESSO POR PROXIMIDADE MANUAL DE INSTALAÇÃO

MANUAL CONVERSOR ETHERNET SERIAL

Os procedimentos para determinar a resistência do condutor são:

MANUAL DE INSTRUÇÕES

FAREX - Com. de Máquinas Ltda. Hydra-Tools Indl. e Coml. Ltda.

FORMATO DA REDE. Basicamente existem dois formatos de rede: aberto ou em circuito fechado (anel). Formato Aberto: Formato Fechado:

Manuseio de Compressor

EXECUÇÃO DA ESTRUTURA DE CONCRETO Resumo dos requisitos de atendimento à NBR 15575/ Execução de estruturas de concreto

Hastes de Bombeio com Conexão Premium

Manual de Instalação. Conect Senha RF. ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) SAC:

Tutorial de Utilização do CellControl SMS I/O em rede DXNET com CLP Dexter µdx série 200

BROCAS CIRÚRGICAS INTRA LOCK SYSTEM

GERADOR DE CORRENTE GRD 100. Manual do usuário Série: D GERADOR DE CORRENTE MAN-DE-GRD 100 Rev.:

RETORNO E RECICLAGEM DE IBCs A NÍVEL MUNDIAL

Transcrição:

Tech Aprovado por ata ocumento No. ASSUNTO: PER CO #15948 RN M.PAINTER Criador Checado por Referência TOM ROMANISKO A.SILVA 1 of 5 ON-139- INSTALAÇÃO E MANUSEIO E JUMPERS COM ENCHIMENTO E SILICONE OCEAN ESIGN, INC. 1026 N. Williamson Blvd. aytona Beach, FL 32114 EUA 386-6-0780 (telefone) 386-6-0906(fax) www.odi.com Número de Contato para Emergências 386-6-0780 (serviço de mensagem- opção 7)

ASSUNTO: PROCEIMENTO E ARMAZENAGEM E MANUSEIO E JUMPERS COM ENCHIMENTO E SILICONE ata da Emissão ocumento No 2 de 5 ON-139-1.0 INTROUÇÃO: Este Manual aborda orientações para manuseio e armazenagem dos jumpers com enchimento de silicone. Instruções específicas sobre os conectores da OI podem ser encontradas nos documentos abaixo citados: NÚMERO O OCUMENTO REFERÊNCIA TÍTULO 10272 ON-214- Conectores MKII Wet Mate Hybrid 10368 ON-004- Conectores Nautilus 10369 ON-084- Conectores ry Mate Style 63860 ON-342- Conectores Nautilus High Power Nota: O objetivo deste documento é ser um manual genérico que aborde todos os jumpers com enchimento de silicone. Qualquer instrução específica de projeto será tratada em documento a parte.

ASSUNTO: PROCEIMENTO E ARMAZENAGEM E MANUSEIO E JUMPERS COM ENCHIMENTO E SILICONE ata da Emissão ocumento No 3 de 5 ON-139-2.0 MANUSEIO: Em geral, os jumpers com enchimento de silicone são robustos e demandam alguns cuidados especiais. Nota: Quando trabalhos de terminação e de montagem são realizados por pessoal que não seja o da OI, a responsabilidade por tais trabalhos passa a ser do cliente ou de seu subcontratado. 2.1 As capas de proteção dos conectores devem permanecer instaladas, exceto quando necessário removê-las para testes ou lançamento. 2.2 eve-se evitar execesso de carga. Objetos pesados ou cortantes não devem ser colocados sobre as mangueiras. As mangueiras devem estar amparadas de forma a evitar dobraduras. Os raios mínimos de curvatura e as cargas máximas de trabalho das mangueiras da OI constam da tabela abaixo. O documento entitulado /N 19421 (ON- 130-24) apresenta especificações detalhadas das mangueiras da OI. eve-se evitar que os raios de curvatura sejam menores do que o permitido. O peso de mangueiras não amparadas deve ser considerado nos cálculos de força axial. Recomenda-se organizar as mangueiras para lançamento usando como modelo a figura 8. Jumpers enrolados em carretéis podem impedir o movimento de de fios elétricos e óticos, então cargas/pesos menores ainda podem causar danos. MANGUEIRA OI RAIO MÍNIMO CARGA MÁXIMA 0.700 O(OHOSE-6 5/16 CALIBRE NOMINAL) 3 (80mm) 300LB (1334N) 0.850 O(OHOSE-8 13/32 CALIBRE NOMINAL) 4 (100mm) 400LB (1780N) 0.150 O(OHOSE-12 5/8 CALIBRE NOMINAL) 5 (130mm) 600LB (2670N) 2.3 Sob hipótese alguma deve-se remover qualquer mecanismo de trava de qualquer conector ou terminação de mangueira. 2.4 No caso de uso de abraçadeiras tipo tie wrap ou clamps para fixação de jumpers, não se deve apertá-las demais evitando, assim, que as mangueiras sofram deformidades. 2.5 Quando o jumper estiver atravessando uma área livre sem anteparas, a distância máxima a ser considerada não deve exceder 3 pés. 2.6 No caso de danos aos jumpers ou conectores, por favor contate a Ocean esign para que possam ser transmitidas instruções de reparo ou troca. 2.7 Sob hipótese alguma deve-se inserir qualquer objeto nos conectores. Conectores de teste apropriados devem ser utilizados.

ASSUNTO: PROCEIMENTO E ARMAZENAGEM E MANUSEIO E JUMPERS COM ENCHIMENTO E SILICONE ata da Emissão ocumento No 4 de 5 ON-139-3.0 ARMAZENAGEM: Os jumpers e conectores submarinos são projetados para operar sob condições adversas. Por esse motivo, a armazenagem é simples, devendo-se seguir apenas àlgumas orientações. 3.1 entre os materiais usados na fabricação dos jumpers e conectores, constam alguns elastômeros. essa forma, os jumpers e concetores não devem ser armazenados diretamente sob a luz do sol. Recomenda-se envolvê-los em folhas plásticas bloqueadoras de raios ultravioleta a fim de se evitar a degradação pelos raios UV. Se possível, as peças devem ser armazenadas em suas embalagens originais. 3.2 Os elastômeros também são propensos à degradação quando deixados ao ar livre em função da reação ao ozônio, entre outros. A utilização das folhas plásticas citadas no item anterior irá diminuir esta degradação. 3.3 eve-se evitar a exposição à líquidos abrasivos/agressivos uma vez que os elastômeros podem sofrer reações adversas. Contate a OI no caso de dúvida a respeito da compatibilidade com algum fluido. 3.4 As capas de proteção dos conectores devem permanecer instaladas, exceto quando os conectores forem testados ou lançados/instalados. 3.5 Os jumpers devem ser armazenados sob temperaturas entre -20ºC (-4ºF) e +50ºC (+122ºC)

ASSUNTO: PROCEIMENTO E ARMAZENAGEM E MANUSEIO E JUMPERS COM ENCHIMENTO E SILICONE ata da Emissão ocumento No 5 de 5 ON-139-3.6 Os jumpers devem ser armazenados de forma que as mangueiras não dobrem. Os raios mínimos de curvatura das mangueiras já foram informados anteriormente. obras com raios de curvatura menores que os especificados devem ser evitadas. Objetos pesados ou cortantes não devem ser colocados sobre os jumpers durante o armazenamento. 3.7 Prazo de armazenagem: 5 anos. Após este período, contatar a OI para receber instruções sobre recondicionamento. Caso o equipamento sofra algum dano ou haja interesse em obter mais informações, por favor entre em contato com a Ocean esign no seguinte endereço: OCEAN ESIGN, INC. 1026 N. Williamson Blvd. aytona Beach, Florida 32114 Telefone: (386)6-0780 Fax: (386)6-0906 Email: marketing@odi.com